PolyDict.cc

    flow の英語での意味

    flowflow1 /fləʊ $ floʊ/ noun すべての翻訳を見る1liquid/gas/electricity [countable usually singular] a smooth steady movement of liquid, gas, or electricity液体・気体・電気の滑らかで安定した流れflow of He struggled to swim against the flow of the water.彼は水の流れに逆らって懸命に泳いだ。 I tied a towel round his leg to try to stem the flow of blood.出血を止めようと、彼の脚にタオルを巻き付けた。2traffic [countable usually singular, uncountable] the steady movement of traffic交通の安定した流れ:  a new road system to improve traffic flow through the city centre市内中心部の交通の流れを改善するための新しい道路システム3goods/people/information [countable usually singular] the movement of goods, people, or information from one place to another物品・人・情報のある場所から別の場所への移動flow of the flow of funds from the US to Europe米国からヨーロッパへの資金の流れ There has been a steady flow of people leaving the area.その地域を離れる人の流れが絶えない。 They have accused the government of trying to block the free flow of information.彼らは政府が情報の自由な流通を阻もうとしていると非難した。 an attempt to stem the flow of refugees across the border国境を越える難民の流れを食い止めようとする試み4speech/writing [uncountable] the continuous stream of words or ideas when someone is speaking, writing, or thinking about something誰かが話したり書いたり考えたりするときの、言葉やアイデアの途切れない流れ:  I didn’t want to interrupt her flow, so I said nothing.彼女の話の流れを妨げたくなかったので、何も言わなかった。5of the sea [singular] the regular movement of the sea towards the land海が陸地へ向かって定期的に動くこと:  the ebb and flow of the tide潮の満ち引き6in full flow informalインフォーマル if someone is in full flow, they are busy talking about something and seem likely to continue for a long time誰かが話の勢いに乗っているとき、何かについて熱心にしゃべり続けており、しばらく止まりそうにないことを指す7go with the flow to agree that you will do the thing that most people want to do多数派がやりたいことに従うことに同意する:  I don’t mind, I’ll just go with the flow.気にしない、みんなに合わせるよ。8go against the flow to do something very different from what other people are doing他の人とはまったく異なることをする cash flow, → ebb and flow at ebb1(3)
    flowflow2 verb [intransitive] 1liquid/gas/electricity when a liquid, gas, or electricity flows, it moves in a steady continuous stream液体・気体・電気が流れるとき、安定した連続した流れとして動くflow over/down/through etc These gates regulate the amount of water flowing into the canal.これらの水門は、運河に流れ込む水の量を調節する。 If the windows are shut, air cannot flow freely through the building.窓が閉まっていると、空気は建物の中を自由に流れることができない。2goods/people/information [always + adverb/preposition] if goods, people, or information flow from one place to another, they move there in large numbers or amounts物品・人・情報がある場所から別の場所へ流れるとき、大量にそこへ移動する SYN  pour, flood:  Money has been flowing into the country from Western aid agencies.西側の援助機関からその国へ資金が流れ込んでいる。 The number of refugees flowing into the area is still increasing.その地域に流れ込む難民の数はまだ増え続けている。3traffic if traffic flows, it moves easily from one place to another交通がスムーズに流れるとき、車両がある場所から別の場所へ楽に移動できる:  The new one-way system should help the traffic to flow better.新しい一方通行システムにより、交通の流れが改善されるはずだ。4alcohol if alcohol flows at a party, people drink a lot and there is a lot availableパーティーでアルコールが大量に出回るとき、人々はたくさん飲み、酒も豊富に用意されている:  Beer and whisky flowed freely as the evening wore on.夜が更けるにつれ、ビールとウイスキーが惜しみなく振る舞われた。5words/ideas if conversation or ideas flow, people talk or have ideas steadily and continuously, without anything stopping or interrupting them会話やアイデアが流れるとき、人々は何も遮るものなく、途切れなく話したり考えたりし続ける:  Everyone was relaxed and the conversation flowed freely.皆がリラックスしており、会話は自然と弾んだ。6sea when the sea flows, it moves towards the land海が流れるとき、陸地に向かって動く:  We watched the tide ebb and flow.私たちは潮の満ち引きを眺めた。7feelings if a feeling flows through you or over you, you feel it stronglyある感情が自分の中を流れたり包み込んだりするとき、それを強く感じるflow through/over She felt hot rage flowing through her.熱い怒りが全身を流れるのを感じた。8clothes/hair if clothing or hair flows, it falls or hangs loosely and gracefully衣服や髪が流れるとき、ゆったりと優雅に垂れ下がっている:  Her long hair flowed down her back.彼女の長い髪が背中にさらさらと流れていた。9flow from something to happen as a result of something何かの結果として生じる:  the political consequences that flowed from this decisionこの決定から生じた政治的影響THESAURUS類義語flow if liquid flows, it moves in a steady continuous stream液体が流れるとき、安定した連続した流れとして動く: · Blood flowed from his hand.・血が彼の手から流れ出た。· The river flows very quickly at this point.・この地点では川の流れが非常に速い。run to flow – used when saying that something flows in a particular direction流れる——特定の方向に流れることを述べるときに使う: · Water was running down the walls of the room.・水が部屋の壁を伝って流れ落ちていた。· Sweat ran off his nose.・汗が彼の鼻から滴り落ちた。· The river runs into the sea.・川は海に注ぐ。come out to flow out of something何かから流れ出る: · You couldn't drink any of the water that came out of the tap.・蛇口から出る水は飲めなかった。pour to flow in large quantities大量に流れる: · The rain poured down.・雨がどしゃぶりに降り注いだ。· Blood was pouring from a wound on his head.・血が彼の頭の傷口からどっと流れ出ていた。gush to flow out quickly in very large quantities非常に大量に素早く流れ出る: · Water was gushing out at more than 3000 gallons a minute.・水が毎分3000ガロン以上の勢いで噴き出していた。spurt to flow out suddenly with a lot of force突然強い勢いで噴き出る: · Oil was spurting from a small hole in the pipe.・パイプの小さな穴から油が噴き出ていた。trickle to flow slowly in drops or in a thin streamしずくや細い流れとしてゆっくり流れる: · Clare felt sweat trickling down the back of her neck.・クレアは汗が首の後ろを伝い落ちるのを感じた。leak to flow in or out through a small hole or crack, usually when this is not meant to happen通常は意図せず、小さな穴やひび割れを通して流れ込んだり流れ出たりする: · Oil was leaking from the engine.・エンジンからオイルが漏れていた。ooze to flow from something very slowly – used about blood or a thick liquid何かから非常にゆっくりと滲み出る——血液や粘り気のある液体について使う: · Blood was oozing from the wound.・血が傷口からじわじわと滲み出ていた。· Jam oozed out as she bit into the cake.・彼女がケーキをかじると、ジャムがじわりとにじみ出た。drip to fall in dropsしずくとなって落ちる: · Water dripped from the tap continuously.・蛇口から水が絶えず滴り落ちていた。cascade to flow down the side of something in large amounts何かの側面を大量に流れ落ちる: · Water cascades down the hillside.・水が丘の斜面を滝のように流れ落ちる。