PolyDict.cc

    fame の英語での意味

    famefame /feɪm/ noun [uncountable] すべての翻訳を見る the state of being known about by a lot of people because of your achievements自分の功績によって多くの人に知られている状態:  He claims he is not really interested in fame.彼は名声にはあまり興味がないと主張している。of ... fame (=used to show what someone is famous for)(=人が何で有名かを示すために使う) Muhammad Ali, of boxing fameボクシングで名高いムハンマド・アリCOLLOCATIONSコロケーションverbs動詞win/gain fame· He won fame when he appeared in the film ‘The Graduate’.· 彼は映画『卒業』に出演して名声を得た。achieve/find fame· Amy Johnson found fame as a pilot.· エイミー・ジョンソンはパイロットとして名声を得た。bring/win somebody/something fame· Chomsky’s theories about language brought him fame.· チョムスキーの言語理論が彼に名声をもたらした。rise to fame (=become famous)· She rose to fame during the early Sixties.· 彼女は1960年代初頭に名声を得た。shoot to fame (=become famous very suddenly)· She shot to fame as a result of her victory in the Olympics.· 彼女はオリンピックでの優勝により一躍名声を得た。seek fame (=try to become famous)· He sought fame in the jazz clubs of New York.· 彼はニューヨークのジャズクラブで名声を求めた。enjoy fame (=be famous)· The town briefly enjoyed fame as the location of a popular television series.· その町は人気テレビシリーズの撮影地として一時的に名声を得た。adjectives形容詞international/worldwide fame· Edinburgh achieved international fame as a centre of medical education.· エディンバラは医学教育の中心地として国際的な名声を得た。national fame· Her oil paintings won her national fame.· 彼女の油絵が彼女に全国的な名声をもたらした。lasting fame (=being famous for a long time)· Diderot gained lasting fame as the editor of the French Encyclopaedia.· ディドロはフランス百科全書の編者として不朽の名声を得た。brief fame (=being famous for a short time)· Ed achieved brief fame as a pop singer in the late 1980s.· エドは1980年代後半にポップ歌手として一時的な名声を得た。instant fame· The success of her first novel brought her instant fame.· 彼女のデビュー小説の成功が彼女に一躍名声をもたらした。great fame· His acting ability brought him great fame.· 彼の演技力が彼に大きな名声をもたらした。new-found fame· Anna was finding it difficult to get used to her new-found fame.· アンナは新たに得た名声に慣れることが難しいと感じていた。phrasesフレーズsomebody’s/something’s rise to fame· Her rise to fame has been astonishingly rapid.· 彼女の名声への上昇ぶりは驚くほど速い。at the height of somebody’s/something’s fame (=when someone was most famous)· At the height of his fame, he could earn $5,000 a day.· 名声の絶頂期には、彼は1日に5,000ドルを稼ぐことができた。somebody’s/something’s claim to fame (=reason for being famous)· One of his main claims to fame is having invented the electric light bulb.· 彼が有名である主な理由の一つは、電球を発明したことである。fame and fortune (=being rich and famous)· He came to London to seek fame and fortune.· 彼は名声と富を求めてロンドンにやって来た。