cockcock1 /kɒk $ kɑːk/ noun [countable]
1
chicken an adult male chicken成年雄鸡;公鸡gallo adultogalo adulto成熟した雄鶏(おんどり)다 자란 수탉 SYN rooster British English:
A cock crowed in the distance.远处传来一声鸡鸣。Un gallo cantó a lo lejos.Um galo cantou ao longe.遠くで雄鶏が鳴いた。멀리서 수탉이 울었다.2male bird especially British English an adult male bird of any kind任何种类的成年雄鸟macho adulto de cualquier especie de avemacho adulto de qualquer espécie de aveあらゆる種類の成熟した雄の鳥어떤 종류든 다 자란 수컷 새:
A cock pheasant rose from the hill in front of me.一只雄野鸡从我前方的山丘上腾空而起。Un faisán macho levantó el vuelo desde el cerro que tenía delante.Um faisão macho levantou voo do morro à minha frente.雄のキジが目の前の丘から飛び立った。수컷 꿩 한 마리가 내 앞 언덕에서 날아올랐다.3sex organ informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 not polite不礼貌poco cortésnão é educado丁寧ではない공손하지 않음 a penis阴茎penepênisペニス음경4cock and bull story British English a story or excuse that is silly and unlikely but is told as if it were true荒诞离奇却被当作实情讲述的故事或借口historia o excusa absurda e inverosímil contada como si fuera verdadhistória ou desculpa absurda e inverossímil contada como se fosse verdadeばかばかしくて信じがたいのに本当のことのように語られる話や言い訳터무니없고 있음직하지 않지만 사실인 양 이야기되는 황당한 이야기나 핑계:
a cock and bull story about the dog eating her homework关于狗吃掉她作业的荒诞无稽之词una historia inverosímil sobre que el perro le había comido los deberesuma história absurda de que o cachorro comeu o dever de casa dela犬が宿題を食べたという荒唐無稽な言い訳개가 숙제를 먹어 버렸다는 황당한 이야기5object that controls flow something that controls the flow of liquid or gas out of a pipe or container控制液体或气体从管道或容器中流出的装置;旋塞dispositivo que controla el flujo de líquido o gas que sale de una tubería o recipiente; llave de pasodispositivo que controla o fluxo de líquido ou gás em um cano ou recipiente; registro; torneira管や容器からの液体・気体の流れを制御する装置;コック;栓파이프나 용기에서 나오는 액체나 기체의 흐름을 조절하는 장치; 콕 SYN tap → ballcock, stopcock6man British English old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 used by some people when talking to a man they know well某些人对熟识男性说话时使用的称呼apelativo familiar que algunas personas usan al hablar con un hombre conocidoexpressão usada por algumas pessoas ao se dirigir a um homem próximo親しい男性に話しかけるときに使う呼びかけ語친한 남성에게 말을 걸 때 일부 사람들이 쓰는 호칭 → half cocked
1
chicken an adult male chicken成年雄鸡;公鸡gallo adultogalo adulto成熟した雄鶏(おんどり)다 자란 수탉 SYN rooster British English:
A cock crowed in the distance.远处传来一声鸡鸣。Un gallo cantó a lo lejos.Um galo cantou ao longe.遠くで雄鶏が鳴いた。멀리서 수탉이 울었다.2male bird especially British English an adult male bird of any kind任何种类的成年雄鸟macho adulto de cualquier especie de avemacho adulto de qualquer espécie de aveあらゆる種類の成熟した雄の鳥어떤 종류든 다 자란 수컷 새:
A cock pheasant rose from the hill in front of me.一只雄野鸡从我前方的山丘上腾空而起。Un faisán macho levantó el vuelo desde el cerro que tenía delante.Um faisão macho levantou voo do morro à minha frente.雄のキジが目の前の丘から飛び立った。수컷 꿩 한 마리가 내 앞 언덕에서 날아올랐다.3sex organ informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 not polite不礼貌poco cortésnão é educado丁寧ではない공손하지 않음 a penis阴茎penepênisペニス음경4cock and bull story British English a story or excuse that is silly and unlikely but is told as if it were true荒诞离奇却被当作实情讲述的故事或借口historia o excusa absurda e inverosímil contada como si fuera verdadhistória ou desculpa absurda e inverossímil contada como se fosse verdadeばかばかしくて信じがたいのに本当のことのように語られる話や言い訳터무니없고 있음직하지 않지만 사실인 양 이야기되는 황당한 이야기나 핑계:
a cock and bull story about the dog eating her homework关于狗吃掉她作业的荒诞无稽之词una historia inverosímil sobre que el perro le había comido los deberesuma história absurda de que o cachorro comeu o dever de casa dela犬が宿題を食べたという荒唐無稽な言い訳개가 숙제를 먹어 버렸다는 황당한 이야기5object that controls flow something that controls the flow of liquid or gas out of a pipe or container控制液体或气体从管道或容器中流出的装置;旋塞dispositivo que controla el flujo de líquido o gas que sale de una tubería o recipiente; llave de pasodispositivo que controla o fluxo de líquido ou gás em um cano ou recipiente; registro; torneira管や容器からの液体・気体の流れを制御する装置;コック;栓파이프나 용기에서 나오는 액체나 기체의 흐름을 조절하는 장치; 콕 SYN tap → ballcock, stopcock6man British English old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 used by some people when talking to a man they know well某些人对熟识男性说话时使用的称呼apelativo familiar que algunas personas usan al hablar con un hombre conocidoexpressão usada por algumas pessoas ao se dirigir a um homem próximo親しい男性に話しかけるときに使う呼びかけ語친한 남성에게 말을 걸 때 일부 사람들이 쓰는 호칭 → half cockedcockcock2 verb [transitive]
1to lift a part of your body, or hold a part of your body at an angle抬起身体某个部位,或使其保持一定角度levantar o inclinar una parte del cuerpo en ángulolevantar ou inclinar uma parte do corpo体の一部を持ち上げたり、角度をつけて保持したりする신체 일부를 들어 올리거나 비스듬히 기울이다:
She cocked her head and considered the offer.她歪着头,考虑着这个提议。Ladeó la cabeza y sopesó la oferta.Ela inclinou a cabeça e considerou a proposta.彼女は頭を傾け、そのオファーをじっくり考えた。그녀는 고개를 갸웃하며 그 제안을 생각해 보았다.
He cocked a quizzical eyebrow at her.他疑惑地向她挑起一侧眉毛。Le enarcó una ceja interrogante.Ele arqueou uma sobrancelha questionadora em direção a ela.彼は怪訝そうに片眉を上げて彼女を見た。그는 의아한 듯 한쪽 눈썹을 치켜올리며 그녀를 바라보았다.2to pull back the hammer of a gun so that it is ready to be fired拉起枪的击锤,使其处于待发状态amartillar un arma jalando el percutor para dejarla lista para dispararengatilhar uma arma puxando o percursor para deixá-la pronta para disparar銃のハンマーを引いて発射できる状態にする총을 발사할 수 있도록 공이치기를 뒤로 당기다3to move your hat so that it is at an angle将帽子歪戴,使其成一定角度ladearse el sombrero, ponérselo en ánguloinclinar o chapéu de lado帽子を斜めにかぶる모자를 비스듬히 쓰다4cock an ear/eye to listen or look very carefully专注地聆听或注视escuchar o mirar con mucha atenciónescutar ou olhar com muita atenção注意深く耳を傾けたり目を向けたりする매우 주의 깊게 듣거나 바라보다:
The little dog looked up and cocked its ears.小狗抬起头,竖起了耳朵。El perrito levantó la vista y aguzó las orejas.O cachorrinho olhou para cima e ergueu as orelhas.小さな犬が顔を上げ、耳をそばだてた。작은 개가 고개를 들고 귀를 쫑긋 세웠다.5cock a snook at somebody/something British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to show clearly that you do not respect someone or something公然表示对某人或某事物的蔑视mostrar claramente que no se respeta a alguien o algodemonstrar claramente que não se respeita alguém ou algo人や物事をまったく尊重していないことをあからさまに示す누군가 또는 무언가를 존중하지 않음을 대놓고 드러내다:
He has always tried to cock a snook at authority.他一向试图公然蔑视权威。Siempre ha intentado mostrar su desprecio por la autoridad.Ele sempre tentou demonstrar abertamente seu desrespeito pela autoridade.彼はいつも権威をあからさまに軽んじようとしてきた。그는 항상 권위를 대놓고 무시하려 해왔다.cock something ↔ up phrasal verb British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 not polite不礼貌poco cortésnão é educado丁寧ではない공손하지 않음 to spoil something by making a stupid mistake or doing it badly因犯愚蠢的错误或做得很差而把某事搞砸arruinar algo por cometer un error estúpido o hacerlo malestragar algo por cometer um erro idiota ou fazer de forma inadequadaばかなミスを犯したりひどい仕事をしたりして物事を台無しにする어리석은 실수를 저지르거나 형편없이 처리하여 일을 망치다: · His secretary cocked up his travelling schedule and he’s furious about it.他的秘书把出行日程搞砸了,他对此怒不可遏。Su secretaria arruinó su agenda de viaje y él está furioso por eso.A secretária dele bagunçou o cronograma de viagem e ele está furioso com isso.秘書が出張のスケジュールをめちゃくちゃにしてしまい、彼はひどく怒っている。그의 비서가 출장 일정을 엉망으로 만들어 놓아서 그는 몹시 화가 나 있다. → cock-up
1to lift a part of your body, or hold a part of your body at an angle抬起身体某个部位,或使其保持一定角度levantar o inclinar una parte del cuerpo en ángulolevantar ou inclinar uma parte do corpo体の一部を持ち上げたり、角度をつけて保持したりする신체 일부를 들어 올리거나 비스듬히 기울이다:
She cocked her head and considered the offer.她歪着头,考虑着这个提议。Ladeó la cabeza y sopesó la oferta.Ela inclinou a cabeça e considerou a proposta.彼女は頭を傾け、そのオファーをじっくり考えた。그녀는 고개를 갸웃하며 그 제안을 생각해 보았다.
He cocked a quizzical eyebrow at her.他疑惑地向她挑起一侧眉毛。Le enarcó una ceja interrogante.Ele arqueou uma sobrancelha questionadora em direção a ela.彼は怪訝そうに片眉を上げて彼女を見た。그는 의아한 듯 한쪽 눈썹을 치켜올리며 그녀를 바라보았다.2to pull back the hammer of a gun so that it is ready to be fired拉起枪的击锤,使其处于待发状态amartillar un arma jalando el percutor para dejarla lista para dispararengatilhar uma arma puxando o percursor para deixá-la pronta para disparar銃のハンマーを引いて発射できる状態にする총을 발사할 수 있도록 공이치기를 뒤로 당기다3to move your hat so that it is at an angle将帽子歪戴,使其成一定角度ladearse el sombrero, ponérselo en ánguloinclinar o chapéu de lado帽子を斜めにかぶる모자를 비스듬히 쓰다4cock an ear/eye to listen or look very carefully专注地聆听或注视escuchar o mirar con mucha atenciónescutar ou olhar com muita atenção注意深く耳を傾けたり目を向けたりする매우 주의 깊게 듣거나 바라보다:
The little dog looked up and cocked its ears.小狗抬起头,竖起了耳朵。El perrito levantó la vista y aguzó las orejas.O cachorrinho olhou para cima e ergueu as orelhas.小さな犬が顔を上げ、耳をそばだてた。작은 개가 고개를 들고 귀를 쫑긋 세웠다.5cock a snook at somebody/something British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to show clearly that you do not respect someone or something公然表示对某人或某事物的蔑视mostrar claramente que no se respeta a alguien o algodemonstrar claramente que não se respeita alguém ou algo人や物事をまったく尊重していないことをあからさまに示す누군가 또는 무언가를 존중하지 않음을 대놓고 드러내다:
He has always tried to cock a snook at authority.他一向试图公然蔑视权威。Siempre ha intentado mostrar su desprecio por la autoridad.Ele sempre tentou demonstrar abertamente seu desrespeito pela autoridade.彼はいつも権威をあからさまに軽んじようとしてきた。그는 항상 권위를 대놓고 무시하려 해왔다.cock something ↔ up phrasal verb British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 not polite不礼貌poco cortésnão é educado丁寧ではない공손하지 않음 to spoil something by making a stupid mistake or doing it badly因犯愚蠢的错误或做得很差而把某事搞砸arruinar algo por cometer un error estúpido o hacerlo malestragar algo por cometer um erro idiota ou fazer de forma inadequadaばかなミスを犯したりひどい仕事をしたりして物事を台無しにする어리석은 실수를 저지르거나 형편없이 처리하여 일을 망치다: · His secretary cocked up his travelling schedule and he’s furious about it.他的秘书把出行日程搞砸了,他对此怒不可遏。Su secretaria arruinó su agenda de viaje y él está furioso por eso.A secretária dele bagunçou o cronograma de viagem e ele está furioso com isso.秘書が出張のスケジュールをめちゃくちゃにしてしまい、彼はひどく怒っている。그의 비서가 출장 일정을 엉망으로 만들어 놓아서 그는 몹시 화가 나 있다. → cock-up