edge の英語での意味
edgeedge1 /edʒ/ noun
すべての翻訳を見る1outside part [countable] the part of an object that is furthest from its centre物体の中心から最も遠い部分:
Put the eggs in the centre of the dish, with the vegetables and herbs around the edge.卵を皿の中央に置き、野菜とハーブを縁の周りに並べなさい。the edge of something
the right hand edge of the pageページの右端
Jennifer walked to the edge of the wood.ジェニファーは森の端まで歩いた。
Billy sat on the edge of the bed.ビリーはベッドの端に腰掛けた。
He stood at the water’s edge staring across the lake.彼は水辺に立ち、湖の向こう岸をじっと見つめていた。
A leaf was on the ground, curling up at the edges.一枚の葉が地面に落ちており、縁が反り返っていた。2blade [countable] the thin sharp part of a blade or tool that cuts刃や道具の薄く鋭い切る部分:
a knife with a sharp edge鋭い刃を持つナイフ3advantage [singular, uncountable] something that gives you an advantage over others他者より有利になる強み:
Companies are employing more research teams to get an edge.企業は優位性を得るために、より多くの研究チームを雇っている。
The next version of the software will have the edge over its competitors.そのソフトウェアの次のバージョンは競合他社より優位に立つだろう。4on edge nervous, especially because you are expecting something unpleasant to happen神経質になっている、特に不快なことが起きそうだと予感している状態:
Paul felt on edge about meeting Lisa.ポールはリサに会うことで落ち着かない気持ちだった。5voice [singular] a quality in someone’s voice that makes it sound slightly angry or impatient声にわずかに怒りや苛立ちを感じさせる響き:
There was an edge of hostility in Jack’s voice.ジャックの声にはわずかな敵意がにじんでいた。
Desperation lent an edge to her voice.絶望が彼女の声に鋭い響きを与えた。6slope [countable] an area beside a very steep slope非常に急な斜面のそばの場所:
She walked almost to the edge of the cliff.彼女は崖の端近くまで歩いた。7on the edge of something close to the point at which something different, especially something bad, will happen何か別のこと、特に悪いことが起こりそうな瀬戸際:
Their economy is on the edge of collapse.彼らの経済は崩壊寸前だ。
She is on the edge of despair.彼女は絶望の淵に立っている。8quality [singular] a special quality of excitement or danger興奮や危険の特別な雰囲気:
The school’s campaign has been given an extra edge by being filmed for television.その学校のキャンペーンはテレビ撮影されることで、さらなる刺激と注目度が加わった。9take the edge off something to make something less bad, good, strong etc何かを(悪さ・強さなどの点で)和らげる:
Pascoe was drinking whisky to take the edge off the pain.パスコーは痛みを和らげるためにウイスキーを飲んでいた。10on the edge of your seat giving all your attention to something exciting興奮することに全神経を集中させている:
The film’s ending had me on the edge of my seat.その映画のラストシーンは私を手に汗握らせた。11be on the edge informalインフォーマル to be behaving in a way that makes it seem as if you are going crazyまるで気が狂いそうなかのような振る舞いをしている → cutting edgeCOLLOCATIONSコロケーション– Meaning 1– 語義 1adjectives形容詞the top edge· I gripped the top edge of the door and pulled myself up.· 私はドアの上端をつかんで体を引き上げた。the bottom/lower edge· The lower edge of the window frame was starting to rot.· 窓枠の下端が腐り始めていた。the front/back edge· I banged my elbow on the front edge of the desk.· 机の前端に肘をぶつけた。the inside/inner edge· He painted carefully around the inner edge of each door.· 彼は各ドアの内側の縁に沿って丁寧に塗装した。the outside/outer edge· The airport is located on the outer edge of town.· その空港は町の外れに位置している。the northern/southern etc edge (=the part of an area that is close to the point where the area ends)· There’s a ridge of hills on the northern edge of the county.· その郡の北端には丘陵の尾根がある。phrasesフレーズthe edge of the sea (=the land next to the sea)· The castle stands on the edge of the sea.· その城は海辺に建っている。the river’s/water’s edge (=the land next to a river etc)· We sat down at the water’s edge.· 私たちは水辺に腰を下ろした。COLLOCATIONSコロケーション– Meaning 3– 語義 3verbs動詞have the edge over somebody/something (=to be slightly better than someone or something else)· We believe our products have the edge over the competition.· 我々は自社製品が競合他社より優れていると確信している。get/gain an edge over somebody/something (=gain a small advantage over someone or something else)· A well trained workforce is a key factor in gaining a competitive edge over our rivals.· よく訓練された労働力は、競合他社に対して競争優位を得るための重要な要素だ。give somebody the edge (=give someone a small advantage)· I hope my qualifications and experience will give me the edge.· 私の資格と経験が優位性をもたらしてくれることを願っている。lose your edge (=lose an advantage that you had)· He’s had a lot of injuries and lost a lot of his competitive edge.· 彼は数多くの怪我を経験し、競争力を大きく失ってしまった。adjectives形容詞a slight edge (also a bit of an edge) (=a small advantage)· Running on the inside lane will give him a slight edge.· 内側のレーンを走ることで、彼はわずかに有利になる。a distinct edge (=a definite or noticeable advantage)· Being tall gives you a distinct edge in some sports.· 身長が高いことは、いくつかのスポーツで明確な優位性をもたらす。a competitive edge (=something that makes a person or business able to compete successfully against other people or businesses)· He believes investment in new technology is the only way for the company to maintain its competitive edge.· 彼は、新技術への投資こそが会社の競争優位を維持する唯一の方法だと考えている。THESAURUS類義語edge the part of something that is furthest from its centre or nearest the place where it ends中心から最も遠い、または端に最も近い部分: · He got up quickly, knocking his plate off the edge of the table.· 彼は素早く立ち上がり、テーブルの端から皿を落としてしまった。· the outer edge of the village· 村の外れside the part of something that is near its left or right edge物の左端または右端に近い部分: · On the left side of the garden there was an old stone wall.· 庭の左側には古い石の壁があった。· They parked by the side of the road.· 彼らは道路の脇に駐車した。rim the edge of something circular, especially the top of a cup or glass, or the outside edge of a pair of glasses円形のものの縁、特にカップやグラスの上縁、またはメガネのフレームの外側の縁: · a white cup with a gold rim· 金色の縁のついた白いカップ· She was looking at me over the rim of her spectacles.· 彼女は眼鏡のフレーム越しに私を見ていた。margin the empty space at the side of a page that has writing on it文字が書かれているページの端にある余白: · My teacher had marked my essay and made some comments in the margin.· 先生は私の作文を採点し、余白にいくつかコメントを書いてくれた。· Leave wide margins on both sides of the page.· ページの両側に広い余白を残しなさい。hem the edge of a piece of cloth that is turned under and stitched down, especially the lower edge of a skirt, trousers etc布の端を折り返して縫い付けた部分、特にスカートやズボンなどの裾: · If you want the dress a bit shorter, I can easily turn up the hem.· ドレスを少し短くしたいなら、裾上げを簡単にできますよ。kerb British English, curb American English the edge of the pavement (=raised path)歩道(=一段高くなった通路)の縁 at the side of a road道路の脇: · A big black car was parked at the kerb.· 大きな黒い車が縁石のそばに駐車していた。outskirts the areas of a city that are furthest away from the centre都市の中心から最も遠い地域: · The new station was built on the outskirts of the city.· 新しい駅は市の郊外に建てられた。perimeter the outside edge around an enclosed area of land such as a military camp or a prison軍のキャンプや刑務所などの囲まれた土地の外周: · Security guards patrol the perimeter night and day.· 警備員が昼夜を問わず外周を巡回している。
すべての翻訳を見る1outside part [countable] the part of an object that is furthest from its centre物体の中心から最も遠い部分:
Put the eggs in the centre of the dish, with the vegetables and herbs around the edge.卵を皿の中央に置き、野菜とハーブを縁の周りに並べなさい。the edge of something
the right hand edge of the pageページの右端
Jennifer walked to the edge of the wood.ジェニファーは森の端まで歩いた。
Billy sat on the edge of the bed.ビリーはベッドの端に腰掛けた。
He stood at the water’s edge staring across the lake.彼は水辺に立ち、湖の向こう岸をじっと見つめていた。
A leaf was on the ground, curling up at the edges.一枚の葉が地面に落ちており、縁が反り返っていた。2blade [countable] the thin sharp part of a blade or tool that cuts刃や道具の薄く鋭い切る部分:
a knife with a sharp edge鋭い刃を持つナイフ3advantage [singular, uncountable] something that gives you an advantage over others他者より有利になる強み:
Companies are employing more research teams to get an edge.企業は優位性を得るために、より多くの研究チームを雇っている。
The next version of the software will have the edge over its competitors.そのソフトウェアの次のバージョンは競合他社より優位に立つだろう。4on edge nervous, especially because you are expecting something unpleasant to happen神経質になっている、特に不快なことが起きそうだと予感している状態:
Paul felt on edge about meeting Lisa.ポールはリサに会うことで落ち着かない気持ちだった。5voice [singular] a quality in someone’s voice that makes it sound slightly angry or impatient声にわずかに怒りや苛立ちを感じさせる響き:
There was an edge of hostility in Jack’s voice.ジャックの声にはわずかな敵意がにじんでいた。
Desperation lent an edge to her voice.絶望が彼女の声に鋭い響きを与えた。6slope [countable] an area beside a very steep slope非常に急な斜面のそばの場所:
She walked almost to the edge of the cliff.彼女は崖の端近くまで歩いた。7on the edge of something close to the point at which something different, especially something bad, will happen何か別のこと、特に悪いことが起こりそうな瀬戸際:
Their economy is on the edge of collapse.彼らの経済は崩壊寸前だ。
She is on the edge of despair.彼女は絶望の淵に立っている。8quality [singular] a special quality of excitement or danger興奮や危険の特別な雰囲気:
The school’s campaign has been given an extra edge by being filmed for television.その学校のキャンペーンはテレビ撮影されることで、さらなる刺激と注目度が加わった。9take the edge off something to make something less bad, good, strong etc何かを(悪さ・強さなどの点で)和らげる:
Pascoe was drinking whisky to take the edge off the pain.パスコーは痛みを和らげるためにウイスキーを飲んでいた。10on the edge of your seat giving all your attention to something exciting興奮することに全神経を集中させている:
The film’s ending had me on the edge of my seat.その映画のラストシーンは私を手に汗握らせた。11be on the edge informalインフォーマル to be behaving in a way that makes it seem as if you are going crazyまるで気が狂いそうなかのような振る舞いをしている → cutting edgeCOLLOCATIONSコロケーション– Meaning 1– 語義 1adjectives形容詞the top edge· I gripped the top edge of the door and pulled myself up.· 私はドアの上端をつかんで体を引き上げた。the bottom/lower edge· The lower edge of the window frame was starting to rot.· 窓枠の下端が腐り始めていた。the front/back edge· I banged my elbow on the front edge of the desk.· 机の前端に肘をぶつけた。the inside/inner edge· He painted carefully around the inner edge of each door.· 彼は各ドアの内側の縁に沿って丁寧に塗装した。the outside/outer edge· The airport is located on the outer edge of town.· その空港は町の外れに位置している。the northern/southern etc edge (=the part of an area that is close to the point where the area ends)· There’s a ridge of hills on the northern edge of the county.· その郡の北端には丘陵の尾根がある。phrasesフレーズthe edge of the sea (=the land next to the sea)· The castle stands on the edge of the sea.· その城は海辺に建っている。the river’s/water’s edge (=the land next to a river etc)· We sat down at the water’s edge.· 私たちは水辺に腰を下ろした。COLLOCATIONSコロケーション– Meaning 3– 語義 3verbs動詞have the edge over somebody/something (=to be slightly better than someone or something else)· We believe our products have the edge over the competition.· 我々は自社製品が競合他社より優れていると確信している。get/gain an edge over somebody/something (=gain a small advantage over someone or something else)· A well trained workforce is a key factor in gaining a competitive edge over our rivals.· よく訓練された労働力は、競合他社に対して競争優位を得るための重要な要素だ。give somebody the edge (=give someone a small advantage)· I hope my qualifications and experience will give me the edge.· 私の資格と経験が優位性をもたらしてくれることを願っている。lose your edge (=lose an advantage that you had)· He’s had a lot of injuries and lost a lot of his competitive edge.· 彼は数多くの怪我を経験し、競争力を大きく失ってしまった。adjectives形容詞a slight edge (also a bit of an edge) (=a small advantage)· Running on the inside lane will give him a slight edge.· 内側のレーンを走ることで、彼はわずかに有利になる。a distinct edge (=a definite or noticeable advantage)· Being tall gives you a distinct edge in some sports.· 身長が高いことは、いくつかのスポーツで明確な優位性をもたらす。a competitive edge (=something that makes a person or business able to compete successfully against other people or businesses)· He believes investment in new technology is the only way for the company to maintain its competitive edge.· 彼は、新技術への投資こそが会社の競争優位を維持する唯一の方法だと考えている。THESAURUS類義語edge the part of something that is furthest from its centre or nearest the place where it ends中心から最も遠い、または端に最も近い部分: · He got up quickly, knocking his plate off the edge of the table.· 彼は素早く立ち上がり、テーブルの端から皿を落としてしまった。· the outer edge of the village· 村の外れside the part of something that is near its left or right edge物の左端または右端に近い部分: · On the left side of the garden there was an old stone wall.· 庭の左側には古い石の壁があった。· They parked by the side of the road.· 彼らは道路の脇に駐車した。rim the edge of something circular, especially the top of a cup or glass, or the outside edge of a pair of glasses円形のものの縁、特にカップやグラスの上縁、またはメガネのフレームの外側の縁: · a white cup with a gold rim· 金色の縁のついた白いカップ· She was looking at me over the rim of her spectacles.· 彼女は眼鏡のフレーム越しに私を見ていた。margin the empty space at the side of a page that has writing on it文字が書かれているページの端にある余白: · My teacher had marked my essay and made some comments in the margin.· 先生は私の作文を採点し、余白にいくつかコメントを書いてくれた。· Leave wide margins on both sides of the page.· ページの両側に広い余白を残しなさい。hem the edge of a piece of cloth that is turned under and stitched down, especially the lower edge of a skirt, trousers etc布の端を折り返して縫い付けた部分、特にスカートやズボンなどの裾: · If you want the dress a bit shorter, I can easily turn up the hem.· ドレスを少し短くしたいなら、裾上げを簡単にできますよ。kerb British English, curb American English the edge of the pavement (=raised path)歩道(=一段高くなった通路)の縁 at the side of a road道路の脇: · A big black car was parked at the kerb.· 大きな黒い車が縁石のそばに駐車していた。outskirts the areas of a city that are furthest away from the centre都市の中心から最も遠い地域: · The new station was built on the outskirts of the city.· 新しい駅は市の郊外に建てられた。perimeter the outside edge around an enclosed area of land such as a military camp or a prison軍のキャンプや刑務所などの囲まれた土地の外周: · Security guards patrol the perimeter night and day.· 警備員が昼夜を問わず外周を巡回している。edgeedge2 verb
1move [intransitive, transitive always + adverb/preposition] to move gradually with several small movements, or to make something do this少しずつゆっくりと動く、またはそのように動かす:
Tim was edging away from the crowd.ティムは人込みからじりじりと離れていた。
She edged closer to get a better look.彼女はよく見るためにじりじりと近づいた。
He edged her towards the door.彼は彼女をドアのほうへじりじりと誘導した。edge your way into/round/through etc something
Christine edged her way round the back of the house.クリスティンは家の裏をそろそろと回り込んだ。2put at edge [transitive] to put something on the edge or border of something物の縁や境界に何かを付ける:
The city square was edged by trees.市の広場は木々に縁取られていた。be edged with something
The tablecloth is edged with lace.テーブルクロスはレースで縁取られている。GRAMMAR Edge is usually passive in this meaning.3change [intransitive, transitive always + adverb/preposition] to change gradually, especially so as to get better or worse徐々に変化する、特によくなったり悪くなったりするedge up/down
Profits have edged up.利益が少しずつ上がってきた。
The paper has edged ahead of (=been more successful than) its rivals.その新聞は少しずつライバル紙を追い抜いた(=より成功するようになった)。4grass [transitive] to cut the edges of an area of grass so that they are tidy and straight芝生の端を刈り込んで整然と直線に整えるedge somebody ↔ out phrasal verb1to defeat someone by a small amountわずかの差で相手に勝つ:
Italy edged out France by two points.イタリアは2点差でフランスをかろうじて破った。2to gradually force someone to leave their job or an area of activity徐々に誰かを仕事や活動分野から追い出す
1move [intransitive, transitive always + adverb/preposition] to move gradually with several small movements, or to make something do this少しずつゆっくりと動く、またはそのように動かす:
Tim was edging away from the crowd.ティムは人込みからじりじりと離れていた。
She edged closer to get a better look.彼女はよく見るためにじりじりと近づいた。
He edged her towards the door.彼は彼女をドアのほうへじりじりと誘導した。edge your way into/round/through etc something
Christine edged her way round the back of the house.クリスティンは家の裏をそろそろと回り込んだ。2put at edge [transitive] to put something on the edge or border of something物の縁や境界に何かを付ける:
The city square was edged by trees.市の広場は木々に縁取られていた。be edged with something
The tablecloth is edged with lace.テーブルクロスはレースで縁取られている。GRAMMAR Edge is usually passive in this meaning.3change [intransitive, transitive always + adverb/preposition] to change gradually, especially so as to get better or worse徐々に変化する、特によくなったり悪くなったりするedge up/down
Profits have edged up.利益が少しずつ上がってきた。
The paper has edged ahead of (=been more successful than) its rivals.その新聞は少しずつライバル紙を追い抜いた(=より成功するようになった)。4grass [transitive] to cut the edges of an area of grass so that they are tidy and straight芝生の端を刈り込んで整然と直線に整えるedge somebody ↔ out phrasal verb1to defeat someone by a small amountわずかの差で相手に勝つ:
Italy edged out France by two points.イタリアは2点差でフランスをかろうじて破った。2to gradually force someone to leave their job or an area of activity徐々に誰かを仕事や活動分野から追い出す