PolyDict.cc

    Significado de pain em inglês

    painpain1 /peɪn/ noun Ver todas as traduções1[countable, uncountable] the feeling you have when part of your body hurtsa sensação que você tem quando alguma parte do seu corpo dói:  The pain is getting worse.A dor está piorando.pain in She felt a sharp pain in her leg.Ela sentiu uma dor aguda na perna. Greg was in a lot of pain.Greg estava sentindo muita dor. growing pains(2)2[countable, uncountable] the feeling of unhappiness you have when you are sad, upset etco sentimento de infelicidade que você tem quando está triste, chateado etc.:  the pain and grief of bereavementa dor e o luto pela perda de um ente queridocause (somebody) pain/inflict pain on somebody She hated to say the words, for fear of causing pain.Ela detestava dizer aquelas palavras, com medo de causar dor.3be a pain (in the neck) (also be a pain in the ass/arse/backside/butt not politenão é educado) spokenoral to be very annoyingser muito chato:  There were times when Joe could be a real pain in the neck.Havia momentos em que Joe podia ser um saco de verdade. It’s a pain, having to go upstairs to make the coffee every time.É um saco ter que subir toda vez para fazer o café.4take/go to (great) pains to do something (also take pains with/over something) to make a special effort to do somethingfazer um esforço especial para fazer algo:  He’s taken great pains to improve his image.Ele se esforçou muito para melhorar sua imagem.5be at pains to do something to be especially careful to make sure people understand what you are saying or what you plan to doter um cuidado especial para garantir que as pessoas entendam o que você está dizendo ou o que planeja fazer:  Roy was at pains to point out that English was the only exam he’d ever failed.Roy fez questão de deixar claro que inglês era a única prova que ele tinha reprovado.6for your pains as a reward for something you worked to achieve – used especially when this is disappointingcomo recompensa por algo que você se esforçou para alcançar — usado especialmente quando o resultado é decepcionante:  I fetched the file, and all I got for my pains was a dirty look from Simon.Fui buscar o arquivo, e tudo o que ganhei pelo meu esforço foi um olhar de desprezo do Simon.7no pain, no gain used to say that you can only achieve something, for example become fitter, by suffering or working hardusado para dizer que só se consegue algo, como ficar em melhor forma, sofrendo ou trabalhando muito8on/under pain of death at the risk of being killed as punishment, if you do not obeysob o risco de ser morto como punição, caso não se obedeça:  Communist activity was prohibited on pain of death.A atividade comunista era proibida sob pena de morte.COLLOCATIONSCOLOCAÇÕESadjectivesadjetivosbad· Later that evening, the pain was really bad.· Mais tarde naquela noite, a dor estava muito forte.terrible/awful· I woke up with a terrible pain in my side.· Acordei com uma dor terrível no lado.severe/intense· Ever since the accident, Mike’s suffered from severe back pain.· Desde o acidente, Mike tem sofrido de dor forte nas costas.excruciating (=very severe)· The pain in my eye was excruciating.· A dor no meu olho era excruciante.a sharp pain (=short but severe)· She felt a sharp pain in the back of her throat.· Ela sentiu uma dor aguda na parte de trás da garganta.a slight pain (=not severe)· I’ve got a slight pain in my side.· Estou com uma leve dor no lado.a dull pain (=a slight but continuous pain)· There was a dull pain in his lower jaw.· Havia uma dor surda na mandíbula inferior dele.a nagging pain (=felt all the time)· Rob felt fine, apart from a nagging pain in his left wrist.· Rob se sentia bem, exceto por uma dor persistente no pulso esquerdo.chronic pain (=pain that you suffer from for long periods of time)· Many of the elderly patients suffer chronic pain.· Muitos dos pacientes idosos sofrem de dor crônica.a shooting pain (=a severe pain that goes from one part of your body to another)· The shooting pains in her arms and legs slowly began to die away.· As dores agudas nos braços e pernas dela começaram a diminuir lentamente.a searing pain (=very severe, as if you have been burnt)· His elbow struck the side of the table, sending a searing pain through his arm.· Seu cotovelo bateu na lateral da mesa, provocando uma dor ardente em todo o braço.a stabbing pain (=sharp and sudden)· Marcus heard a shot and felt a stabbing pain at the back of his ankle.· Marcus ouviu um tiro e sentiu uma dor lancinante na parte de trás do tornozelo.a throbbing pain (=a pain that gets stronger and then weaker, in a steady continuous beat)· I’ve still got this throbbing pain in my leg.· Ainda estou com essa dor latejante na perna.back/chest/stomach etc pain· Many people suffer from back pain.· Muitas pessoas sofrem de dor nas costas.abdominal pain· Several of the hotel’s guests had persistent abdominal pain and diarrhoea.· Vários hóspedes do hotel tiveram dor abdominal persistente e diarreia.physical pain· He couldn’t stand physical pain.· Ele não conseguia suportar dor física.labour pains British English, labor pains American English (=felt by a woman at the time she is having a baby)· Becky was at work when labour pains began.· Becky estava no trabalho quando as dores do parto começaram.verbsverboshave a pain· I’ve got a terrible pain in my stomach.· Estou com uma dor terrível no estômago.feel pain· The dentist told me that I wouldn’t feel any pain.· O dentista me disse que eu não sentiria nenhuma dor.be in pain· Despite being in great pain, he managed to call for help.· Apesar de sentir muita dor, ele conseguiu pedir ajuda.suffer (from) pain· She suffers from chronic pain in her legs.· Ela sofre de dor crônica nas pernas.inflict pain· The guards enjoyed inflicting pain on them.· Os guardas tinham prazer em infligir dor neles.relieve/ease pain (also alleviate pain formalformal) (=make it less severe)· Exercise can help to relieve lower back pain.· O exercício pode ajudar a aliviar a dor lombar.experience pain formalformal· Animals caught in the trap experience great pain before they die.· Os animais presos na armadilha sofrem muita dor antes de morrer.complain of pain (=say that you have a pain in a part of your body)· After we finished our run, Tom complained of pains in his chest.· Depois que terminamos a corrida, Tom reclamou de dores no peito.the pain gets worse· If the pain gets any worse, see your doctor.· Se a dor piorar, consulte seu médico.the pain goes away (also the pain subsides formalformal) (=becomes less severe)· He lay still until the pain had subsided to a dull ache.· Ele ficou deitado quieto até a dor diminuir para uma dor surda.the pain comes and goes (=keeps starting and stopping)· The pain comes and goes but it’s never too severe.· A dor vai e vem, mas nunca é muito intensa.pain + NOUNpain + SUBSTANTIVOpain relief (=a drug or treatment that makes pain less severe)· These drugs offer effective pain relief for the very sick.· Esses medicamentos oferecem alívio eficaz da dor para os pacientes mais graves.somebody’s pain threshold (=their ability to bear pain)· Everyone has a different pain threshold.· Cada pessoa tem um limiar de dor diferente.phraseslocuçõesaches and pains· Everyone has a few aches and pains when they get older.· Todo mundo tem algumas dores e incômodos quando fica mais velho.COMMON ERRORSERROS COMUNSDon’t say ‘big pain’. Say terrible pain or severe pain.THESAURUSSINÔNIMOSpain noun [countable, uncountable] the feeling when part of your body hurtsa sensação de dor em uma parte do corpo: · A broken leg can cause a lot of pain.· Uma perna quebrada pode causar muita dor.· He felt a sharp pain in his chest.· Ele sentiu uma dor aguda no peito.ache noun [countable, uncountable] a continuous pain, especially one that is not very bad. Most commonly used in compounds such as headache, toothache, and backachedor contínua, especialmente a que não é muito intensa. Mais comumente usado em compostos como headache, toothache e backache: · I felt an ache in my back after decorating all day.· Senti uma dor nas costas depois de decorar o dia todo.· Driving gives me a headache.· Dirigir me dá dor de cabeça.· I’ve got stomach ache.· Estou com dor de estômago.· Do you have earache?· Você está com dor de ouvido?twinge noun [countable] a sudden slight pain that comes and then disappears quicklyuma dor leve e repentina que aparece e desaparece rapidamente: · When I bent down I felt a twinge in my back.· Quando me abaixei, senti uma fisgada nas costas.discomfort noun [uncountable] formalformal an uncomfortable feeling in your body, or a slight painuma sensação de desconforto no corpo, ou uma dor leve: · The procedure takes five minutes and only causes slight discomfort.· O procedimento leva cinco minutos e causa apenas um leve desconforto.agony noun [uncountable] a feeling of great pain, or a situation in which you feel a lot of painuma sensação de grande dor, ou uma situação em que se sente muita dor: · the agony of childbirth· a agonia do parto· I was in agony by the time I got to the hospital.· Eu estava em agonia quando cheguei ao hospital.· It was agony (=very painful)getting up out of bed.· Sair da cama era uma agonia (= muito doloroso).suffering noun [uncountable] continuous physical or mental pain, which makes someone very unhappydor física ou mental contínua que torna alguém muito infeliz: · I just wanted someone to put an end to my suffering.· Eu só queria que alguém pusesse um fim ao meu sofrimento.· the suffering of the earthquake victims· o sofrimento das vítimas do terremoto
    painpain2 verb [transitive] it pains somebody to do something formalformal used to say that it is very difficult and upsetting for someone to have to do somethingusado para dizer que é muito difícil e perturbador para alguém ter que fazer algo