Significado de guilt em inglês
guiltguilt1 /ɡɪlt/ noun [uncountable]
Ver todas as traduções1a strong feeling of shame and sadness because you know that you have done something wrongsentimento intenso de vergonha e tristeza por saber que se fez algo errado:
He used to buy them expensive presents, out of guilt.Ele costumava comprar presentes caros para eles, por sentimento de culpa.guilt about/at/over
Don’t you have any feelings of guilt about leaving David?Você não sente nenhum sentimento de culpa por ter deixado David?
He felt an enormous sense of guilt when he thought about how he’d treated her.Ele sentiu uma enorme culpa ao pensar em como a havia tratado.
I was racked with guilt at my part in making her this unhappy.Fui consumido pela culpa pelo papel que tive em deixá-la tão infeliz.
Sometimes I felt little pangs of guilt.Às vezes eu sentia pequenas pontadas de culpa.2the fact that you have broken an official law or moral ruleo fato de ter infringido uma lei oficial ou uma norma moral OPP innocence:
He did not deny his guilt.Ele não negou a sua culpa.3responsibility and blame for something bad that has happenedresponsabilidade e culpa por algo ruim que aconteceuguilt for
Guilt for poorly behaved children usually lies with the parents.A culpa por crianças que se comportam mal geralmente recai sobre os pais.4be on a guilt trip informalinformal to have a feeling of guilt about something when it is unreasonablesentir culpa por algo quando não há razão para isso5lay a guilt trip on somebody American English informalinformal to make someone feel bad about somethingfazer alguém se sentir mal em relação a algo:
I wish my parents would stop laying a guilt trip on me for not going to college.Eu queria que meus pais parassem de me fazer sentir culpado por não ter ido para a faculdade.COLLOCATIONSCOLOCAÇÕESverbsverboshave guilt· I had a lot of guilt about what had happened.Eu tinha muito sentimento de culpa em relação ao que havia acontecido.feel guilt· She didn’t feel any guilt; she had done nothing wrong.Ela não sentia nenhuma culpa; não tinha feito nada de errado.be consumed with/racked with/overwhelmed by guilt (=feel very guilty)· Later he was horrified that he had hit her, and was racked by guilt.Mais tarde, ficou horrorizado por tê-la agredido e foi consumido pela culpa.assuage somebody’s guilt formalformal (=make someone feel less guilty)· She died before I got there, and there was nothing I could do to assuage my guilt and regret.Ela morreu antes de eu chegar, e não havia nada que eu pudesse fazer para aliviar minha culpa e meu arrependimento.phraseslocuçõesa feeling/sense of guilt (also guilt feelings)· I had a permanent feeling of guilt that I didn't see Mum and Dad as often as I should.Eu tinha uma sensação permanente de culpa por não visitar mamãe e papai com a frequência que deveria.a pang/twinge/stab of guilt· Richard felt a pang of guilt, knowing that he had forgotten her birthday.Richard sentiu uma pontada de culpa ao perceber que havia esquecido o aniversário dela.a burden of guilt (=a strong feeling of guilt)· Many children feel a burden of guilt when their parents divorce, believing that they have caused the separation.Muitas crianças sentem um fardo de culpa quando os pais se divorciam, acreditando que foram elas que causaram a separação.guilt + NOUNguilt + SUBSTANTIVOa guilt complex (=when you cannot stop feeling guilty, although it is unnecessary)· Some of the survivors developed a guilt complex. Why had they lived when others had died?Alguns sobreviventes desenvolveram um complexo de culpa. Por que eles haviam sobrevivido enquanto outros morreram?adjectivesadjetivoscollective guilt (=guilt shared by each member of a group or society)· Should we feel some kind of collective guilt for what happened in the past?Deveríamos sentir algum tipo de culpa coletiva pelo que aconteceu no passado?THESAURUSSINÔNIMOSguilt the feeling you have when you have done something you know is wrongo sentimento que você tem quando fez algo que sabe ser errado: · Divorce often leaves people with feelings of guilt.O divórcio frequentemente deixa as pessoas com sentimentos de culpa.shame the feeling of being guilty or embarrassed that you have after doing something that is wrong, when you feel you have lost people’s respecto sentimento de culpa ou constrangimento que se tem depois de fazer algo errado, quando se sente que perdeu o respeito das pessoas: · I was too scared to help him, and I was filled with shame.Eu estava com medo demais para ajudá-lo e me senti cheio de vergonha.regret a feeling of sadness about something, especially because you wish it had not happenedsentimento de tristeza por algo, especialmente porque se deseja que não tivesse acontecido: · Kate watched her go with a pang of regret.Kate a viu partir com uma pontada de arrependimento.remorse a strong feeling of being sorry for doing something very badsentimento intenso de arrependimento por ter feito algo muito ruim: · a murderer who showed no remorseum assassino que não demonstrou nenhum remorsocontrition formalformal a feeling of being guilty and sorry for something wrong that you have donesentimento de culpa e arrependimento por algo errado que se fez: · The company CEO expressed contrition for the errors that led to the crash.O CEO da empresa expressou contrição pelos erros que levaram ao colapso.· He sounded full of contrition.Ele parecia cheio de contrição.· They wanted to perform some kind of act of contrition (=do something that shows you feel sorry for something).Eles queriam realizar algum tipo de ato de contrição (=fazer algo que mostre que você lamenta algo).penitence formalformal a feeling of being sorry for something that you have done wrong, when you do not intend to do it againsentimento de arrependimento por algo errado que se fez, quando não se tem intenção de fazê-lo novamente: · He expressed genuine penitence at the harm he had done her.Ele expressou genuína penitência pelo mal que havia causado a ela.· a period of reflection and penitenceum período de reflexão e penitênciaconscience the part of your mind that tells you whether what you are doing is morally right or wronga parte de sua mente que lhe diz se o que está fazendo é moralmente certo ou errado: · My conscience has been troubling me ever since.Minha consciência tem me perturbado desde então.
Ver todas as traduções1a strong feeling of shame and sadness because you know that you have done something wrongsentimento intenso de vergonha e tristeza por saber que se fez algo errado:
He used to buy them expensive presents, out of guilt.Ele costumava comprar presentes caros para eles, por sentimento de culpa.guilt about/at/over
Don’t you have any feelings of guilt about leaving David?Você não sente nenhum sentimento de culpa por ter deixado David?
He felt an enormous sense of guilt when he thought about how he’d treated her.Ele sentiu uma enorme culpa ao pensar em como a havia tratado.
I was racked with guilt at my part in making her this unhappy.Fui consumido pela culpa pelo papel que tive em deixá-la tão infeliz.
Sometimes I felt little pangs of guilt.Às vezes eu sentia pequenas pontadas de culpa.2the fact that you have broken an official law or moral ruleo fato de ter infringido uma lei oficial ou uma norma moral OPP innocence:
He did not deny his guilt.Ele não negou a sua culpa.3responsibility and blame for something bad that has happenedresponsabilidade e culpa por algo ruim que aconteceuguilt for
Guilt for poorly behaved children usually lies with the parents.A culpa por crianças que se comportam mal geralmente recai sobre os pais.4be on a guilt trip informalinformal to have a feeling of guilt about something when it is unreasonablesentir culpa por algo quando não há razão para isso5lay a guilt trip on somebody American English informalinformal to make someone feel bad about somethingfazer alguém se sentir mal em relação a algo:
I wish my parents would stop laying a guilt trip on me for not going to college.Eu queria que meus pais parassem de me fazer sentir culpado por não ter ido para a faculdade.COLLOCATIONSCOLOCAÇÕESverbsverboshave guilt· I had a lot of guilt about what had happened.Eu tinha muito sentimento de culpa em relação ao que havia acontecido.feel guilt· She didn’t feel any guilt; she had done nothing wrong.Ela não sentia nenhuma culpa; não tinha feito nada de errado.be consumed with/racked with/overwhelmed by guilt (=feel very guilty)· Later he was horrified that he had hit her, and was racked by guilt.Mais tarde, ficou horrorizado por tê-la agredido e foi consumido pela culpa.assuage somebody’s guilt formalformal (=make someone feel less guilty)· She died before I got there, and there was nothing I could do to assuage my guilt and regret.Ela morreu antes de eu chegar, e não havia nada que eu pudesse fazer para aliviar minha culpa e meu arrependimento.phraseslocuçõesa feeling/sense of guilt (also guilt feelings)· I had a permanent feeling of guilt that I didn't see Mum and Dad as often as I should.Eu tinha uma sensação permanente de culpa por não visitar mamãe e papai com a frequência que deveria.a pang/twinge/stab of guilt· Richard felt a pang of guilt, knowing that he had forgotten her birthday.Richard sentiu uma pontada de culpa ao perceber que havia esquecido o aniversário dela.a burden of guilt (=a strong feeling of guilt)· Many children feel a burden of guilt when their parents divorce, believing that they have caused the separation.Muitas crianças sentem um fardo de culpa quando os pais se divorciam, acreditando que foram elas que causaram a separação.guilt + NOUNguilt + SUBSTANTIVOa guilt complex (=when you cannot stop feeling guilty, although it is unnecessary)· Some of the survivors developed a guilt complex. Why had they lived when others had died?Alguns sobreviventes desenvolveram um complexo de culpa. Por que eles haviam sobrevivido enquanto outros morreram?adjectivesadjetivoscollective guilt (=guilt shared by each member of a group or society)· Should we feel some kind of collective guilt for what happened in the past?Deveríamos sentir algum tipo de culpa coletiva pelo que aconteceu no passado?THESAURUSSINÔNIMOSguilt the feeling you have when you have done something you know is wrongo sentimento que você tem quando fez algo que sabe ser errado: · Divorce often leaves people with feelings of guilt.O divórcio frequentemente deixa as pessoas com sentimentos de culpa.shame the feeling of being guilty or embarrassed that you have after doing something that is wrong, when you feel you have lost people’s respecto sentimento de culpa ou constrangimento que se tem depois de fazer algo errado, quando se sente que perdeu o respeito das pessoas: · I was too scared to help him, and I was filled with shame.Eu estava com medo demais para ajudá-lo e me senti cheio de vergonha.regret a feeling of sadness about something, especially because you wish it had not happenedsentimento de tristeza por algo, especialmente porque se deseja que não tivesse acontecido: · Kate watched her go with a pang of regret.Kate a viu partir com uma pontada de arrependimento.remorse a strong feeling of being sorry for doing something very badsentimento intenso de arrependimento por ter feito algo muito ruim: · a murderer who showed no remorseum assassino que não demonstrou nenhum remorsocontrition formalformal a feeling of being guilty and sorry for something wrong that you have donesentimento de culpa e arrependimento por algo errado que se fez: · The company CEO expressed contrition for the errors that led to the crash.O CEO da empresa expressou contrição pelos erros que levaram ao colapso.· He sounded full of contrition.Ele parecia cheio de contrição.· They wanted to perform some kind of act of contrition (=do something that shows you feel sorry for something).Eles queriam realizar algum tipo de ato de contrição (=fazer algo que mostre que você lamenta algo).penitence formalformal a feeling of being sorry for something that you have done wrong, when you do not intend to do it againsentimento de arrependimento por algo errado que se fez, quando não se tem intenção de fazê-lo novamente: · He expressed genuine penitence at the harm he had done her.Ele expressou genuína penitência pelo mal que havia causado a ela.· a period of reflection and penitenceum período de reflexão e penitênciaconscience the part of your mind that tells you whether what you are doing is morally right or wronga parte de sua mente que lhe diz se o que está fazendo é moralmente certo ou errado: · My conscience has been troubling me ever since.Minha consciência tem me perturbado desde então.guiltguilt2 verb
guilt somebody into something phrasal verb American English informalinformal to make someone feel guilty, so they will do what you wantfazer alguém se sentir culpado para que faça o que você querguilt somebody into doing something
Her parents guilted her into not going to the concert.Os pais dela a fizeram se sentir culpada para que não fosse ao show.
guilt somebody into something phrasal verb American English informalinformal to make someone feel guilty, so they will do what you wantfazer alguém se sentir culpado para que faça o que você querguilt somebody into doing something
Her parents guilted her into not going to the concert.Os pais dela a fizeram se sentir culpada para que não fosse ao show.