Significado de the em inglês
thethe1 /ðə; before vowels ði; strong ðiː/ definite article, determiner
Ver todas as traduções1used to show that you are talking about a particular thing or person that has already been mentioned, is already known about, or is the only oneusado para indicar que se está falando de uma coisa ou pessoa específica que já foi mencionada, já é conhecida ou é a única:
The audience clapped and cheered.O público aplaudiu e vibrou.
I ordered a pizza and salad. The pizza was nice but the salad was disgusting.Pedi uma pizza e uma salada. A pizza estava boa, mas a salada era horrível.
the tallest building in the worldo edifício mais alto do mundo
sailing across the Pacificnavegando pelo Pacífico
The prime minister has intervened personally.O primeiro-ministro interveio pessoalmente.
Elections will be held later in the year (=this year).As eleições serão realizadas mais tarde no ano (=este ano).
How are all the family (=your family)?Como está toda a família (=sua família)?2used before nouns referring to actions and changes when they are followed by ‘of’usado antes de substantivos que se referem a ações e mudanças quando seguidos de "of":
the growth of the steel industryo crescimento da indústria siderúrgica
the arrival of our guestsa chegada dos nossos convidados3used when you are about to make it clear which person or thing you meanusado quando se está prestes a deixar claro a qual pessoa ou coisa se refere:
That’s the school that Terry went to.Essa é a escola em que Terry estudou.
She laughed at the birthday card from Myra.Ela riu do cartão de aniversário da Myra.4used before the name of a family in the plural to refer to all the members of that familyusado antes do sobrenome de uma família no plural para se referir a todos os membros dessa família:
The Johnsons had lived in this house for many years.Os Johnsons moravam nessa casa há muitos anos.5used to refer to something that everyone knows because it is part of our natural environment or part of daily lifeusado para se referir a algo que todos conhecem porque faz parte do nosso ambiente natural ou da vida cotidiana:
What was the weather like?Como estava o tempo?
I looked out into the darkness.Olhei para a escuridão.
Sometimes the traffic kept her awake at night.Às vezes o trânsito a mantinha acordada à noite.
The shops open at 9 o’clock.As lojas abrem às 9 horas.6used before a singular noun to refer to a type of institution, shop, system etcusado antes de um substantivo singular para se referir a um tipo de instituição, loja, sistema etc.:
You used to buy them from the chemist.Você costumava comprá-los na farmácia.
I heard it on the radio.Eu ouvi no rádio.
I’ll put it in the mail for you today.Vou colocar no correio para você hoje.7used to refer to a part of someone’s bodyusado para se referir a uma parte do corpo de alguém:
Lieutenant Taylor was wounded in the knee.O tenente Taylor foi ferido no joelho.
How’s the ankle? Is it still hurting?Como está o tornozelo? Ainda está doendo?8used before an adjective to make it into a plural noun when you are referring to all the people that the adjective describesusado antes de um adjetivo para transformá-lo em substantivo plural ao se referir a todas as pessoas que o adjetivo descreve:
She devoted her life to helping the poor.Ela dedicou a vida a ajudar os pobres.
a school for the deafuma escola para surdos
wars between the English and the Frenchguerras entre os ingleses e os franceses9used before an adjective to make it into a noun when you are referring to the particular kind of situation or thing that the adjective describesusado antes de um adjetivo para transformá-lo em substantivo ao se referir ao tipo específico de situação ou coisa que o adjetivo descreve:
Come on now, that’s asking for the impossible.Ora, isso é pedir o impossível.
fantasy movies that make the unreal seem realfilmes de fantasia que fazem o irreal parecer real10used before a singular noun when you are referring to a particular type of thing or person in a general wayusado antes de um substantivo singular ao se referir a um tipo específico de coisa ou pessoa de forma geral:
The tiger is without doubt the most magnificent of the big cats.O tigre é sem dúvida o mais magnífico dos grandes felinos.
The computer has changed everyone’s lives in so many ways.O computador mudou a vida de todos de tantas maneiras.
complicated dances like the tangodanças complicadas como o tango11 a)used to refer to a period of time, especially a period of 10 or 100 yearsusado para se referir a um período de tempo, especialmente um período de 10 ou 100 anos:
fashions of the 60sas modas dos anos 60
the great novelists of the 1900sos grandes romancistas dos anos 1900
She remembers the war years.Ela se lembra dos anos de guerra.
In the thirties unemployment was widespread.Nos anos trinta, o desemprego era generalizado. b)used to mention a dateusado para mencionar uma data:
the 3rd of Novembero dia 3 de novembro
The battle took place on March the 21st, 1940.A batalha ocorreu em 21 de março de 1940.
Shall we meet on the twelfth?A gente se encontra no dia doze?12enough of something for a particular purposequantidade suficiente de algo para um determinado propósito:
I haven’t the time to talk just now.Não tenho tempo para conversar agora.
Eric didn’t even have the common sense to send for a doctor.Eric nem teve o bom senso de chamar um médico.13used to say which type of musical instrument someone playsusado para indicar qual instrumento musical alguém toca:
Fiona’s learning the flute.Fiona está aprendendo flauta.
He plays the violin.Ele toca violino.14used to refer to a type of sport or a sports event, especially in athletics or swimmingusado para se referir a um tipo de esporte ou a uma prova esportiva, especialmente em atletismo ou natação:
Who won the long jump?Quem ganhou o salto em distância?
She swam up and down, practising the crawl.Ela nadava de um lado ao outro, praticando o crawl.15spokenoral used before a word or phrase that describes someone or something when you are angry, jealous, surprised etcusado antes de uma palavra ou expressão que descreve alguém ou algo quando se está com raiva, com ciúme, surpreso etc.:
He’s stolen my parking space, the bastard!Ele roubou minha vaga de estacionamento, o bastardo!
I can’t get this carton open, the stupid thing.Não consigo abrir essa caixa, a coisa estúpida.
‘Jamie’s won a holiday in Hawaii.’ ‘The lucky devil!’"Jamie ganhou uma viagem ao Havaí." "Que sortudo!"16used to emphasize that the person, place, or thing you are mentioning is the famous one, or the best or most fashionable one. ‘The’ is pronounced strongly or written in a special wayusado para enfatizar que a pessoa, o lugar ou a coisa mencionada é a famosa, a melhor ou a mais da moda. "The" é pronunciado com ênfase ou escrito de forma especial:
‘Elizabeth Taylor was there.’ ‘Not the Elizabeth Taylor, surely?’"Elizabeth Taylor estava lá." "Não é a Elizabeth Taylor, com certeza?"
Miami is THE place for girls who like to live life to the full.Miami é O lugar para as garotas que gostam de aproveitar a vida ao máximo.17used before the names of certain common illnessesusado antes dos nomes de certas doenças comuns:
If one of the children got the measles, we all got the measles.Se uma das crianças pegava sarampo, todos pegávamos sarampo.GRAMMARGRAMÁTICAWhen not to use ‘the’Quando não usar "the"• Don’t use the with uncountable or plural nouns to talk about a general type of thing. You say: · I like music.· We use computers.• Não use the com substantivos incontáveis ou plurais para falar de um tipo de coisa em geral. Diz-se: · I like music.· We use computers.• Don’t use the with the name of a language. You say: · Do you speak English?• Não use the com o nome de um idioma. Diz-se: · Do you speak English?• Don’t use the with school, prison, college, university, or church when you are talking about them in a general way. You say: · Children start school at 4 or 5.· She spent a year in prison.• Não use the com school, prison, college, university ou church quando fala deles de forma geral. Diz-se: · Children start school at 4 or 5.· She spent a year in prison.• You don’t use the with times and months, or normally with days. You say: · at midnight· on Tuesday· in May• Não use the com horários e meses, nem normalmente com dias da semana. Diz-se: · at midnight· on Tuesday· in May• You don’t normally use the with meals. You say: · Have you had breakfast?· Come round after dinner.• Normalmente não use the com as refeições. Diz-se: · Have you had breakfast?· Come round after dinner.• You don’t normally use the with the name of a place. You say: · This is Downing Street.· We flew to Boston.· They love Japan.• Normalmente não use the com o nome de um lugar. Diz-se: · This is Downing Street.· We flew to Boston.· They love Japan.When to use ‘the’Quando usar "the"• Use the when you are talking about something specific or something that the reader or listener already knows about. You say: · I didn’t like the music in the film.· All the computers (=the computers in this building) are down.· They go to the school in the village.• Use the quando fala de algo específico ou de algo que o leitor ou ouvinte já conhece. Diz-se: · I didn't like the music in the film.· All the computers (=os computadores deste prédio) are down.· They go to the school in the village.• Use the with days when saying which specific one you mean. You say: · on the Tuesday before Christmas• Use the com os dias da semana quando especifica qual exatamente. Diz-se: · on the Tuesday before Christmas• Some places have the as part of their name: · the Bronx· the UK· the Andes· the Mississippi· the AtlanticGrammar guide ‒ NOUNS• Alguns lugares têm the como parte do seu nome: · the Bronx· the UK· the Andes· the Mississippi· the AtlanticGuia gramatical ‒ SUBSTANTIVOS
Ver todas as traduções1used to show that you are talking about a particular thing or person that has already been mentioned, is already known about, or is the only oneusado para indicar que se está falando de uma coisa ou pessoa específica que já foi mencionada, já é conhecida ou é a única:
The audience clapped and cheered.O público aplaudiu e vibrou.
I ordered a pizza and salad. The pizza was nice but the salad was disgusting.Pedi uma pizza e uma salada. A pizza estava boa, mas a salada era horrível.
the tallest building in the worldo edifício mais alto do mundo
sailing across the Pacificnavegando pelo Pacífico
The prime minister has intervened personally.O primeiro-ministro interveio pessoalmente.
Elections will be held later in the year (=this year).As eleições serão realizadas mais tarde no ano (=este ano).
How are all the family (=your family)?Como está toda a família (=sua família)?2used before nouns referring to actions and changes when they are followed by ‘of’usado antes de substantivos que se referem a ações e mudanças quando seguidos de "of":
the growth of the steel industryo crescimento da indústria siderúrgica
the arrival of our guestsa chegada dos nossos convidados3used when you are about to make it clear which person or thing you meanusado quando se está prestes a deixar claro a qual pessoa ou coisa se refere:
That’s the school that Terry went to.Essa é a escola em que Terry estudou.
She laughed at the birthday card from Myra.Ela riu do cartão de aniversário da Myra.4used before the name of a family in the plural to refer to all the members of that familyusado antes do sobrenome de uma família no plural para se referir a todos os membros dessa família:
The Johnsons had lived in this house for many years.Os Johnsons moravam nessa casa há muitos anos.5used to refer to something that everyone knows because it is part of our natural environment or part of daily lifeusado para se referir a algo que todos conhecem porque faz parte do nosso ambiente natural ou da vida cotidiana:
What was the weather like?Como estava o tempo?
I looked out into the darkness.Olhei para a escuridão.
Sometimes the traffic kept her awake at night.Às vezes o trânsito a mantinha acordada à noite.
The shops open at 9 o’clock.As lojas abrem às 9 horas.6used before a singular noun to refer to a type of institution, shop, system etcusado antes de um substantivo singular para se referir a um tipo de instituição, loja, sistema etc.:
You used to buy them from the chemist.Você costumava comprá-los na farmácia.
I heard it on the radio.Eu ouvi no rádio.
I’ll put it in the mail for you today.Vou colocar no correio para você hoje.7used to refer to a part of someone’s bodyusado para se referir a uma parte do corpo de alguém:
Lieutenant Taylor was wounded in the knee.O tenente Taylor foi ferido no joelho.
How’s the ankle? Is it still hurting?Como está o tornozelo? Ainda está doendo?8used before an adjective to make it into a plural noun when you are referring to all the people that the adjective describesusado antes de um adjetivo para transformá-lo em substantivo plural ao se referir a todas as pessoas que o adjetivo descreve:
She devoted her life to helping the poor.Ela dedicou a vida a ajudar os pobres.
a school for the deafuma escola para surdos
wars between the English and the Frenchguerras entre os ingleses e os franceses9used before an adjective to make it into a noun when you are referring to the particular kind of situation or thing that the adjective describesusado antes de um adjetivo para transformá-lo em substantivo ao se referir ao tipo específico de situação ou coisa que o adjetivo descreve:
Come on now, that’s asking for the impossible.Ora, isso é pedir o impossível.
fantasy movies that make the unreal seem realfilmes de fantasia que fazem o irreal parecer real10used before a singular noun when you are referring to a particular type of thing or person in a general wayusado antes de um substantivo singular ao se referir a um tipo específico de coisa ou pessoa de forma geral:
The tiger is without doubt the most magnificent of the big cats.O tigre é sem dúvida o mais magnífico dos grandes felinos.
The computer has changed everyone’s lives in so many ways.O computador mudou a vida de todos de tantas maneiras.
complicated dances like the tangodanças complicadas como o tango11 a)used to refer to a period of time, especially a period of 10 or 100 yearsusado para se referir a um período de tempo, especialmente um período de 10 ou 100 anos:
fashions of the 60sas modas dos anos 60
the great novelists of the 1900sos grandes romancistas dos anos 1900
She remembers the war years.Ela se lembra dos anos de guerra.
In the thirties unemployment was widespread.Nos anos trinta, o desemprego era generalizado. b)used to mention a dateusado para mencionar uma data:
the 3rd of Novembero dia 3 de novembro
The battle took place on March the 21st, 1940.A batalha ocorreu em 21 de março de 1940.
Shall we meet on the twelfth?A gente se encontra no dia doze?12enough of something for a particular purposequantidade suficiente de algo para um determinado propósito:
I haven’t the time to talk just now.Não tenho tempo para conversar agora.
Eric didn’t even have the common sense to send for a doctor.Eric nem teve o bom senso de chamar um médico.13used to say which type of musical instrument someone playsusado para indicar qual instrumento musical alguém toca:
Fiona’s learning the flute.Fiona está aprendendo flauta.
He plays the violin.Ele toca violino.14used to refer to a type of sport or a sports event, especially in athletics or swimmingusado para se referir a um tipo de esporte ou a uma prova esportiva, especialmente em atletismo ou natação:
Who won the long jump?Quem ganhou o salto em distância?
She swam up and down, practising the crawl.Ela nadava de um lado ao outro, praticando o crawl.15spokenoral used before a word or phrase that describes someone or something when you are angry, jealous, surprised etcusado antes de uma palavra ou expressão que descreve alguém ou algo quando se está com raiva, com ciúme, surpreso etc.:
He’s stolen my parking space, the bastard!Ele roubou minha vaga de estacionamento, o bastardo!
I can’t get this carton open, the stupid thing.Não consigo abrir essa caixa, a coisa estúpida.
‘Jamie’s won a holiday in Hawaii.’ ‘The lucky devil!’"Jamie ganhou uma viagem ao Havaí." "Que sortudo!"16used to emphasize that the person, place, or thing you are mentioning is the famous one, or the best or most fashionable one. ‘The’ is pronounced strongly or written in a special wayusado para enfatizar que a pessoa, o lugar ou a coisa mencionada é a famosa, a melhor ou a mais da moda. "The" é pronunciado com ênfase ou escrito de forma especial:
‘Elizabeth Taylor was there.’ ‘Not the Elizabeth Taylor, surely?’"Elizabeth Taylor estava lá." "Não é a Elizabeth Taylor, com certeza?"
Miami is THE place for girls who like to live life to the full.Miami é O lugar para as garotas que gostam de aproveitar a vida ao máximo.17used before the names of certain common illnessesusado antes dos nomes de certas doenças comuns:
If one of the children got the measles, we all got the measles.Se uma das crianças pegava sarampo, todos pegávamos sarampo.GRAMMARGRAMÁTICAWhen not to use ‘the’Quando não usar "the"• Don’t use the with uncountable or plural nouns to talk about a general type of thing. You say: · I like music.· We use computers.• Não use the com substantivos incontáveis ou plurais para falar de um tipo de coisa em geral. Diz-se: · I like music.· We use computers.• Don’t use the with the name of a language. You say: · Do you speak English?• Não use the com o nome de um idioma. Diz-se: · Do you speak English?• Don’t use the with school, prison, college, university, or church when you are talking about them in a general way. You say: · Children start school at 4 or 5.· She spent a year in prison.• Não use the com school, prison, college, university ou church quando fala deles de forma geral. Diz-se: · Children start school at 4 or 5.· She spent a year in prison.• You don’t use the with times and months, or normally with days. You say: · at midnight· on Tuesday· in May• Não use the com horários e meses, nem normalmente com dias da semana. Diz-se: · at midnight· on Tuesday· in May• You don’t normally use the with meals. You say: · Have you had breakfast?· Come round after dinner.• Normalmente não use the com as refeições. Diz-se: · Have you had breakfast?· Come round after dinner.• You don’t normally use the with the name of a place. You say: · This is Downing Street.· We flew to Boston.· They love Japan.• Normalmente não use the com o nome de um lugar. Diz-se: · This is Downing Street.· We flew to Boston.· They love Japan.When to use ‘the’Quando usar "the"• Use the when you are talking about something specific or something that the reader or listener already knows about. You say: · I didn’t like the music in the film.· All the computers (=the computers in this building) are down.· They go to the school in the village.• Use the quando fala de algo específico ou de algo que o leitor ou ouvinte já conhece. Diz-se: · I didn't like the music in the film.· All the computers (=os computadores deste prédio) are down.· They go to the school in the village.• Use the with days when saying which specific one you mean. You say: · on the Tuesday before Christmas• Use the com os dias da semana quando especifica qual exatamente. Diz-se: · on the Tuesday before Christmas• Some places have the as part of their name: · the Bronx· the UK· the Andes· the Mississippi· the AtlanticGrammar guide ‒ NOUNS• Alguns lugares têm the como parte do seu nome: · the Bronx· the UK· the Andes· the Mississippi· the AtlanticGuia gramatical ‒ SUBSTANTIVOSthethe2 adverb
1used before two comparative adjectives or adverbs to show that the degree of one event or situation is related to the degree of another oneusado antes de dois adjetivos ou advérbios no grau comparativo para indicar que o grau de um evento ou situação está relacionado ao grau de outro:
The more he eats the fatter he gets.Quanto mais ele come, mais gordo fica.
‘When do you want it?’ ‘The sooner the better.’"Quando você quer?" "Quanto mais cedo, melhor."2used before an adjective or adverb to emphasize that something is bigger, better etc than all others, or as big, good etc as it is possible for it to beusado antes de um adjetivo ou advérbio para enfatizar que algo é maior, melhor etc. do que todos os outros, ou tão grande, bom etc. quanto é possível ser:
He likes you the best.Ele gosta mais de você.
I had the worst headache last night.Eu tive a pior dor de cabeça ontem à noite.
1used before two comparative adjectives or adverbs to show that the degree of one event or situation is related to the degree of another oneusado antes de dois adjetivos ou advérbios no grau comparativo para indicar que o grau de um evento ou situação está relacionado ao grau de outro:
The more he eats the fatter he gets.Quanto mais ele come, mais gordo fica.
‘When do you want it?’ ‘The sooner the better.’"Quando você quer?" "Quanto mais cedo, melhor."2used before an adjective or adverb to emphasize that something is bigger, better etc than all others, or as big, good etc as it is possible for it to beusado antes de um adjetivo ou advérbio para enfatizar que algo é maior, melhor etc. do que todos os outros, ou tão grande, bom etc. quanto é possível ser:
He likes you the best.Ele gosta mais de você.
I had the worst headache last night.Eu tive a pior dor de cabeça ontem à noite.