PolyDict.cc

    doubt の英語での意味

    doubtdoubt1 /daʊt/ noun すべての翻訳を見る1[countable, uncountable] a feeling of being not sure whether something is true or right何かが本当かどうか、または正しいかどうか確信が持てない気持ちdoubt about The incident raises doubts about the safety of nuclear power.その事件は、原子力の安全性に疑問を投げかけた。doubt as to Some government ministers had serious doubts as to whether the policy would work.政府の閣僚の中には、その政策がうまくいくかどうかについて深刻な疑念を抱く者もいた。 There was still one little nagging doubt at the back of his mind.彼の心の奥には、まだひとつの小さな消えない疑念があった。 There’s no doubt that he was a major artist.彼が重要な芸術家であったことは疑いの余地がない。2no doubt used when you are saying that you think something is probably true何かがおそらく本当だと思っているときに使う:  No doubt you’ll have your own ideas.きっとあなた自身の考えがあるでしょう。 She was a top student, no doubt about it (=it is certainly true).彼女は優秀な生徒だった、それは間違いない(=確かにそうだ)。3if/when (you’re) in doubt used when advising someone what to do if they are uncertain about something何かについて確信が持てないときにどうすべきかを助言するときに使う:  If in doubt, consult your doctor.迷ったら、医師に相談してください。4be in doubt if something is in doubt, it may not happen, continue, exist, or be true何かが不確かな状態にある場合、それは起こらない、続かない、存在しない、または真でない可能性がある:  The future of the peace talks is in doubt.和平交渉の行方は不透明だ。5beyond doubt if something is beyond doubt, it is completely certain何かが疑いの余地がない場合、それは完全に確かである:  The prosecution must prove beyond reasonable doubt that the accused is guilty of the crime.検察側は、被告がその犯罪について有罪であることを合理的な疑いの余地なく証明しなければならない。put the game/result/match beyond doubt (=do something which makes it certain that a particular player or team will win a match)(=特定の選手やチームが試合に勝つことを確実にする何かをすること) Ferdinand’s second goal put the game beyond doubt.フェルディナンドの2点目のゴールで、試合の結果は決定的となった。6without doubt used to emphasize an opinion意見を強調するときに使う:  Jo is without doubt one of the finest swimmers in the school.ジョーは疑いなく、学校で最も優秀な水泳選手の一人だ。7open to doubt something that is open to doubt has not been proved to be definitely true or real疑問の余地がある事柄は、確かに真実または現実であると証明されていない:  The authenticity of the relics is open to doubt.その遺物の真正性は疑問の余地がある。 self-doubt, → give somebody/something the benefit of the doubt at benefit1(4)COLLOCATIONSコロケーションverbs動詞have doubts· Scientists still have some doubts about the theory.· 科学者たちはまだその理論に疑念を抱いている。have your doubts (=have some doubts)· Everyone else thinks it’s a good idea, but I have my doubts.· 他のみんなはいい考えだと思っているが、私は疑問を感じている。have no/little doubt· I have no doubt that you are right.· あなたが正しいことは間違いありません。be in no/any doubt about something· The government is in no doubt about the seriousness of the situation.· 政府は事態の深刻さについて疑いを持っていない。leave no/little doubt (that) (=make people sure or almost sure about something)· The evidence left no doubt that he was the murderer.· 証拠は、彼が殺人犯であることを疑いなく示していた。cast/throw doubt on something (=make people unsure about something)· Research has cast doubt on the safety of mobile phones.· 研究により、携帯電話の安全性に疑問が投げかけられた。raise doubts about something (=make people unsure about something)· His handling of the matter has raised doubts about his competence.· この件に対する彼の対応は、彼の能力に疑問を投げかけた。call/throw something into doubt (=make people unsure about something)· The accuracy of his account was called into doubt.· 彼の説明の正確さが疑問視された。express/voice doubts (=say that you have doubts)· Many people expressed doubts about the necessity of the war.· 多くの人が戦争の必要性について疑問を表明した。adjectives形容詞serious/grave doubts· They have some serious doubts as to his honesty.· 彼らは彼の誠実さについて深刻な疑念を抱いている。considerable doubts· I had considerable doubts about accepting the job.· 私はその仕事を引き受けることについてかなりの疑念を持っていた。a lingering/nagging doubt (=one that does not go away)· I still had a nagging doubt that there might be something seriously wrong.· 何か深刻な問題があるかもしれないという、消えない疑念がまだあった。phrasesフレーズthere is no/little/some doubt (=used to talk about how sure people are about something)· There is little doubt that he will play for England one day.· 彼がいつかイングランド代表としてプレーするであろうことはほぼ疑いがない。without a shadow of a doubt (=without any doubt)· I knew without a shadow of a doubt that I was going to win.· 私は自分が勝つことを微塵の疑いもなく知っていた。an element of doubt (=a slight doubt)· There’s an element of doubt about his true age as he doesn’t have a birth certificate.· 彼は出生証明書を持っていないため、本当の年齢については疑わしい点がある。not the slightest doubt (=no doubt)· There’s not the slightest doubt in my mind about it.· 私の中にはそれについて少しの疑いもない。
    doubtdoubt2 verb [transitive not in progressive] 1to think that something may not be true or that it is unlikely何かが真実でないかもしれない、またはありそうにないと思う:  Kim never doubted his story.キムは彼の話を決して疑わなかった。doubt (that) I doubt we’ll ever see him again.彼にまた会えるとは思えない。doubt if/whether You can complain, but I doubt if it’ll make any difference.文句を言うことはできるが、何か変わるとは思えない。 ‘Do you think there’ll be any tickets left?’ ‘I doubt it (=I don’t think so).’「チケットが残っていると思う?」「どうかな(=そうは思わない)。」2to not trust or have confidence in someone誰かを信頼しない、または信頼を持てない:  I never doubted myself. I always knew I could play tennis at this level.私は自分を疑ったことがない。このレベルでテニスができると常にわかっていた。 She loved him, and had never doubted him.彼女は彼を愛しており、一度も彼を疑ったことがなかった。 I have no reason to doubt his word (=think that he is lying).彼の言葉を疑う(=嘘をついていると思う)理由はない。doubter noun [countable]GRAMMAR文法Patterns with doubtdoubtの使い方パターンYou doubt whether someone can do something: · I doubt whether we can afford a new car.· She doubted whether she could trust him again.• doubt whetherで誰かが何かできるかどうか疑う:· I doubt whether we can afford a new car.· She doubted whether she could trust him again.You doubt whether something will happen: · I doubt whether the plan will work.· He doubted whether this would happen.• doubt whetherで何かが起こるかどうか疑う:· I doubt whether the plan will work.· He doubted whether this would happen.You can also say doubt if with the same meaning as doubt whether: · I doubt if we can afford a new car.· I doubt if the plan will work.• doubt ifもdoubt whetherと同じ意味で使える:· I doubt if we can afford a new car.· I doubt if the plan will work.You can also say doubt that: · I doubt that we can afford a new car.· I doubt that the plan will work. Don’t say: doubt about• doubt thatも使える:· I doubt that we can afford a new car.· I doubt that the plan will work. ✗doubt aboutとは言わないUsing the progressive進行形の使い方The verb doubt is not usually used in the progressive. You say: · I doubt he’ll come to the party. Don’t say: I am doubting he’ll come to the party.Grammar guide ‒ VERBS動詞doubtは通常進行形では使われない。次のように言う:· I doubt he'll come to the party. ✗言ってはいけない:I am doubting he'll come to the party.文法ガイド ‒ 動詞THESAURUS類義語doubt to think that something may not be true or that it is unlikely何かが真実でないかもしれない、またはありそうにないと思う: · ‘Do you think she really is eighteen?’ ‘I doubt it.’· 「彼女が本当に18歳だと思う?」「どうかな。」· There was so much noise that I doubt if anyone slept.· あまりにも騒がしくて、誰かが眠れたとは思えない。be doubtful/dubious /ˈdjuːbiəs $ ˈduː-/ to doubt that something will happen, is true, or is a good idea何かが起こるか、真実か、または良い考えかどうかを疑う: · Economists are doubtful that the situation will improve this year.· 経済学者たちは、今年状況が改善されるかどうか疑問視している。· ‘You can eat the whole fish including the head.’ Janey looked dubious.· 「頭ごと丸ごと食べられますよ。」ジェイニーは半信半疑の顔をした。· When my husband suggested emigrating, I was dubious at first.· 夫が移住を提案したとき、私は最初は懐疑的だった。· Mum looked doubtful when I suggested having a party for all my friends.· 友達全員のためにパーティーを開こうと提案したとき、お母さんは不安そうな顔をした。have reservations to feel that a plan or idea may not be good because you think there may be some problems with it問題があるかもしれないと思うために、計画や考えが良くないかもしれないと感じる: · Health care professionals had reservations about giving both vaccines together.· 医療従事者たちは、2種類のワクチンを同時に接種することに懸念を持っていた。have misgivings to feel worried about doing something, because it may have a bad result悪い結果をもたらす可能性があるため、何かをすることについて不安を感じる: · Ralph had serious misgivings about changing his career at the age of 50.· ラルフは50歳でキャリアを変えることに深刻な不安を感じていた。have mixed feelings to be unsure exactly how you feel about something or someone because there are both good and bad things about them良い点も悪い点もあるため、何かや誰かについてどう感じるか正確にわからない: · I have very mixed feelings about moving house – it’s exciting but I’ll miss this area.· 引っ越しについてはとても複雑な気持ちだ。ワクワクするけれど、この辺りが恋しくなるだろう。have second thoughts to start having doubts about whether a decision you have just made is the right one下したばかりの決断が正しいかどうか疑い始める: · I liked the dress in the shop, but when I got it home I had second thoughts.· 店でそのドレスが気に入ったが、家に持ち帰ると考えが変わってきた。