both の英語での意味
bothboth1 /bəʊθ $ boʊθ/ determiner, predeterminer, pronoun
すべての翻訳を見る1used to talk about two people, things etc together, and emphasize that each is included二人・二つのものなどを一緒に述べ、それぞれが含まれることを強調するときに用いる:
Both Helen’s parents are doctors.ヘレンの両親はどちらも医者だ。
Hold it in both hands.両手で持ちなさい。
You can both swim, can’t you?二人とも泳げるよね?
They both started speaking together.二人は同時に話し始めた。
Oxford is not far from Stratford, so you can easily visit both in a day.オックスフォードはストラトフォードから遠くないので、一日で両方を簡単に訪れることができる。both of
Both of my grandfathers are farmers.祖父は二人とも農家だ。2somebody can’t have it both ways used to say that someone cannot have the advantages that come from two separate situations because they cannot exist together二つの別々の状況から得られる利点を両立させることはできないと言うときに用いる:
It’s either me or her. You can’t have it both ways.私か彼女かのどちらかだ。両方を同時に手に入れることはできない。GRAMMAR文法Word order語順• You use both before a plural noun: · Both women were tall.• both は複数名詞の前に使います:· Both women were tall.• You use both or both of before a determiner such as ‘the’, ‘these’, or ‘my’: · Both (of) the women were tall.· Both (of) her parents are dead. ✗Don’t say: the both women | her both parents• 'the'・'these'・'my' などの限定詞の前には both または both of を使います:· Both (of) the women were tall.· Both (of) her parents are dead. ✗言わない:the both women | her both parents• You use both after a pronoun: · We both come from Scotland.• both は代名詞の後に使います:· We both come from Scotland.• You use both after the first auxiliary verb: · We have both worked there.· They could both be described as robots.• both は最初の助動詞の後に使います:· We have both worked there.· They could both be described as robots.Negatives否定文Both is not usually used in negative clauses. You say: · Neither of these methods is perfect. ✗Don’t say: Both of these methods are not perfect.both は通常、否定節では使いません。次のように言います:· Neither of these methods is perfect. ✗言わない:Both of these methods are not perfect.
すべての翻訳を見る1used to talk about two people, things etc together, and emphasize that each is included二人・二つのものなどを一緒に述べ、それぞれが含まれることを強調するときに用いる:
Both Helen’s parents are doctors.ヘレンの両親はどちらも医者だ。
Hold it in both hands.両手で持ちなさい。
You can both swim, can’t you?二人とも泳げるよね?
They both started speaking together.二人は同時に話し始めた。
Oxford is not far from Stratford, so you can easily visit both in a day.オックスフォードはストラトフォードから遠くないので、一日で両方を簡単に訪れることができる。both of
Both of my grandfathers are farmers.祖父は二人とも農家だ。2somebody can’t have it both ways used to say that someone cannot have the advantages that come from two separate situations because they cannot exist together二つの別々の状況から得られる利点を両立させることはできないと言うときに用いる:
It’s either me or her. You can’t have it both ways.私か彼女かのどちらかだ。両方を同時に手に入れることはできない。GRAMMAR文法Word order語順• You use both before a plural noun: · Both women were tall.• both は複数名詞の前に使います:· Both women were tall.• You use both or both of before a determiner such as ‘the’, ‘these’, or ‘my’: · Both (of) the women were tall.· Both (of) her parents are dead. ✗Don’t say: the both women | her both parents• 'the'・'these'・'my' などの限定詞の前には both または both of を使います:· Both (of) the women were tall.· Both (of) her parents are dead. ✗言わない:the both women | her both parents• You use both after a pronoun: · We both come from Scotland.• both は代名詞の後に使います:· We both come from Scotland.• You use both after the first auxiliary verb: · We have both worked there.· They could both be described as robots.• both は最初の助動詞の後に使います:· We have both worked there.· They could both be described as robots.Negatives否定文Both is not usually used in negative clauses. You say: · Neither of these methods is perfect. ✗Don’t say: Both of these methods are not perfect.both は通常、否定節では使いません。次のように言います:· Neither of these methods is perfect. ✗言わない:Both of these methods are not perfect.bothboth2 conjunction
both ... and ... used to emphasize that something is true not just of one person, thing, or situation but also of anotherある事柄が一人・一つのもの・一つの状況だけでなく、もう一方にも当てはまることを強調するときに用いる:
He’s lived in both Britain and America.彼はイギリスとアメリカの両方に住んだことがある。
She can both speak and write Japanese.彼女は日本語を話すことも書くこともできる。
Both he and his wife enjoy tennis.彼も彼の妻もテニスが好きだ。
both ... and ... used to emphasize that something is true not just of one person, thing, or situation but also of anotherある事柄が一人・一つのもの・一つの状況だけでなく、もう一方にも当てはまることを強調するときに用いる:
He’s lived in both Britain and America.彼はイギリスとアメリカの両方に住んだことがある。
She can both speak and write Japanese.彼女は日本語を話すことも書くこともできる。
Both he and his wife enjoy tennis.彼も彼の妻もテニスが好きだ。