PolyDict.cc
    dealdeal1 /diːl/ noun 1agreement [countable] an agreement or arrangement, especially in business or politics, that helps both sides involved协议;安排,尤指商业或政治上对双方均有利的交易acuerdo o arreglo, especialmente en los negocios o la política, que beneficia a ambas partesacordo ou arranjo, especialmente nos negócios ou na política, que beneficia ambos os lados envolvidos(特にビジネスや政治における)双方に利益をもたらす合意や取り決め특히 사업이나 정치에서 양측 모두에게 이득이 되는 합의나 협정:  They made a deal to sell the land to a property developer.他们达成协议,将土地出售给一位房地产开发商。Llegaron a un acuerdo para vender el terreno a un promotor inmobiliario.Eles fecharam um acordo para vender o terreno a um incorporador imobiliário.彼らはその土地を不動産開発業者に売却する取引を結んだ。그들은 그 땅을 부동산 개발업자에게 팔기로 합의했다.deal with rumors that the company had done a deal with Microsoft to market its products有关该公司与微软达成协议以销售其产品的传言rumores de que la empresa había hecho un trato con Microsoft para comercializar sus productosrumores de que a empresa havia feito um acordo com a Microsoft para comercializar seus produtosその会社がMicrosoftと製品の販売契約を結んだという噂그 회사가 자사 제품 판매를 위해 Microsoft와 거래를 했다는 소문deal between Twelve US soldiers were released after a deal between the army and the guerillas.军队与游击队达成协议后,12名美国士兵获释。Doce soldados estadounidenses fueron liberados tras un acuerdo entre el ejército y los guerrilleros.Doze soldados americanos foram libertados após um acordo entre o exército e os guerrilheiros.軍とゲリラの間で合意が成立し、米兵12人が釈放された。군대와 게릴라 간의 협상 타결 후 미군 병사 12명이 석방되었다.2a great/good deal a large quantity of something大量(某物)una gran cantidad de algouma grande quantidade de algo大量(のもの)많은 양 SYN  a lotdeal of It took a great deal of time and effort.这花费了大量的时间和精力。Requirió muchísimo tiempo y esfuerzo.Isso levou muito tempo e esforço.それには多大な時間と労力がかかった。그것은 많은 시간과 노력이 필요했다. His work has been attracting a great deal of attention.他的工作引起了极大的关注。Su trabajo ha estado atrayendo muchísima atención.O trabalho dele tem atraído muita atenção.彼の仕事は多大な注目を集めている。그의 작업은 많은 관심을 끌고 있다.a great/good deal more/less etc (=a lot more, less etc)(=多得多、少得多等)(= mucho más, mucho menos, etc.)(= muito mais, muito menos etc.)(=はるかに多い、少ない、など)(= 훨씬 더 많이, 적게 등) He knew a good deal more than I did.他知道的比我多得多。Él sabía mucho más que yo.Ele sabia bem mais do que eu.彼は私よりずっと多くのことを知っていた。그는 나보다 훨씬 더 많이 알고 있었다. She’s married to a man a good deal older than herself.她嫁给了一个比她大得多的男人。Está casada con un hombre bastante mayor que ella.Ela é casada com um homem bem mais velho do que ela.彼女は自分よりずっと年上の男性と結婚している。그녀는 자신보다 훨씬 나이가 많은 남자와 결혼했다.GRAMMAR: Comparison语法:比较GRAMÁTICA: ComparaciónGRAMÁTICA: Comparação文法:比較문법: 비교a great/good deal ofYou use a great deal of or a good deal of with uncountable nouns: · a great deal of money· a good deal of work• a great deal of 或 a good deal of 与不可数名词连用:· a great deal of money · a good deal of work• Se usa a great deal of o a good deal of con sustantivos incontables: · a great deal of money · a good deal of work• Usa-se a great deal of ou a good deal of com substantivos incontáveis: · a great deal of money · a good deal of work• a great deal of または a good deal of は不可算名詞とともに使う:· a great deal of money · a good deal of work• a great deal of 또는 a good deal of는 셀 수 없는 명사와 함께 씁니다: · a great deal of money · a good deal of workA great/good deal of is not used with nouns in the plural. Don’t say: a great deal of people• A great/good deal of 不与复数名词连用。✗不说:a great deal of people• A great/good deal of no se usa con sustantivos en plural. ✗No se dice: a great deal of people• A great/good deal of não é usado com substantivos no plural. ✗Não diga: a great deal of people• A great/good deal of は複数形の名詞には使わない。✗言ってはいけない:a great deal of people• A great/good deal of는 복수 명사와 함께 쓰지 않습니다. ✗이렇게 말하지 마세요: a great deal of peoplea lot ofYou can use a lot of with nouns in the plural or uncountable nouns: · a lot of people· a lot of trouble• a lot of 可与复数名词或不可数名词连用:· a lot of people · a lot of trouble• Se puede usar a lot of con sustantivos en plural o incontables: · a lot of people · a lot of trouble• Pode-se usar a lot of com substantivos no plural ou incontáveis: · a lot of people · a lot of trouble• a lot of は複数形の名詞や不可算名詞とともに使える:· a lot of people · a lot of trouble• a lot of는 복수 명사나 셀 수 없는 명사와 함께 쓸 수 있습니다: · a lot of people · a lot of trouble3treatment [countable usually singular] treatment of a particular type that is given or received某种特定方式的对待;待遇trato de un tipo particular que se da o se recibetratamento de um tipo específico que é dado ou recebidoある種の扱い;待遇주어지거나 받는 특정 유형의 대우a better/fairer etc deal a better deal for nurses给护士更好的待遇un mejor trato para las enfermerasum tratamento melhor para os enfermeiros看護師に対するより良い待遇간호사들에게 더 나은 처우 The prime minister promised farmers a new deal (=a new and fairer system).首相承诺给农民一个新政(=一种新的、更公平的制度)。El primer ministro prometió a los agricultores un nuevo trato (= un sistema nuevo y más justo).O primeiro-ministro prometeu aos agricultores um novo acordo (= um sistema novo e mais justo).首相は農家に新たな政策(=新しく、より公平な制度)を約束した。총리는 농민들에게 새로운 정책(= 새롭고 공정한 제도)을 약속했다.a rough/raw deal (=unfair treatment)(=不公平的待遇)(= trato injusto)(= tratamento injusto)(=不公平な扱い)(= 불공평한 대우) Women tend to get a raw deal from employers.女性往往受到雇主的不公平对待。Las mujeres tienden a recibir un trato injusto por parte de los empleadores.As mulheres tendem a receber um tratamento injusto por parte dos empregadores.女性は雇用主から不公平な扱いを受けることが多い。여성들은 고용주로부터 불공평한 대우를 받는 경향이 있다.4it’s a deal spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that you agree to do something用于表示同意做某事se usa para indicar que se acepta hacer algousado para dizer que você concorda em fazer algo何かをすることに同意するときに使う表現어떤 일에 동의한다고 말할 때 사용:  OK, it’s a deal.好,就这么说定了。De acuerdo, trato hecho.Certo, tá fechado.わかった、それで決まり。알겠어, 거래 성립이야.5what's the deal? American English spoken口语oraloral話し言葉구어 used when you want to know about a problem or something strange that is happening用于想了解某一问题或某奇怪情况时se usa cuando se quiere saber sobre un problema o algo extraño que está pasandousado quando se quer saber sobre um problema ou algo estranho que está acontecendo問題や不思議な出来事について知りたいときに使う表現문제가 되거나 이상한 일이 일어나고 있을 때 그것에 대해 알고 싶을 때 사용:  So what's the deal? Why is he so mad?那到底是怎么回事?他为什么这么生气?¿Y qué pasa? ¿Por qué está tan enojado?Então, o que está acontecendo? Por que ele está tão bravo?で、いったいどういうことなの?なんでそんなに怒ってるの?그래서 무슨 일이야? 왜 그렇게 화가 난 거야?6cards [singular] when you give out cards to players in a card game在纸牌游戏中向玩家发牌(的时机或轮次)cuando se reparten cartas a los jugadores en un juego de cartasquando se distribuem cartas aos jogadores em um jogo de baralhoトランプゲームで各プレーヤーにカードを配ること카드 게임에서 플레이어들에게 카드를 나눠 주는 차례dealer:  It’s your deal, Alison.该你发牌了,艾莉森。Te toca repartir, Alison.É a sua vez de distribuir, Alison.アリソン、あなたがカードを配る番だよ。앨리슨, 당신 차례예요.7wood [uncountable] British English fir or pine wood used for making things用于制作物品的冷杉木或松木madera de abeto o pino utilizada para fabricar objetosmadeira de abeto ou pinho usada para fazer objetos物を作るのに用いられるモミ材またはマツ材물건을 만드는 데 사용되는 전나무 또는 소나무 목재:  a deal table一张松木桌una mesa de madera de pinouma mesa de pinhoマツ材のテーブル소나무 목재 테이블8a deal of something old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 a large amount of something大量(某物)una gran cantidad de algouma grande quantidade de algo大量(のもの)많은 양의 무언가 big dealCOLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어verbs动词verbosverbos動詞동사do a deal· The two companies have recently done a major deal.这两家公司最近做成了一笔大交易。Las dos empresas han concluido recientemente un gran acuerdo.As duas empresas fizeram recentemente um grande acordo.その2社は最近、大きな取引を成立させた。두 회사는 최근 대규모 거래를 성사시켰다.make a deal informal非正式informalinformalインフォーマル비격식· Why don't we make a deal to stay out of each other's way?我们何不达成协议,互不干涉?¿Por qué no hacemos un trato para no meternos en el camino del otro?Por que não fazemos um acordo para ficar fora do caminho um do outro?お互いに干渉しないという取り決めをしてはどうだろう?서로의 일에 간섭하지 않기로 합의하는 게 어때?reach/strike a deal (=agree a deal after a lot of discussions)· The US and North Korea reached a deal about North Korea's nuclear development program.美国与朝鲜就朝鲜核开发计划达成了协议。Estados Unidos y Corea del Norte llegaron a un acuerdo sobre el programa de desarrollo nuclear de Corea del Norte.Os EUA e a Coreia do Norte chegaram a um acordo sobre o programa de desenvolvimento nuclear da Coreia do Norte.米国と北朝鮮は、北朝鮮の核開発計画について合意に達した。미국과 북한은 북한의 핵 개발 프로그램에 관한 합의에 도달했다.sign a deal· The singer has signed a $20 million deal with an American TV network.这位歌手与一家美国电视网签订了价值2000万美元的合约。El cantante ha firmado un contrato de 20 millones de dólares con una cadena de televisión estadounidense.O cantor assinou um contrato de 20 milhões de dólares com uma rede de TV americana.その歌手はアメリカのテレビ局と2000万ドルの契約を結んだ。그 가수는 미국 TV 네트워크와 2천만 달러 규모의 계약을 체결했다.negotiate a deal (=agree a deal by discussing over a long period)· We have negotiated a special deal with one of the world’s leading car hire companies.我们已与世界领先的汽车租赁公司之一谈妥了一份特别协议。Hemos negociado un acuerdo especial con una de las principales empresas de alquiler de coches del mundo.Negociamos um acordo especial com uma das principais empresas de aluguel de carros do mundo.世界有数のレンタカー会社の一つと特別な契約を交渉した。우리는 세계 최고의 렌터카 회사 중 하나와 특별 협약을 협상했다.close/conclude a deal formal正式formalformalフォーマル격식체 (=agree a deal formally)· A deal between the two companies has now been concluded.两家公司之间的协议现已达成。El acuerdo entre las dos empresas ha sido concluido.Um acordo entre as duas empresas foi concluído.2社間の取引がついに成立した。두 회사 간의 거래가 이제 체결되었다.clinch a deal (=finally agree on a deal, especially one that is good for you)· The salesman was eager to clinch the deal.那位销售员急于敲定这笔交易。El vendedor estaba ansioso por cerrar el trato.O vendedor estava ansioso para fechar o negócio.その営業マンは取引をまとめようと意気込んでいた。그 영업사원은 거래를 성사시키려고 열심이었다.cut a deal informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 (=agree a deal, especially when it is difficult or you have to accept some things you would rather not accept)· In the end, they had to cut a deal with the Communists.最终,他们不得不与共产党人达成协议。Al final, tuvieron que llegar a un acuerdo con los comunistas.No fim, eles tiveram que fechar um acordo com os comunistas.結局、彼らは共産主義者と合意せざるを得なかった。결국 그들은 공산주의자들과 협상을 타결해야 했다.have a deal informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 (=have made or agreed on a deal)· Do we have a deal?我们达成协议了吗?¿Tenemos un trato?Temos um acordo?取引は成立しましたか?우리 거래 성사된 건가요?get a good deal (=buy something at a good price)· He thought he had got a good deal.他以为自己获得了一笔好交易。Pensaba que había conseguido un buen trato.Ele achava que tinha feito um bom negócio.彼は良い取引ができたと思っていた。그는 좋은 거래를 했다고 생각했다.back out of/pull out of a deal (=decide not to make a deal after discussing one)· Twenty-five jobs were lost after their partner pulled out of the deal.合作方退出交易后,25个工作岗位随之消失。Se perdieron veinticinco empleos cuando su socio se retiró del acuerdo.Vinte e cinco empregos foram perdidos depois que o parceiro deles se retirou do acordo.パートナーが取引から撤退した後、25人分の雇用が失われた。파트너가 거래에서 철수한 후 25개의 일자리가 사라졌다.a deal goes through/ahead (=it happens as arranged)· It’s 99% certain that the deal will go through.这笔交易有99%的把握会成功。Hay un 99% de certeza de que el acuerdo se concretará.Há 99% de certeza de que o acordo será aprovado.その取引が成立する確率は99%だ。거래가 성사될 가능성이 99%다.a deal falls through (=does not happen as arranged)· The cost was simply too high, so the deal fell through.费用实在太高,交易因此告吹。El costo era simplemente demasiado alto, así que el acuerdo fracasó.O custo era simplesmente alto demais, então o acordo não se concretizou.コストが高すぎたため、取引は不成立に終わった。비용이 너무 높아서 거래가 무산되었다.ADJECTIVES/NOUN + deal形容词/名词 + dealADJETIVOS/SUSTANTIVO + dealADJETIVOS/SUBSTANTIVO + deal形容詞/名詞 + deal형용사/명사 + deala good deal (=a good price, offer, or arrangement)· You can buy two for £10, which sounds like a good deal.你可以花10英镑买两个,听起来很划算。Puedes comprar dos por 10 libras, lo que parece un buen negocio.Você pode comprar dois por £10, o que parece um bom negócio.10ポンドで2つ買えるから、お得に聞こえる。10파운드에 두 개를 살 수 있으니 좋은 거래처럼 들린다.a business deal· He lost a fortune in an unwise business deal.他在一笔不明智的商业交易中损失了大量财富。Perdió una fortuna en un negocio imprudente.Ele perdeu uma fortuna em um negócio imprudente.彼は無謀なビジネス取引で財産を失った。그는 어리석은 사업 거래로 큰돈을 잃었다.a pay deal (=one that involves an agreement about how much people will be paid)· They are currently negotiating a new pay deal.他们目前正在谈判一项新的薪酬协议。Actualmente están negociando un nuevo acuerdo salarial.Eles estão atualmente negociando um novo acordo salarial.彼らは現在、新しい賃金協定を交渉中だ。그들은 현재 새로운 임금 협약을 협상 중이다.a peace deal (=an agreement to end fighting between countries)· Hopes of a peace deal are fading.达成和平协议的希望正在消退。Las esperanzas de un acuerdo de paz se están desvaneciendo.As esperanças de um acordo de paz estão se dissipando.和平合意への希望が薄れつつある。평화 협정에 대한 희망이 사라지고 있다.a financial/political etc deal· After weeks of negotiation the prospect of a political deal seemed increasingly unlikely.经过数周谈判,达成政治协议的前景看起来越来越渺茫。Después de semanas de negociación, la perspectiva de un acuerdo político parecía cada vez más improbable.Após semanas de negociação, a perspectiva de um acordo político parecia cada vez mais improvável.数週間の交渉を経ても、政治的合意の見通しはますます遠のくように思われた。몇 주간의 협상 끝에 정치적 합의의 가능성은 점점 더 희박해 보였다.an arms/weapons deal (=one which involves selling weapons)· A number of recent arms deals have embarrassed the government.近期若干军火交易令政府陷入尴尬。Varios acuerdos de armamento recientes han avergonzado al gobierno.Uma série de negociações de armamentos recentes constrangeu o governo.最近のいくつかの武器取引が政府を困惑させている。최근 여러 건의 무기 거래가 정부를 곤혹스럽게 했다.a record deal (=one between a singer or band and a recording company)· It’s hard for a band to get a record deal.乐队很难获得唱片合约。Es difícil para una banda conseguir un contrato discográfico.É difícil para uma banda conseguir um contrato com gravadora.バンドがレコード契約を取るのは難しい。밴드가 음반 계약을 따내기는 어렵다.a one-year/two-year etc deal (=one that will be fixed for one year, two years etc)· The five-year deal is estimated to be worth $17.2 million.这份为期五年的合同估值达1720万美元。Se estima que el acuerdo de cinco años tiene un valor de 17,2 millones de dólares.Estima-se que o acordo de cinco anos valha US$ 17,2 milhões.その5年契約の価値は1720万ドルと見積もられている。5년 계약의 가치는 1,720만 달러로 추정된다.a shady deal (=dishonest or illegal)· Some senior members of the party were involved in shady deals and bribery.该党一些高层成员涉及可疑交易和贿赂。Algunos altos miembros del partido estuvieron involucrados en tratos turbios y sobornos.Alguns membros seniores do partido estiveram envolvidos em negócios obscuros e suborno.党の幹部数名が怪しい取引と贈収賄に関与していた。당의 일부 고위 당원들이 불법 거래와 뇌물 수수에 연루되어 있었다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズpart of the deal· I got free accommodation as part of the deal.作为协议的一部分,我获得了免费住宿。Obtuve alojamiento gratuito como parte del acuerdo.Consegui hospedagem gratuita como parte do acordo.取引の一環として、無料の宿泊を得た。거래의 일환으로 무료 숙박을 제공받았다.the terms of a deal (=the details or conditions in it)· The hotel group refused to release the financial terms of the deal.该酒店集团拒绝披露交易的财务条款。El grupo hotelero se negó a revelar los términos financieros del acuerdo.O grupo hoteleiro recusou-se a divulgar os termos financeiros do acordo.そのホテルグループは取引の財務条件を公表することを拒否した。그 호텔 그룹은 거래의 재정적 조건을 공개하기를 거부했다.a done deal informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 (=something that has been completely agreed)· The takeover has been described as a done deal.这次收购被描述为已成定局。La adquisición ha sido descrita como un hecho consumado.A aquisição foi descrita como algo já decidido.その買収は既定事実と表現されている。그 인수 합병은 이미 결정된 사안으로 묘사되었다.
    dealdeal2 verb (past tense and past participle dealt /delt/) 1[intransitive, transitive] (also deal something ↔ out) to give playing cards to each of the players in a game在游戏中向各玩家发牌repartir cartas a cada uno de los jugadores en un juegodistribuir cartas a cada um dos jogadores em um jogoゲームで各プレーヤーにトランプを配る게임에서 각 플레이어에게 카드를 나눠 주다:  Whose turn is it to deal?该谁发牌了?¿A quién le toca repartir?De quem é a vez de distribuir as cartas?誰がカードを配る番ですか?누가 카드를 나눠 줄 차례인가요?2[intransitive] informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to buy and sell illegal drugs买卖违禁毒品comprar y vender drogas ilegalescomprar e vender drogas ilegais違法薬物を売買する불법 마약을 사고팔다:  Many users end up dealing to support their habit.许多吸毒者最终以贩毒来维持毒瘾。Muchos consumidores terminan traficando para financiar su adicción.Muitos usuários acabam traficando para sustentar o vício.多くの常用者は習慣を維持するために麻薬の売買に手を染めることになる。많은 사용자들이 결국 습관을 유지하기 위해 마약을 거래하게 된다.3deal a blow (to somebody/something) to cause harm to someone or something – used in news reports对某人或某事造成伤害——用于新闻报道causar daño a alguien o algo — usado en reportajes periodísticoscausar dano a alguém ou algo — usado em reportagens jornalísticas(人や物に)損害を与える——ニュース報道で使われる누군가 또는 무언가에 해를 끼치다 — 뉴스 보도에서 사용deal a heavy/severe/serious etc blow The sanctions have dealt a severe blow to the local tourism industry.制裁措施对当地旅游业造成了沉重打击。Las sanciones han asestado un golpe severo a la industria turística local.As sanções causaram um golpe severo à indústria turística local.制裁措置は地元観光業に深刻な打撃を与えた。제재 조치는 지역 관광 산업에 심각한 타격을 입혔다. This will deal a blow to consumer confidence.这将对消费者信心造成打击。Esto asestará un golpe a la confianza del consumidor.Isso vai dar um golpe na confiança do consumidor.これは消費者信頼感に打撃を与えることになる。이것은 소비자 신뢰에 타격을 줄 것이다.deal in phrasal verb1deal in something to buy and sell a particular type of product买卖某种特定类型的商品comprar y vender un tipo particular de productocomprar e vender um tipo específico de produto特定の種類の商品を売買する특정 종류의 상품을 사고팔다dealerdeal in shares/securities etc investors dealing in stocks and shares从事股票交易的投资者inversores que operan en acciones y valoresinvestidores que negociam ações e títulos株式を売買する投資家주식과 유가증권을 거래하는 투자자들deal in drugs/stolen goods etc He then began dealing in heroin.随后他开始贩卖海洛因。Entonces empezó a traficar con heroína.Ele então começou a traficar heroína.その後、彼はヘロインの売買を始めた。그는 이후 헤로인 거래를 시작했다.deal in antiques/second-hand books etc2deal in something to be interested or involved in something对某事感兴趣或参与其中estar interesado o involucrado en algoestar interessado ou envolvido em algo何かに関心を持つ、または関わる무언가에 관심을 갖거나 관여하다:  As a scientist, I do not deal in speculation.身为科学家,我不搞臆测。Como científico, no me dedico a la especulación.Como cientista, não me envolvo com especulações.科学者として、私は憶測には関わらない。과학자로서 나는 추측에는 관여하지 않는다.3deal somebody in to include someone in a game of cards将某人纳入纸牌游戏中(给其发牌)incluir a alguien en un juego de cartasincluir alguém em um jogo de baralho(トランプゲームで)誰かをゲームに加えてカードを配る카드 게임에 누군가를 포함시켜 카드를 나눠 주다deal something ↔ out phrasal verb1to give playing cards to each of the players in a game在游戏中向各玩家发牌repartir cartas a cada uno de los jugadores en un juegodistribuir cartas a cada um dos jogadores em um jogoゲームで各プレーヤーにカードを配る게임에서 각 플레이어에게 카드를 나눠 주다:  I began dealing out the cards.我开始发牌。Empecé a repartir las cartas.Comecei a distribuir as cartas.私はカードを配り始めた。나는 카드를 나눠 주기 시작했다.2to decide what kind of punishment someone will get决定某人将受到何种惩处decidir qué tipo de castigo recibirá alguiendecidir que tipo de punição alguém receberá誰かにどのような罰を与えるかを決める누군가가 받을 처벌의 종류를 결정하다deal with somebody/something phrasal verb1to take the necessary action, especially in order to solve a problem采取必要措施,尤指为了解决问题tomar las medidas necesarias, especialmente para resolver un problematomar as medidas necessárias, especialmente para resolver um problema必要な行動をとる、特に問題を解決するために필요한 조치를 취하다, 특히 문제를 해결하기 위해 SYN  handle:  a strategy for dealing with disruptive pupils应对扰乱课堂纪律的学生的策略una estrategia para tratar con alumnos problemáticosuma estratégia para lidar com alunos indisciplinados問題のある生徒への対処戦略수업을 방해하는 학생들을 다루기 위한 전략 Don’t worry, I’ll deal with this.别担心,我来处理这件事。No te preocupes, yo me encargo de esto.Não se preocupe, eu resolvo isso.心配しないで、私がこれを処理します。걱정 마세요, 제가 처리할게요.deal with a problem/issue/matter etc The council has failed to deal with the problem of homelessness in the city.市政议会未能解决城市无家可归者问题。El consejo no ha logrado abordar el problema de las personas sin hogar en la ciudad.O conselho não conseguiu lidar com o problema dos sem-teto na cidade.市議会は市内のホームレス問題に対処できていない。시의회는 시내 노숙자 문제를 해결하는 데 실패했다.deal effectively/adequately etc with something They should deal properly and fairly with any complaint.他们应当妥善、公正地处理任何投诉。Deberían tratar cualquier queja de manera adecuada y justa.Eles devem lidar adequada e imparcialmente com qualquer reclamação.いかなる苦情も適切かつ公正に対処すべきである。그들은 모든 불만 사항을 적절하고 공정하게 처리해야 한다.2if a book, speech etc deals with a particular subject, it is about that subject若一本书、一篇演讲等涉及某一特定主题,则指其内容是关于该主题的si un libro, discurso, etc. trata de un tema particular, significa que versa sobre ese temase um livro, discurso etc. aborda um determinado assunto, significa que é sobre esse assunto書籍や演説などがある特定のテーマを扱うとは、その内容がそのテーマについてであること책, 연설 등이 특정 주제를 다룬다는 것은 그 주제에 관한 내용임을 뜻한다:  These ideas are dealt with more fully in Chapter Four.这些观点在第四章中有更完整的阐述。Estas ideas se tratan con más detalle en el capítulo cuatro.Essas ideias são abordadas de forma mais completa no Capítulo Quatro.これらのアイデアは第4章でより詳しく扱われている。이 아이디어들은 4장에서 더 자세히 다루어진다.3to do business with someone or have a business connection with someone与某人做生意或与某人有业务往来hacer negocios con alguien o tener una relación comercial con alguienfazer negócios com alguém ou ter uma relação comercial com alguém誰かと取引をする、またはビジネス上の関係を持つ누군가와 거래를 하거나 사업적 관계를 맺다:  Most travel agents do not deal directly with these companies.大多数旅行社不直接与这些公司打交道。La mayoría de las agencias de viajes no tratan directamente con estas empresas.A maioria das agências de viagens não negocia diretamente com essas empresas.旅行代理店の多くはこれらの会社と直接取引をしていない。대부분의 여행사는 이 회사들과 직접 거래하지 않는다.4to succeed in controlling your feelings about an emotional problem so that it does not affect your life成功控制自己对情感问题的感受,使其不影响自己的生活lograr controlar los sentimientos respecto a un problema emocional para que no afecte la vida de unoconseguir controlar os próprios sentimentos sobre um problema emocional para que ele não afete a vida感情的な問題について自分の気持ちをうまくコントロールし、日常生活に支障をきたさないようにする감정적인 문제에 대한 자신의 감정을 잘 다스려 삶에 영향을 주지 않도록 하다 SYN  cope with:  How’s he dealing with the whole thing?他是如何应对这一切的?¿Cómo está llevando todo esto?Como ele está lidando com tudo isso?彼はこのすべてにどう対処しているのですか?그는 이 모든 것을 어떻게 감당하고 있나요?COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meanings 1,2,3&4— 释义 1、2、3 和 4— Significados 1, 2, 3 y 4— Significados 1, 2, 3 e 4— 意味 1、2、3、4— 의미 1, 2, 3 및 4nouns名词sustantivossubstantivos名詞명사deal with a problem· Both countries are having to deal with the problem of violence in urban areas.两国都不得不应对城市地区的暴力问题。Ambos países tienen que hacer frente al problema de la violencia en las zonas urbanas.Ambos os países estão tendo que lidar com o problema da violência nas áreas urbanas.両国とも都市部における暴力問題に対処しなければならない。양국 모두 도시 지역의 폭력 문제에 대처해야 한다.deal with an issue/matter/question· New laws were introduced to deal with the issue.新法律的出台是为了处理这一问题。Se introdujeron nuevas leyes para abordar el problema.Novas leis foram introduzidas para lidar com o problema.その問題に対処するために新しい法律が導入された。그 문제를 처리하기 위해 새로운 법률이 도입되었다.deal with a situation· For a while I had no idea how to deal with the situation.有一段时间,我完全不知道该如何应对这种情况。Por un tiempo no supe cómo manejar la situación.Por um tempo, eu não tinha ideia de como lidar com a situação.しばらくの間、その状況にどう対処すればよいかわからなかった。한동안 나는 그 상황을 어떻게 처리해야 할지 전혀 몰랐다.deal with a crisis· The president has flown home to deal with the crisis.总统已飞回国内处理这场危机。El presidente ha volado a casa para hacer frente a la crisis.O presidente voou para casa para lidar com a crise.大統領は危機に対処するため帰国した。대통령은 위기를 처리하기 위해 귀국했다.deal with a complaint· Working in the Customer Service Department, you become an expert in dealing with complaints.在客服部门工作,你会成为处理投诉的专家。Trabajando en el departamento de Atención al Cliente, te conviertes en un experto en gestionar reclamaciones.Trabalhando no Departamento de Atendimento ao Cliente, você se torna especialista em lidar com reclamações.カスタマーサービス部門で働くうちに、苦情対応のエキスパートになる。고객 서비스 부서에서 일하다 보면 불만 처리 전문가가 된다.deal with an enquiry· Our staff will be able to deal with any enquiries.我们的员工将能够处理任何咨询。Nuestro personal podrá atender cualquier consulta.Nossa equipe será capaz de atender a qualquer consulta.当社のスタッフはあらゆる問い合わせに対応できる。저희 직원들이 모든 문의 사항을 처리할 수 있을 것입니다.deal with an emergency· All our ambulance drivers are trained to deal with emergencies.我们所有的救护车司机都接受过应对紧急情况的培训。Todos nuestros conductores de ambulancia están entrenados para manejar emergencias.Todos os nossos motoristas de ambulância são treinados para lidar com emergências.救急車の運転手は全員、緊急事態に対処するための訓練を受けている。저희 구급차 운전사 모두 응급 상황에 대처하도록 훈련받았습니다.deal with a challenge· I chose this job because I like having to deal with new challenges every day.我选择这份工作,因为我喜欢每天都要面对新挑战。Elegí este trabajo porque me gusta tener que afrontar nuevos retos cada día.Escolhi esse trabalho porque gosto de ter que lidar com novos desafios todos os dias.毎日新しい課題に取り組むのが好きだから、この仕事を選んだ。매일 새로운 도전을 다뤄야 하는 것이 좋아서 이 직업을 선택했다.adverbs副词adverbiosadvérbios副詞부사deal with something effectively· Most schools don't deal with the problem of bullying very effectively.大多数学校在应对欺凌问题上效果不佳。La mayoría de las escuelas no abordan el problema del acoso escolar de manera muy efectiva.A maioria das escolas não lida com o problema do bullying de forma muito eficaz.ほとんどの学校はいじめ問題に効果的に対処できていない。대부분의 학교는 괴롭힘 문제를 효과적으로 다루지 못한다.deal with something successfully· Most of these issues have now been successfully dealt with.这些问题中的大多数现已得到成功解决。La mayoría de estos problemas ya han sido resueltos con éxito.A maioria dessas questões já foi resolvida com sucesso.これらの問題のほとんどは今では解決された。이 문제들의 대부분은 이제 성공적으로 처리되었다.deal with something adequately· Our National Health Service does not deal adequately with the question of old age.我国的国家卫生服务对老龄化问题的应对并不充分。Nuestro Servicio Nacional de Salud no aborda adecuadamente la cuestión del envejecimiento.Nosso Serviço Nacional de Saúde não trata adequadamente a questão do envelhecimento.国民保健サービスは高齢化の問題に十分に対処していない。우리 국가보건서비스는 노령화 문제를 충분히 다루지 못한다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어deal with something to take the necessary action, especially in order to solve a problem采取必要措施,尤指为了解决问题tomar las medidas necesarias, especialmente para resolver un problematomar as medidas necessárias, especialmente para resolver um problema必要な行動をとる、特に問題を解決するために필요한 조치를 취하다, 특히 문제를 해결하기 위해: · We need to deal with problems like pollution and climate change.我们需要处理污染和气候变化等问题。Necesitamos abordar problemas como la contaminación y el cambio climático.Precisamos lidar com problemas como poluição e mudança climática.汚染や気候変動などの問題に対処する必要がある。우리는 오염과 기후 변화 같은 문제들을 해결해야 한다.· I spend most of my day dealing with customer enquiries.我大部分时间都在处理客户咨询。Paso la mayor parte del día atendiendo consultas de clientes.Passo a maior parte do meu dia lidando com consultas de clientes.私は一日の大半を顧客からの問い合わせ対応に費やしている。나는 하루 대부분을 고객 문의를 처리하는 데 보낸다.handle to deal with a problem or difficult situation by making particular decisions – used especially when talking about how well or badly someone does this通过作出特定决策来处理问题或困难局面——尤用于评价某人处理得好或不好abordar un problema o situación difícil tomando decisiones específicas — se usa especialmente para hablar de cuán bien o mal lo hace alguienlidar com um problema ou situação difícil tomando decisões específicas — usado especialmente ao falar de como alguém faz isso bem ou mal特定の判断を下すことで問題や困難な状況に対処する——特に、誰かがそれをうまくやるかどうかについて話すときに使われる특정 결정을 내림으로써 문제나 어려운 상황에 대처하다 — 특히 누군가가 이것을 얼마나 잘 또는 못하는지에 대해 말할 때 사용: · He handled the situation very well.他把这种情况处理得非常好。Manejó la situación muy bien.Ele lidou muito bem com a situação.彼はその状況をうまく処理した。그는 그 상황을 매우 잘 처리했다.· Most customers were happy with the way their complaints had been handled.大多数顾客对投诉的处理方式感到满意。La mayoría de los clientes estaban satisfechos con la forma en que sus quejas habían sido atendidas.A maioria dos clientes estava satisfeita com a forma como as reclamações foram tratadas.ほとんどの顧客は、自分の苦情の処理方法に満足していた。대부분의 고객들은 불만 사항이 처리된 방식에 만족했다.tackle to start to deal with a problem, especially one that is complicated开始处理问题,尤指复杂的问题empezar a abordar un problema, especialmente uno complicadocomeçar a lidar com um problema, especialmente um complicado問題、特に複雑な問題に取り組み始める문제, 특히 복잡한 문제를 다루기 시작하다: · We need to tackle the issue of drugs in schools.我们需要着手解决学校里的毒品问题。Necesitamos abordar el problema de las drogas en las escuelas.Precisamos enfrentar o problema das drogas nas escolas.学校における薬物の問題に取り組む必要がある。우리는 학교 내 마약 문제를 다뤄야 한다.· The government is introducing new measures to tackle online crime.政府正在推出新措施以应对网络犯罪。El gobierno está introduciendo nuevas medidas para combatir el crimen en línea.O governo está introduzindo novas medidas para combater o crime online.政府はオンライン犯罪に取り組むための新たな措置を導入している。정부는 온라인 범죄에 대처하기 위한 새로운 조치를 도입하고 있다.see to/attend to somebody/something to deal with all the practical details of something that needs to be done or organized. Attend to is more formal than see to处理需要完成或安排的事项的所有实际细节。attend to 比 see to 更正式ocuparse de todos los detalles prácticos de algo que debe hacerse u organizarse. Attend to es más formal que see tocuidar de todos os detalhes práticos de algo que precisa ser feito ou organizado. Attend to é mais formal que see to行うべき、または手配すべきことの実務的な細部をすべて処理する。attend to は see to よりも改まった表現해야 하거나 준비해야 할 일의 모든 실질적인 세부 사항을 처리하다. attend to는 see to보다 격식체: · My son saw to all the funeral arrangements.我儿子负责处理了所有葬礼事宜。Mi hijo se encargó de todos los preparativos del funeral.Meu filho cuidou de todos os preparativos do funeral.息子がすべての葬儀の手配を引き受けた。내 아들이 모든 장례 준비를 처리했다.· I have some business to attend to.我有些事务需要处理。Tengo unos asuntos que atender.Tenho alguns assuntos a tratar.処理しなければならない用事がある。처리해야 할 일이 좀 있다.take care of something to do the work or make the arrangements that are necessary for something to happen – used especially when you do this for someone else so that they do not have to worry about it为某事的发生做好必要的工作或安排——尤指为他人代劳,使其无需为此操心hacer el trabajo o los arreglos necesarios para que algo suceda — se usa especialmente cuando se hace esto en nombre de otra persona para que no tenga que preocuparsefazer o trabalho ou os preparativos necessários para que algo aconteça — usado especialmente quando você faz isso por outra pessoa para que ela não precise se preocupar何かを実現するために必要な作業や手配をする——特に、他の人が心配しなくて済むよう代わりにやってあげる場合に使われる어떤 일이 일어나는 데 필요한 작업이나 준비를 하다 — 특히 다른 사람이 걱정하지 않도록 대신 해줄 때 사용: · My secretary takes care of all the paperwork.我的秘书负责处理所有文件工作。Mi secretaria se encarga de todos los trámites administrativos.Minha secretária cuida de toda a papelada.秘書がすべての書類仕事を処理してくれる。내 비서가 모든 서류 작업을 처리한다.process if a company or organization processes a letter, form etc, they do the things that are usually done as part of their official system, in order to deal with it若公司或机构处理信函、表格等,指按其官方流程进行相关操作以处理该事项si una empresa u organización procesa una carta, formulario, etc., realiza los trámites habituales dentro de su sistema oficial para atenderlosse uma empresa ou organização processa uma carta, formulário etc., realiza os procedimentos normalmente feitos como parte do seu sistema oficial para lidar com isso企業や組織が手紙や書類などを処理するとは、通常の公式システムの一環として行われる手続きを経て対応すること회사나 기관이 편지, 양식 등을 처리한다는 것은 공식 시스템의 일환으로 보통 이루어지는 절차를 통해 이를 처리하는 것을 의미한다: · It will take a minimum of 14 days to process your passport application.处理您的护照申请至少需要14天。Se necesitará un mínimo de 14 días para procesar su solicitud de pasaporte.Serão necessários no mínimo 14 dias para processar seu pedido de passaporte.パスポートの申請処理には最低14日かかります。여권 신청을 처리하는 데 최소 14일이 소요됩니다.· I called their office, and they said that my request was still being processed.我打电话到他们的办公室,他们说我的申请仍在处理中。Llamé a su oficina y me dijeron que mi solicitud todavía estaba siendo procesada.Liguei para o escritório deles e disseram que meu pedido ainda estava sendo processado.先方のオフィスに電話したところ、まだ申請を処理中だと言われた。그들의 사무소에 전화했더니 내 요청이 아직 처리 중이라고 했다.