PolyDict.cc

    Significado de shine em inglês

    shineshine1 /ʃaɪn/ verb (past tense and past participle shone /ʃɒn $ ʃoʊn/) Ver todas as traduções1[intransitive] to produce bright lightproduzir luz brilhante:  The sun was shining.O sol estava brilhando. The moon shone brightly in the sky.A lua brilhava intensamente no céu.shine in/on That lamp’s shining in my eyes.Essa lâmpada está brilhando nos meus olhos.2[transitive] if you shine a light somewhere, you point it in that directionse você ilumina um lugar com uma luz, aponta-a nessa direçãoshine something on/at/around etc something Shine that torch over here, will you?Aponta essa lanterna aqui, tá bom?3[intransitive] to look bright and smoothter aparência brilhante e lisa:  Marion polished the table until it shone.Marion poliu a mesa até ela ficar reluzente. She had shining black hair.Ela tinha cabelos pretos e brilhantes.4[transitive] (past tense and past participle shined) to make something bright by rubbing itfazer algo brilhar esfregando SYN  polish:  His shoes were shined to perfection.Seus sapatos estavam engraxados à perfeição.5[intransitive] if your eyes shine, or your face shines, you have an expression of happinessse os seus olhos ou rosto brilham, você tem uma expressão de felicidadeshine with ‘It was wonderful!’ Kate replied, her eyes shining with excitement."Foi maravilhoso!" respondeu Kate, com os olhos brilhando de empolgação.6[intransitive not in progressive] to be very good at somethingser muito bom em algo:  The concert will give young jazz musicians a chance to shine.O show dará aos jovens músicos de jazz uma chance de se destacar.shine at/in Peter didn’t really shine at school.Peter não se destacou muito na escola.7shining example something or someone that is an excellent example of a particular quality and should be admiredalgo ou alguém que é um excelente exemplo de uma qualidade específica e merece admiraçãoshine of The house is a shining example of Art Deco architecture.A casa é um exemplo brilhante de arquitetura Art Déco.THESAURUSSINÔNIMOSto produce lightproduzir luzshine to produce bright lightproduzir luz brilhante: · The sun was shining.· O sol estava brilhando.flash to shine brightly for a very short time, or to shine on and off very quickly many timesbrilhar intensamente por um instante muito curto, ou piscar muito rapidamente várias vezes: · Lightning flashed across the sky.· Um raio cruzou o céu.· The police car’s lights were flashing.· As luzes da viatura policial estavam piscando.glare to shine with a very strong light which hurts your eyesbrilhar com uma luz muito forte que machuca os olhos: · The sun glared in her eyes.· O sol ofuscou os olhos dela.flicker to shine with an unsteady light – used about a flame or lightbrilhar com uma luz instável — usado para chamas ou luzes: · The candle flickered and went out.· A vela cintilou e se apagou.twinkle if stars or lights twinkle, they shine in the dark in a way that seems to change from bright to faint, especially because you are a long way away from themse estrelas ou luzes cintilam, brilham no escuro de um modo que parece mudar de intenso a fraco, especialmente por estarem muito distantes: · stars twinkling in the sky· estrelas cintilando no céu· The harbour lights twinkled in the distance.· As luzes do porto cintilavam ao longe.glow especially literaryespecialmente literário to shine with a warm soft lightbrilhar com uma luz quente e suave: · Lights glowed in the windows.· As luzes brilhavam suavemente nas janelas.blaze literaryliterário to shine very brightlybrilhar muito intensamente: · The lights of the factory were still blazing.· As luzes da fábrica ainda brilhavam intensamente.to shine by reflecting lightbrilhar refletindo a luzsparkle/glitter if something sparkles, it shines with many small bright points when light is on itse algo cintila, brilha com muitos pequenos pontos luminosos quando a luz incide sobre ele: · The sea sparkled in the sunlight.· O mar cintilava à luz do sol.· Jewels glittered around her neck.· Joias reluziam ao redor do seu pescoço.gleam to shine by reflecting the light – used especially about smooth clean surfaces, or about someone’s eyes or teethbrilhar refletindo a luz — usado especialmente para superfícies lisas e limpas, ou para os olhos ou dentes de alguém: · The sword’s blade gleamed.· A lâmina da espada brilhava.· a gleaming sports car· um carro esportivo reluzente· His blue eyes gleamed with amusement.· Seus olhos azuis brilhavam de diversão.glint to shine with quick flashes of lightbrilhar com flashes rápidos de luz: · The knife glinted in the sunlight.· A faca brilhava à luz do sol.glisten literaryliterário to shine – used about wet or oily surfaces. Used especially when saying that someone’s eyes are full of tears, or someone’s skin is covered in sweatbrilhar — usado para superfícies úmidas ou oleosas. Usado especialmente quando os olhos de alguém estão cheios de lágrimas ou a pele está coberta de suor: · As they were leaving, her eyes glistened with tears.· Enquanto eles saíam, seus olhos brilhavam de lágrimas.· His forehead was glistening with sweat.· Sua testa brilhava de suor.· The wet chairs glistened in the afternoon sun.· As cadeiras molhadas brilhavam sob o sol da tarde.catch the light if something catches the light, it shines because it is reflecting lightse algo capta a luz, brilha porque está refletindo a luz: · Her diamond ring caught the light.· Seu anel de diamante captou a luz.shine through phrasal verb if a quality that someone has shines through, you can easily see that they have itse uma qualidade de alguém transparece claramente, é fácil perceber que ela existe:  What shines through in all her work is her enthusiasm for life.O que transparece em toda a sua obra é o entusiasmo dela pela vida.
    shineshine2 noun 1[singular, uncountable] the brightness that something has when light shines on ito brilho que algo tem quando a luz incide sobre ele:  Lucy’s dark hair seemed to have lost its shine.O cabelo escuro de Lucy parecia ter perdido o brilho.2take a shine to somebody informalinformal to like someone very much when you have only just met themgostar muito de alguém logo ao conhecê-lo (come) rain or shine at rain1(4)