elseelse /els/ adverb
1[used after words beginning with ‘some-’, ‘every-’, ‘any-’, and ‘no-’, and after question words] a)besides or in addition to someone or something(某人或某物之外)另外;此外además de alguien o algo; aparte de alguien o algoalém de alguém ou algo; adicionalmente a alguém ou algo(人や物に)加えて;その他に누군가 또는 무언가에 더하여; 그 밖에:
There’s something else I’d like to talk about as well.还有另一件事我也想谈谈。Hay algo más de lo que también me gustaría hablar.Há outra coisa da qual eu também gostaria de falar.もう一つ話したいことがあります。저도 이야기하고 싶은 것이 또 있어요.
I’d like you to come, and anyone else who’s free.我希望你来,还有其他任何有空的人。Me gustaría que vinieras tú, y cualquier otra persona que esté libre.Gostaria que você viesse, e qualquer outra pessoa que esteja livre.あなたと、他に都合のつく方みんなに来ていただきたいです。당신이 와줬으면 하고, 시간이 되는 다른 사람도 누구든 왔으면 해요.
He was awake now, as was everyone else.他现在醒了,其他所有人也都一样。Él estaba despierto ahora, igual que todos los demás.Ele estava acordado agora, assim como todos os outros.彼は今や目が覚めていた。他のみんなも同様だった。그는 이제 깨어 있었고, 다른 모든 사람들도 마찬가지였다.
Who else was at the party?还有谁参加了派对?¿Quién más estuvo en la fiesta?Quem mais estava na festa?パーティーには他に誰がいましたか?파티에 또 누가 있었나요?
‘Two coffees, please.’ ‘Anything else?’ ‘No, thanks.’"请给我两杯咖啡。""还需要别的吗?""不用了,谢谢。""Dos cafés, por favor." "¿Algo más?" "No, gracias.""Dois cafés, por favor." "Mais alguma coisa?" "Não, obrigado."「コーヒーを二つください。」「他に何かございますか?」「いいえ、結構です。」"커피 두 잔 주세요." "다른 건요?" "아니요, 괜찮아요."
Above all else (=more than any other things) she was seeking love.高于一切(=胜过其他任何事物),她所追求的是爱。Por encima de todo (=más que cualquier otra cosa), ella buscaba el amor.Acima de tudo (=mais do que qualquer outra coisa), ela buscava o amor.何よりも(=他のどんなことよりも)、彼女は愛を求めていた。무엇보다도(=다른 어떤 것보다 더), 그녀는 사랑을 찾고 있었다. b)used to talk about a different person, thing, place etc用于谈论不同的人、事物、地点等se usa para hablar de una persona, cosa, lugar, etc. diferenteusado para falar de uma pessoa, coisa, lugar etc. diferente別の人、物、場所などについて言うときに用いる다른 사람, 사물, 장소 등에 대해 말할 때 사용:
I’d like to live anywhere else but here.我想住在除这里以外的任何地方。Me gustaría vivir en cualquier otro lugar menos aquí.Eu gostaria de morar em qualquer outro lugar, menos aqui.ここ以外ならどこにでも住みたいです。여기만 아니라면 어디서든 살고 싶어요.
If I can’t trust you, who else can I trust?如果我不能信任你,我还能信任谁呢?Si no puedo confiar en ti, ¿en quién más puedo confiar?Se não posso confiar em você, em quem mais posso confiar?あなたを信頼できないなら、他に誰を信頼できるというのですか?당신을 믿을 수 없다면, 다른 누구를 믿을 수 있겠어요?2or else spoken口语oraloral話し言葉구어 a)used to say that there will be a bad result if someone does not do something用于表示若某人不做某事将会产生不良后果se usa para indicar que habrá un resultado negativo si alguien no hace algousado para indicar que haverá um resultado negativo se alguém não fizer algo何かをしなければ悪い結果になることを言うときに用いる어떤 행동을 하지 않으면 나쁜 결과가 생길 것임을 나타낼 때 사용:
Hurry up or else we’ll miss the train.快点,否则我们就会误火车了。Date prisa o si no perderemos el tren.Apresse-se, senão vamos perder o trem.急いでください、さもないと電車に乗り遅れますよ。서둘러요, 그러지 않으면 기차를 놓칠 거예요. b)used to say what another possibility might be用于说明另一种可能性se usa para expresar cuál podría ser otra posibilidadusado para indicar qual poderia ser outra possibilidade別の可能性を示すときに用いる또 다른 가능성을 나타낼 때 사용:
The salesman will reduce the price or else include free insurance.这位销售员要么会降低价格,要么会附赠免费保险。El vendedor reducirá el precio o bien incluirá un seguro gratuito.O vendedor vai reduzir o preço ou então incluir um seguro gratuito.その営業マンは価格を下げるか、さもなければ無料の保険を付けるでしょう。그 판매원은 가격을 낮추거나, 그렇지 않으면 무료 보험을 포함시킬 것이다. c)used to threaten someone用于威胁某人se usa para amenazar a alguienusado para ameaçar alguém人を脅すときに用いる누군가를 위협할 때 사용:
Hand over the money, or else!把钱交出来,否则!¡Entrega el dinero, o si no!Entregue o dinheiro, senão!お金を渡せ、さもないと!돈 내놔, 안 그러면!3British English spoken口语oraloral話し言葉구어 used after a question word to say that the thing, person, or place you have mentioned is the only one possible用在疑问词后,表示所提到的事物、人或地点是唯一可能的se usa después de una palabra interrogativa para indicar que la cosa, persona o lugar mencionado es el único posibleusado após uma palavra interrogativa para indicar que a coisa, pessoa ou lugar mencionado é o único possível疑問詞の後に置き、言及した事物・人・場所が唯一の可能性であることを示すときに用いる의문사 뒤에 쓰여, 언급한 것·사람·장소가 유일한 가능성임을 나타낼 때 사용:
‘What are you doing?’ ‘Waiting for you, what else?’"你在做什么?""等你呗,还能干什么?""¿Qué estás haciendo?" "Esperándote, ¿qué más?""O que você está fazendo?" "Esperando por você, o que mais?"「何をしているの?」「あなたを待っているんですよ、他に何があるというの?」"뭐 해요?" "당신 기다리죠, 또 뭐가 있겠어요?"4what else can somebody do/say? spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that it is impossible to do or say anything apart from what has been mentioned用于表示除已提及的之外,不可能做或说任何其他事情se usa para indicar que es imposible hacer o decir algo aparte de lo que ya se ha mencionadousado para indicar que é impossível fazer ou dizer algo além do que já foi mencionado言及されたこと以外に何もすることも言うことも不可能であると述べるときに用いる이미 언급된 것 외에는 달리 할 수도 말할 수도 없음을 나타낼 때 사용:
‘Will you really sell the house?’ ‘What else can I do? I can’t live here.’"你真的要卖房子吗?""我还能怎么办?我不能住在这里。""¿De verdad vas a vender la casa?" "¿Qué más puedo hacer? No puedo vivir aquí.""Você vai mesmo vender a casa?" "O que mais posso fazer? Não posso morar aqui."「本当に家を売るつもりですか?」「他に何ができるというんですか?ここには住めません。」"정말 집을 팔 거예요?" "달리 뭘 할 수 있겠어요? 여기서는 살 수 없어요." → if nothing else at nothing1(11), → be something else at something(9)GRAMMAR语法GRAMÁTICAGRAMÁTICA文法문법The possessive form of someone/anyone else is someone/anyone else’s: · Don’t use someone else’s ideas.· Nobody else’s cooking is as good as yours. ✗Don’t say: someone’s else ideas | nobody’s else cookingsomeone/anyone else 的所有格形式是 someone/anyone else's:· 不要使用别人的想法。· 没有人的厨艺比得上你。✗不要说:someone's else ideas | nobody's else cookingLa forma posesiva de someone/anyone else es someone/anyone else's: · No uses las ideas de otra persona. · Nadie cocina tan bien como tú. ✗No digas: someone's else ideas | nobody's else cookingA forma possessiva de someone/anyone else é someone/anyone else's: · Não use as ideias de outra pessoa. · Ninguém cozinha tão bem quanto você. ✗Não diga: someone's else ideas | nobody's else cookingsomeone/anyone else の所有格形は someone/anyone else's です:・他の人のアイデアを使ってはいけません。・あなたほど料理が上手な人は他にいません。✗次のように言わないこと:someone's else ideas | nobody's else cookingsomeone/anyone else의 소유격 형태는 someone/anyone else's입니다: · 다른 사람의 생각을 사용하지 마세요. · 당신만큼 요리를 잘하는 사람은 없어요. ✗이렇게 말하지 마세요: someone's else ideas | nobody's else cooking
1[used after words beginning with ‘some-’, ‘every-’, ‘any-’, and ‘no-’, and after question words] a)besides or in addition to someone or something(某人或某物之外)另外;此外además de alguien o algo; aparte de alguien o algoalém de alguém ou algo; adicionalmente a alguém ou algo(人や物に)加えて;その他に누군가 또는 무언가에 더하여; 그 밖에:
There’s something else I’d like to talk about as well.还有另一件事我也想谈谈。Hay algo más de lo que también me gustaría hablar.Há outra coisa da qual eu também gostaria de falar.もう一つ話したいことがあります。저도 이야기하고 싶은 것이 또 있어요.
I’d like you to come, and anyone else who’s free.我希望你来,还有其他任何有空的人。Me gustaría que vinieras tú, y cualquier otra persona que esté libre.Gostaria que você viesse, e qualquer outra pessoa que esteja livre.あなたと、他に都合のつく方みんなに来ていただきたいです。당신이 와줬으면 하고, 시간이 되는 다른 사람도 누구든 왔으면 해요.
He was awake now, as was everyone else.他现在醒了,其他所有人也都一样。Él estaba despierto ahora, igual que todos los demás.Ele estava acordado agora, assim como todos os outros.彼は今や目が覚めていた。他のみんなも同様だった。그는 이제 깨어 있었고, 다른 모든 사람들도 마찬가지였다.
Who else was at the party?还有谁参加了派对?¿Quién más estuvo en la fiesta?Quem mais estava na festa?パーティーには他に誰がいましたか?파티에 또 누가 있었나요?
‘Two coffees, please.’ ‘Anything else?’ ‘No, thanks.’"请给我两杯咖啡。""还需要别的吗?""不用了,谢谢。""Dos cafés, por favor." "¿Algo más?" "No, gracias.""Dois cafés, por favor." "Mais alguma coisa?" "Não, obrigado."「コーヒーを二つください。」「他に何かございますか?」「いいえ、結構です。」"커피 두 잔 주세요." "다른 건요?" "아니요, 괜찮아요."
Above all else (=more than any other things) she was seeking love.高于一切(=胜过其他任何事物),她所追求的是爱。Por encima de todo (=más que cualquier otra cosa), ella buscaba el amor.Acima de tudo (=mais do que qualquer outra coisa), ela buscava o amor.何よりも(=他のどんなことよりも)、彼女は愛を求めていた。무엇보다도(=다른 어떤 것보다 더), 그녀는 사랑을 찾고 있었다. b)used to talk about a different person, thing, place etc用于谈论不同的人、事物、地点等se usa para hablar de una persona, cosa, lugar, etc. diferenteusado para falar de uma pessoa, coisa, lugar etc. diferente別の人、物、場所などについて言うときに用いる다른 사람, 사물, 장소 등에 대해 말할 때 사용:
I’d like to live anywhere else but here.我想住在除这里以外的任何地方。Me gustaría vivir en cualquier otro lugar menos aquí.Eu gostaria de morar em qualquer outro lugar, menos aqui.ここ以外ならどこにでも住みたいです。여기만 아니라면 어디서든 살고 싶어요.
If I can’t trust you, who else can I trust?如果我不能信任你,我还能信任谁呢?Si no puedo confiar en ti, ¿en quién más puedo confiar?Se não posso confiar em você, em quem mais posso confiar?あなたを信頼できないなら、他に誰を信頼できるというのですか?당신을 믿을 수 없다면, 다른 누구를 믿을 수 있겠어요?2or else spoken口语oraloral話し言葉구어 a)used to say that there will be a bad result if someone does not do something用于表示若某人不做某事将会产生不良后果se usa para indicar que habrá un resultado negativo si alguien no hace algousado para indicar que haverá um resultado negativo se alguém não fizer algo何かをしなければ悪い結果になることを言うときに用いる어떤 행동을 하지 않으면 나쁜 결과가 생길 것임을 나타낼 때 사용:
Hurry up or else we’ll miss the train.快点,否则我们就会误火车了。Date prisa o si no perderemos el tren.Apresse-se, senão vamos perder o trem.急いでください、さもないと電車に乗り遅れますよ。서둘러요, 그러지 않으면 기차를 놓칠 거예요. b)used to say what another possibility might be用于说明另一种可能性se usa para expresar cuál podría ser otra posibilidadusado para indicar qual poderia ser outra possibilidade別の可能性を示すときに用いる또 다른 가능성을 나타낼 때 사용:
The salesman will reduce the price or else include free insurance.这位销售员要么会降低价格,要么会附赠免费保险。El vendedor reducirá el precio o bien incluirá un seguro gratuito.O vendedor vai reduzir o preço ou então incluir um seguro gratuito.その営業マンは価格を下げるか、さもなければ無料の保険を付けるでしょう。그 판매원은 가격을 낮추거나, 그렇지 않으면 무료 보험을 포함시킬 것이다. c)used to threaten someone用于威胁某人se usa para amenazar a alguienusado para ameaçar alguém人を脅すときに用いる누군가를 위협할 때 사용:
Hand over the money, or else!把钱交出来,否则!¡Entrega el dinero, o si no!Entregue o dinheiro, senão!お金を渡せ、さもないと!돈 내놔, 안 그러면!3British English spoken口语oraloral話し言葉구어 used after a question word to say that the thing, person, or place you have mentioned is the only one possible用在疑问词后,表示所提到的事物、人或地点是唯一可能的se usa después de una palabra interrogativa para indicar que la cosa, persona o lugar mencionado es el único posibleusado após uma palavra interrogativa para indicar que a coisa, pessoa ou lugar mencionado é o único possível疑問詞の後に置き、言及した事物・人・場所が唯一の可能性であることを示すときに用いる의문사 뒤에 쓰여, 언급한 것·사람·장소가 유일한 가능성임을 나타낼 때 사용:
‘What are you doing?’ ‘Waiting for you, what else?’"你在做什么?""等你呗,还能干什么?""¿Qué estás haciendo?" "Esperándote, ¿qué más?""O que você está fazendo?" "Esperando por você, o que mais?"「何をしているの?」「あなたを待っているんですよ、他に何があるというの?」"뭐 해요?" "당신 기다리죠, 또 뭐가 있겠어요?"4what else can somebody do/say? spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that it is impossible to do or say anything apart from what has been mentioned用于表示除已提及的之外,不可能做或说任何其他事情se usa para indicar que es imposible hacer o decir algo aparte de lo que ya se ha mencionadousado para indicar que é impossível fazer ou dizer algo além do que já foi mencionado言及されたこと以外に何もすることも言うことも不可能であると述べるときに用いる이미 언급된 것 외에는 달리 할 수도 말할 수도 없음을 나타낼 때 사용:
‘Will you really sell the house?’ ‘What else can I do? I can’t live here.’"你真的要卖房子吗?""我还能怎么办?我不能住在这里。""¿De verdad vas a vender la casa?" "¿Qué más puedo hacer? No puedo vivir aquí.""Você vai mesmo vender a casa?" "O que mais posso fazer? Não posso morar aqui."「本当に家を売るつもりですか?」「他に何ができるというんですか?ここには住めません。」"정말 집을 팔 거예요?" "달리 뭘 할 수 있겠어요? 여기서는 살 수 없어요." → if nothing else at nothing1(11), → be something else at something(9)GRAMMAR语法GRAMÁTICAGRAMÁTICA文法문법The possessive form of someone/anyone else is someone/anyone else’s: · Don’t use someone else’s ideas.· Nobody else’s cooking is as good as yours. ✗Don’t say: someone’s else ideas | nobody’s else cookingsomeone/anyone else 的所有格形式是 someone/anyone else's:· 不要使用别人的想法。· 没有人的厨艺比得上你。✗不要说:someone's else ideas | nobody's else cookingLa forma posesiva de someone/anyone else es someone/anyone else's: · No uses las ideas de otra persona. · Nadie cocina tan bien como tú. ✗No digas: someone's else ideas | nobody's else cookingA forma possessiva de someone/anyone else é someone/anyone else's: · Não use as ideias de outra pessoa. · Ninguém cozinha tão bem quanto você. ✗Não diga: someone's else ideas | nobody's else cookingsomeone/anyone else の所有格形は someone/anyone else's です:・他の人のアイデアを使ってはいけません。・あなたほど料理が上手な人は他にいません。✗次のように言わないこと:someone's else ideas | nobody's else cookingsomeone/anyone else의 소유격 형태는 someone/anyone else's입니다: · 다른 사람의 생각을 사용하지 마세요. · 당신만큼 요리를 잘하는 사람은 없어요. ✗이렇게 말하지 마세요: someone's else ideas | nobody's else cooking