especially의 영어 뜻
especiallyespecially /ɪˈspeʃəli/ adverb
모든 번역 보기1[sentence adverb] used to emphasize that something is more important or happens more with one particular thing than with others어떤 것이 다른 것보다 더 중요하거나 특정한 것에서 더 많이 일어남을 강조할 때 쓰임 SYN particularly:
I never liked long walks, especially in winter.나는 긴 산책을 좋아한 적이 없었다, 특히 겨울에는.
Art books are expensive to produce, especially if they contain colour illustrations.미술 서적은 제작 비용이 비싸다, 특히 컬러 삽화가 들어 있으면.2[+adjective/adverb] to a particularly high degree or much more than usual특별히 높은 정도로, 또는 평소보다 훨씬 더 SYN particularly:
I was especially fond of chocolate biscuits.나는 초콜릿 비스킷을 특히 좋아했다.
Feedback is especially important in learning skills.피드백은 기술을 배우는 데 특히 중요하다.
A depreciation of the dollar would make US exports cheaper and especially so in Japan.달러 가치 하락은 미국 수출품을 더 싸게 만들 것이며, 특히 일본에서 그러할 것이다.
Graphics are especially well handled in the book.이 책에서는 도표가 특히 잘 다루어져 있다.3for a particular person, purpose etc특정한 사람, 목적 등을 위해especially for
She bought a new pair of trainers especially for the trip.그녀는 그 여행을 위해 특별히 새 운동화를 샀다.4not especially not very, or not very much그다지, 또는 별로:
Accidents aren’t especially common, but you never know.사고가 그다지 흔하지는 않지만, 모를 일이다.
He didn’t especially want to learn to dance.그는 춤을 배우고 싶은 마음이 별로 없었다.GRAMMAR: Word order문법: 어순• Especially is not used at the start of a sentence before the subject.• Especially는 문장 첫머리에서 주어 앞에 쓰지 않는다.• You say: · I like Thai food especially.· I especially like Thai food. ✗Don’t say: Especially I like Thai food.• 이렇게 말한다: · I like Thai food especially.· I especially like Thai food. ✗이렇게 말하지 않는다: Especially I like Thai food.• You say:· Young people especially are being affected by the economic crisis. ✗Don’t say: Especially young people are being affected.• 이렇게 말한다:· Young people especially are being affected by the economic crisis. ✗이렇게 말하지 않는다: Especially young people are being affected.THESAURUS유의어especially/particularly used when you want to emphasize that something concerns or affects one person or thing more than others, or is true about a particular situation more than others어떤 것이 다른 것보다 특정한 사람이나 사물에 더 관련되거나 영향을 미친다는 것, 또는 특정 상황에서 더 그러하다는 것을 강조하고 싶을 때 쓰임: · This disease mostly affects women, particularly older women.· 이 질병은 주로 여성에게, 특히 나이 든 여성에게 영향을 미친다.· Paris is always full of tourists, especially in the summer.· 파리는 항상 관광객으로 가득하다, 특히 여름에는.· It’s not easy to receive compliments, especially if you’re not used to them.· 칭찬을 받아들이기란 쉽지 않다, 특히 익숙하지 않다면.· The surface is very slippery, particularly when it has been raining.· 그 표면은 매우 미끄럽다, 특히 비가 온 뒤에는.specially spoken구어 especiallyespecially: · I like parks, specially when they’ve got lakes.· 나는 공원을 좋아한다, 특히 호수가 있는 공원을.· You have to be careful what you say, specially if there are children listening.· 말을 조심해야 한다, 특히 아이들이 듣고 있다면.in particular especially – used before or after a noun. Often used in the phrases anyone/anything/anywhere in particular and someone/something/somewhere in particularespecially – 명사 앞이나 뒤에 쓰임. anyone/anything/anywhere in particular와 someone/something/somewhere in particular 같은 표현에서 자주 쓰임: · Mary loves most classical music, in particular Bach and Vivaldi.· 메리는 대부분의 클래식 음악을 좋아하며, 특히 바흐와 비발디를 좋아한다.· Kids in particular will love this show.· 특히 아이들이 이 공연을 좋아할 것이다.· Is there anything in particular you would like to eat?· 특별히 먹고 싶은 것이 있나요?· Was there someone in particular you were hoping to meet?· 특별히 만나고 싶었던 사람이 있었나요?notably formal격식체 used for saying someone or something is an important example of what you are talking about말하고 있는 것의 중요한 예로 어떤 사람이나 사물을 들 때 쓰임: · The use of illegal drugs – notably marijuana – has increased in recent years.· 불법 약물, 특히 대마초의 사용이 최근 몇 년 사이 증가했다.· A number of respected philosophers, most notably Leibniz, criticized Newton’s theories.· 여러 존경받는 철학자들, 특히 라이프니츠가 뉴턴의 이론을 비판했다.above all used for emphasizing that something is more important than all the other things you have mentioned어떤 것이 언급한 다른 모든 것보다 더 중요하다는 것을 강조할 때 쓰임: · Get plenty of sleep, eat lots of good food, and above all try to relax.· 잠을 충분히 자고, 좋은 음식을 많이 먹고, 무엇보다 긴장을 풀려고 노력하세요.most of all more than anything or anyone else다른 무엇이나 누구보다도 더: · Swimming and soccer are fun, but I like dancing most of all.· 수영과 축구도 재미있지만, 나는 무엇보다 춤추는 것을 가장 좋아한다.· Out of everybody at school she was the person who helped me most of all.· 학교의 모든 사람 중에서, 그녀가 나를 가장 많이 도와준 사람이었다.
모든 번역 보기1[sentence adverb] used to emphasize that something is more important or happens more with one particular thing than with others어떤 것이 다른 것보다 더 중요하거나 특정한 것에서 더 많이 일어남을 강조할 때 쓰임 SYN particularly:
I never liked long walks, especially in winter.나는 긴 산책을 좋아한 적이 없었다, 특히 겨울에는.
Art books are expensive to produce, especially if they contain colour illustrations.미술 서적은 제작 비용이 비싸다, 특히 컬러 삽화가 들어 있으면.2[+adjective/adverb] to a particularly high degree or much more than usual특별히 높은 정도로, 또는 평소보다 훨씬 더 SYN particularly:
I was especially fond of chocolate biscuits.나는 초콜릿 비스킷을 특히 좋아했다.
Feedback is especially important in learning skills.피드백은 기술을 배우는 데 특히 중요하다.
A depreciation of the dollar would make US exports cheaper and especially so in Japan.달러 가치 하락은 미국 수출품을 더 싸게 만들 것이며, 특히 일본에서 그러할 것이다.
Graphics are especially well handled in the book.이 책에서는 도표가 특히 잘 다루어져 있다.3for a particular person, purpose etc특정한 사람, 목적 등을 위해especially for
She bought a new pair of trainers especially for the trip.그녀는 그 여행을 위해 특별히 새 운동화를 샀다.4not especially not very, or not very much그다지, 또는 별로:
Accidents aren’t especially common, but you never know.사고가 그다지 흔하지는 않지만, 모를 일이다.
He didn’t especially want to learn to dance.그는 춤을 배우고 싶은 마음이 별로 없었다.GRAMMAR: Word order문법: 어순• Especially is not used at the start of a sentence before the subject.• Especially는 문장 첫머리에서 주어 앞에 쓰지 않는다.• You say: · I like Thai food especially.· I especially like Thai food. ✗Don’t say: Especially I like Thai food.• 이렇게 말한다: · I like Thai food especially.· I especially like Thai food. ✗이렇게 말하지 않는다: Especially I like Thai food.• You say:· Young people especially are being affected by the economic crisis. ✗Don’t say: Especially young people are being affected.• 이렇게 말한다:· Young people especially are being affected by the economic crisis. ✗이렇게 말하지 않는다: Especially young people are being affected.THESAURUS유의어especially/particularly used when you want to emphasize that something concerns or affects one person or thing more than others, or is true about a particular situation more than others어떤 것이 다른 것보다 특정한 사람이나 사물에 더 관련되거나 영향을 미친다는 것, 또는 특정 상황에서 더 그러하다는 것을 강조하고 싶을 때 쓰임: · This disease mostly affects women, particularly older women.· 이 질병은 주로 여성에게, 특히 나이 든 여성에게 영향을 미친다.· Paris is always full of tourists, especially in the summer.· 파리는 항상 관광객으로 가득하다, 특히 여름에는.· It’s not easy to receive compliments, especially if you’re not used to them.· 칭찬을 받아들이기란 쉽지 않다, 특히 익숙하지 않다면.· The surface is very slippery, particularly when it has been raining.· 그 표면은 매우 미끄럽다, 특히 비가 온 뒤에는.specially spoken구어 especiallyespecially: · I like parks, specially when they’ve got lakes.· 나는 공원을 좋아한다, 특히 호수가 있는 공원을.· You have to be careful what you say, specially if there are children listening.· 말을 조심해야 한다, 특히 아이들이 듣고 있다면.in particular especially – used before or after a noun. Often used in the phrases anyone/anything/anywhere in particular and someone/something/somewhere in particularespecially – 명사 앞이나 뒤에 쓰임. anyone/anything/anywhere in particular와 someone/something/somewhere in particular 같은 표현에서 자주 쓰임: · Mary loves most classical music, in particular Bach and Vivaldi.· 메리는 대부분의 클래식 음악을 좋아하며, 특히 바흐와 비발디를 좋아한다.· Kids in particular will love this show.· 특히 아이들이 이 공연을 좋아할 것이다.· Is there anything in particular you would like to eat?· 특별히 먹고 싶은 것이 있나요?· Was there someone in particular you were hoping to meet?· 특별히 만나고 싶었던 사람이 있었나요?notably formal격식체 used for saying someone or something is an important example of what you are talking about말하고 있는 것의 중요한 예로 어떤 사람이나 사물을 들 때 쓰임: · The use of illegal drugs – notably marijuana – has increased in recent years.· 불법 약물, 특히 대마초의 사용이 최근 몇 년 사이 증가했다.· A number of respected philosophers, most notably Leibniz, criticized Newton’s theories.· 여러 존경받는 철학자들, 특히 라이프니츠가 뉴턴의 이론을 비판했다.above all used for emphasizing that something is more important than all the other things you have mentioned어떤 것이 언급한 다른 모든 것보다 더 중요하다는 것을 강조할 때 쓰임: · Get plenty of sleep, eat lots of good food, and above all try to relax.· 잠을 충분히 자고, 좋은 음식을 많이 먹고, 무엇보다 긴장을 풀려고 노력하세요.most of all more than anything or anyone else다른 무엇이나 누구보다도 더: · Swimming and soccer are fun, but I like dancing most of all.· 수영과 축구도 재미있지만, 나는 무엇보다 춤추는 것을 가장 좋아한다.· Out of everybody at school she was the person who helped me most of all.· 학교의 모든 사람 중에서, 그녀가 나를 가장 많이 도와준 사람이었다.