PolyDict.cc

    Significado de noise em inglês

    noisenoise1 /nɔɪz/ noun Ver todas as traduções1[countable, uncountable] a sound, especially one that is loud, unpleasant, or frighteningsom, especialmente um que é alto, desagradável ou assustador SYN  sound:  What’s that noise?Que barulho é esse?noise of the noise of the traffico barulho do trânsito Try not to make a noise when you go upstairs.Tente não fazer barulho quando subir as escadas.gurgling/banging/crackling etc noise There was a strange whistling noise in his ears.Havia um estranho ruído de assobio em seus ouvidos. There was a lot of noise outside.Havia muito barulho lá fora. Noise levels have been reduced by 20%.Os níveis de ruído foram reduzidos em 20%.traffic/engine/background etc noise the problem of aircraft noise near airportso problema do ruído de aeronaves próximo aos aeroportos2(make) encouraging/optimistic etc noises (about something) British English to say things which suggest what your opinion or attitude is, without saying it directlydizer coisas que sugerem qual é sua opinião ou atitude, sem dizê-la diretamente:  Both sides were making hopeful noises about the hostages.Ambos os lados estavam fazendo sinalizações esperançosas sobre os reféns.3make (all) the right noises (about something) to say the things that other people want or expect to heardizer o que outras pessoas querem ou esperam ouvir:  The health minister seems to be making all the right noises.O ministro da saúde parece estar dizendo tudo o que as pessoas querem ouvir.4make noises about doing something to say that you are considering doing somethingdizer que está considerando fazer algo:  He is now making noises about starting his own business.Ele está agora sinalizando que quer abrir seu próprio negócio.5make a (lot of) noise about something British English to talk about something a lot, so that people will notice it – used to show disapprovalfalar muito sobre algo para que as pessoas percebam — usado para expressar desaprovação:  modern men who make a noise about the fact that they know how to look goodhomens modernos que fazem alarde do fato de saberem como se vestir bem6[uncountable] technicaltécnico unwanted signals produced by an electrical circuitsinais indesejados produzidos por um circuito elétrico7[uncountable] technicaltécnico pieces of unwanted information that can prevent a computer from working effectivelyfragmentos de informações indesejadas que podem impedir um computador de funcionar de forma eficaz8noises off the sounds, voices etc that come from actors who are not on the stage at the timeos sons, vozes etc. que vêm de atores que não estão no palco no momento big noiseCOLLOCATIONSCOLOCAÇÕESverbsverbosmake a noise· The car engine was making a funny noise.· O motor do carro estava fazendo um barulho estranho.hear a noise· She heard a strange noise.· Ela ouviu um barulho estranho.a noise comes from something· The noise seemed to be coming from the kitchen.· O barulho parecia vir da cozinha.ADJECTIVES/NOUN + noiseADJETIVOS/SUBSTANTIVO + noisea loud noise· The rain made a loud noise against the window.· A chuva fazia um barulho alto contra a janela.a strange/funny noise· What’s that funny noise?· Que barulho esquisito é esse?a gurgling/whistling/cracking etc noise (=a noise with a particular kind of sound)· The water moved through the pipes with a loud gurgling noise.· A água passou pelos canos com um barulho alto de gorgolejo.constant noise (=noise that does not stop)· She was fed up with the constant noise of traffic.· Ela estava farta do barulho constante do trânsito.background noise (=noise of things that are happening around you)· The background noise made it hard to hear what he was saying.· O barulho de fundo dificultava ouvir o que ele estava dizendo.traffic/aircraft/engine etc noise· It was peaceful there, with no traffic noise at all.· Era tranquilo por lá, sem nenhum barulho de trânsito.noise + NOUNnoise + SUBSTANTIVOnoise levels· The hospital is trying to reduce noise levels to help patients sleep.· O hospital está tentando reduzir os níveis de ruído para ajudar os pacientes a dormir.noise pollution (=noise from cars, planes etc which has a bad effect on people’s lives)· The new airport will increase noise pollution in the surrounding area.· O novo aeroporto vai aumentar a poluição sonora na área ao redor.THESAURUSSINÔNIMOSnoise a loud sound, especially an unpleasant oneum som alto, especialmente um desagradável: · Traffic noise is a problem in inner-city areas.· O barulho do trânsito é um problema nas áreas do centro da cidade.· Why is the washing machine making so much noise?· Por que a máquina de lavar está fazendo tanto barulho?racket/din a loud unpleasant noise, especially one that annoys you. Racket is more informal than dinum barulho alto e desagradável, especialmente um que incomoda. Racket é mais informal que din: · I wish those kids would stop making such a racket.· Queria que essas crianças parassem de fazer tanto barulho.· I shouted to make myself heard above the din of the crowd.· Eu gritei para ser ouvido acima do barulho ensurdecedor da multidão.· the din of battle· o estrondo da batalharow British English a very loud unpleasant noise, especially one that continues for a long timeum barulho muito alto e desagradável, especialmente um que continua por muito tempo: · the deafening row of the loudspeakers· o barulho ensurdecedor dos alto-falantesroar a loud noise that continues for a long time – used about the noise from an engine, the traffic, a crowd, the sea, or the windum barulho alto que continua por muito tempo — usado para o barulho de um motor, tráfico, multidão, mar ou vento: · She heard the roar of a motorbike behind her.· Ela ouviu o ronco de uma moto atrás dela.· the roar of the waves breaking on the beach· o estrondo das ondas quebrando na praia· the roar of the crowd at the Blue Jays baseball game· o rugido da torcida no jogo de beisebol do Blue Jayshubbub especially writtenespecialmente na linguagem escrita the unclear sound of a lot of people talking and moving around in a placeo som confuso de muitas pessoas falando e se movendo em um lugar: · It’s a wonderful place to escape from the hubbub of London’s busy streets.· É um lugar maravilhoso para escapar da agitação das ruas movimentadas de Londres.· His voice rose above the hubbub.· Sua voz se elevou acima da algazarra.commotion especially writtenespecialmente na linguagem escrita a noise made by people arguing or fightingum barulho causado por pessoas discutindo ou brigando: · There was a big commotion going on outside the building.· Havia uma grande confusão acontecendo do lado de fora do edifício.· He went downstairs to find out what was causing the commotion.· Ele desceu as escadas para descobrir o que estava causando a confusão.clamour British English, clamor American English literaryliterário a loud noise made by a group of people or things all making a noise at the same timeum barulho alto feito por um grupo de pessoas ou coisas fazendo barulho ao mesmo tempo: · They heard the clamour of angry voices.· Eles ouviram o clamor de vozes iradas.· the clamor of the rain on the roof· o barulho da chuva no telhado· the clamour of typewriters· o barulho das máquinas de escrever· the clamour of the birds· o clamor dos pássaros
    noisenoise2 verb be noised abroad/about/around old-fashionedantiquado especially British English if news or information is noised abroad, people are talking about itse uma notícia ou informação é noised abroad, significa que as pessoas estão falando sobre ela:  Rumours of an election are being noised abroad.Rumores sobre uma eleição estão sendo espalhados por aí.