PolyDict.cc

    Significado de hang em inglês

    hanghang1 /hæŋ/ verb (past tense and past participle hung /hʌŋ/) Ver todas as traduções1top part fastened a)[transitive always + adverb/preposition] (also hang up) to put something in a position so that the top part is fixed or supported, and the bottom part is free to move and does not touch the groundcolocar algo numa posição em que a parte superior esteja fixada ou apoiada e a parte inferior fique livre para se mover sem tocar o chão:  Philip hung his coat on a hook behind the door.Philip pendurou o casaco num gancho atrás da porta. She hung the sheets on the washing line.Ela pendurou os lençóis no varal. b)[intransitive always + adverb/preposition] to be in a position where the top part is fixed or supported, and the bottom part is free to move and does not touch the groundestar numa posição em que a parte superior esteja fixada ou apoiada e a parte inferior fique livre para se mover sem tocar o chão:  An old-fashioned gas lamp hung from the ceiling.Uma lamparina a gás antiga pendia do teto. Her long hair hung loose about her shoulders.Seu cabelo comprido caía solto sobre os ombros. The shirt hung down almost to his ankles.A camisa descia quase até os tornozelos dele.2picture etc a)[transitive] to fix a picture, photograph etc to a wallfixar um quadro, fotografia etc. na parede:  I wanted to hang the picture in the hall.Eu queria pendurar o quadro no corredor. b)[intransitive always + adverb/preposition] if a picture, photograph etc is hanging somewhere, it is fixed to a wallse um quadro, fotografia etc. está pendurado em algum lugar, significa que está fixado na parede:  There was a family photograph hanging on the wall.Havia uma fotografia de família pendurada na parede. c)be hung with something if the walls of a room are hung with pictures or decorations, the pictures etc are on the wallsse as paredes de um cômodo estão decoradas com quadros ou enfeites, esses quadros etc. estão nas paredes:  The entrance hall was hung with rich tapestries.O saguão de entrada estava decorado com ricas tapeçarias.3kill/be killed (past tense and past participle hanged) [intransitive, transitive] to kill someone by dropping them with a rope around their neck, or to die in this way, especially as a punishment for a serious crimematar alguém enforcando-o com uma corda no pescoço, ou morrer dessa forma, especialmente como punição por um crime gravebe hanged for something He was hanged for murder.Ele foi enforcado por assassinato.hang yourself Corey hanged himself in his prison cell.Corey se enforcou na cela da prisão. If he is found guilty, he will almost certainly hang.Se ele for considerado culpado, quase certamente será enforcado.4paper [transitive] to fasten attractive paper to a wall in order to decorate a roomcolar papel de parede decorativo na parede para decorar um cômodo:  We spent the afternoon hanging wallpaper.Passamos a tarde colocando papel de parede.5door [transitive] to fasten a door in positionfixar uma porta na posição correta:  Hanging a door is quite a tricky job.Instalar uma porta é um trabalho bastante complicado.6mist/smoke/smell [intransitive + adverb/preposition] if something such as smoke hangs in the air, it stays in the air for a long timese algo como fumaça fica no ar, permanece suspenso no ar por muito tempo:  The smoke from the bonfires hung in the air.A fumaça das fogueiras ficou suspensa no ar. A thick mist hung over the town.Uma névoa densa pairava sobre a cidade.7hang open if a door, someone’s mouth etc hangs open, it is opense uma porta, a boca de alguém etc. está escancarada, significa que está aberta8hang in the balance if something hangs in the balance, it is not certain what will happen to itse algo está na balança, não está claro o que vai acontecer com isso:  The future of the company hangs in the balance.O futuro da empresa está na balança.9hang by a thread if something is hanging by a thread, it is in a very dangerous situation and may not continuese algo está por um fio, está numa situação muito perigosa e pode não continuar:  He is still in hospital, his life hanging by a thread.Ele ainda está no hospital, com a vida por um fio.10hang (on) in there (also hang tough especially American English) spokenoral to remain brave and determined when you are in a difficult situationmanter-se corajoso e determinado numa situação difícil:  Don’t worry. Just hang on in there.Não se preocupe. É só aguentar firme.11hang your head to look ashamed and embarrassedparecer envergonhado e constrangido:  She hung her head, not sure how to reply.Ela baixou a cabeça, sem saber como responder. Daphne had hung her head in shame.Daphne tinha baixado a cabeça de vergonha.12hang fire to wait for a short while before you do somethingesperar um pouco antes de fazer algo:  I think we should hang fire for a week.Acho que devemos esperar uma semana antes de agir.13 leave something hanging in the air to leave something in a situation where it has not been explained, completed, or dealt withdeixar algo numa situação em que não foi explicado, concluído ou resolvido:  His resignation has left some important questions hanging in the air.A renúncia dele deixou algumas questões importantes no ar.14hang a right/left American English spokenoral to turn right or left when drivingvirar à direita ou à esquerda ao dirigir:  Go straight on for two blocks, then hang a left.Siga em frente por dois quarteirões e depois vire à esquerda.15[intransitive] American English spokenoral to spend time somewhere, relaxing and enjoying yourselfpassar o tempo em algum lugar relaxando e se divertindohang with We were just hanging with the dudes at Mike’s house.A gente estava só curtindo com os caras na casa do Mike.16I’ll be hanged if British English old-fashionedantiquado used to express annoyance or to say that you will not allow something to happenusado para expressar irritação ou dizer que não se vai permitir que algo aconteça:  I’ll be hanged if I’ll give them any money!Que me enforquem se eu der um centavo a eles!17hang it (all) British English old-fashionedantiquado used to say that you are disappointed or annoyed about somethingusado para expressar decepção ou irritação com algo18hang something British English old-fashionedantiquado used to say that you are not going to do somethingusado para dizer que não vai fazer algo:  Oh hang the report, let’s go for a drink.Ah, dane-se o relatório, vamos tomar uma bebida.19I/you might as well be hanged for a sheep as (for) a lamb used to say that, if a small action may have the same bad results for you as a larger one, there is no reason for not doing the larger thingusado para dizer que, se uma ação pequena pode ter as mesmas consequências ruins para você que uma maior, não há razão para não fazer a maiorhang about phrasal verb British English1spokenoral to move slowly or take too long doing somethingmover-se devagar ou demorar demais para fazer algo:  Come on, we haven’t got time to hang about!Vai logo, não temos tempo a perder!2hang about (something) to spend time somewhere without any real purposepassar o tempo em algum lugar sem nenhum propósito real:  There were always groups of boys hanging about in the square.Sempre havia grupos de meninos vadiando pela praça. He normally hung about the house all day.Ele normalmente ficava à toa pela casa o dia todo.3hang about! spokenoral a)used to ask someone to wait or stop what they are doingusado para pedir a alguém que espere ou pare o que está fazendo b)used when you have just noticed or thought of something that is interesting or wrongusado quando se acaba de notar ou pensar em algo interessante ou errado:  Hang about – that can’t be right.Espera aí — isso não pode estar certo.hang about with somebody phrasal verb British English informalinformal to spend a lot of time with someonepassar muito tempo com alguémhang around/round (something) phrasal verb informalinformal to wait or spend time somewhere, doing nothingesperar ou passar o tempo em algum lugar sem fazer nada:  I hung around the station for an hour but he never came.Fiquei pela estação por uma hora, mas ele nunca apareceu.hang around with somebody phrasal verb to spend a lot of time with someonepassar muito tempo com alguém:  The people I used to hang around with were much older than me.As pessoas com quem eu costumava andar eram muito mais velhas do que eu.hang back phrasal verb1to stay a short distance away from someone or something, and not go too near themmanter-se a uma certa distância de alguém ou algo, sem se aproximar demais:  Instinctively he hung back in the shelter of a rock.Instintivamente, ele recuou para o abrigo de uma rocha.2to not say or do something because you are shy or afraidnão dizer ou fazer algo por timidez ou medohang on phrasal verb1to hold something tightlysegurar algo com firmezahang on to She hung on to the side of the cart.Ela se agarrou à lateral da carroça. Hang on tight!Segure firme!2hang on! British English spokenoral a)used to ask or tell someone to waitusado para pedir ou dizer a alguém que espere SYN  hold on:  Hang on! I’ll be back in a minute.Espera! Volto em um minuto. b)used when you have just noticed or thought of something that is interesting or wrongusado quando se acaba de notar ou pensar em algo interessante ou errado3 hang on something to depend on somethingdepender de algo:  Everything hangs on the outcome of this meeting.Tudo depende do resultado desta reunião.4hang on somebody’s words/every word to pay close attention to everything someone is sayingprestar muita atenção em tudo o que alguém diz:  She was watching his face, hanging on his every word.Ela observava o rosto dele, absorta em cada palavra que ele dizia.hang on to something (also hang onto something) phrasal verb to keep somethingguardar algo; ficar com algo:  I think I’ll hang on to the documents for a bit longer.Acho que vou ficar com os documentos por mais um tempo.hang out phrasal verb1informalinformal to spend a lot of time in a particular place or with particular peoplepassar muito tempo em um lugar específico ou com pessoas específicashang out with I don’t really know who she hangs out with.Não sei bem com quem ela anda. Where do the youngsters hang out?Onde os jovens costumam se reunir? hangout2hang something ↔ out to hang clothes outside in order to dry themestender roupas do lado de fora para secar:  My job was to hang out the washing.Meu trabalho era estender a roupa lavada. Hang the wet things out to dry.Estenda as coisas molhadas para secar.3let it all hang out informalinformal to relax and do what you likerelaxar e fazer o que quiser4hang somebody out to dry to not give someone support in a difficult situation, for example to let someone else get all the blame for somethingnão dar apoio a alguém numa situação difícil, por exemplo deixando outra pessoa levar toda a culpahang over something/somebody phrasal verb if something bad is hanging over you, you are worried or anxious about itse algo ruim está pairando sobre você, significa que você está preocupado ou ansioso com isso:  The threat of redundancy was still hanging over us.A ameaça de demissão ainda pairava sobre nós. It’s not very nice to have huge debts hanging over your head.Não é nada bom ter dívidas enormes pairando sobre a cabeça.hang together phrasal verb1if a plan, story, set of ideas etc hangs together, it is well organized and its different parts go well togetherse um plano, história, conjunto de ideias etc. é coerente, significa que está bem organizado e suas diferentes partes se encaixam bem:  Her story just doesn’t hang together.A história dela simplesmente não é coerente.2if people hang together, they help each otherse as pessoas se unem, elas se ajudam mutuamentehang up phrasal verb1to finish a telephone conversationterminar uma conversa telefônica; desligar:  I said goodbye and hung up.Me despedi e desliguei.hang up on Don’t hang up on me.Não desligue na minha cara.2hang something ↔ up to hang clothes on a hook etcpendurar roupas num gancho etc.:  She took her coat off and hung it up.Ela tirou o casaco e pendurou.3hang up your hat/football boots/briefcase etc informalinformal to stop doing a particular kind of workparar de fazer um tipo específico de trabalho hang-up, hung-up
    hanghang2 noun get the hang of something informalinformal to learn how to do something or use somethingaprender a fazer algo ou usar algo:  It seems difficult at first, but you’ll soon get the hang of it.Parece difícil no começo, mas você logo pega o jeito.