shame の英語での意味
shameshame1 /ʃeɪm/ noun
すべての翻訳を見る1it’s a shame/what a shame etc spoken話し言葉 used when you wish a situation was different, and you feel sad or disappointed状況が違っていてほしいと思い、悲しみや失望を感じるときに使う:
‘She’s failed her test again.’ ‘What a shame!’「彼女はまた試験に落ちたわ。」「それは残念だね!」
It’s a shame that you have to leave so soon.そんなに早く帰らなければならないとは、残念です。
What a shame we missed the wedding.結婚式を見逃してしまって、なんと残念なことか。
It's a shame about the weather.天気が残念です。it is a shame to do something
It’s a shame to cover this beautiful table with a tablecloth.この美しいテーブルをテーブルクロスで覆ってしまうのは惜しいことだ。
I can’t imagine why they canceled your show, Tracy. That’s such a shame.なぜあなたの番組をキャンセルしたのか理解できないよ、Tracy。本当に残念だ。a crying/great/terrible shame
It was a crying shame that they lost the game.彼らが試合に負けたのは、まったく残念なことだった。Register語域In written English, people usually say something is unfortunate rather than a shame:· It’s unfortunate that these warnings were not taken seriously.書き言葉の英語では、a shame の代わりに unfortunate(残念な)と言うのが一般的です:· これらの警告が真剣に受け止められなかったのは残念です。2[uncountable] the feeling you have when you feel guilty and embarrassed because you, or someone who is close to you, have done something wrong自分または身近な人が悪いことをしたために感じる、罪悪感と恥ずかしさの感情:
He felt a deep sense of shame.彼は深い羞恥心を感じた。
Maria blushed with shame.Mariaは恥ずかしさで顔を赤らめた。
To her shame (=it made her feel ashamed), she gained back all the weight she’d lost.恥ずかしいことに(=恥ずかしい思いをしたことだが)、彼女は減らした体重をすべて取り戻してしまった。
He’s brought shame on the whole family.彼は家族全員に恥をかかせた。hang/bow your head in shame (=look down, or feel like you should look down, because you feel so ashamed)(=恥ずかしくて、うつむく、あるいはうつむくべきだと感じる)
I bow my head in shame when I think of how I treated her.彼女への接し方を思うと、恥ずかしさで頭を垂れる。
There’s no shame in (=it should not make you feel ashamed) saying ‘I don’t know.’「わかりません」と言うことは恥ずかしくない(=恥ずかしいと感じる必要はない)。3[uncountable] the ability to feel shame恥を感じる能力;羞恥心:
How could you do such a thing? Have you no shame?どうしてそんなことができるの?恥というものを知らないの?4shame on you/him/them etc spoken話し言葉 used to say that someone should feel guilty or embarrassed because of something they have done相手が自分のした行為について罪悪感や恥ずかしさを感じるべきだと伝えるときに使う:
Shame on you, Fred. I thought you were my friend!恥を知れ、Fred。あなたのことを友達だと思っていたのに!5put somebody/something to shame to be so much better than someone or something else that it makes the other thing seem very bad or ordinary他の人や物と比べてはるかに優れており、他を見劣りさせる:
His cooking puts mine to shame.彼の料理の前では、私の料理が恥ずかしくなる。THESAURUS類義語shame the feeling you have when you feel guilty and embarrassed because you, or someone who is close to you, have done something wrong自分または身近な人が悪いことをしたために感じる、罪悪感と恥ずかしさの感情: · She never overcame the shame of having abandoned her children.· 彼女は子供たちを見捨てた恥の気持ちを決して克服できなかった。· He remembered his angry words with a deep sense of shame.· 彼は自分の怒りの言葉を深い羞恥心とともに思い出した。· Following the scandal, Garrison resigned in shame.· スキャンダルの後、Garrisonは恥の中で辞任した。humiliation a feeling of shame and embarrassment because you have been made to look weak or stupid in front of other people他の人の前で弱く見えたり馬鹿にされたりすることで生じる羞恥心と恥ずかしさ: · What really upset me was the humiliation of having to ask her for money.· 本当につらかったのは、彼女にお金を借りなければならなかった屈辱だった。· He suffered the humiliation of defeat in the first round of the competition.· 彼は競技の第1ラウンドで敗退という屈辱を味わった。dishonour British English, dishonor American English formalフォーマル the loss of other people’s respect because you have done something bad, or you have been unsuccessful悪いことをしたり失敗したりしたために他人から尊敬を失うこと: · His comments have brought shame and dishonour on him and his profession.· 彼の発言は、自身と職業に恥と不名誉をもたらした。· There is no dishonour in failure when you have done everything you possibly can to succeed.· 成功するためにできる限りのことをしたなら、失敗に不名誉はない。stigma the feeling that other people in society disapprove of you because of something that has happened to you, or because you feel different from most other people in some way – used especially when this seems unfair and unreasonable自分に起きたことや、何らかの意味で多くの人と違うと感じることによって、社会の他者に否定的に見られているという感覚——特に、それが不当で理不尽に思えるときに用いる: · Even when someone has been found innocent of a crime, the stigma often remains.· たとえ犯罪で無実が証明されても、スティグマ(烙印)はしばしば消えずに残る。· At first I found the stigma of being unemployed very difficult to cope with.· 最初は、失業というスティグマ(社会的烙印)を受け入れるのがとても難しかった。· In many countries there is still a strong social stigma attached to homosexuality.· 多くの国で、同性愛にはいまだ強い社会的スティグマが伴っている。great shame大きな恥;著しい不名誉disgrace a complete loss of people’s respect because you have done something very bad and shocking非常に悪く衝撃的なことをしたために、人々の尊敬を完全に失うこと: · His actions brought disgrace on the family.· 彼の行いは一家に不名誉をもたらした。· The players were sent home in disgrace after admitting taking drugs.· 選手たちは薬物使用を認めた後、不名誉なまま帰国させられた。· Garton killed himself because he could not bear the disgrace of being charged with corruption.· Gartonは汚職で訴追されるという不名誉に耐えられず、自ら命を絶った。ignominy formalフォーマル a feeling of great shame and embarrassment because you have been made to look weak or stupid – a very formal use弱く見えたり馬鹿にされたりすることで生じる、強い羞恥心と恥ずかしさ——非常に格式張った用法: · The team suffered the ignominy of losing five games in a row.· チームは5連敗という恥辱を味わった。· She hoped to avoid the ignominy of having to appear in court.· 彼女は法廷に出廷しなければならないという恥辱を避けたいと思っていた。
すべての翻訳を見る1it’s a shame/what a shame etc spoken話し言葉 used when you wish a situation was different, and you feel sad or disappointed状況が違っていてほしいと思い、悲しみや失望を感じるときに使う:
‘She’s failed her test again.’ ‘What a shame!’「彼女はまた試験に落ちたわ。」「それは残念だね!」
It’s a shame that you have to leave so soon.そんなに早く帰らなければならないとは、残念です。
What a shame we missed the wedding.結婚式を見逃してしまって、なんと残念なことか。
It's a shame about the weather.天気が残念です。it is a shame to do something
It’s a shame to cover this beautiful table with a tablecloth.この美しいテーブルをテーブルクロスで覆ってしまうのは惜しいことだ。
I can’t imagine why they canceled your show, Tracy. That’s such a shame.なぜあなたの番組をキャンセルしたのか理解できないよ、Tracy。本当に残念だ。a crying/great/terrible shame
It was a crying shame that they lost the game.彼らが試合に負けたのは、まったく残念なことだった。Register語域In written English, people usually say something is unfortunate rather than a shame:· It’s unfortunate that these warnings were not taken seriously.書き言葉の英語では、a shame の代わりに unfortunate(残念な)と言うのが一般的です:· これらの警告が真剣に受け止められなかったのは残念です。2[uncountable] the feeling you have when you feel guilty and embarrassed because you, or someone who is close to you, have done something wrong自分または身近な人が悪いことをしたために感じる、罪悪感と恥ずかしさの感情:
He felt a deep sense of shame.彼は深い羞恥心を感じた。
Maria blushed with shame.Mariaは恥ずかしさで顔を赤らめた。
To her shame (=it made her feel ashamed), she gained back all the weight she’d lost.恥ずかしいことに(=恥ずかしい思いをしたことだが)、彼女は減らした体重をすべて取り戻してしまった。
He’s brought shame on the whole family.彼は家族全員に恥をかかせた。hang/bow your head in shame (=look down, or feel like you should look down, because you feel so ashamed)(=恥ずかしくて、うつむく、あるいはうつむくべきだと感じる)
I bow my head in shame when I think of how I treated her.彼女への接し方を思うと、恥ずかしさで頭を垂れる。
There’s no shame in (=it should not make you feel ashamed) saying ‘I don’t know.’「わかりません」と言うことは恥ずかしくない(=恥ずかしいと感じる必要はない)。3[uncountable] the ability to feel shame恥を感じる能力;羞恥心:
How could you do such a thing? Have you no shame?どうしてそんなことができるの?恥というものを知らないの?4shame on you/him/them etc spoken話し言葉 used to say that someone should feel guilty or embarrassed because of something they have done相手が自分のした行為について罪悪感や恥ずかしさを感じるべきだと伝えるときに使う:
Shame on you, Fred. I thought you were my friend!恥を知れ、Fred。あなたのことを友達だと思っていたのに!5put somebody/something to shame to be so much better than someone or something else that it makes the other thing seem very bad or ordinary他の人や物と比べてはるかに優れており、他を見劣りさせる:
His cooking puts mine to shame.彼の料理の前では、私の料理が恥ずかしくなる。THESAURUS類義語shame the feeling you have when you feel guilty and embarrassed because you, or someone who is close to you, have done something wrong自分または身近な人が悪いことをしたために感じる、罪悪感と恥ずかしさの感情: · She never overcame the shame of having abandoned her children.· 彼女は子供たちを見捨てた恥の気持ちを決して克服できなかった。· He remembered his angry words with a deep sense of shame.· 彼は自分の怒りの言葉を深い羞恥心とともに思い出した。· Following the scandal, Garrison resigned in shame.· スキャンダルの後、Garrisonは恥の中で辞任した。humiliation a feeling of shame and embarrassment because you have been made to look weak or stupid in front of other people他の人の前で弱く見えたり馬鹿にされたりすることで生じる羞恥心と恥ずかしさ: · What really upset me was the humiliation of having to ask her for money.· 本当につらかったのは、彼女にお金を借りなければならなかった屈辱だった。· He suffered the humiliation of defeat in the first round of the competition.· 彼は競技の第1ラウンドで敗退という屈辱を味わった。dishonour British English, dishonor American English formalフォーマル the loss of other people’s respect because you have done something bad, or you have been unsuccessful悪いことをしたり失敗したりしたために他人から尊敬を失うこと: · His comments have brought shame and dishonour on him and his profession.· 彼の発言は、自身と職業に恥と不名誉をもたらした。· There is no dishonour in failure when you have done everything you possibly can to succeed.· 成功するためにできる限りのことをしたなら、失敗に不名誉はない。stigma the feeling that other people in society disapprove of you because of something that has happened to you, or because you feel different from most other people in some way – used especially when this seems unfair and unreasonable自分に起きたことや、何らかの意味で多くの人と違うと感じることによって、社会の他者に否定的に見られているという感覚——特に、それが不当で理不尽に思えるときに用いる: · Even when someone has been found innocent of a crime, the stigma often remains.· たとえ犯罪で無実が証明されても、スティグマ(烙印)はしばしば消えずに残る。· At first I found the stigma of being unemployed very difficult to cope with.· 最初は、失業というスティグマ(社会的烙印)を受け入れるのがとても難しかった。· In many countries there is still a strong social stigma attached to homosexuality.· 多くの国で、同性愛にはいまだ強い社会的スティグマが伴っている。great shame大きな恥;著しい不名誉disgrace a complete loss of people’s respect because you have done something very bad and shocking非常に悪く衝撃的なことをしたために、人々の尊敬を完全に失うこと: · His actions brought disgrace on the family.· 彼の行いは一家に不名誉をもたらした。· The players were sent home in disgrace after admitting taking drugs.· 選手たちは薬物使用を認めた後、不名誉なまま帰国させられた。· Garton killed himself because he could not bear the disgrace of being charged with corruption.· Gartonは汚職で訴追されるという不名誉に耐えられず、自ら命を絶った。ignominy formalフォーマル a feeling of great shame and embarrassment because you have been made to look weak or stupid – a very formal use弱く見えたり馬鹿にされたりすることで生じる、強い羞恥心と恥ずかしさ——非常に格式張った用法: · The team suffered the ignominy of losing five games in a row.· チームは5連敗という恥辱を味わった。· She hoped to avoid the ignominy of having to appear in court.· 彼女は法廷に出廷しなければならないという恥辱を避けたいと思っていた。shameshame2 verb [transitive]
1to make someone feel ashamed人を恥ずかしい気持ちにさせる:
It shames me to say it, but I lied.言うのが恥ずかしいが、私は嘘をついた。
He felt shamed and humiliated by the treatment he had received.彼は受けた扱いに恥ずかしさと屈辱を感じた。2shame somebody into doing something to force someone to do something by making them feel ashamed恥ずかしい気持ちにさせることで、人に無理やり何かをさせる:
His wife shamed him into handing the money back.妻が彼に恥を感じさせ、お金を返させた。3to be so much better than someone else that you make them seem bad or feel embarrassed他の人よりはるかに優れており、その人を見劣りさせたり恥ずかしくさせたりする:
Their training record shamed other companies.彼らの研修実績は他の企業が恥ずかしくなるほど優れていた。4to make someone feel they have lost all honour and respect人に名誉と尊敬をすべて失ったと感じさせる:
She had shamed her family name (=done something that made her family lose honour).彼女は家名を汚した(=家族の名誉を傷つける行為をした)。
1to make someone feel ashamed人を恥ずかしい気持ちにさせる:
It shames me to say it, but I lied.言うのが恥ずかしいが、私は嘘をついた。
He felt shamed and humiliated by the treatment he had received.彼は受けた扱いに恥ずかしさと屈辱を感じた。2shame somebody into doing something to force someone to do something by making them feel ashamed恥ずかしい気持ちにさせることで、人に無理やり何かをさせる:
His wife shamed him into handing the money back.妻が彼に恥を感じさせ、お金を返させた。3to be so much better than someone else that you make them seem bad or feel embarrassed他の人よりはるかに優れており、その人を見劣りさせたり恥ずかしくさせたりする:
Their training record shamed other companies.彼らの研修実績は他の企業が恥ずかしくなるほど優れていた。4to make someone feel they have lost all honour and respect人に名誉と尊敬をすべて失ったと感じさせる:
She had shamed her family name (=done something that made her family lose honour).彼女は家名を汚した(=家族の名誉を傷つける行為をした)。