Significado de increase em inglês
increaseincrease1 /ɪnˈkriːs/ verb
Ver todas as traduções [intransitive, transitive] if you increase something, or if it increases, it becomes bigger in amount, number, or degreefazer algo aumentar, ou algo aumentar por si mesmo, tornando-se maior em quantidade, número ou grau OPP decrease, reduce:
The population increased dramatically in the first half of the century.A população aumentou drasticamente na primeira metade do século.
political tensions that might increase the likelihood of wartensões políticas que poderiam aumentar a probabilidade de guerra
Visits to the site have increased threefold since May.As visitas ao site triplicaram desde maio.increase in value/price/importance etc
Investments are certain to increase in value.Os investimentos certamente aumentarão de valor.increase (something) by something
Food prices increased by 10% in less than a year.Os preços dos alimentos aumentaram 10% em menos de um ano.increase (something) from/to something
The salary is £18,600 a year, increasing to £23,000.O salário é de £18.600 por ano, com aumento para £23.000.RegisterRegistroIn everyday English, people usually say that an amount or level goes up rather than increases:· The population has gone up a lot.· Her investments all went up in value.No inglês cotidiano, as pessoas geralmente dizem que uma quantidade ou nível goes up em vez de increases:· The population has gone up a lot.· Her investments all went up in value.—increasing adjective:
the increasing difficulty of finding trained staffa crescente dificuldade de encontrar pessoal treinado
European leaders watched events unfold with increasing alarm.Os líderes europeus acompanharam os eventos com crescente alarme.—increased adjective:
an increased incidence of childhood leukaemiauma incidência maior de leucemia infantilGRAMMARGRAMÁTICAIncrease belongs to a group of verbs where the same noun can be the subject of the verb or its object.increase pertence a um grupo de verbos em que o mesmo substantivo pode ser o sujeito do verbo ou seu objeto.• You can say: · They increased the price of gas. In this sentence, ‘the price of gas’ is the object of increase.• Pode-se dizer: · They increased the price of gas. Nesta frase, "the price of gas" é o objeto de increase.• You can say: · The price of gas increased. In this sentence, ‘the price of gas’ is the subject of increase.Grammar guide ‒ VERBS• Pode-se dizer: · The price of gas increased. Nesta frase, "the price of gas" é o sujeito de increase. Guia gramatical — VERBOSTHESAURUSSINÔNIMOSto increaseaumentarincrease to become larger in number, amount, or degreetornar-se maior em número, quantidade ou grau: · Sales increased by 25%.· As vendas aumentaram 25%.· The level of violence has increased.· O nível de violência aumentou.go up to increase. Go up is less formal than increase, and is the usual verb to use in everyday Englishaumentar. Go up é menos formal do que increase e é o verbo normalmente usado no inglês cotidiano.: · The price of coffee has gone up.· O preço do café subiu.rise to increase. Rise sounds a little formal and is often used when talking about the level of something increasingaumentar. Rise soa um pouco formal e é frequentemente usado ao falar sobre o aumento do nível de algo.: · The demand for oil has been rising steadily.· A demanda por petróleo tem aumentado de forma constante.· Living standards have risen dramatically.· Os padrões de vida aumentaram drasticamente.grow to increase, especially gradually over a period of time – used about numbers or amountsaumentar, especialmente de forma gradual ao longo de um período de tempo; usado com números ou quantidades: · Since 1990, US imports of foreign goods have grown at a rate of 7.7% per year.· Desde 1990, as importações americanas de bens estrangeiros cresceram a uma taxa de 7,7% ao ano.· The number of people working from home has grown substantially.· O número de pessoas que trabalham em casa cresceu substancialmente.escalate to increase to a high level – used about things that you do not want to increase such as costs, crimes, or violenceaumentar para um nível alto; usado com coisas que não se quer que aumentem, como custos, crimes ou violência: · Fuel prices are escalating.· Os preços dos combustíveis estão escalando.· The fighting has escalated.· Os combates escalaram.double/triple to become twice as much or three times as muchtornar-se o dobro ou o triplo: · Since 1950, the number of people dying from cancer has almost doubled.· Desde 1950, o número de pessoas que morrem de câncer quase dobrou.· The company’s profits tripled last quarter.· Os lucros da empresa triplicaram no último trimestre.expand to become larger in size, or to include a wider range of activitiestornar-se maior em tamanho ou abranger uma gama mais ampla de atividades: · The business has expanded at a rate of 15% per year.· O negócio expandiu a uma taxa de 15% ao ano.· We are hoping to expand into mobile phone services.· Esperamos expandir para serviços de telefonia celular.soar to increase and reach a very high level – used about numbers and amounts, or about feelingsaumentar e atingir um nível muito alto; usado com números e quantidades, ou com sentimentos: · The temperature soared to 36.6 degrees Centigrade.· A temperatura disparou para 36,6 graus Celsius.· His confidence soared.· Sua confiança disparou.· The singer’s popularity has soared.· A popularidade do cantor disparou.shoot up to increase very quickly and suddenly – used about prices, numbers, or temperaturesaumentar muito rapidamente e de repente; usado com preços, números ou temperaturas: · Share prices shot up 30% over the last week.· Os preços das ações dispararam 30% na última semana.to make something increasefazer algo aumentarincrease to make something larger in number, amount, or degreefazer algo maior em número, quantidade ou grau: · Being overweight increases the risk of having a heart attack.· Estar acima do peso aumenta o risco de ter um ataque cardíaco.· We need to increase the number of police officers on the streets.· Precisamos aumentar o número de policiais nas ruas.put something up to increase prices, taxes etc. Put something up is less formal than increase, and is the usual verb to use in everyday Englishaumentar preços, impostos etc. Put something up é menos formal do que increase e é o verbo normalmente usado no inglês cotidiano.: · The landlord has put the rent up again.· O proprietário aumentou o aluguel novamente.· They’re always putting up gas prices.· Eles vivem aumentando os preços do gás.raise to increase something such as prices or taxes, or levels or standardsaumentar algo como preços ou impostos, ou níveis ou padrões: · The bank has raised interest rates for the third time this year.· O banco aumentou as taxas de juros pela terceira vez neste ano.· The school aims to raise students’ levels of achievement.· A escola tem como objetivo elevar os níveis de desempenho dos alunos.double/triple to increase the amount of something so that it is twice or three times as largeaumentar a quantidade de algo para que seja o dobro ou o triplo: · The airline plans to double the number of passengers it carries by 2015.· A companhia aérea planeja dobrar o número de passageiros transportados até 2015.· High blood pressure triples the risk of strokes.· A pressão alta triplica o risco de AVC.boost to increase sales, profits, production etc, especially when they have been lower than you want them to beaumentar vendas, lucros, produção etc., especialmente quando estão abaixo do nível desejado: · Growing affluence has boosted sales.· O aumento da prosperidade impulsionou as vendas.· Oil exports boosted the economy.· As exportações de petróleo impulsionaram a economia.expand to increase something so that it contains a wider range of things, or to increase the size of a businessampliar algo para que abranja uma gama mais ampla de coisas, ou aumentar o tamanho de um negócio: · The company plans to expand its retail operations.· A empresa planeja expandir suas operações de varejo.· Supermarkets have expanded their ranges to include non-food items.· Os supermercados expandiram suas linhas para incluir itens não alimentares.extend to increase something such as your power or influence, or the number of things you are involved inaumentar algo como poder ou influência, ou o número de coisas em que se está envolvido: · We are hoping to extend the range of services that we offer.· Esperamos ampliar a gama de serviços que oferecemos.· The company plans to extend its dominance of the world car market.· A empresa planeja estender sua dominância no mercado mundial de automóveis.step up something to increase your efforts or activities, especially to change a situationintensificar os esforços ou as atividades, especialmente para mudar uma situação: · Security has been stepped up following the bombing.· A segurança foi reforçada após o atentado.· Local people have stepped up their campaign to prevent a prison being built in their neighbourhood.· Os moradores locais intensificaram a campanha para impedir a construção de uma prisão em seu bairro.heighten to increase a feeling or effectintensificar um sentimento ou efeito: · The attack has heightened concerns about racism in schools.· O ataque aumentou as preocupações com o racismo nas escolas.· Hunger can heighten the effect that alcohol has on you.· A fome pode intensificar o efeito do álcool sobre você.maximize to increase something as much as possibleaumentar algo o máximo possível: · Businesses try to maximize efficiency and cut costs.· As empresas tentam maximizar a eficiência e reduzir custos.· To maximize the chances of a successful pregnancy, you should make sure that you eat well.· Para maximizar as chances de uma gravidez bem-sucedida, você deve se certificar de se alimentar bem.
Ver todas as traduções [intransitive, transitive] if you increase something, or if it increases, it becomes bigger in amount, number, or degreefazer algo aumentar, ou algo aumentar por si mesmo, tornando-se maior em quantidade, número ou grau OPP decrease, reduce:
The population increased dramatically in the first half of the century.A população aumentou drasticamente na primeira metade do século.
political tensions that might increase the likelihood of wartensões políticas que poderiam aumentar a probabilidade de guerra
Visits to the site have increased threefold since May.As visitas ao site triplicaram desde maio.increase in value/price/importance etc
Investments are certain to increase in value.Os investimentos certamente aumentarão de valor.increase (something) by something
Food prices increased by 10% in less than a year.Os preços dos alimentos aumentaram 10% em menos de um ano.increase (something) from/to something
The salary is £18,600 a year, increasing to £23,000.O salário é de £18.600 por ano, com aumento para £23.000.RegisterRegistroIn everyday English, people usually say that an amount or level goes up rather than increases:· The population has gone up a lot.· Her investments all went up in value.No inglês cotidiano, as pessoas geralmente dizem que uma quantidade ou nível goes up em vez de increases:· The population has gone up a lot.· Her investments all went up in value.—increasing adjective:
the increasing difficulty of finding trained staffa crescente dificuldade de encontrar pessoal treinado
European leaders watched events unfold with increasing alarm.Os líderes europeus acompanharam os eventos com crescente alarme.—increased adjective:
an increased incidence of childhood leukaemiauma incidência maior de leucemia infantilGRAMMARGRAMÁTICAIncrease belongs to a group of verbs where the same noun can be the subject of the verb or its object.increase pertence a um grupo de verbos em que o mesmo substantivo pode ser o sujeito do verbo ou seu objeto.• You can say: · They increased the price of gas. In this sentence, ‘the price of gas’ is the object of increase.• Pode-se dizer: · They increased the price of gas. Nesta frase, "the price of gas" é o objeto de increase.• You can say: · The price of gas increased. In this sentence, ‘the price of gas’ is the subject of increase.Grammar guide ‒ VERBS• Pode-se dizer: · The price of gas increased. Nesta frase, "the price of gas" é o sujeito de increase. Guia gramatical — VERBOSTHESAURUSSINÔNIMOSto increaseaumentarincrease to become larger in number, amount, or degreetornar-se maior em número, quantidade ou grau: · Sales increased by 25%.· As vendas aumentaram 25%.· The level of violence has increased.· O nível de violência aumentou.go up to increase. Go up is less formal than increase, and is the usual verb to use in everyday Englishaumentar. Go up é menos formal do que increase e é o verbo normalmente usado no inglês cotidiano.: · The price of coffee has gone up.· O preço do café subiu.rise to increase. Rise sounds a little formal and is often used when talking about the level of something increasingaumentar. Rise soa um pouco formal e é frequentemente usado ao falar sobre o aumento do nível de algo.: · The demand for oil has been rising steadily.· A demanda por petróleo tem aumentado de forma constante.· Living standards have risen dramatically.· Os padrões de vida aumentaram drasticamente.grow to increase, especially gradually over a period of time – used about numbers or amountsaumentar, especialmente de forma gradual ao longo de um período de tempo; usado com números ou quantidades: · Since 1990, US imports of foreign goods have grown at a rate of 7.7% per year.· Desde 1990, as importações americanas de bens estrangeiros cresceram a uma taxa de 7,7% ao ano.· The number of people working from home has grown substantially.· O número de pessoas que trabalham em casa cresceu substancialmente.escalate to increase to a high level – used about things that you do not want to increase such as costs, crimes, or violenceaumentar para um nível alto; usado com coisas que não se quer que aumentem, como custos, crimes ou violência: · Fuel prices are escalating.· Os preços dos combustíveis estão escalando.· The fighting has escalated.· Os combates escalaram.double/triple to become twice as much or three times as muchtornar-se o dobro ou o triplo: · Since 1950, the number of people dying from cancer has almost doubled.· Desde 1950, o número de pessoas que morrem de câncer quase dobrou.· The company’s profits tripled last quarter.· Os lucros da empresa triplicaram no último trimestre.expand to become larger in size, or to include a wider range of activitiestornar-se maior em tamanho ou abranger uma gama mais ampla de atividades: · The business has expanded at a rate of 15% per year.· O negócio expandiu a uma taxa de 15% ao ano.· We are hoping to expand into mobile phone services.· Esperamos expandir para serviços de telefonia celular.soar to increase and reach a very high level – used about numbers and amounts, or about feelingsaumentar e atingir um nível muito alto; usado com números e quantidades, ou com sentimentos: · The temperature soared to 36.6 degrees Centigrade.· A temperatura disparou para 36,6 graus Celsius.· His confidence soared.· Sua confiança disparou.· The singer’s popularity has soared.· A popularidade do cantor disparou.shoot up to increase very quickly and suddenly – used about prices, numbers, or temperaturesaumentar muito rapidamente e de repente; usado com preços, números ou temperaturas: · Share prices shot up 30% over the last week.· Os preços das ações dispararam 30% na última semana.to make something increasefazer algo aumentarincrease to make something larger in number, amount, or degreefazer algo maior em número, quantidade ou grau: · Being overweight increases the risk of having a heart attack.· Estar acima do peso aumenta o risco de ter um ataque cardíaco.· We need to increase the number of police officers on the streets.· Precisamos aumentar o número de policiais nas ruas.put something up to increase prices, taxes etc. Put something up is less formal than increase, and is the usual verb to use in everyday Englishaumentar preços, impostos etc. Put something up é menos formal do que increase e é o verbo normalmente usado no inglês cotidiano.: · The landlord has put the rent up again.· O proprietário aumentou o aluguel novamente.· They’re always putting up gas prices.· Eles vivem aumentando os preços do gás.raise to increase something such as prices or taxes, or levels or standardsaumentar algo como preços ou impostos, ou níveis ou padrões: · The bank has raised interest rates for the third time this year.· O banco aumentou as taxas de juros pela terceira vez neste ano.· The school aims to raise students’ levels of achievement.· A escola tem como objetivo elevar os níveis de desempenho dos alunos.double/triple to increase the amount of something so that it is twice or three times as largeaumentar a quantidade de algo para que seja o dobro ou o triplo: · The airline plans to double the number of passengers it carries by 2015.· A companhia aérea planeja dobrar o número de passageiros transportados até 2015.· High blood pressure triples the risk of strokes.· A pressão alta triplica o risco de AVC.boost to increase sales, profits, production etc, especially when they have been lower than you want them to beaumentar vendas, lucros, produção etc., especialmente quando estão abaixo do nível desejado: · Growing affluence has boosted sales.· O aumento da prosperidade impulsionou as vendas.· Oil exports boosted the economy.· As exportações de petróleo impulsionaram a economia.expand to increase something so that it contains a wider range of things, or to increase the size of a businessampliar algo para que abranja uma gama mais ampla de coisas, ou aumentar o tamanho de um negócio: · The company plans to expand its retail operations.· A empresa planeja expandir suas operações de varejo.· Supermarkets have expanded their ranges to include non-food items.· Os supermercados expandiram suas linhas para incluir itens não alimentares.extend to increase something such as your power or influence, or the number of things you are involved inaumentar algo como poder ou influência, ou o número de coisas em que se está envolvido: · We are hoping to extend the range of services that we offer.· Esperamos ampliar a gama de serviços que oferecemos.· The company plans to extend its dominance of the world car market.· A empresa planeja estender sua dominância no mercado mundial de automóveis.step up something to increase your efforts or activities, especially to change a situationintensificar os esforços ou as atividades, especialmente para mudar uma situação: · Security has been stepped up following the bombing.· A segurança foi reforçada após o atentado.· Local people have stepped up their campaign to prevent a prison being built in their neighbourhood.· Os moradores locais intensificaram a campanha para impedir a construção de uma prisão em seu bairro.heighten to increase a feeling or effectintensificar um sentimento ou efeito: · The attack has heightened concerns about racism in schools.· O ataque aumentou as preocupações com o racismo nas escolas.· Hunger can heighten the effect that alcohol has on you.· A fome pode intensificar o efeito do álcool sobre você.maximize to increase something as much as possibleaumentar algo o máximo possível: · Businesses try to maximize efficiency and cut costs.· As empresas tentam maximizar a eficiência e reduzir custos.· To maximize the chances of a successful pregnancy, you should make sure that you eat well.· Para maximizar as chances de uma gravidez bem-sucedida, você deve se certificar de se alimentar bem.increaseincrease2 /ˈɪnkriːs/ noun [countable, uncountable]
a rise in amount, number, or degreeum aumento em quantidade, número ou grau OPP decreaseincrease in
an increase in the crime rateum aumento na taxa de criminalidade
Recent tax increases have affected the poor more than the rich.Os recentes aumentos de impostos afetaram os pobres mais do que os ricos.
the dramatic increase in the population aged over 65o aumento dramático da população com mais de 65 anos
There has been a marked increase in the use of firearms.Houve um aumento notável no uso de armas de fogo.
Cases of tuberculosis are on the increase.Os casos de tuberculose estão em alta.COLLOCATIONSCOLOCAÇÕESadjectivesadjetivosbig/large· The company has announced a big increase in its profits for last year.· A empresa anunciou um grande aumento em seus lucros do ano passado.slight/small· Doctors have reported a slight increase in the number of deaths caused by the disease.· Médicos relataram um leve aumento no número de mortes causadas pela doença.· The temperature increase was quite small.· O aumento de temperatura foi bastante pequeno.great (=big)· There has been a great increase in air traffic in the last twenty years.· Houve um grande aumento no tráfego aéreo nos últimos vinte anos.huge/massive (=very big)· There was a huge increase in emigration after the war.· Houve um enorme aumento na emigração após a guerra.substantial/considerable formalformal (=quite big)· He negotiated a substantial increase in pay for the workers.· Ele negociou um aumento salarial substancial para os trabalhadores.significant/marked (=definite and noticeable)· Over the last few years, there has been a marked increase in tourism to developing countries.· Nos últimos anos, houve um aumento notável do turismo para países em desenvolvimento.dramatic/sharp (=large and sudden)· What has led to this dramatic increase in prices?· O que levou a esse aumento dramático nos preços?rapid (=happening quickly)· Recently there has been a rapid increase in fish farming.· Recentemente, houve um rápido aumento na aquicultura.modest (=small)· The figures reveal a modest increase in the birth rate.· Os dados revelam um modesto aumento na taxa de natalidade.gradual (=happening slowly)· Her temperature chart showed a gradual increase over the preceding six hours.· Seu gráfico de temperatura mostrou um aumento gradual nas seis horas anteriores.steady (=happening slowly but continuously)· The university has benefited from a steady increase in student numbers.· A universidade se beneficiou de um aumento constante no número de alunos.a threefold/fourfold/fivefold etc increase (=an increase by three, four etc times)· The figures show a threefold increase in incidents of car theft.· Os números mostram um aumento três vezes maior nos casos de roubo de carros.a 10%/50% etc increase· A 5% increase in petrol prices is predicted.· Prevê-se um aumento de 5% nos preços da gasolina.an annual increase· The company reported a 10% increase in pre-tax profits.· A empresa reportou um aumento de 10% nos lucros antes de impostos.verbsverboslead to an increase· They argue that the abolition of the death penalty has led to an increase in the number of murders.· Eles argumentam que a abolição da pena de morte levou a um aumento no número de homicídios.cause/bring about an increase· The heat wave brought about a massive increase in water consumption.· A onda de calor provocou um aumento massivo no consumo de água.NOUN + increaseSUBSTANTIVO + increasea price increase· We expect a price increase of 1.4% this year.· Esperamos um aumento de preços de 1,4% neste ano.a fare increase· The airline instituted a 10% fare increase.· A companhia aérea instituiu um aumento de 10% nas tarifas.a wage/pay/salary increase· Canadian workers received a 5.4% wage increase.· Os trabalhadores canadenses receberam um aumento salarial de 5,4%.a tax increase· The government had no choice but to impose a tax increase.· O governo não teve escolha a não ser impor um aumento de impostos.phraseslocuçõesbe on the increase (=be increasing)· Knife attacks are on the increase.· Os ataques com faca estão em alta.the rate of increase· The rate of increase in the number of violent crimes is much higher than under the previous government.· A taxa de aumento no número de crimes violentos é muito maior do que sob o governo anterior.THESAURUSSINÔNIMOSincrease noun [countable, uncountable] an occasion when the amount or number of something becomes biggeruma ocasião em que a quantidade ou o número de algo se torna maior: · There has been a significant increase in violent crime over the past year.· Houve um aumento significativo nos crimes violentos no último ano.· price increases· aumentos de preçosgrowth noun [singular, uncountable] an increase in the number, size, or importance of something. Growth is also used when saying that a company or a country’s economy becomes more successfulum aumento no número, tamanho ou importância de algo. Growth também é usado para dizer que uma empresa ou a economia de um país se torna mais bem-sucedida.: · The astonishing growth of the Internet has had a dramatic effect on people’s lives.· O crescimento surpreendente da Internet teve um efeito dramático na vida das pessoas.· Japan experienced a period of rapid economic growth.· O Japão passou por um período de rápido crescimento econômico.· Many people are concerned about the enormous growth in the world’s population.· Muitas pessoas estão preocupadas com o enorme crescimento da população mundial.rise noun [countable] an increase in the amount of something, or in the standard or level of somethingum aumento na quantidade de algo, ou no padrão ou nível de algo: · The latest figures show a sharp rise (=a sudden big rise) in unemployment in the region.· Os últimos dados mostram um aumento brusco (=um aumento repentino e grande) no desemprego na região.· There was a 34 percent rise in the number of armed robberies.· Houve um aumento de 34% no número de roubos à mão armada.· The majority of families experienced a rise in living standards.· A maioria das famílias experimentou um aumento no padrão de vida.surge noun [countable usually singular] a sudden increase in something such as profits, demand, or interestum aumento repentino em algo como lucros, demanda ou interesse: · There has been a big surge in demand for organically grown food.· Houve um grande aumento repentino na demanda por alimentos cultivados organicamente.· We have seen a tremendous surge of interest in Chinese medicine.· Testemunhamos um enorme aumento de interesse na medicina chinesa.gain noun [countable, uncountable] an increase in the amount or level of something – used especially in business or political contexts, or when talking about an increase in someone’s weightum aumento na quantidade ou nível de algo; usado especialmente em contextos de negócios ou políticos, ou ao falar sobre o aumento de peso de alguém: · sales gains· ganhos de vendas· The December job figures show a net gain of 81,000 jobs.· Os dados de emprego de dezembro mostram um ganho líquido de 81.000 empregos.· The party has experienced a gain in popularity.· O partido passou por um aumento de popularidade.· The amount of weight gain during pregnancy varies.· A quantidade de ganho de peso durante a gravidez varia.hike noun [countable] informalinformal especially American English a large or sudden increase in prices or taxes – often used in newspaper reportsum aumento grande ou repentino em preços ou impostos; frequentemente usado em reportagens jornalísticas: · Despite a 25% hike in fuel costs, the airline made a profit last year.· Apesar de um aumento de 25% nos custos de combustível, a companhia aérea teve lucro no ano passado.· tax hikes· aumentos de impostos· wage hikes· aumentos salariaisa very big increaseum aumento muito grandeexplosion noun [countable] a sudden very large increase in the amount or number of somethingum aumento repentino e muito grande na quantidade ou número de algo: · There has been an explosion in the number of fast food restaurants.· Houve uma explosão no número de restaurantes de fast food.· The country experienced a population explosion.· O país passou por uma explosão populacional.· The book caused an explosion of interest in Renaissance Italy.· O livro causou uma explosão de interesse na Itália renascentista.boom noun [singular] a sudden large increase in trade, profits or sales, with the result that a country, company, or industry becomes very successful. Boom is also used about a sudden increase in interest in something, with the result that it becomes very popularum aumento repentino e grande no comércio, lucros ou vendas, com o resultado de que um país, empresa ou indústria se torna muito bem-sucedido. Boom também é usado sobre um aumento repentino de interesse em algo, com o resultado de que se torna muito popular.: · the German economic boom of the 1960s· o boom econômico alemão dos anos 1960· the Internet boom· o boom da Internet· There has been a boom in sales of diet books and videos.· Houve um boom nas vendas de livros e vídeos de dieta.
a rise in amount, number, or degreeum aumento em quantidade, número ou grau OPP decreaseincrease in
an increase in the crime rateum aumento na taxa de criminalidade
Recent tax increases have affected the poor more than the rich.Os recentes aumentos de impostos afetaram os pobres mais do que os ricos.
the dramatic increase in the population aged over 65o aumento dramático da população com mais de 65 anos
There has been a marked increase in the use of firearms.Houve um aumento notável no uso de armas de fogo.
Cases of tuberculosis are on the increase.Os casos de tuberculose estão em alta.COLLOCATIONSCOLOCAÇÕESadjectivesadjetivosbig/large· The company has announced a big increase in its profits for last year.· A empresa anunciou um grande aumento em seus lucros do ano passado.slight/small· Doctors have reported a slight increase in the number of deaths caused by the disease.· Médicos relataram um leve aumento no número de mortes causadas pela doença.· The temperature increase was quite small.· O aumento de temperatura foi bastante pequeno.great (=big)· There has been a great increase in air traffic in the last twenty years.· Houve um grande aumento no tráfego aéreo nos últimos vinte anos.huge/massive (=very big)· There was a huge increase in emigration after the war.· Houve um enorme aumento na emigração após a guerra.substantial/considerable formalformal (=quite big)· He negotiated a substantial increase in pay for the workers.· Ele negociou um aumento salarial substancial para os trabalhadores.significant/marked (=definite and noticeable)· Over the last few years, there has been a marked increase in tourism to developing countries.· Nos últimos anos, houve um aumento notável do turismo para países em desenvolvimento.dramatic/sharp (=large and sudden)· What has led to this dramatic increase in prices?· O que levou a esse aumento dramático nos preços?rapid (=happening quickly)· Recently there has been a rapid increase in fish farming.· Recentemente, houve um rápido aumento na aquicultura.modest (=small)· The figures reveal a modest increase in the birth rate.· Os dados revelam um modesto aumento na taxa de natalidade.gradual (=happening slowly)· Her temperature chart showed a gradual increase over the preceding six hours.· Seu gráfico de temperatura mostrou um aumento gradual nas seis horas anteriores.steady (=happening slowly but continuously)· The university has benefited from a steady increase in student numbers.· A universidade se beneficiou de um aumento constante no número de alunos.a threefold/fourfold/fivefold etc increase (=an increase by three, four etc times)· The figures show a threefold increase in incidents of car theft.· Os números mostram um aumento três vezes maior nos casos de roubo de carros.a 10%/50% etc increase· A 5% increase in petrol prices is predicted.· Prevê-se um aumento de 5% nos preços da gasolina.an annual increase· The company reported a 10% increase in pre-tax profits.· A empresa reportou um aumento de 10% nos lucros antes de impostos.verbsverboslead to an increase· They argue that the abolition of the death penalty has led to an increase in the number of murders.· Eles argumentam que a abolição da pena de morte levou a um aumento no número de homicídios.cause/bring about an increase· The heat wave brought about a massive increase in water consumption.· A onda de calor provocou um aumento massivo no consumo de água.NOUN + increaseSUBSTANTIVO + increasea price increase· We expect a price increase of 1.4% this year.· Esperamos um aumento de preços de 1,4% neste ano.a fare increase· The airline instituted a 10% fare increase.· A companhia aérea instituiu um aumento de 10% nas tarifas.a wage/pay/salary increase· Canadian workers received a 5.4% wage increase.· Os trabalhadores canadenses receberam um aumento salarial de 5,4%.a tax increase· The government had no choice but to impose a tax increase.· O governo não teve escolha a não ser impor um aumento de impostos.phraseslocuçõesbe on the increase (=be increasing)· Knife attacks are on the increase.· Os ataques com faca estão em alta.the rate of increase· The rate of increase in the number of violent crimes is much higher than under the previous government.· A taxa de aumento no número de crimes violentos é muito maior do que sob o governo anterior.THESAURUSSINÔNIMOSincrease noun [countable, uncountable] an occasion when the amount or number of something becomes biggeruma ocasião em que a quantidade ou o número de algo se torna maior: · There has been a significant increase in violent crime over the past year.· Houve um aumento significativo nos crimes violentos no último ano.· price increases· aumentos de preçosgrowth noun [singular, uncountable] an increase in the number, size, or importance of something. Growth is also used when saying that a company or a country’s economy becomes more successfulum aumento no número, tamanho ou importância de algo. Growth também é usado para dizer que uma empresa ou a economia de um país se torna mais bem-sucedida.: · The astonishing growth of the Internet has had a dramatic effect on people’s lives.· O crescimento surpreendente da Internet teve um efeito dramático na vida das pessoas.· Japan experienced a period of rapid economic growth.· O Japão passou por um período de rápido crescimento econômico.· Many people are concerned about the enormous growth in the world’s population.· Muitas pessoas estão preocupadas com o enorme crescimento da população mundial.rise noun [countable] an increase in the amount of something, or in the standard or level of somethingum aumento na quantidade de algo, ou no padrão ou nível de algo: · The latest figures show a sharp rise (=a sudden big rise) in unemployment in the region.· Os últimos dados mostram um aumento brusco (=um aumento repentino e grande) no desemprego na região.· There was a 34 percent rise in the number of armed robberies.· Houve um aumento de 34% no número de roubos à mão armada.· The majority of families experienced a rise in living standards.· A maioria das famílias experimentou um aumento no padrão de vida.surge noun [countable usually singular] a sudden increase in something such as profits, demand, or interestum aumento repentino em algo como lucros, demanda ou interesse: · There has been a big surge in demand for organically grown food.· Houve um grande aumento repentino na demanda por alimentos cultivados organicamente.· We have seen a tremendous surge of interest in Chinese medicine.· Testemunhamos um enorme aumento de interesse na medicina chinesa.gain noun [countable, uncountable] an increase in the amount or level of something – used especially in business or political contexts, or when talking about an increase in someone’s weightum aumento na quantidade ou nível de algo; usado especialmente em contextos de negócios ou políticos, ou ao falar sobre o aumento de peso de alguém: · sales gains· ganhos de vendas· The December job figures show a net gain of 81,000 jobs.· Os dados de emprego de dezembro mostram um ganho líquido de 81.000 empregos.· The party has experienced a gain in popularity.· O partido passou por um aumento de popularidade.· The amount of weight gain during pregnancy varies.· A quantidade de ganho de peso durante a gravidez varia.hike noun [countable] informalinformal especially American English a large or sudden increase in prices or taxes – often used in newspaper reportsum aumento grande ou repentino em preços ou impostos; frequentemente usado em reportagens jornalísticas: · Despite a 25% hike in fuel costs, the airline made a profit last year.· Apesar de um aumento de 25% nos custos de combustível, a companhia aérea teve lucro no ano passado.· tax hikes· aumentos de impostos· wage hikes· aumentos salariaisa very big increaseum aumento muito grandeexplosion noun [countable] a sudden very large increase in the amount or number of somethingum aumento repentino e muito grande na quantidade ou número de algo: · There has been an explosion in the number of fast food restaurants.· Houve uma explosão no número de restaurantes de fast food.· The country experienced a population explosion.· O país passou por uma explosão populacional.· The book caused an explosion of interest in Renaissance Italy.· O livro causou uma explosão de interesse na Itália renascentista.boom noun [singular] a sudden large increase in trade, profits or sales, with the result that a country, company, or industry becomes very successful. Boom is also used about a sudden increase in interest in something, with the result that it becomes very popularum aumento repentino e grande no comércio, lucros ou vendas, com o resultado de que um país, empresa ou indústria se torna muito bem-sucedido. Boom também é usado sobre um aumento repentino de interesse em algo, com o resultado de que se torna muito popular.: · the German economic boom of the 1960s· o boom econômico alemão dos anos 1960· the Internet boom· o boom da Internet· There has been a boom in sales of diet books and videos.· Houve um boom nas vendas de livros e vídeos de dieta.