fancy の英語での意味
fancyfancy1 /ˈfænsi/ verb (past tense and past participle fancied, present participle fancying, third person singular fancies) [transitive]
すべての翻訳を見る1like/want British English informalインフォーマル to like or want something, or want to do something何かを好む・欲しいと思う、または何かをしたいと思う SYN feel like:
Fancy a quick drink, Emma?エマ、ちょっと一杯どう?fancy doing something
Sorry, but I don’t fancy going out tonight.ごめん、今夜は出かける気になれないな。2sexual attraction British English informalインフォーマル to feel sexually attracted to someone誰かに性的な魅力を感じる:
All the girls fancied him.女の子たちは皆、彼に惚れていた。3fancy yourself British English informalインフォーマル to behave in a way that shows you think you are very attractive or clever自分がとても魅力的または賢いと思っているような振る舞いをする:
That bloke on the dance floor really fancies himself.ダンスフロアのあの男、本当に自分がイケてると思ってるよ。4fancy yourself (as) something British English to believe, usually wrongly, that you have particular skills or are a particular type of person特定の技能を持っている、あるいは特定のタイプの人間だと(たいていは誤って)思い込む:
He fancies himself an artist.彼は自分を芸術家だと思っている。
She fancies herself as another Madonna.彼女は自分を第二のマドンナだと思っている。5think something will be successful British English to think someone or something is likely to be successful in something誰かや何かがある事柄で成功しそうだと思う:
Which team do you fancy this year?今年はどのチームが勝つと思う?
I don’t fancy our chances of getting a ticket this late.こんな時間からチケットが取れる見込みはないと思う。6fancy!/fancy that! British English spoken話し言葉 used to express your surprise or shock about something何かに対する驚きや衝撃を表すのに使う:
‘The Petersons are getting divorced.’ ‘Fancy that!’「ピーターソンさんたちが離婚するんだって。」「まあ、驚いた!」
Fancy seeing you here!こんなところで会うとは!7think/believe literary文語 to think or believe something without being certain確信はないが何かをそうだと思う・感じるfancy (that)
She fancied she heard a noise downstairs.彼女は階下で物音がしたような気がした。
すべての翻訳を見る1like/want British English informalインフォーマル to like or want something, or want to do something何かを好む・欲しいと思う、または何かをしたいと思う SYN feel like:
Fancy a quick drink, Emma?エマ、ちょっと一杯どう?fancy doing something
Sorry, but I don’t fancy going out tonight.ごめん、今夜は出かける気になれないな。2sexual attraction British English informalインフォーマル to feel sexually attracted to someone誰かに性的な魅力を感じる:
All the girls fancied him.女の子たちは皆、彼に惚れていた。3fancy yourself British English informalインフォーマル to behave in a way that shows you think you are very attractive or clever自分がとても魅力的または賢いと思っているような振る舞いをする:
That bloke on the dance floor really fancies himself.ダンスフロアのあの男、本当に自分がイケてると思ってるよ。4fancy yourself (as) something British English to believe, usually wrongly, that you have particular skills or are a particular type of person特定の技能を持っている、あるいは特定のタイプの人間だと(たいていは誤って)思い込む:
He fancies himself an artist.彼は自分を芸術家だと思っている。
She fancies herself as another Madonna.彼女は自分を第二のマドンナだと思っている。5think something will be successful British English to think someone or something is likely to be successful in something誰かや何かがある事柄で成功しそうだと思う:
Which team do you fancy this year?今年はどのチームが勝つと思う?
I don’t fancy our chances of getting a ticket this late.こんな時間からチケットが取れる見込みはないと思う。6fancy!/fancy that! British English spoken話し言葉 used to express your surprise or shock about something何かに対する驚きや衝撃を表すのに使う:
‘The Petersons are getting divorced.’ ‘Fancy that!’「ピーターソンさんたちが離婚するんだって。」「まあ、驚いた!」
Fancy seeing you here!こんなところで会うとは!7think/believe literary文語 to think or believe something without being certain確信はないが何かをそうだと思う・感じるfancy (that)
She fancied she heard a noise downstairs.彼女は階下で物音がしたような気がした。fancyfancy2 noun (plural fancies)
1liking/wish [singular] especially British English a)a feeling, especially one that is not particularly strong or urgent, that you like someone or want to have something誰かを好きだとか何かが欲しいという気持ち、特にそれほど強くも切実でもない感情take a fancy to somebody/something (=decide that you like someone or want to have something)(=誰かを気に入る、または何かが欲しいと思う)
Mr Hill took a real fancy to Clara.ヒル氏はクララをすっかり気に入った。
Wanting to go to Mexico was just a passing fancy (=the feeling did not last long).メキシコに行きたいというのは、ただの一時的な気まぐれだった(=その気持ちは長続きしなかった)。
Because of its high cost, a carpet is not an item that you change as the fancy takes you (=whenever you want).値段が高いため、カーペットは気が向いたとき(=いつでも好きなときに)取り替えられるものではない。 b)take/catch your fancy if something takes or catches your fancy, you like it or want to have it何かが気に入ったり目に留まったりする場合、それが好きだ、または欲しいということ:
Did you see anything that took your fancy?気に入ったものは何かありましたか?2tickle somebody’s fancy informalインフォーマル to seem attractive or amusing to someone誰かにとって魅力的または面白いと感じられる:
The idea of playing a joke on her tickled his fancy.彼女にいたずらをしようというアイデアが彼の興味をそそった。3idea [countable] old-fashioned旧式 an idea or opinion that is not based on fact事実に基づかない考えや意見:
Oh, that was just a fancy of his.ああ、それは彼の単なる思い込みに過ぎなかった。4imagination [uncountable] literary文語 imagination or something that you imagine想像力、または想像したもの → flight of fancy at flight(6)
1liking/wish [singular] especially British English a)a feeling, especially one that is not particularly strong or urgent, that you like someone or want to have something誰かを好きだとか何かが欲しいという気持ち、特にそれほど強くも切実でもない感情take a fancy to somebody/something (=decide that you like someone or want to have something)(=誰かを気に入る、または何かが欲しいと思う)
Mr Hill took a real fancy to Clara.ヒル氏はクララをすっかり気に入った。
Wanting to go to Mexico was just a passing fancy (=the feeling did not last long).メキシコに行きたいというのは、ただの一時的な気まぐれだった(=その気持ちは長続きしなかった)。
Because of its high cost, a carpet is not an item that you change as the fancy takes you (=whenever you want).値段が高いため、カーペットは気が向いたとき(=いつでも好きなときに)取り替えられるものではない。 b)take/catch your fancy if something takes or catches your fancy, you like it or want to have it何かが気に入ったり目に留まったりする場合、それが好きだ、または欲しいということ:
Did you see anything that took your fancy?気に入ったものは何かありましたか?2tickle somebody’s fancy informalインフォーマル to seem attractive or amusing to someone誰かにとって魅力的または面白いと感じられる:
The idea of playing a joke on her tickled his fancy.彼女にいたずらをしようというアイデアが彼の興味をそそった。3idea [countable] old-fashioned旧式 an idea or opinion that is not based on fact事実に基づかない考えや意見:
Oh, that was just a fancy of his.ああ、それは彼の単なる思い込みに過ぎなかった。4imagination [uncountable] literary文語 imagination or something that you imagine想像力、または想像したもの → flight of fancy at flight(6)fancyfancy3 adjective (comparative fancier, superlative fanciest)
1fancy hotels, restaurants, cars etc are expensive and fashionablefancy なホテル・レストラン・車などは高価でおしゃれなものを指す SYN swanky:
Harry took me to a fancy restaurant for our anniversary.ハリーは記念日に高級レストランへ連れて行ってくれた。fancy prices British English (=very high and often unreasonable prices)(=非常に高く、しばしば不当な値段)2having a lot of decoration or bright colours, or made in a complicated way装飾が多く明るい色を使っている、または複雑な作りの:
fancy soaps in seashell shapes貝殻の形をしたおしゃれな石けん
I just want a basic sports coat – nothing fancy.シンプルなスポーツコートでいい。凝ったものはいらない。3complicated and needing a lot of skill複雑で高い技術を要する OPP straightforward:
I can’t do all that fancy stuff on the computer.パソコンであんな高度な操作は私にはできない。
Negotiating a deal can take some fancy footwork (=skill at making deals).取引の交渉には巧みな立ち回り(=交渉をまとめる技術)が必要なこともある。4[only before noun] American English fancy food is of a high qualityfancy な食品とは品質が高いことを指す
1fancy hotels, restaurants, cars etc are expensive and fashionablefancy なホテル・レストラン・車などは高価でおしゃれなものを指す SYN swanky:
Harry took me to a fancy restaurant for our anniversary.ハリーは記念日に高級レストランへ連れて行ってくれた。fancy prices British English (=very high and often unreasonable prices)(=非常に高く、しばしば不当な値段)2having a lot of decoration or bright colours, or made in a complicated way装飾が多く明るい色を使っている、または複雑な作りの:
fancy soaps in seashell shapes貝殻の形をしたおしゃれな石けん
I just want a basic sports coat – nothing fancy.シンプルなスポーツコートでいい。凝ったものはいらない。3complicated and needing a lot of skill複雑で高い技術を要する OPP straightforward:
I can’t do all that fancy stuff on the computer.パソコンであんな高度な操作は私にはできない。
Negotiating a deal can take some fancy footwork (=skill at making deals).取引の交渉には巧みな立ち回り(=交渉をまとめる技術)が必要なこともある。4[only before noun] American English fancy food is of a high qualityfancy な食品とは品質が高いことを指す