PolyDict.cc
    cleanclean1 /kliːn/ adjective (comparative cleaner, superlative cleanest) 1not dirty without any dirt, marks etc没有污垢、污迹等sin suciedad, manchas, etc.sem sujeira, manchas etc.汚れや染みなどがない먼지, 얼룩 등이 없는 OPP  dirty:  Are your hands clean?你的手干净吗?¿Tienes las manos limpias?Suas mãos estão limpas?手は清潔ですか?손이 깨끗한가요? clean towels干净的毛巾toallas limpiastoalhas limpas清潔なタオル깨끗한 수건 Make sure you keep the wound clean.务必保持伤口清洁。Asegúrate de mantener la herida limpia.Certifique-se de manter a ferida limpa.傷口を必ず清潔に保ってください。상처를 반드시 깨끗하게 유지하세요. Wipe that sink clean when you’re done.用完后把水槽擦干净。Limpia el fregadero cuando termines.Limpe a pia quando terminar.終わったらシンクをきれいに拭いてください。다 쓰고 나서 싱크대를 닦아 두세요. As usual, she left her room clean and tidy before going to school.和往常一样,她上学前把房间收拾得干干净净。Como de costumbre, dejó su habitación limpia y ordenada antes de ir al colegio.Como sempre, ela deixou o quarto limpo e arrumado antes de ir para a escola.いつものように、彼女は学校へ行く前に部屋をきれいに片づけておいた。늘 그렇듯이, 그녀는 학교에 가기 전에 방을 깨끗하고 단정하게 정돈해 두었다. a spotlessly clean kitchen一尘不染的厨房una cocina impecablemente limpiauma cozinha impecavelmente limpa塵一つない清潔なキッチン티끌 하나 없이 깨끗한 주방 I want you to get those plates as clean as a whistle.我要你把那些盘子擦得一尘不染。Quiero que dejes esos platos relucientes.Quero que você deixe esses pratos brilhando.あの皿をピカピカに磨いてほしい。저 접시들을 티끌 하나 없이 깨끗하게 닦아 주길 바랍니다.2people/animals having a clean appearance and habits仪表整洁、习惯干净de aspecto limpio y hábitos higiénicosde aparência limpa e hábitos higiênicos清潔な外見と習慣を持つ청결한 외모와 습관을 가진:  Cats are naturally clean.猫天生爱清洁。Los gatos son naturalmente limpios.Os gatos são naturalmente limpos.猫は生まれつき清潔好きだ。고양이는 원래 청결한 동물이다.3environment containing or producing nothing that is dirty or harmful不含或不产生污染物或有害物质que no contiene ni produce nada sucio o perjudicialque não contém nem produz nada sujo ou prejudicial汚染物質や有害物質を含まない、または生じさせない더럽거나 해로운 것을 포함하거나 생성하지 않는cleanlyclean air/water/energy etc the Clean Air Act《清洁空气法》la Ley de Aire Limpioa Lei do Ar Limpo大気浄化法청정 대기법 cleaner fuels更清洁的燃料combustibles más limpioscombustíveis mais limposよりクリーンな燃料더 청정한 연료 see thesaurus at environmentally friendly4fair or legal a)done in a fair or legal way以公平或合法的方式进行realizado de manera justa o legalfeito de forma justa ou legal公正または合法的な方法で行われた공정하거나 합법적인 방식으로 이루어진 OPP  dirty:  a clean fight一场光明正大的较量una pelea limpiauma luta limpaフェアな試合정정당당한 싸움 b)showing that you have followed the rules表明遵守了规定que demuestra que has cumplido las normasque mostra que você seguiu as regras規則を守っていることを示す규칙을 준수했음을 보여 주는:  a clean driving licence无违章记录的驾驶执照un carnet de conducir sin infraccionesuma carteira de motorista sem infrações無違反の運転免許証위반 기록이 없는 운전면허증 He’s got a clean record.他没有犯罪记录。Tiene un historial limpio.Ele tem uma ficha limpa.彼には前科がない。그는 전과 기록이 없다. c)[not before noun] informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 not hiding any weapons or illegal drugs没有藏匿武器或非法毒品sin armas ni drogas ilegales ocultassem armas ou drogas ilegais escondidas武器や違法薬物を隠し持っていない무기나 불법 마약을 숨기고 있지 않은:  They searched him, but he was clean.他们搜了他的身,但什么都没搜到。Lo cachearon, pero no llevaba nada.Eles o revistaram, mas ele estava limpo.彼らは彼を捜索したが、何も持っていなかった。그들이 몸수색을 했지만 아무것도 나오지 않았다. d)[not before noun] no longer taking illegal drugs不再使用非法毒品que ya no consume drogas ilegalesque não usa mais drogas ilegais違法薬物をもう使用していない더 이상 불법 마약을 복용하지 않는:  Dave’s been clean for two years now.戴夫已经两年没有吸毒了。Dave lleva dos años sin consumir drogas.Dave está limpo há dois anos.デイブはもう2年間薬物を断っている。Dave는 이제 2년째 마약을 끊었다.5not offensive talk, jokes, behaviour etc that are clean are not offensive or about sex言谈、笑话、行为等若被形容为干净的,即不含冒犯性内容,也不涉及性话题cuando la conversación, los chistes, el comportamiento, etc. son "limpios", no son ofensivos ni tienen contenido sexualconversas, piadas, comportamentos etc que são "limpos" não são ofensivos nem têm conteúdo sexual会話、冗談、行動などが「クリーン(品のある)」である場合、不快感を与えるものでも性的なものでもない말, 농담, 행동 등이 깨끗하다(clean)고 할 때는 불쾌하거나 성적인 내용이 아님을 뜻한다 OPP  dirty:  Oh, don’t get mad – it’s just good clean fun!哦,别生气——这不过是无伤大雅的玩笑!¡Eh, no te enfades, es solo una diversión sana!Ah, não fique bravo — é só uma diversão saudável!ああ、怒らないで——ただの無害な楽しみじゃないか!아, 화내지 마 — 그냥 건전한 즐거움이잖아! Keep it clean (=do not offend people with what you say).说话要得体(=不要用言语冒犯他人)。Cuida el lenguaje (=no ofendas a las personas con lo que dices).Fale com decência (=não ofenda as pessoas com o que você diz).品位を保ちなさい(=言葉で人を不快にさせないこと)。말을 점잖게 해라(=말로 사람들을 불쾌하게 하지 마라).clean living (=a way of life which is healthy and moral)(=一种健康而有道德的生活方式)(=un modo de vida sano y moral)(=um estilo de vida saudável e moral)(=健康的で道徳的な生き方)(=건강하고 도덕적인 생활 방식)6come clean informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to finally tell the truth about something you have been hiding终于说出一直隐瞒的事情的真相revelar por fin la verdad sobre algo que has estado ocultandofinalmente contar a verdade sobre algo que você estava escondendoずっと隠してきたことについてついに真実を明かす숨겨 왔던 일에 대해 마침내 진실을 털어놓다clean about The government should come clean about its plans.政府应该公开其计划的真实情况。El gobierno debería ser transparente sobre sus planes.O governo deveria ser honesto sobre seus planos.政府は計画について包み隠さず明らかにすべきだ。정부는 자신의 계획에 대해 솔직하게 공개해야 한다.7make a clean breast of it to admit that you have done something wrong so that you no longer feel guilty承认自己做了错事,以消除内疚感admitir que has hecho algo malo para dejar de sentirte culpableadmitir que fez algo errado para não se sentir mais culpado悪いことをしたと認め、罪悪感を解消する잘못한 일을 고백하여 더 이상 죄책감을 느끼지 않다8a clean break a complete and sudden separation from a person, organization, or situation与某人、某组织或某种处境的彻底而突然的决裂una separación completa y repentina de una persona, organización o situaciónuma separação completa e repentina de uma pessoa, organização ou situação人、組織、または状況からの完全かつ突然の決別사람, 조직, 또는 상황으로부터의 완전하고 갑작스러운 결별:  Den left the next day, needing to make a clean break.丹第二天就离开了,他需要彻底地跟过去告别。Den se fue al día siguiente, necesitando hacer una ruptura definitiva.Den foi embora no dia seguinte, precisando fazer uma ruptura definitiva.デンは翌日、きっぱりと縁を切る必要を感じて去っていった。Den은 다음 날 떠났다. 깔끔하게 끊어낼 필요가 있었기 때문이다.9clean sheet/slate a record of someone’s work, behaviour, performance etc that shows they have not done anything wrong or made any mistakes某人在工作、行为、表现等方面没有任何过失或错误的记录un historial de trabajo, comportamiento, rendimiento, etc. de alguien que muestra que no ha cometido errores ni faltasum histórico de trabalho, comportamento, desempenho etc de alguém que mostra que não fez nada de errado nem cometeu erros過ちや失敗が一切ない、仕事・行動・成績などの記録잘못이나 실수가 전혀 없음을 보여 주는 업무·행동·성과 등의 기록:  Jed looked forward to starting life again with a clean sheet.杰德期待着重新开始生活,翻开新的一页。Jed esperaba con ansias comenzar de nuevo con la pizarra en blanco.Jed estava ansioso para recomeçar a vida do zero.ジェドは白紙の状態から人生をやり直すことを楽しみにしていた。Jed는 깨끗한 출발로 새 삶을 시작하기를 고대했다. Lewis has kept a clean sheet in every game (=not let the other team score).刘易斯在每场比赛中都保持了零失球(=不让对方得分)。Lewis ha mantenido la portería a cero en todos los partidos (=no ha dejado marcar al equipo contrario).Lewis manteve o gol imbatido em todos os jogos (=não deixou o time adversário marcar).ルイスは全試合でクリーンシートを保っている(=相手チームに得点を許していない)。Lewis는 모든 경기에서 무실점을 유지했다(=상대 팀이 득점하지 못하게 했다).10clean hands if a person, government, organization etc has clean hands, they have done something in a fair or legal way如果某人、政府、组织等双手干净,意味着他们以公平或合法的方式行事si una persona, gobierno, organización, etc. tiene las manos limpias, es que ha actuado de manera justa o legalse uma pessoa, governo, organização etc tem as mãos limpas, agiu de forma justa ou legal人、政府、組織などが「clean hands(潔白)」の場合、公正または合法的な方法で行動したことを意味する사람, 정부, 조직 등이 깨끗한 손(clean hands)을 가졌다는 것은 공정하거나 합법적인 방법으로 행동했음을 의미한다:  Neither side is coming to the negotiating table with completely clean hands.谈判双方都不是清白无辜的。Ninguna de las partes llega a la mesa de negociación con las manos completamente limpias.Nenhum dos lados chega à mesa de negociação com as mãos completamente limpas.どちらの側も、完全に潔白な状態で交渉の席についているわけではない。어느 쪽도 완전히 깨끗한 손으로 협상 테이블에 나오고 있지는 않다.11paper a piece of paper that is clean has not yet been used空白的纸是指尚未使用过的纸una hoja de papel "limpia" es aquella que aún no ha sido usadauma folha de papel "limpa" ainda não foi utilizada「clean(白紙の)」な紙とは、まだ使われていないものを指す"깨끗한(clean)" 종이란 아직 사용하지 않은 종이를 말한다 SYN  fresh12smooth having a smooth or regular edge or surface边缘或表面光滑、整齐con un borde o superficie lisa y regularcom borda ou superfície lisa e regular滑らかで均一な縁や表面を持つ매끄럽고 균일한 가장자리나 표면을 가진cleanly:  a clean cut整齐的切口un corte limpioum corte limpoきれいな切り口깔끔한 절개 Use a clean simple typeface for signs.标牌应使用简洁清晰的字体。Usa una tipografía limpia y sencilla para los letreros.Use uma tipografia limpa e simples para os letreiros.看板にはすっきりしたシンプルな書体を使いなさい。간판에는 깔끔하고 단순한 서체를 사용하세요.13a clean bill of health a report that says you are healthy or that a machine or building is safe证明身体健康或机器、建筑物安全的报告un informe que certifica que alguien está sano o que una máquina o edificio es seguroum relatório que atesta que alguém está saudável ou que uma máquina ou edifício é seguro健康状態に問題がないこと、または機械や建物が安全であることを示す報告書건강하거나 기계 또는 건물이 안전함을 나타내는 보고서:  Inspectors gave the factory a clean bill of health.检查人员认定该工厂安全达标。Los inspectores declararon que la fábrica cumplía con todas las normas.Os inspetores atestaram que a fábrica estava em plenas condições.検査官は工場に安全証明を与えた。검사관들은 그 공장에 안전 합격 판정을 내렸다.14a clean sweep a)a very impressive victory in a competition, election etc在比赛、选举等中取得的令人印象深刻的全面胜利una victoria muy impresionante en una competición, elección, etc.uma vitória muito impressionante em uma competição, eleição etc.競技、選挙などにおける非常に印象的な圧勝경기, 선거 등에서의 매우 인상적인 압승clean for All the polls had pointed to a clean sweep for the Democrats.所有民调都显示民主党将大获全胜。Todas las encuestas apuntaban a un barrido total de los demócratas.Todas as pesquisas apontavam para uma vitória esmagadora dos democratas.すべての世論調査が民主党の圧勝を示していた。모든 여론조사가 민주당의 완승을 가리키고 있었다. Hopes that the French would make a clean sweep at the Games were dashed.法国人有望在运动会上横扫所有项目的期待落空了。Las esperanzas de que los franceses arrasaran en los Juegos quedaron frustradas.As esperanças de que os franceses fariam uma varredura total nos Jogos foram frustradas.フランスが大会で全種目を制するという期待は打ち砕かれた。프랑스가 대회에서 싹쓸이를 할 것이라는 기대가 무산되었다. b)a complete change in a company or organization, often by removing people公司或组织的彻底变革,通常通过裁员来实现un cambio completo en una empresa u organización, a menudo mediante la destitución de personasuma mudança completa em uma empresa ou organização, frequentemente com a demissão de pessoas多くの場合、人員整理を伴う、会社や組織の全面的な刷新흔히 인원 교체를 통해 이루어지는 회사나 조직의 완전한 변화15taste having a fresh pleasant taste口感清新、令人愉悦con un sabor fresco y agradablecom um sabor fresco e agradávelさわやかで心地よい味わいを持つ신선하고 기분 좋은 맛을 가진:  Add a little lemon juice to give the pasta a cool clean taste.加一点柠檬汁,让意面拥有清爽的口感。Añade un poco de jugo de limón para darle a la pasta un sabor fresco y limpio.Adicione um pouco de suco de limão para dar ao macarrão um sabor refrescante e limpo.レモン汁を少し加えると、パスタにさっぱりとした清涼感のある風味が生まれる。레몬즙을 조금 넣으면 파스타에 시원하고 깔끔한 맛이 난다.16clean copy a piece of writing without mistakes or other marks written on it没有错误或其他书写标记的誊清稿un texto en limpio, sin errores ni anotacionesum texto sem erros ou outras marcas (a limpo)誤りや書き込みのない清書실수나 다른 표시 없이 깨끗하게 쓴 글17movement a clean movement in sport is skilful and exact体育运动中干净的动作指技术娴熟、准确无误un movimiento limpio en el deporte es hábil y precisoum movimento limpo no esporte é habilidoso e precisoスポーツにおける「クリーンな」動作は、巧みで正確なものを指す스포츠에서 깨끗한(clean) 동작은 능숙하고 정확한 것을 말한다:  He steadied his arm, hoping for a clean shot.他稳住手臂,希望能打出漂亮的一击。Estabilizó el brazo, esperando lograr un disparo preciso.Ele firmou o braço, esperando por um arremesso preciso.彼は腕を安定させ、正確なショットを狙った。그는 팔을 안정시키며 깔끔한 한 방을 기대했다.cleanness noun [uncountable] clean-cut, → keep your nose clean at nose1(9)COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어nouns名词sustantivossubstantivos名詞명사clean clothes· He had a shower and changed into clean clothes.他洗了个澡,换上了干净的衣服。Se duchó y se cambió con ropa limpia.Ele tomou banho e trocou de roupa limpa.彼はシャワーを浴びて清潔な服に着替えた。그는 샤워를 하고 깨끗한 옷으로 갈아입었다.a clean shirt/sheet/towel etc· Where are all my clean socks?我那些干净的袜子都在哪里?¿Dónde están todos mis calcetines limpios?Onde estão todas as minhas meias limpas?きれいな靴下はどこにあるの?내 깨끗한 양말이 다 어디 갔지?clean hands· Make sure you have clean hands before you eat.吃东西前务必把手洗干净。Asegúrate de tener las manos limpias antes de comer.Certifique-se de ter as mãos limpas antes de comer.食事の前に必ず手を清潔にすること。식사 전에 반드시 손을 깨끗이 하세요.verbs动词verbosverbos動詞동사keep something clean· You should always keep your kitchen clean.你应该始终保持厨房清洁。Siempre debes mantener tu cocina limpia.Você deve sempre manter sua cozinha limpa.キッチンは常に清潔に保つべきだ。항상 부엌을 깨끗하게 유지해야 합니다.wipe something clean (=use a cloth to clean a surface)· He started to wipe the blackboard clean.他开始把黑板擦干净。Empezó a limpiar la pizarra.Ele começou a apagar o quadro-negro.彼は黒板をきれいに拭き始めた。그는 칠판을 깨끗이 닦기 시작했다.sweep/scrub something clean (=use a brush to clean something)· She quickly swept the floor clean.她迅速把地板扫干净。Ella barrió el suelo rápidamente.Ela varreu o chão rapidamente.彼女はさっと床を掃いてきれいにした。그녀는 재빨리 바닥을 쓸어 깨끗하게 했다.leave something clean· Please leave the apartment clean when you go.离开时请将公寓打扫干净。Por favor, deja el apartamento limpio cuando te vayas.Por favor, deixe o apartamento limpo quando for embora.出発する際はアパートをきれいにしておいてください。떠날 때 아파트를 깨끗하게 해 주세요.adverbs副词adverbiosadvérbios副詞부사spotlessly/scrupulously clean (=very clean)· Hospitals must be kept scrupulously clean.医院必须保持一丝不苟的清洁。Los hospitales deben mantenerse escrupulosamente limpios.Os hospitais devem ser mantidos rigorosamente limpos.病院は細心の注意を払って清潔に保たなければならない。병원은 철저하게 청결하게 유지되어야 한다.squeaky clean (=completely clean)· I like my hair to be squeaky clean.我喜欢把头发洗得干干净净。Me gusta tener el cabello completamente limpio.Gosto que meu cabelo fique completamente limpo.髪はピカピカに洗いたい。나는 머리카락이 뽀득뽀득 깨끗한 것을 좋아한다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズnice and clean (=clean)· Their job is to keep the streets nice and clean.他们的工作是让街道保持整洁干净。Su trabajo es mantener las calles limpias y agradables.O trabalho deles é manter as ruas limpas e agradáveis.彼らの仕事は通りをきれいに保つことだ。그들의 일은 거리를 깨끗하게 유지하는 것이다.clean and tidy especially BrE:· I insist my children keep their rooms clean and tidy.我坚持要求孩子们把房间保持整洁干净。Insisto en que mis hijos mantengan sus habitaciones limpias y ordenadas.Insisto que meus filhos mantenham seus quartos limpos e arrumados.私は子供たちに部屋をきれいに片づけておくよう強く言っている。나는 아이들에게 방을 깨끗하고 단정하게 유지하라고 강조한다.neat and clean especially AmE:· Her kids were always neat and clean.她的孩子们总是整整齐齐、干干净净的。Sus hijos siempre estaban pulcros y limpios.Os filhos dela eram sempre arrumados e limpos.彼女の子供たちはいつも清潔感があってきちんとしていた。그녀의 아이들은 항상 단정하고 깨끗했다.clean as a whistle (=very clean)· The place was clean as a whistle.那个地方干净得一尘不染。El lugar estaba reluciente.O lugar estava impecável.その場所は申し分なく清潔だった。그곳은 더할 나위 없이 깨끗했다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어clean without any dirt or marks没有任何污垢或污迹sin suciedad ni manchassem sujeira nem manchas汚れや染みが一切ない먼지나 얼룩이 전혀 없는: · They need clean water to drink.他们需要干净的饮用水。Necesitan agua limpia para beber.Eles precisam de água limpa para beber.彼らには飲むための清潔な水が必要だ。그들은 마실 깨끗한 물이 필요하다.· I don’t have any clean clothes.我没有干净的衣服了。No tengo ropa limpia.Não tenho roupas limpas.きれいな服が一枚もない。깨끗한 옷이 하나도 없다.pure water or air that is pure does not contain any dirt, pollution, or bacteria纯净(pure)的水或空气不含任何污垢、污染物或细菌el agua o el aire puro no contiene suciedad, contaminación ni bacteriasa água ou o ar puro não contém sujeira, poluição nem bactérias「pure(清浄な)」水や空気には、汚れ、汚染物質、細菌が含まれない순수한(pure)물이나 공기는 먼지, 오염물질, 세균을 전혀 포함하지 않는다: · I breathed in the pure mountain air.我呼吸着纯净的山间空气。Respiré el aire puro de la montaña.Respirei o ar puro da montanha.澄んだ山の空気を吸い込んだ。나는 순수한 산 공기를 들이마셨다.sterile /ˈsteraɪl $ -rəl/ completely clean, with no bacteria, and therefore safe for medical or scientific use完全洁净、无菌,因此适合医疗或科学用途completamente limpio, sin bacterias, y por tanto seguro para uso médico o científicocompletamente limpo, sem bactérias, e portanto seguro para uso médico ou científico完全に清潔で菌がなく、医療または科学的使用に安全な완전히 청결하고 세균이 없어 의료 또는 과학적 용도에 안전한: · Place a sterile bandage on the wound.在伤口上敷一块无菌绷带。Coloca una venda estéril sobre la herida.Coloque uma bandagem estéril sobre a ferida.傷口に無菌の包帯を当ててください。상처에 멸균 붕대를 올려놓으세요.· sterile needles无菌针头agujas estérilesagulhas estéreis滅菌済みの注射針멸균 주사바늘spotless completely clean – used mainly about rooms and clothes完全干净——主要用于房间和衣物completamente limpio: se usa principalmente para habitaciones y ropacompletamente limpo – usado principalmente para quartos e roupas完全に清潔な——主に部屋や衣服について使われる완전히 깨끗한 — 주로 방과 옷에 대해 쓰인다: · Her kitchen is always spotless.她的厨房总是一尘不染。Su cocina siempre está inmaculada.A cozinha dela está sempre impecável.彼女のキッチンはいつも塵一つない。그녀의 주방은 항상 티끌 하나 없이 깨끗하다.pristine /ˈprɪstiːn/ completely clean and new-looking完全干净且看起来崭新completamente limpio y con aspecto de nuevocompletamente limpo e com aparência de novo完全に清潔で新品同様の見た目の완전히 깨끗하고 새것처럼 보이는: · He wore a pristine white shirt.他穿了一件洁白如新的白衬衫。Llevaba una camisa blanca impoluta.Ele usava uma camisa branca impecável.彼は真っ白で清潔感のあるシャツを着ていた。그는 깨끗하고 흠잡을 데 없는 흰 셔츠를 입었다.immaculate as clean and tidy as it is possible to be尽可能地干净整洁tan limpio y ordenado como es posibletão limpo e arrumado quanto possívelこれ以上ないほど清潔で整然とした가능한 한 가장 깨끗하고 단정한: · The soldiers’ uniforms have to be immaculate.士兵的制服必须保持整洁无瑕。Los uniformes de los soldados tienen que estar impecables.Os uniformes dos soldados precisam estar impecáveis.兵士の制服は完璧に整えられていなければならない。군인들의 군복은 흠잡을 데 없이 깔끔해야 한다.spick and span [not before noun] informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 clean and tidy, especially after having just been cleaned干净整洁,尤指刚刚打扫过之后的状态limpio y ordenado, especialmente después de haber sido limpiadolimpo e arrumado, especialmente depois de ter sido limpo清潔で整頓されている、特に掃除したばかりの状態깨끗하고 단정한, 특히 막 청소한 후의 상태: · By the end of the day, the whole place was spick and span.到了傍晚,整个地方都变得窗明几净。Al final del día, el lugar entero estaba limpio y ordenado.No final do dia, o lugar todo estava limpíssimo.その日の終わりには、場所全体がきれいさっぱりとしていた。하루가 끝날 무렵, 그곳 전체가 말끔하게 깨끗해졌다.
    cleanclean2 verb 1[intransitive, transitive] to remove dirt from something by rubbing or washing通过擦拭或清洗去除某物上的污垢quitar la suciedad de algo frotando o lavandoremover sujeira de algo esfregando ou lavandoこすったり洗ったりして汚れを取り除く문지르거나 씻어서 무언가의 오물을 제거하다cleanse:  Your shoes need cleaning.你的鞋子需要清洁了。Tus zapatos necesitan limpieza.Seus sapatos precisam ser limpos.あなたの靴は磨く必要がある。당신의 신발을 닦아야 합니다. Is it easy to clean?它容易清洗吗?¿Es fácil de limpiar?É fácil de limpar?掃除しやすいですか?청소하기 쉬운가요?clean something down/off We clean the machines down at the end of each day.我们每天结束时会把机器彻底清洗干净。Limpiamos las máquinas a fondo al final de cada jornada.Limpamos as máquinas ao final de cada dia.毎日の終わりに機械を念入りに清掃する。우리는 매일 마지막에 기계를 깨끗이 청소한다.clean something off/from something He used a tissue to clean his fingerprints off the gun.他用纸巾擦去枪上的指纹。Usó un pañuelo de papel para limpiar sus huellas dactilares de la pistola.Ele usou um lenço de papel para limpar suas impressões digitais da arma.彼はティッシュを使って銃から指紋を拭き取った。그는 휴지를 사용해 총에서 지문을 닦아냈다. dry-clean, → spring-clean at spring-cleaning2[intransitive, transitive] to clean a building or other people’s houses as your job以清洁建筑物或他人住所为职业limpiar edificios o casas ajenas como trabajolimpar edifícios ou casas de outras pessoas como trabalho建物や他人の家を掃除することを仕事とする건물이나 다른 사람의 집을 청소하는 것을 직업으로 하다:  Anne comes in to clean twice a week.安妮每周来清洁两次。Anne viene a limpiar dos veces a la semana.Anne vem fazer faxina duas vezes por semana.アンは週2回掃除に来る。Anne는 일주일에 두 번 청소하러 온다.3clean your teeth British English to make your teeth clean using a toothbrush and toothpaste用牙刷和牙膏刷牙limpiar los dientes con un cepillo de dientes y pasta dentallimpar os dentes usando escova de dentes e pasta de dente歯ブラシと歯磨き粉を使って歯を磨く칫솔과 치약을 사용하여 이를 닦다 SYN brush your teeth American English4[transitive] to remove the inside parts of an animal or bird before cooking it烹饪前清除动物或禽类的内脏limpiar las vísceras de un animal o ave antes de cocinarloremover as vísceras de um animal ou ave antes de cozinhá-lo調理前に動物や鳥の内臓を取り除く요리하기 전에 동물이나 새의 내장을 제거하다:  Harry caught the fish and cleaned them himself.哈里自己钓了鱼并亲自处理了内脏。Harry pescó los peces y los limpió él mismo.Harry pegou os peixes e os limpou ele mesmo.ハリーは魚を釣り、自分でさばいた。Harry는 직접 물고기를 잡아 손질했다.5clean your plate to eat all your food把食物全部吃完comerse toda la comidacomer toda a comida食べ物を全部食べる음식을 다 먹다THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어clean to remove dirt from something去除某物上的污垢quitar la suciedad de algoremover sujeira de algo何かから汚れを取り除く무언가에서 오물을 제거하다: · I need to clean the car.我需要清洗汽车。Necesito limpiar el coche.Preciso limpar o carro.車を掃除する必要がある。차를 청소해야 한다.· Clean the mud off your shoes.把鞋上的泥土清除掉。Quítate el barro de los zapatos.Tire a lama dos seus sapatos.靴の泥を落としなさい。신발에 묻은 진흙을 닦아내세요.wash to clean something with water and usually soap用水(通常还加肥皂)清洗某物limpiar algo con agua y generalmente jabónlimpar algo com água e geralmente sabão水と通常は石鹸を使って何かを洗う물과 보통 비누를 사용하여 무언가를 씻다: · She’s washing her hair.她正在洗头。Ella se está lavando el pelo.Ela está lavando o cabelo.彼女は髪を洗っている。그녀는 머리를 감고 있다.· There’s nowhere to wash your clothes.没有地方可以洗衣服。No hay ningún sitio donde lavar la ropa.Não há onde lavar suas roupas.服を洗う場所がない。옷을 세탁할 곳이 없다.wipe to clean a surface with a cloth, often a wet cloth用布(通常是湿布)擦拭表面limpiar una superficie con un paño, a menudo húmedolimpar uma superfície com um pano, geralmente úmido布、多くは濡れた布で表面を拭く천, 흔히 젖은 천으로 표면을 닦다: · Wipe the worktop when you’ve finished cooking.烹饪完毕后擦拭台面。Limpia la encimera cuando termines de cocinar.Limpe a bancada quando terminar de cozinhar.料理が終わったら調理台を拭いてください。요리를 마치고 나서 조리대를 닦으세요.scrub to wash something by rubbing it hard, especially with a brush用力擦洗某物,尤指用刷子fregar algo con fuerza, especialmente con un cepilloesfregar algo com força, especialmente com uma escova特にブラシを使って何かを強くこすって洗う특히 브러시를 사용하여 무언가를 세게 문질러 씻다: · They made her scrub the floor.他们让她擦洗地板。La obligaron a fregar el suelo.Eles a fizeram esfregar o chão.彼らは彼女に床をゴシゴシ磨かせた。그들은 그녀에게 바닥을 박박 닦게 했다.rinse to remove dirt from something using water, especially after washing it with soap用水冲洗去除污垢,尤指用肥皂洗过之后eliminar la suciedad de algo con agua, especialmente después de lavarlo con jabónremover sujeira de algo com água, especialmente após lavar com sabão水で汚れを落とす、特に石鹸で洗った後に물을 사용하여 오물을 제거하다, 특히 비누로 씻은 후에: · Rinse your hair thoroughly after shampooing it.洗完头发后要彻底冲净。Aclara bien el cabello después de usar champú.Enxágue bem o cabelo após usar xampu.シャンプーの後はしっかりと髪をすすいでください。샴푸 후 머리를 충분히 헹궈 주세요.cleanse formal正式formalformalフォーマル격식체 to clean your skin, using water or a special cream用水或专用洗面乳清洁皮肤limpiar la piel con agua o una crema especiallimpar a pele usando água ou um creme especial水や専用クリームを使って肌をきれいにする물이나 전용 크림을 사용하여 피부를 세정하다: · There are many products available for cleansing your skin.市面上有很多用于清洁皮肤的产品。Hay muchos productos disponibles para limpiar la piel.Há muitos produtos disponíveis para limpar a pele.肌をきれいにするための製品は数多くある。피부를 세정하는 데 사용할 수 있는 제품이 많다.bathe /beɪð/ to clean a wound or a part of your body with water用水清洗伤口或身体某个部位limpiar una herida o una parte del cuerpo con agualimpar uma ferida ou parte do corpo com água水で傷や体の一部を洗浄する물로 상처나 신체 부위를 씻다: · Bathe the cut and put a plaster on it.清洗伤口,然后贴上创可贴。Limpia el corte y ponle una tirita.Lave o corte e coloque um curativo.傷口を洗って、絆創膏を貼ってください。상처를 씻고 반창고를 붙이세요.do the dishes (also do the washing-up British English) to wash plates and pans after a meal饭后清洗餐具和锅具lavar los platos y sartenes después de una comidalavar pratos e panelas depois de uma refeição食後に皿や鍋を洗う식사 후 접시와 냄비를 씻다: · Who’s going to help me do the dishes?谁来帮我洗碗?¿Quién me va a ayudar a lavar los platos?Quem vai me ajudar a lavar a louça?誰が皿洗いを手伝ってくれるの?누가 설거지를 도와줄 건가요?do the laundry (also do the washing British English) to wash clothes洗衣服lavar la ropalavar roupas洗濯をする옷을 빨다: · On Tuesdays, he does the washing.他每周二洗衣服。Los martes, él lava la ropa.Às terças-feiras, ele lava as roupas.火曜日に彼は洗濯をする。그는 화요일에 빨래를 한다.clean somebody/something out phrasal verb1clean something ↔ out to make the inside of a room, house etc clean or tidy将房间、房屋等内部打扫干净或整理整齐limpiar u ordenar el interior de una habitación, casa, etc.limpar ou organizar o interior de um cômodo, casa etc.部屋や家などの内部をきれいに掃除したり整頓したりする방, 집 등의 내부를 청소하거나 정리하다:  We’d better clean out the attic this week.我们最好这周把阁楼清理一下。Será mejor que limpiemos el desván esta semana.É melhor limparmos o sótão esta semana.今週、屋根裏部屋を片づけた方がよさそうだ。이번 주에 다락방을 정리하는 게 좋겠다.2clean somebody out informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 if something expensive cleans you out, you spend so much money on it that you now have very little left如果某件昂贵的东西让你花光积蓄,意味着你为此花了太多钱,所剩无几si algo costoso te deja sin dinero, es que has gastado tanto en ello que te queda muy pocose algo caro te deixa sem dinheiro, você gastou tanto nele que agora sobrou muito pouco高価なものにお金を使いすぎて、ほとんど残らなくなること값비싼 것이 돈을 거덜낸다는 것은 거기에 너무 많은 돈을 써서 거의 남지 않게 된다는 의미이다:  Our trip to Paris cleaned me out.这次巴黎之行把我的积蓄花光了。El viaje a París me dejó sin un céntimo.A viagem a Paris me deixou sem dinheiro.パリへの旅行でお金を使い果たしてしまった。파리 여행이 내 돈을 다 털어갔다.3clean somebody/something out informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to steal everything from a place, or all of someone’s possessions盗走某地或某人的全部财物robar todo lo que hay en un lugar o todas las posesiones de alguienroubar tudo de um lugar ou todos os pertences de alguémある場所や人の持ち物をすべて盗む어떤 장소나 사람의 모든 소지품을 훔치다clean up phrasal verb1to make a place completely clean and tidy将某地打扫得干干净净、整整齐齐dejar un lugar completamente limpio y ordenadodeixar um lugar completamente limpo e arrumado場所を完全にきれいに掃除して整頓する어떤 장소를 완전히 깨끗하고 단정하게 만들다:  We spent all Saturday morning cleaning up.我们用了整个星期六上午打扫卫生。Pasamos toda la mañana del sábado limpiando.Passamos toda a manhã de sábado limpando.土曜日の午前中ずっと掃除をして過ごした。우리는 토요일 오전 내내 청소를 했다.clean something ↔ up plans to clean up the beaches整治海滩的计划planes para limpiar las playasplanos para limpar as praias海岸を清掃する計画해변을 청소하려는 계획clean up after John always expects other people to clean up after him (=to make a place clean after he has used it).约翰总是指望别人在他使用过后打扫(=在他用过后收拾干净)。John siempre espera que otras personas recojan después de él (=que limpien el lugar después de que él lo haya usado).John sempre espera que outras pessoas limpem depois dele (=arrumem o lugar depois que ele o usou).ジョンはいつも他人が後片づけをしてくれると思っている(=自分が使った後に場所をきれいにすること)。John은 항상 다른 사람들이 자기 뒷정리를 해 줄 것이라고 기대한다(=자신이 사용한 후 장소를 깨끗이 해 주는 것).2to wash yourself after you have got very dirty在弄得很脏之后洗干净自己lavarse después de haberse ensuciado mucholavar-se depois de ter ficado muito sujoひどく汚れた後に体を洗う아주 더러워진 후 자신을 씻다clean yourself up Let me just go clean myself up.让我去洗洗干净。Déjame ir a limpiarme.Deixa eu ir me limpar.ちょっと行って身をきれいにしてきます。잠깐 가서 씻고 올게요. Dad’s upstairs getting cleaned up.爸爸在楼上洗漱呢。Papá está arriba aseándose.Papai está lá em cima se limpando.お父さんは2階で身支度をしている。아빠는 위층에서 씻고 있어.3clean up your act informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to start behaving sensibly and responsibly开始理智、负责任地行事empezar a comportarse de manera sensata y responsablecomeçar a se comportar de forma sensata e responsável分別があり責任ある行動をとるようになる분별 있고 책임감 있게 행동하기 시작하다:  Some companies could face heavy fines if they fail to clean up their act.如果一些公司不改正自身行为,可能面临巨额罚款。Algunas empresas podrían enfrentarse a fuertes multas si no ponen en orden su actuación.Algumas empresas podem enfrentar multas pesadas se não melhorarem sua conduta.行動を改めない企業は、多額の罰金を科される可能性がある。일부 기업들은 행동을 개선하지 않으면 거액의 벌금에 직면할 수 있다.4informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to win a lot of money or make a lot of money in a business deal在赌博或商业交易中赢得或赚取大量金钱ganar mucho dinero en una apuesta o en un negocioganhar muito dinheiro ou lucrar muito em um negócio賭けやビジネス取引で大金を得る도박이나 사업 거래에서 많은 돈을 벌다:  He cleaned up at the races yesterday.他昨天在赛马场大赚了一笔。Ayer se hizo de mucho dinero en las carreras.Ele ganhou muito dinheiro nas corridas ontem.彼は昨日、競馬で大もうけした。그는 어제 경마에서 큰돈을 벌었다.5 clean something ↔ up to improve moral standards in a place or organization提高某地或某组织的道德水准mejorar los estándares morales de un lugar u organizaciónmelhorar os padrões morais em um lugar ou organizaçãoある場所や組織の道徳水準を向上させる어떤 장소나 조직의 도덕적 수준을 높이다:  It’s high time British soccer cleaned up its image.英国足球该好好整顿自身形象了。Ya es hora de que el fútbol británico limpie su imagen.Já é hora de o futebol britânico melhorar sua imagem.英国のサッカー界がイメージを刷新する時がきた。영국 축구가 이미지를 쇄신할 때가 됐다. clean-up
    cleanclean3 adverb used to emphasize the fact that an action or movement is complete and thorough用于强调某动作或运动彻底、完整usado para enfatizar que una acción o movimiento es completo y totalusado para enfatizar que uma ação ou movimento é completo e total動作や動きが完全かつ徹底的であることを強調するために使う동작이나 움직임이 완전하고 철저함을 강조할 때 쓰인다clean away/through/out The thieves got clean away with $300,000 worth of equipment.那些盗贼干净利落地带走了价值30万美元的设备。Los ladrones escaparon con equipos por valor de 300.000 dólares.Os ladrões fugiram com equipamentos no valor de 300.000 dólares.泥棒たちは30万ドル相当の機材をまんまと持ち去った。도둑들은 30만 달러 상당의 장비를 깨끗이 훔쳐 달아났다. The car hit her with such force that she was lifted clean off the ground.汽车猛烈撞击她,将她整个人撞离地面。El coche la golpeó con tal fuerza que la elevó completamente del suelo.O carro a atingiu com tanta força que ela foi levantada completamente do chão.車が彼女に激しくぶつかり、彼女はすっかり地面から浮き上がった。차가 강하게 그녀를 치는 바람에 그녀는 완전히 땅에서 들어올려졌다. Sorry, I clean forgot (=completely forgot) your birthday.对不起,我完全(=彻底)忘了你的生日。Lo siento, se me olvidó del todo (=completamente) tu cumpleaños.Desculpe, eu esqueci completamente (=totalmente) o seu aniversário.ごめん、君の誕生日をすっかり(=完全に)忘れてた。미안해, 네 생일을 깜빡(=완전히)잊어버렸어.
    cleanclean4 noun [singular] British English a process in which you clean something清洁某物的过程un proceso en el que limpias algoum processo em que você limpa algo何かを掃除する過程무언가를 청소하는 과정:  The car needs a good clean.这辆车需要好好清洗一番。El coche necesita una buena limpieza.O carro precisa de uma boa limpeza.車をきれいに洗車する必要がある。자동차를 제대로 한번 청소해야 한다.