Significado de everything em inglês
everythingeverything /ˈevriθɪŋ/ pronoun
Ver todas as traduções1each thing or all thingscada coisa ou todas as coisas:
Everything was covered in a thick layer of dust.Tudo estava coberto por uma grossa camada de poeira.
I decided to tell her everything.Decidi contar tudo a ela.
Apart from the bus arriving late, everything else seemed to be going according to plan.Exceto o ônibus ter chegado atrasado, tudo mais parecia estar indo conforme o planejado.2all the things in your life, work etctudo na sua vida, trabalho etc.:
Everything’s fine at the moment.No momento, tudo está bem.
I felt that everything was going wrong.Senti que tudo estava dando errado.3be/mean everything (to somebody) to be the most important thing in someone’s lifeser a coisa mais importante na vida de alguém:
Money isn’t everything.Dinheiro não é tudo.
His children mean everything to him.Os filhos dele significam tudo para ele.4have everything to have all the things that people want in their livester tudo o que as pessoas querem na vida:
What do you buy for the man who has everything?O que você compra para um homem que tem tudo?5and everything spokenoral and a lot of other similar thingse muitas outras coisas semelhantes:
Tina’s worried about her work and everything.Tina está preocupada com o trabalho e tudo mais.6have everything going for you to have all the qualities that are likely to make you succeedter todas as qualidades que provavelmente farão você ter sucesso:
You shouldn’t worry so much – you’ve got everything going for you.Você não deveria se preocupar tanto — você tem tudo a seu favor.7everything but the kitchen sink informalinformal all the equipment that you need and also a lot of things that you do not need – used humorouslytodos os equipamentos de que você precisa e também muitas coisas desnecessárias — usado com sentido humorístico:
I think we’ve packed everything but the kitchen sink!Acho que embalamos tudo, menos a pia da cozinha!GRAMMAR: Singular or plural verb?GRAMÁTICA: Verbo no singular ou no plural?You use a singular verb after everything: · Everything was the same. ✗Don’t say: Everything were the same.Usa-se um verbo no singular após everything: · Everything was the same. ✗ Não diga: Everything were the same.
Ver todas as traduções1each thing or all thingscada coisa ou todas as coisas:
Everything was covered in a thick layer of dust.Tudo estava coberto por uma grossa camada de poeira.
I decided to tell her everything.Decidi contar tudo a ela.
Apart from the bus arriving late, everything else seemed to be going according to plan.Exceto o ônibus ter chegado atrasado, tudo mais parecia estar indo conforme o planejado.2all the things in your life, work etctudo na sua vida, trabalho etc.:
Everything’s fine at the moment.No momento, tudo está bem.
I felt that everything was going wrong.Senti que tudo estava dando errado.3be/mean everything (to somebody) to be the most important thing in someone’s lifeser a coisa mais importante na vida de alguém:
Money isn’t everything.Dinheiro não é tudo.
His children mean everything to him.Os filhos dele significam tudo para ele.4have everything to have all the things that people want in their livester tudo o que as pessoas querem na vida:
What do you buy for the man who has everything?O que você compra para um homem que tem tudo?5and everything spokenoral and a lot of other similar thingse muitas outras coisas semelhantes:
Tina’s worried about her work and everything.Tina está preocupada com o trabalho e tudo mais.6have everything going for you to have all the qualities that are likely to make you succeedter todas as qualidades que provavelmente farão você ter sucesso:
You shouldn’t worry so much – you’ve got everything going for you.Você não deveria se preocupar tanto — você tem tudo a seu favor.7everything but the kitchen sink informalinformal all the equipment that you need and also a lot of things that you do not need – used humorouslytodos os equipamentos de que você precisa e também muitas coisas desnecessárias — usado com sentido humorístico:
I think we’ve packed everything but the kitchen sink!Acho que embalamos tudo, menos a pia da cozinha!GRAMMAR: Singular or plural verb?GRAMÁTICA: Verbo no singular ou no plural?You use a singular verb after everything: · Everything was the same. ✗Don’t say: Everything were the same.Usa-se um verbo no singular após everything: · Everything was the same. ✗ Não diga: Everything were the same.