PolyDict.cc

    important の英語での意味

    importantimportant /ɪmˈpɔːtənt $ -ɔːr-/ adjective すべての翻訳を見る1an important event, decision, problem etc has a big effect or influence on people’s lives or on events in the future重要な出来事・決断・問題などは、人々の生活や将来の出来事に大きな影響を与えるものをいう:  a very important meeting非常に重要な会議 The accident taught him an important lesson.その事故は彼に重要な教訓を与えた。 Happiness is more important than money.幸福はお金よりも大切だ。 ‘What did you say?’ ‘Oh, nothing important.’「何と言ったの?」「ああ、大したことじゃないよ。」it is important (to do something) It’s important to explain the procedure to the patient.患者に処置の手順を説明することが重要だ。 It’s vitally important that you understand the danger.あなたがその危険を理解することは非常に重要だ。important for It was important for the president to continue his schedule, regardless of the bomb threat.爆弾の脅迫があっても、大統領がスケジュールを続けることは重要だった。important to Nothing could be more important to me than my family.私にとって家族より大切なものは何もない。When you mean that you care about something a lot, say that it is important to you, not that it is ‘important for’ you.2people who are important have a lot of power or influence重要な人物とは、大きな権力や影響力を持つ人をいう:  a very important customer非常に重要な顧客 They carry guns because it makes them feel important.彼らが銃を携帯するのは、それが自分を重要な人間だと感じさせるからだ。THESAURUS類義語important having a big effect on people’s lives or on events in the future人々の生活や将来の出来事に大きな影響を与える: · an important decision· 重要な決断· Good qualifications are increasingly important.· 優れた資格はますます重要になっている。big important or serious重要な、または深刻な: · It’s a big decision.· これは重大な決断だ。· a big problem· 深刻な問題significant important enough to be noticeable or have a big effect目立つほど、または大きな影響を与えるほど重要な: · There is no significant difference between the performance of male and female students.· 男子学生と女子学生の成績に有意な差はない。· The Internet has brought about significant changes in people’s lives.· インターネットは人々の生活に大きな変化をもたらした。noteworthy formalフォーマル important or interesting enough to deserve your attention注目に値するほど重要または興味深い: · The castle is the island’s most noteworthy feature.· その城は島で最も注目に値する特徴だ。· The jury’s verdict was noteworthy for a number of reasons.· 陪審団の評決はいくつかの理由で注目に値するものだった。very important非常に重要なessential very important, especially for the success, health, or safety of someone or something非常に重要な。特に誰か・何かの成功・健康・安全にとって不可欠な: · It is essential to speak the local language.· 現地の言語を話すことは不可欠だ。· essential supplies of food and clothing· 食料と衣類の必需品vital/crucial extremely important, because without it there could be serious problems極めて重要な。それなしでは深刻な問題が生じかねないため: · His evidence was vital to the case.· 彼の証拠はその事件にとって不可欠だった。· The US plays a crucial role in the region.· 米国はその地域において重要な役割を果たしている。· The media are a vital part of the political system.· メディアは政治システムの不可欠な一部だ。key extremely important and having a big effect極めて重要で大きな影響を持つ: · Wheeler had a key role in the development of the atom bomb.· ウィーラーは原子爆弾の開発において重要な役割を果たした。· Timing is key.· タイミングが重要だ。of great/considerable importance very important非常に重要な: · In the construction industry, health and safety are of considerable importance.· 建設業において、健康と安全は非常に重要である。momentous very important because it has a very great effect on the future非常に重要な。将来に非常に大きな影響を与えるため: · Momentous events were taking place in Russia.· ロシアでは重大な出来事が起きていた。· a momentous decision· 重大な決断most important最も重要なmain/chief/principal [only before noun] most important最も重要な: · What was your main aim?· あなたの主な目的は何でしたか?· the principal reason for their decision· 彼らの決断の主な理由· the chief cause of the recession· 景気後退の主な原因major [usually before noun] one of the most important or serious things最も重要または深刻なものの一つ: · Smoking is a major cause of heart disease.· 喫煙は心臓病の主な原因の一つだ。· Street crime is a major problem.· 路上犯罪は深刻な問題だ。central/primary [usually before noun] most important – used especially when talking about the main thing that people are discussing, worried about, or trying to do最も重要な——人々が議論・懸念・取り組んでいる中心的なことについて話すときに特に使う: · Education will be the central issue in the election.· 教育はその選挙の中心的な争点になるだろう。· Our primary concern is passenger safety.· 私たちの最大の関心事は乗客の安全だ。paramount /ˈpærəmaʊnt/ formalフォーマル more important than anything else, so that you must consider it when deciding what to do他の何よりも重要で、何をすべきか決める際に必ず考慮しなければならない: · Airport security is of paramount importance.· 空港のセキュリティは最も重要だ。· The needs of the students are paramount.· 学生のニーズが最優先だ。