distance の英語での意味
distancedistance1 /ˈdɪstəns/ noun
すべての翻訳を見る1amount of space [countable, uncountable] the amount of space between two places or things二つの場所や物の間の空間の広さdistance from/between
the distance from Chicago to Detroitシカゴからデトロイトまでの距離
Measure the distance between the two points.二点間の距離を測りなさい。
The cottage is some distance (=quite a long distance) from the road.その小屋は道路からかなりの距離(=かなり遠く)のところにある。at a distance of 2 feet/10 metres etc
A shark can smell blood at a distance of half a kilometer.サメは半キロメートル離れたところから血の匂いを嗅ぎ取ることができる。Register語域In everyday English, when talking about how far something is, people often use an expression such as how far or a long/short way rather than the noun distance: What is the distance from Chicago to Detroit? ➔ How far is it from Chicago to Detroit? | The cottage is some distance from the road. ➔ The cottage is a long way from the road.日常英語では、何かがどのくらい遠いかを話すとき、名詞 distance の代わりに how far や a long/short way などの表現がよく使われる:What is the distance from Chicago to Detroit? ➔ How far is it from Chicago to Detroit? | The cottage is some distance from the road. ➔ The cottage is a long way from the road.2far away [singular] used to talk about a situation when something is far away from you in space or time空間的または時間的に何かが遠く離れている状況を表すのに使うin the distance
Church bells rang in the distance (=they were far away).遠くで教会の鐘が鳴った(=遠くにあった)。at/from a distance
We watched from a distance.私たちは離れたところから見ていた。3unfriendly feeling [singular] a situation in which two people do not have a close friendly relationship二人の間に親しい関係がない状態distance between
There was still a distance between me and my father.私と父の間にはまだ距離感があった。4keep your distance a)to stay far enough away from someone or something to be safe安全のために人や物から十分な距離を保つこと:
A lighthouse on the cliff warns ships to keep their distance.崖の上の灯台が船に距離を保つよう警告している。 b) (also keep somebody at a distance) to avoid becoming too friendly with someone人と必要以上に親しくなることを避けること:
The neighbours tend to keep their distance.近所の人たちはどちらかというと距離を置く傾向がある。5go the (full) distance informalインフォーマル to finish something you have started始めたことをやり遂げること:
Do you think Greg will go the distance this time?Gregは今回やり遂げると思いますか? → long-distance, middle distanceCOLLOCATIONSコロケーションadjectives形容詞a long/great/considerable distance· The sound of guns seemed a long distance away.銃声はずっと遠くから聞こえてくるようだった。a short distance· I quickly walked the short distance to the car.私は車まで短い距離を素早く歩いた。a safe distance (=enough space to be safe)· You should keep a safe distance from the car in front.前の車との安全距離を保つべきだ。some distance (=quite a long distance)· He heard a scream some distance away.彼はかなり離れたところで悲鳴を聞いた。vast distances· The aircraft is able to carry huge loads over vast distances.その航空機は広大な距離にわたって巨大な積み荷を運ぶことができる。the stopping/braking distance (=how far you travel in a car after pressing the brakes)· What’s the stopping distance at 30 miles an hour?時速30マイルでの制動距離はどのくらいですか?verbs動詞travel a great/long etc distance· In some countries children must travel great distances to school each day.一部の国では、子供たちは毎日長い距離を移動して学校に通わなければならない。measure the distance between things· Now we are able to measure the distances between the planets.今では惑星間の距離を測定することができる。judge distances (=judge how much space there is between things)· Animals that hunt can judge distances very well.狩りをする動物は距離をとてもうまく判断できる。phrasesフレーズwithin (easy) walking distance (=near enough to walk to easily)· There are lots of restaurants within walking distance.徒歩圏内にたくさんのレストランがある。within travelling/commuting/driving distance of something (=near enough to make travel to or from a place possible)· The job was not within travelling distance of my home.その仕事は自宅から通える距離にはなかった。within striking distance of something (=not far from something, especially something you are going to attack)· Their troops had advanced to within striking distance of the town.彼らの部隊は町への攻撃圏内にまで前進していた。within spitting distance informalインフォーマル (=very near something)· The ball passed within spitting distance of the goal.ボールはゴールのすぐそばをかすめた。put some distance between yourself and somebody/something (=go quite a long way from them)· He wanted to put some distance between himself and his pursuers.彼は自分と追手との間に距離を置こうとした。
すべての翻訳を見る1amount of space [countable, uncountable] the amount of space between two places or things二つの場所や物の間の空間の広さdistance from/between
the distance from Chicago to Detroitシカゴからデトロイトまでの距離
Measure the distance between the two points.二点間の距離を測りなさい。
The cottage is some distance (=quite a long distance) from the road.その小屋は道路からかなりの距離(=かなり遠く)のところにある。at a distance of 2 feet/10 metres etc
A shark can smell blood at a distance of half a kilometer.サメは半キロメートル離れたところから血の匂いを嗅ぎ取ることができる。Register語域In everyday English, when talking about how far something is, people often use an expression such as how far or a long/short way rather than the noun distance: What is the distance from Chicago to Detroit? ➔ How far is it from Chicago to Detroit? | The cottage is some distance from the road. ➔ The cottage is a long way from the road.日常英語では、何かがどのくらい遠いかを話すとき、名詞 distance の代わりに how far や a long/short way などの表現がよく使われる:What is the distance from Chicago to Detroit? ➔ How far is it from Chicago to Detroit? | The cottage is some distance from the road. ➔ The cottage is a long way from the road.2far away [singular] used to talk about a situation when something is far away from you in space or time空間的または時間的に何かが遠く離れている状況を表すのに使うin the distance
Church bells rang in the distance (=they were far away).遠くで教会の鐘が鳴った(=遠くにあった)。at/from a distance
We watched from a distance.私たちは離れたところから見ていた。3unfriendly feeling [singular] a situation in which two people do not have a close friendly relationship二人の間に親しい関係がない状態distance between
There was still a distance between me and my father.私と父の間にはまだ距離感があった。4keep your distance a)to stay far enough away from someone or something to be safe安全のために人や物から十分な距離を保つこと:
A lighthouse on the cliff warns ships to keep their distance.崖の上の灯台が船に距離を保つよう警告している。 b) (also keep somebody at a distance) to avoid becoming too friendly with someone人と必要以上に親しくなることを避けること:
The neighbours tend to keep their distance.近所の人たちはどちらかというと距離を置く傾向がある。5go the (full) distance informalインフォーマル to finish something you have started始めたことをやり遂げること:
Do you think Greg will go the distance this time?Gregは今回やり遂げると思いますか? → long-distance, middle distanceCOLLOCATIONSコロケーションadjectives形容詞a long/great/considerable distance· The sound of guns seemed a long distance away.銃声はずっと遠くから聞こえてくるようだった。a short distance· I quickly walked the short distance to the car.私は車まで短い距離を素早く歩いた。a safe distance (=enough space to be safe)· You should keep a safe distance from the car in front.前の車との安全距離を保つべきだ。some distance (=quite a long distance)· He heard a scream some distance away.彼はかなり離れたところで悲鳴を聞いた。vast distances· The aircraft is able to carry huge loads over vast distances.その航空機は広大な距離にわたって巨大な積み荷を運ぶことができる。the stopping/braking distance (=how far you travel in a car after pressing the brakes)· What’s the stopping distance at 30 miles an hour?時速30マイルでの制動距離はどのくらいですか?verbs動詞travel a great/long etc distance· In some countries children must travel great distances to school each day.一部の国では、子供たちは毎日長い距離を移動して学校に通わなければならない。measure the distance between things· Now we are able to measure the distances between the planets.今では惑星間の距離を測定することができる。judge distances (=judge how much space there is between things)· Animals that hunt can judge distances very well.狩りをする動物は距離をとてもうまく判断できる。phrasesフレーズwithin (easy) walking distance (=near enough to walk to easily)· There are lots of restaurants within walking distance.徒歩圏内にたくさんのレストランがある。within travelling/commuting/driving distance of something (=near enough to make travel to or from a place possible)· The job was not within travelling distance of my home.その仕事は自宅から通える距離にはなかった。within striking distance of something (=not far from something, especially something you are going to attack)· Their troops had advanced to within striking distance of the town.彼らの部隊は町への攻撃圏内にまで前進していた。within spitting distance informalインフォーマル (=very near something)· The ball passed within spitting distance of the goal.ボールはゴールのすぐそばをかすめた。put some distance between yourself and somebody/something (=go quite a long way from them)· He wanted to put some distance between himself and his pursuers.彼は自分と追手との間に距離を置こうとした。