rare の英語での意味
rarerare /reə $ rer/ adjective (comparative rarer, superlative rarest)
すべての翻訳を見る1not seen or found very often, or not happening very oftenめったに見られず、見つからず、またはめったに起こらない OPP common:
This species of plant is becoming increasingly rare.この植物の種はますます希少になっている。
I only saw Helen on the rare occasions when I went into her shop.ヘレンに会えたのは、彼女の店を訪れるまれな機会だけだった。it is rare (for somebody/something) to do something
It is rare to find such an interesting group of people.これほど面白い人々のグループに出会うのは稀なことだ。
It is very rare for her to miss a day at school.彼女が学校を一日休むことはめったにない。► see thesaurus at unusual2meat that is rare has only been cooked for a short time and is still red(肉が)短時間しか加熱されておらず、まだ赤みが残っている;レアの:
I like my steak rare.私はステーキをレアで食べるのが好きだ。3[only before noun] British English old-fashioned旧式 very good or surprisingとても良い、または驚くべき:
We had a rare old time at the party.パーティーでとても楽しいひとときを過ごした。THESAURUS類義語rare not existing in large numbers or in large amounts多数または大量には存在しない: · The law prevents the export of rare birds.· 法律により希少な鳥類の輸出は禁じられている。· The plates are quite rare. Only about a hundred were made.· このお皿はかなり珍しい。製造されたのは約百枚だけだ。scarce not available in large enough numbers or amounts at a particular time – used especially about things people need特定の時期に十分な数量が入手できない——特に人々が必要とするものについて用いる: · After the war, food and clothing were scarce.· 戦後、食料や衣類は不足していた。· People are having to compete for scarce resources.· 人々は乏しい資源をめぐって競わなければならない。not common [not before noun] fairly rareかなり珍しい: · Silver coins of this period are not common, and could be very valuable.· この時代の銀貨はあまり一般的ではなく、非常に価値があるかもしれない。infrequent formalフォーマル not happening often頻繁には起こらない: · As time went on, her visits became more and more infrequent.· 時が経つにつれ、彼女の訪問はだんだん少なくなっていった。be few and far between to not be common – especially much less common than you might expect一般的でない——特に予想よりもはるかに少ない: · Luckily, accidents such as these are few and far between.· 幸いなことに、このような事故はめったに起きない。· Bargains are, unfortunately, few and far between.· 残念ながら、掘り出し物はほとんど見当たらない。be (something of) a rarity if something or someone is a rarity, it is surprising to find one, because very few exist何かや誰かが非常に希少である場合、ほとんど存在しないため、見つかると驚くべきことだ: · Women are still something of a rarity in senior management positions.· 女性は上級管理職においていまだにまれな存在だ。be like hen’s teeth informalインフォーマル to be extremely rare極めて稀である: · Good Greek restaurants are like hen’s teeth around here.· この辺りに良いギリシャ料理のレストランはほとんどない。
すべての翻訳を見る1not seen or found very often, or not happening very oftenめったに見られず、見つからず、またはめったに起こらない OPP common:
This species of plant is becoming increasingly rare.この植物の種はますます希少になっている。
I only saw Helen on the rare occasions when I went into her shop.ヘレンに会えたのは、彼女の店を訪れるまれな機会だけだった。it is rare (for somebody/something) to do something
It is rare to find such an interesting group of people.これほど面白い人々のグループに出会うのは稀なことだ。
It is very rare for her to miss a day at school.彼女が学校を一日休むことはめったにない。► see thesaurus at unusual2meat that is rare has only been cooked for a short time and is still red(肉が)短時間しか加熱されておらず、まだ赤みが残っている;レアの:
I like my steak rare.私はステーキをレアで食べるのが好きだ。3[only before noun] British English old-fashioned旧式 very good or surprisingとても良い、または驚くべき:
We had a rare old time at the party.パーティーでとても楽しいひとときを過ごした。THESAURUS類義語rare not existing in large numbers or in large amounts多数または大量には存在しない: · The law prevents the export of rare birds.· 法律により希少な鳥類の輸出は禁じられている。· The plates are quite rare. Only about a hundred were made.· このお皿はかなり珍しい。製造されたのは約百枚だけだ。scarce not available in large enough numbers or amounts at a particular time – used especially about things people need特定の時期に十分な数量が入手できない——特に人々が必要とするものについて用いる: · After the war, food and clothing were scarce.· 戦後、食料や衣類は不足していた。· People are having to compete for scarce resources.· 人々は乏しい資源をめぐって競わなければならない。not common [not before noun] fairly rareかなり珍しい: · Silver coins of this period are not common, and could be very valuable.· この時代の銀貨はあまり一般的ではなく、非常に価値があるかもしれない。infrequent formalフォーマル not happening often頻繁には起こらない: · As time went on, her visits became more and more infrequent.· 時が経つにつれ、彼女の訪問はだんだん少なくなっていった。be few and far between to not be common – especially much less common than you might expect一般的でない——特に予想よりもはるかに少ない: · Luckily, accidents such as these are few and far between.· 幸いなことに、このような事故はめったに起きない。· Bargains are, unfortunately, few and far between.· 残念ながら、掘り出し物はほとんど見当たらない。be (something of) a rarity if something or someone is a rarity, it is surprising to find one, because very few exist何かや誰かが非常に希少である場合、ほとんど存在しないため、見つかると驚くべきことだ: · Women are still something of a rarity in senior management positions.· 女性は上級管理職においていまだにまれな存在だ。be like hen’s teeth informalインフォーマル to be extremely rare極めて稀である: · Good Greek restaurants are like hen’s teeth around here.· この辺りに良いギリシャ料理のレストランはほとんどない。