Significado de ease em inglês
easeease1 /iːz/ noun [uncountable]
Ver todas as traduções1with ease if you do something with ease, it is very easy for you to do itfazer algo with ease significa que é muito fácil para você SYN easily:
They won with ease.Eles venceram com facilidade.
The security codes could be broken with relative ease.Os códigos de segurança podiam ser quebrados com relativa facilidade.
I was impressed by the ease with which the information could be retrieved.Fiquei impressionado com a facilidade com que as informações podiam ser recuperadas.2at ease feeling relaxed, especially in a situation in which people might feel a little nervoussentir-se tranquilo, especialmente em uma situação em que as pessoas possam ficar um pouco nervosasease with
She felt completely at ease with Bernard.Ela se sentia completamente à vontade com Bernard.put/set somebody at (their) ease (=make someone feel relaxed)(=fazer alguém se sentir à vontade)
She had an ability to put people at their ease.Ela tinha a capacidade de deixar as pessoas à vontade.3ill at ease not relaxednão relaxado:
You always look ill at ease in a suit.Você sempre parece desconfortável de terno.4ease of application/use etc writtenescrito how easy something is to use etc, or the quality of being easy to use etco grau de facilidade de uso de algo, ou a qualidade de ser fácil de usar:
It emphasizes the software’s convenience and ease of use.Ele destaca a conveniência e a facilidade de uso do software.for ease of something
The bowl is removable for ease of cleaning.A tigela é removível para facilitar a limpeza.5the ability to feel relaxed or behave in a natural relaxed waya capacidade de se sentir relaxado ou de se comportar de forma naturalmente descontraída:
He had a natural ease which made him very popular.Ele tinha uma naturalidade que o tornava muito popular.6a life of ease a comfortable life, without problems or worriesuma vida confortável, sem problemas nem preocupações7(stand) at ease used to tell soldiers to stand in a relaxed way with their feet apartusado para ordenar que soldados fiquem em posição de descanso com os pés afastadosCOLLOCATIONSCOLOCAÇÕESphraseslocuçõeswith great/considerable ease (=very easily)· The car handles these mountain roads with great ease.· O carro percorre essas estradas de montanha com grande facilidade.with apparent ease (=seeming easy, although this may not be the case)· I was amazed by the apparent ease with which she got through the security system.· Fiquei espantado com a aparente facilidade com que ela passou pelo sistema de segurança.with comparative/relative ease (=seeming easy, especially considering how difficult something is)· Most modern laptops can store large amounts of data with comparative ease.· A maioria dos laptops modernos consegue armazenar grandes quantidades de dados com relativa facilidade.with consummate ease formalformal (=in a way that shows great skill and so makes something difficult look very easy)· It was a beautiful goal, scored with consummate ease.· Foi um gol lindo, marcado com absoluta facilidade.
Ver todas as traduções1with ease if you do something with ease, it is very easy for you to do itfazer algo with ease significa que é muito fácil para você SYN easily:
They won with ease.Eles venceram com facilidade.
The security codes could be broken with relative ease.Os códigos de segurança podiam ser quebrados com relativa facilidade.
I was impressed by the ease with which the information could be retrieved.Fiquei impressionado com a facilidade com que as informações podiam ser recuperadas.2at ease feeling relaxed, especially in a situation in which people might feel a little nervoussentir-se tranquilo, especialmente em uma situação em que as pessoas possam ficar um pouco nervosasease with
She felt completely at ease with Bernard.Ela se sentia completamente à vontade com Bernard.put/set somebody at (their) ease (=make someone feel relaxed)(=fazer alguém se sentir à vontade)
She had an ability to put people at their ease.Ela tinha a capacidade de deixar as pessoas à vontade.3ill at ease not relaxednão relaxado:
You always look ill at ease in a suit.Você sempre parece desconfortável de terno.4ease of application/use etc writtenescrito how easy something is to use etc, or the quality of being easy to use etco grau de facilidade de uso de algo, ou a qualidade de ser fácil de usar:
It emphasizes the software’s convenience and ease of use.Ele destaca a conveniência e a facilidade de uso do software.for ease of something
The bowl is removable for ease of cleaning.A tigela é removível para facilitar a limpeza.5the ability to feel relaxed or behave in a natural relaxed waya capacidade de se sentir relaxado ou de se comportar de forma naturalmente descontraída:
He had a natural ease which made him very popular.Ele tinha uma naturalidade que o tornava muito popular.6a life of ease a comfortable life, without problems or worriesuma vida confortável, sem problemas nem preocupações7(stand) at ease used to tell soldiers to stand in a relaxed way with their feet apartusado para ordenar que soldados fiquem em posição de descanso com os pés afastadosCOLLOCATIONSCOLOCAÇÕESphraseslocuçõeswith great/considerable ease (=very easily)· The car handles these mountain roads with great ease.· O carro percorre essas estradas de montanha com grande facilidade.with apparent ease (=seeming easy, although this may not be the case)· I was amazed by the apparent ease with which she got through the security system.· Fiquei espantado com a aparente facilidade com que ela passou pelo sistema de segurança.with comparative/relative ease (=seeming easy, especially considering how difficult something is)· Most modern laptops can store large amounts of data with comparative ease.· A maioria dos laptops modernos consegue armazenar grandes quantidades de dados com relativa facilidade.with consummate ease formalformal (=in a way that shows great skill and so makes something difficult look very easy)· It was a beautiful goal, scored with consummate ease.· Foi um gol lindo, marcado com absoluta facilidade.easeease2 verb
1improve [intransitive, transitive] if something unpleasant eases, or if you ease it, it gradually improves or becomes lessse algo desagradável melhora gradualmente, ou se você o alivia, ele vai melhorando ou diminuindo aos poucosease the pain/stress/tension
He’ll give you something to ease the pain.Ele vai te dar algo para aliviar a dor.ease the pressure/burden
This should ease the burden on busy teachers.Isso deve aliviar o fardo dos professores ocupados.
measures to ease congestion in the citymedidas para aliviar o congestionamento na cidade
Her breathing had eased.Sua respiração havia melhorado.2make easier [transitive] to make a process happen more easilyfazer com que um processo aconteça com mais facilidade SYN smooth:
The agreement will ease the way for other countries to join the EU.O acordo vai abrir caminho para outros países aderirem à UE.3move [intransitive, transitive always + adverb/preposition] to move yourself or something slowly and carefully into another place or positionmover a si mesmo ou algo de forma lenta e cuidadosa para outro lugar ou posição:
She eased her shoes off.Ela tirou os sapatos com cuidado.ease yourself into/through etc something
He eased himself into a chair.Ele se acomodou devagar em uma cadeira.ease your way past/through etc something
He eased his way through the crowd.Ele foi abrindo caminho com cuidado pela multidão.
Jean eased back on the pillows and relaxed.Jean se recostou devagar nos travesseiros e relaxou.4ease your grip to hold something less tightlysegurar algo com menos firmeza5ease somebody’s mind to make someone feel less worried about somethingfazer alguém se sentir menos preocupado com algo:
It would ease my mind to know you had arrived safely.Saber que você chegou com segurança me tranquilizaria.ease (somebody) into something phrasal verb if you ease yourself or someone else into a new job etc, you start doing it gradually or help them to startse integrar gradualmente a um novo emprego etc., ou ajudar alguém a começar aos poucos:
After the baby, she eased herself back into work.Depois do bebê, ela foi voltando ao trabalho aos poucos.ease off phrasal verb1if something, especially something that you do not like, eases off, it improves or gets lessse algo, especialmente algo que você não gosta, vai diminuindo, melhora ou fica menos intenso SYN ease up:
The rain had eased off a bit.A chuva havia diminuído um pouco.
Why don’t you wait until the traffic eases off a little?Por que não espera até o trânsito diminuir um pouco?2ease off on somebody to stop being unpleasant to someone or asking so much from themparar de ser duro com alguém ou de exigir demais deleease out phrasal verb1if a vehicle eases out, it slowly moves forward into the trafficse um veículo avança com cuidado, ele entra gradualmente no fluxo de tráfego2 ease somebody ↔ out to make someone leave a job, a position of authority etc, in a way that makes it seem as if they have chosen to leavefazer alguém sair de um emprego, de um cargo de autoridade etc., de forma que pareça que foi uma decisão própriaease up phrasal verb1to work less hard or do something with less energy than beforetrabalhar com menos afinco ou fazer algo com menos energia do que antes:
Just relax and ease up a little.Apenas relaxe e diminua um pouco o ritmo.2to start doing something lesscomeçar a fazer algo com menos frequência ou intensidadeease up on
You should ease up on the whisky.Você deveria diminuir o consumo de whisky.3to improve or get lessmelhorar ou diminuir SYN ease off:
The snow was easing up.A neve estava diminuindo.
1improve [intransitive, transitive] if something unpleasant eases, or if you ease it, it gradually improves or becomes lessse algo desagradável melhora gradualmente, ou se você o alivia, ele vai melhorando ou diminuindo aos poucosease the pain/stress/tension
He’ll give you something to ease the pain.Ele vai te dar algo para aliviar a dor.ease the pressure/burden
This should ease the burden on busy teachers.Isso deve aliviar o fardo dos professores ocupados.
measures to ease congestion in the citymedidas para aliviar o congestionamento na cidade
Her breathing had eased.Sua respiração havia melhorado.2make easier [transitive] to make a process happen more easilyfazer com que um processo aconteça com mais facilidade SYN smooth:
The agreement will ease the way for other countries to join the EU.O acordo vai abrir caminho para outros países aderirem à UE.3move [intransitive, transitive always + adverb/preposition] to move yourself or something slowly and carefully into another place or positionmover a si mesmo ou algo de forma lenta e cuidadosa para outro lugar ou posição:
She eased her shoes off.Ela tirou os sapatos com cuidado.ease yourself into/through etc something
He eased himself into a chair.Ele se acomodou devagar em uma cadeira.ease your way past/through etc something
He eased his way through the crowd.Ele foi abrindo caminho com cuidado pela multidão.
Jean eased back on the pillows and relaxed.Jean se recostou devagar nos travesseiros e relaxou.4ease your grip to hold something less tightlysegurar algo com menos firmeza5ease somebody’s mind to make someone feel less worried about somethingfazer alguém se sentir menos preocupado com algo:
It would ease my mind to know you had arrived safely.Saber que você chegou com segurança me tranquilizaria.ease (somebody) into something phrasal verb if you ease yourself or someone else into a new job etc, you start doing it gradually or help them to startse integrar gradualmente a um novo emprego etc., ou ajudar alguém a começar aos poucos:
After the baby, she eased herself back into work.Depois do bebê, ela foi voltando ao trabalho aos poucos.ease off phrasal verb1if something, especially something that you do not like, eases off, it improves or gets lessse algo, especialmente algo que você não gosta, vai diminuindo, melhora ou fica menos intenso SYN ease up:
The rain had eased off a bit.A chuva havia diminuído um pouco.
Why don’t you wait until the traffic eases off a little?Por que não espera até o trânsito diminuir um pouco?2ease off on somebody to stop being unpleasant to someone or asking so much from themparar de ser duro com alguém ou de exigir demais deleease out phrasal verb1if a vehicle eases out, it slowly moves forward into the trafficse um veículo avança com cuidado, ele entra gradualmente no fluxo de tráfego2 ease somebody ↔ out to make someone leave a job, a position of authority etc, in a way that makes it seem as if they have chosen to leavefazer alguém sair de um emprego, de um cargo de autoridade etc., de forma que pareça que foi uma decisão própriaease up phrasal verb1to work less hard or do something with less energy than beforetrabalhar com menos afinco ou fazer algo com menos energia do que antes:
Just relax and ease up a little.Apenas relaxe e diminua um pouco o ritmo.2to start doing something lesscomeçar a fazer algo com menos frequência ou intensidadeease up on
You should ease up on the whisky.Você deveria diminuir o consumo de whisky.3to improve or get lessmelhorar ou diminuir SYN ease off:
The snow was easing up.A neve estava diminuindo.