Significado de spell em inglês
spellspell1 /spel/ verb (past tense and past participle spelt /spelt/ especially British English or spelled especially American English)
Ver todas as traduções1[intransitive, transitive] to form a word by writing or naming the letters in orderformar uma palavra escrevendo ou nomeando as letras em ordem:
How do you spell ‘juice’?Como se soletra "juice"?
Pupils should know how to spell commonly used words.Os alunos devem saber como soletrar palavras de uso comum.spell something wrong/wrongly
You’ve spelled my name wrong.Você soletrou meu nome errado.2[transitive] if letters spell a word, they form itse letras formam uma palavra, elas a compõem:
B-O-O-K spells ‘book’.B-O-O-K soletra "book".
'Love' is spelled L-O-V-E."Love" é soletrado L-O-V-E.3spell trouble/disaster/danger etc if a situation or action spells trouble etc, it makes you expect trouble etcse uma situação ou ação pressagia problemas etc, leva a esperar problemas etc:
The lack of rain could spell disaster for farmers.A falta de chuva poderia significar um desastre para os agricultores.4[transitive] American English to do someone else’s work for them for a short period so that they can restfazer o trabalho de outra pessoa por um breve período para que ela possa descansar:
I can spell you if you get tired.Posso te substituir se você ficar cansado.spell something ↔ out phrasal verb1to explain something clearly and in detailexplicar algo de forma clara e detalhadaspell out how/what etc
The report spelled out in detail what the implications were for teacher training.O relatório detalhou quais eram as implicações para a formação de professores.2to show how a word is spelled by writing or saying the letters separately in ordermostrar como uma palavra é soletrada escrevendo ou dizendo as letras separadamente em ordem:
‘W-E-I-R,’ she said, spelling it out."W-E-I-R", disse ela, soletrando.3to write a word in its complete form instead of using an abbreviationescrever uma palavra por extenso em vez de usar uma abreviação
Ver todas as traduções1[intransitive, transitive] to form a word by writing or naming the letters in orderformar uma palavra escrevendo ou nomeando as letras em ordem:
How do you spell ‘juice’?Como se soletra "juice"?
Pupils should know how to spell commonly used words.Os alunos devem saber como soletrar palavras de uso comum.spell something wrong/wrongly
You’ve spelled my name wrong.Você soletrou meu nome errado.2[transitive] if letters spell a word, they form itse letras formam uma palavra, elas a compõem:
B-O-O-K spells ‘book’.B-O-O-K soletra "book".
'Love' is spelled L-O-V-E."Love" é soletrado L-O-V-E.3spell trouble/disaster/danger etc if a situation or action spells trouble etc, it makes you expect trouble etcse uma situação ou ação pressagia problemas etc, leva a esperar problemas etc:
The lack of rain could spell disaster for farmers.A falta de chuva poderia significar um desastre para os agricultores.4[transitive] American English to do someone else’s work for them for a short period so that they can restfazer o trabalho de outra pessoa por um breve período para que ela possa descansar:
I can spell you if you get tired.Posso te substituir se você ficar cansado.spell something ↔ out phrasal verb1to explain something clearly and in detailexplicar algo de forma clara e detalhadaspell out how/what etc
The report spelled out in detail what the implications were for teacher training.O relatório detalhou quais eram as implicações para a formação de professores.2to show how a word is spelled by writing or saying the letters separately in ordermostrar como uma palavra é soletrada escrevendo ou dizendo as letras separadamente em ordem:
‘W-E-I-R,’ she said, spelling it out."W-E-I-R", disse ela, soletrando.3to write a word in its complete form instead of using an abbreviationescrever uma palavra por extenso em vez de usar uma abreviaçãospellspell2 noun [countable]
1a piece of magic that someone does, or the special words or ceremonies used in doing itum ato de magia realizado por alguém, ou as palavras ou cerimônias especiais usadas para realizá-lo:
a magic spellum feitiço mágicoput/cast a spell on somebody (=do a piece of magic to change someone)(=fazer um feitiço para transformar alguém)
The kiss of the prince broke the spell (=stopped the magic from working).O beijo do príncipe quebrou o feitiço (=fez a magia parar de funcionar).be under a spell
The whole town seemed to be under a spell.A cidade inteira parecia estar sob um feitiço.2a period of a particular kind of activity, weather, illness etc, usually a short periodum período de determinado tipo de atividade, tempo, doença etc., geralmente brevebrief/short spell
After a brief spell in the army, I returned to teaching.Após um breve período no exército, voltei a dar aulas.spell of
a spell of bad luckum período de má sortecold/wet/dry spell
Water the young plants carefully during dry spells.Regue as plantas jovens com cuidado durante os períodos de seca.
a day of sunny spells and scattered showersum dia com períodos de sol e chuvas esparsas
He began to suffer from dizzy spells.Ele começou a sofrer de tonturas repentinas.3a power that attracts, interests, and influences you very stronglyum poder que atrai, desperta o interesse e influencia alguém de forma muito intensafall/come/be under a spell
I fell under the spell of her charm.Fui tomado pelo encanto dela.
an ancient city that still casts its spell over travellersuma cidade antiga que ainda exerce seu encanto sobre os viajantes4break the spell to make someone stop paying all their attention to something, or to make a time stop feeling specialfazer alguém parar de prestar toda a atenção em algo, ou fazer com que um momento especial perca essa qualidade:
He lay still, not wanting to break the spell.Ele ficou deitado quieto, sem querer quebrar o encanto.COLLOCATIONSCOLOCAÇÕES– Meaning 1— Significado 1adjectivesadjetivosa magic spell· She found an ancient book of magic spells.· Ela encontrou um antigo livro de feitiços mágicos.an evil spell· The people still believe in evil spells.· As pessoas ainda acreditam em feitiços malignos.verbsverboscast a spell (on somebody) (=do some magic)· Suddenly everyone froze, as if a wizard had cast a spell on them.· De repente, todos pararam, como se um mago tivesse lançado um feitiço sobre eles.weave a spell (=do some magic)· She wove a spell, so that he slept forever and never grew old.· Ela lançou um feitiço para que ele dormisse para sempre e nunca envelhecesse.put a spell on somebody (=make magic affect someone)· The fairy put a terrible spell on the princess.· A fada lançou um feitiço terrível sobre a princesa.break a spell (=end the effect of some magic)· No one knew how to break the spell.· Ninguém sabia como quebrar o feitiço.COLLOCATIONSCOLOCAÇÕES– Meaning 2— Significado 2adjectivesadjetivosa brief/short spell· After a brief spell in a florist's shop, she became a hairdresser.· Após um breve período numa floricultura, ela se tornou cabeleireira.a long/prolonged spell· We have just had a long spell of unusually dry weather.· Acabamos de passar por um longo período de tempo excepcionalmente seco.a dry/wet spell· Keep fuchsias well watered during prolonged dry spells in summer.· Mantenha as fúcsias bem regadas durante os períodos prolongados de seca no verão.a cold/warm/hot spell· There was a very cold spell in late November.· Houve um período muito frio no final de novembro.sunny spells· Tuesday will be dry with sunny spells.· A terça-feira será seca com períodos de sol.a dizzy/fainting spell (=one when you feel unable to stand steadily and your head feels unclear)· She must have had a dizzy spell and fallen.· Ela deve ter tido uma tontura repentina e caído.a good/bad spell· The team had some good spells during the match.· O time teve alguns bons momentos durante a partida.a quiet spell (=when not much is happening)· We've had quite a quiet spell at work recently.· Tivemos um período bem tranquilo no trabalho recentemente.
1a piece of magic that someone does, or the special words or ceremonies used in doing itum ato de magia realizado por alguém, ou as palavras ou cerimônias especiais usadas para realizá-lo:
a magic spellum feitiço mágicoput/cast a spell on somebody (=do a piece of magic to change someone)(=fazer um feitiço para transformar alguém)
The kiss of the prince broke the spell (=stopped the magic from working).O beijo do príncipe quebrou o feitiço (=fez a magia parar de funcionar).be under a spell
The whole town seemed to be under a spell.A cidade inteira parecia estar sob um feitiço.2a period of a particular kind of activity, weather, illness etc, usually a short periodum período de determinado tipo de atividade, tempo, doença etc., geralmente brevebrief/short spell
After a brief spell in the army, I returned to teaching.Após um breve período no exército, voltei a dar aulas.spell of
a spell of bad luckum período de má sortecold/wet/dry spell
Water the young plants carefully during dry spells.Regue as plantas jovens com cuidado durante os períodos de seca.
a day of sunny spells and scattered showersum dia com períodos de sol e chuvas esparsas
He began to suffer from dizzy spells.Ele começou a sofrer de tonturas repentinas.3a power that attracts, interests, and influences you very stronglyum poder que atrai, desperta o interesse e influencia alguém de forma muito intensafall/come/be under a spell
I fell under the spell of her charm.Fui tomado pelo encanto dela.
an ancient city that still casts its spell over travellersuma cidade antiga que ainda exerce seu encanto sobre os viajantes4break the spell to make someone stop paying all their attention to something, or to make a time stop feeling specialfazer alguém parar de prestar toda a atenção em algo, ou fazer com que um momento especial perca essa qualidade:
He lay still, not wanting to break the spell.Ele ficou deitado quieto, sem querer quebrar o encanto.COLLOCATIONSCOLOCAÇÕES– Meaning 1— Significado 1adjectivesadjetivosa magic spell· She found an ancient book of magic spells.· Ela encontrou um antigo livro de feitiços mágicos.an evil spell· The people still believe in evil spells.· As pessoas ainda acreditam em feitiços malignos.verbsverboscast a spell (on somebody) (=do some magic)· Suddenly everyone froze, as if a wizard had cast a spell on them.· De repente, todos pararam, como se um mago tivesse lançado um feitiço sobre eles.weave a spell (=do some magic)· She wove a spell, so that he slept forever and never grew old.· Ela lançou um feitiço para que ele dormisse para sempre e nunca envelhecesse.put a spell on somebody (=make magic affect someone)· The fairy put a terrible spell on the princess.· A fada lançou um feitiço terrível sobre a princesa.break a spell (=end the effect of some magic)· No one knew how to break the spell.· Ninguém sabia como quebrar o feitiço.COLLOCATIONSCOLOCAÇÕES– Meaning 2— Significado 2adjectivesadjetivosa brief/short spell· After a brief spell in a florist's shop, she became a hairdresser.· Após um breve período numa floricultura, ela se tornou cabeleireira.a long/prolonged spell· We have just had a long spell of unusually dry weather.· Acabamos de passar por um longo período de tempo excepcionalmente seco.a dry/wet spell· Keep fuchsias well watered during prolonged dry spells in summer.· Mantenha as fúcsias bem regadas durante os períodos prolongados de seca no verão.a cold/warm/hot spell· There was a very cold spell in late November.· Houve um período muito frio no final de novembro.sunny spells· Tuesday will be dry with sunny spells.· A terça-feira será seca com períodos de sol.a dizzy/fainting spell (=one when you feel unable to stand steadily and your head feels unclear)· She must have had a dizzy spell and fallen.· Ela deve ter tido uma tontura repentina e caído.a good/bad spell· The team had some good spells during the match.· O time teve alguns bons momentos durante a partida.a quiet spell (=when not much is happening)· We've had quite a quiet spell at work recently.· Tivemos um período bem tranquilo no trabalho recentemente.