Significado de heavily em inglês
heavilyheavily /ˈhevəli/ adverb
Ver todas as traduções1in large amounts, to a high degree, or with great severityem grande quantidade, em alto grau ou com grande severidade SYN very:
I became heavily involved in politics.Fiquei profundamente envolvido na política.
The report was heavily criticized in the press.O relatório foi duramente criticado pela imprensa.
a heavily populated areauma área densamente populosa
thousands of heavily armed troopsmilhares de soldados fortemente armados
His wife was heavily pregnant at the time.Sua esposa estava com a gravidez bem avançada na época.it rains/snows heavily
It’s been raining heavily all day.Tem chovido muito o dia todo.drink/smoke heavily
Paul was drinking heavily by then.Naquela época, Paul já bebia muito.heavily dependent/reliant/influenced
Britain is heavily dependent on imports for its raw materials.A Grã-Bretanha depende muito das importações para suas matérias-primas.2sleep heavily if you sleep heavily, you cannot be woken easilyse você dorme pesado, não consegue ser acordado facilmente3breathe heavily to breathe slowly and loudlyrespirar devagar e ruidosamente:
Breathing heavily, I stopped and sat down to rest.Respirando pesadamente, parei e me sentei para descansar.4heavily built having a large broad body that looks strongter um corpo grande e largo que parece forte5if you do or say something heavily, you do it slowly and with a lot of effort, especially because you are sad or boredse você faz ou diz algo pesadamente, faz isso devagar e com muito esforço, especialmente por estar triste ou entediado:
He was walking heavily, his head down.Ele caminhava pesadamente, com a cabeça baixa.
Emily sighed heavily.Emily soltou um suspiro pesado.
‘I suppose so,’ she said heavily."Acho que sim", ela disse pesadamente.6be heavily into something informalinformal to do something a lot or be very interested in itfazer algo muito ou estar muito interessado nisso:
Sid was heavily into drugs by the time he left school.Sid estava muito envolvido com drogas quando saiu da escola.
Ver todas as traduções1in large amounts, to a high degree, or with great severityem grande quantidade, em alto grau ou com grande severidade SYN very:
I became heavily involved in politics.Fiquei profundamente envolvido na política.
The report was heavily criticized in the press.O relatório foi duramente criticado pela imprensa.
a heavily populated areauma área densamente populosa
thousands of heavily armed troopsmilhares de soldados fortemente armados
His wife was heavily pregnant at the time.Sua esposa estava com a gravidez bem avançada na época.it rains/snows heavily
It’s been raining heavily all day.Tem chovido muito o dia todo.drink/smoke heavily
Paul was drinking heavily by then.Naquela época, Paul já bebia muito.heavily dependent/reliant/influenced
Britain is heavily dependent on imports for its raw materials.A Grã-Bretanha depende muito das importações para suas matérias-primas.2sleep heavily if you sleep heavily, you cannot be woken easilyse você dorme pesado, não consegue ser acordado facilmente3breathe heavily to breathe slowly and loudlyrespirar devagar e ruidosamente:
Breathing heavily, I stopped and sat down to rest.Respirando pesadamente, parei e me sentei para descansar.4heavily built having a large broad body that looks strongter um corpo grande e largo que parece forte5if you do or say something heavily, you do it slowly and with a lot of effort, especially because you are sad or boredse você faz ou diz algo pesadamente, faz isso devagar e com muito esforço, especialmente por estar triste ou entediado:
He was walking heavily, his head down.Ele caminhava pesadamente, com a cabeça baixa.
Emily sighed heavily.Emily soltou um suspiro pesado.
‘I suppose so,’ she said heavily."Acho que sim", ela disse pesadamente.6be heavily into something informalinformal to do something a lot or be very interested in itfazer algo muito ou estar muito interessado nisso:
Sid was heavily into drugs by the time he left school.Sid estava muito envolvido com drogas quando saiu da escola.