PolyDict.cc
    fullfull1 /fʊl/ adjective 1no space containing as much or as many things or people as possible, so there is no space left容纳了尽可能多的东西或人,没有剩余空间que contiene tantas cosas o personas como es posible, sin que quede espacio libreque contém o máximo possível de coisas ou pessoas, sem espaço sobrando可能な限り多くのものや人を含んでおり、空きスペースがない가능한 한 많은 것이나 사람이 들어 있어 빈 공간이 남지 않은empty:  The train was completely full.火车完全满员了。El tren estaba completamente lleno.O trem estava completamente lotado.電車はすっかり満員だった。기차는 완전히 꽉 찼다. Don’t talk with your mouth full.嘴里含着东西不要说话。No hables con la boca llena.Não fale de boca cheia.口に食べ物を入れたまま話してはいけない。입에 음식을 가득 문 채로 말하지 마라. The class is full, but you can register for next term.这门课已满员,但你可以报名下学期的课程。La clase está llena, pero puedes inscribirte para el próximo semestre.A turma está cheia, mas você pode se inscrever para o próximo semestre.そのクラスは満員ですが、次の学期に登録することができます。수업 정원이 꽉 찼지만, 다음 학기에 등록할 수 있습니다.full of The kitchen was full of smoke.厨房里充满了烟雾。La cocina estaba llena de humo.A cozinha estava cheia de fumaça.台所は煙でいっぱいだった。부엌은 연기로 가득 찼다.be crammed/stuffed/packed etc full of something Ted’s workshop was crammed full of old engines.特德的工作室里塞满了旧发动机。El taller de Ted estaba abarrotado de motores viejos.A oficina de Ted estava abarrotada de motores velhos.テッドの工房は古いエンジンでぎっしり詰まっていた。테드의 작업실은 낡은 엔진으로 가득 차 있었다.half-full/three-quarters full etc McQuaid filled his glass until it was three-quarters full.麦夸德把杯子倒到四分之三满。McQuaid llenó su vaso hasta tres cuartas partes.McQuaid encheu o copo até três quartos.マクワイドはグラスを4分の3まで満たした。맥퀘이드는 컵을 4분의 3까지 채웠다. The bath was full to the brim (=completely full) with hot water.浴缸里的热水满到了边沿(即完全装满)。La bañera estaba llena hasta el borde (=completamente llena) de agua caliente.A banheira estava cheia até a borda (=completamente cheia) de água quente.浴槽は縁まで(=いっぱいに)お湯が満たされていた。욕조는 뜨거운 물로 가장자리까지(=완전히 가득) 차 있었다.full (up) to bursting British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 (=completely full)(即完全装满)(=completamente lleno)(=completamente cheio)(=いっぱいに満たされた)(=완전히 가득 찬) The filing cabinet was full to bursting.文件柜装得满满当当,快要撑破了。El archivador estaba lleno a reventar.O arquivo estava cheio a ponto de arrebentar.ファイルキャビネットは破裂しそうなほどいっぱいだった。서류 캐비닛은 터질 것 같을 만큼 꽉 차 있었다.Register语体RegistroRegistro語域어체In everyday English, people often say that a place is packed when it is full of people:· The trains are always packed in the rush hour. 在日常英语中,当某处挤满了人时,人们常用 packed 来形容:· 高峰期火车总是 packed(人满为患)。En inglés cotidiano, la gente suele decir que un lugar está packed cuando está lleno de personas:· Los trenes siempre están packed en las horas punta.No inglês do dia a dia, as pessoas costumam dizer que um lugar está packed quando está lotado de pessoas:· Os trens estão sempre packed no horário de pico.日常英語では、場所が人でいっぱいのときに packed とよく言います:· ラッシュアワーの電車はいつも packed(満員)です。일상 영어에서는 어떤 장소가 사람으로 가득 찰 때 packed라고 자주 말합니다:· 러시아워에는 기차가 항상 packed 상태입니다.2including everything [only before noun] complete and including all parts or details完整的,包含所有部分或细节的completo e incluyendo todas las partes o detallescompleto e que inclui todas as partes ou detalhes完全で、すべての部分や詳細を含んでいる완전하고 모든 부분이나 세부 사항을 포함하는:  Please write your full name and address on the form.请在表格上填写您的全名和地址。Por favor, escriba su nombre completo y dirección en el formulario.Por favor, escreva seu nome completo e endereço no formulário.用紙に氏名(フルネーム)と住所をご記入ください。양식에 성명(풀네임)과 주소를 기재해 주세요. The Health Centre offers a full range of services.健康中心提供全面的服务。El Centro de Salud ofrece una gama completa de servicios.O Centro de Saúde oferece uma gama completa de serviços.ヘルスセンターは幅広いサービスを提供している。건강 센터는 다양한 서비스를 제공한다. Lotus will not reveal full details until the Motor Show.莲花公司要等到车展才会透露全部细节。Lotus no revelará todos los detalles hasta el Salón del Automóvil.A Lotus não vai revelar todos os detalhes até o Salão do Automóvel.ロータスはモーターショーまで詳細を明らかにしないだろう。로터스는 모터쇼 전까지 세부 사항을 공개하지 않을 것이다. The BBC promised a full investigation.英国广播公司承诺进行全面调查。La BBC prometió una investigación completa.A BBC prometeu uma investigação completa.BBCは徹底的な調査を約束した。BBC는 전면적인 조사를 약속했다. I don’t think he’s telling us the full story (=everything he knows about the matter).我觉得他并没有把全部情况(即他所知道的关于此事的一切)都告诉我们。No creo que nos esté contando toda la historia (=todo lo que sabe sobre el asunto).Não acho que ele está nos contando tudo (=tudo o que sabe sobre o assunto).彼は私たちに事の全貌(=その件について知っていること全て)を話していないと思う。그가 우리에게 모든 사실(=그 사안에 대해 알고 있는 것 전부)을 말하고 있는 것은 아닌 것 같다.3highest amount/level [only before noun] the greatest amount or highest level of something that is possible某事物可能达到的最大量或最高程度la mayor cantidad o el nivel más alto posible de algoa maior quantidade ou o nível mais alto possível de algo可能な限り最大の量や最高の水準가능한 최대의 양이나 최고 수준 SYN  maximum:  rising prosperity and full employment日益增长的繁荣与充分就业prosperidad creciente y pleno empleoprosperidade crescente e pleno emprego高まる繁栄と完全雇用높아지는 번영과 완전 고용 The charity helps disabled children reach their full potential.这家慈善机构帮助残障儿童充分发挥自身潜力。La organización benéfica ayuda a los niños con discapacidad a alcanzar todo su potencial.A instituição de caridade ajuda crianças com deficiência a alcançar todo o seu potencial.その慈善団体は障害を持つ子どもたちが持てる力を最大限に発揮できるよう支援している。그 자선단체는 장애 아동이 잠재력을 최대한 발휘할 수 있도록 돕는다. Few customers take full advantage of off-peak fares.很少有顾客充分利用非高峰期票价的优惠。Pocos clientes aprovechan al máximo las tarifas fuera de las horas punta.Poucos clientes aproveitam plenamente as tarifas fora do horário de pico.オフピーク料金を十分に活用している客はほとんどいない。비수기 요금을 충분히 활용하는 고객은 거의 없다. Parker was driving at full speed when he hit the wall.帕克全速行驶时撞上了墙。Parker conducía a toda velocidad cuando chocó contra el muro.Parker estava dirigindo em velocidade máxima quando bateu na parede.パーカーは全速力で走っているときに壁に激突した。파커는 최고 속도로 달리다가 벽에 부딪혔다.in full leaf/bloom The roses were now in full bloom.玫瑰花现在正值盛开。Las rosas estaban ahora en plena floración.As rosas estavam agora em plena floração.バラはいま満開だった。장미꽃이 이제 만개해 있었다.4having a lot of something be full of something a)to contain many things of the same kind含有许多同类事物contener muchas cosas del mismo tipoconter muitas coisas do mesmo tipo同種のものをたくさん含んでいる같은 종류의 것이 많이 들어 있다:  a garden full of flowers花团锦簇的花园un jardín lleno de floresum jardim cheio de flores花でいっぱいの庭꽃으로 가득 찬 정원 His essay was full of mistakes.他的文章错误百出。Su ensayo estaba lleno de errores.O ensaio dele estava cheio de erros.彼のエッセイはミスだらけだった。그의 에세이는 실수로 가득 차 있었다. The music papers were full of gossip about the band.音乐杂志上全是关于这支乐队的八卦。Las revistas musicales estaban llenas de rumores sobre la banda.As revistas musicais estavam cheias de fofoca sobre a banda.音楽雑誌はそのバンドに関する噂話でいっぱいだった。음악 잡지는 그 밴드에 관한 가십으로 가득 차 있었다. Life’s full of surprises, isn’t it?生活充满了惊喜,不是吗?La vida está llena de sorpresas, ¿verdad?A vida é cheia de surpresas, não é?人生は驚きの連続だよね?인생은 놀라움으로 가득하죠, 그렇죠? b)to feel, express, or show a lot of a particular emotion or quality充分感受、表达或展现某种特定的情感或特质sentir, expresar o mostrar mucho de una emoción o cualidad particularsentir, expressar ou demonstrar muito de uma emoção ou qualidade particular特定の感情や特質を豊かに感じ、表現し、または示す특정한 감정이나 특질을 많이 느끼거나 표현하거나 드러내다full of excitement/energy/hope etc Lucy was a happy child, always full of life.露西是个快乐的孩子,总是充满活力。Lucy era una niña feliz, siempre llena de vida.Lucy era uma criança feliz, sempre cheia de vida.ルーシーは幸せな子どもで、いつも生き生きとしていた。루시는 행복한 아이였으며 항상 활기가 넘쳤다. He was full of praise for the work of the unit.他对该部门的工作赞不绝口。Estaba lleno de elogios por el trabajo de la unidad.Ele estava repleto de elogios pelo trabalho da equipe.彼はそのユニットの仕事を盛んに称賛した。그는 그 부서의 업무를 극찬했다. c)to talk or think a lot about a particular thing大量谈论或思考某件特定的事情hablar o pensar mucho sobre algo en particularfalar ou pensar muito sobre algo em particular特定のことについてたくさん話したり考えたりする특정한 것에 대해 많이 이야기하거나 생각하다:  She was full of plans for the wedding.她满脑子都是婚礼的计划。Estaba llena de planes para la boda.Ela estava cheia de planos para o casamento.彼女は結婚式の計画で頭がいっぱいだった。그녀는 결혼식 계획으로 머릿속이 가득했다.5food (also full up British English) [not before noun] having eaten so much food that you cannot eat any more吃了很多东西,再也吃不下了haber comido tanto que ya no se puede comer máster comido tanto que não consegue mais comer食べ過ぎてもう食べられない状態너무 많이 먹어서 더 이상 먹을 수 없는:  No more, thanks. I’m full.不用了,谢谢。我吃饱了。Ya no más, gracias. Estoy lleno.Não quero mais, obrigado. Estou cheio.もう結構です。おなかがいっぱいです。됐어요, 감사합니다. 배가 부릅니다.6emphasis [only before noun] used to emphasize an amount, quantity, or rate用于强调数量、数目或速度usado para enfatizar una cantidad, un número o una tasausado para enfatizar uma quantidade, um número ou uma taxa量・数量・割合を強調するのに用いる양, 수량 또는 비율을 강조하는 데 쓰임three/six etc full days/years/pages etc We devote five full days a month to training.我们每月投入整整五天进行培训。Dedicamos cinco días completos al mes a la formación.Dedicamos cinco dias inteiros por mês ao treinamento.私たちは月に丸々5日間を研修に充てている。우리는 한 달에 꼬박 5일을 교육에 투자한다. His pants rose a full three inches off his shoes.他的裤子比鞋子足足高出三英寸。Sus pantalones quedaban a tres pulgadas enteras por encima de sus zapatos.Sua calça ficava a três polegadas inteiras acima do sapato.彼のズボンは靴からたっぷり3インチも上がっていた。그의 바지는 신발보다 꼬박 3인치나 올라가 있었다.7busy busy and involving lots of different activities繁忙的,涉及许多不同活动的ocupado e implicando muchas actividades diferentesagitado e envolvendo muitas atividades diferentes忙しく、さまざまな活動を含んでいる바쁘고 다양한 활동을 포함하는:  Before her illness, Rose enjoyed a full life.生病之前,罗斯享受着充实的生活。Antes de su enfermedad, Rose disfrutaba de una vida plena.Antes de adoecer, Rose desfrutava de uma vida plena.病気になる前、ローズは充実した生活を楽しんでいた。병이 나기 전, 로즈는 충실한 삶을 즐겼다. Go to bed. You’ve a full day tomorrow.去睡觉吧。你明天有满满当当的一天。Ve a la cama. Mañana tienes un día muy ocupado.Vá dormir. Amanhã você tem um dia cheio.寝なさい。明日は一日中予定がいっぱいだよ。자러 가세요. 내일은 바쁜 하루가 기다리고 있잖아요.8rank having or giving all the rights, duties etc that belong to a particular rank or position享有或赋予特定级别或职位所具有的全部权利、职责等que tiene o confiere todos los derechos, deberes, etc. correspondientes a un rango o cargo determinadoque possui ou confere todos os direitos, deveres etc. pertencentes a determinado posto ou posição特定の地位や役職に属するすべての権利・義務などを持つ、または与える특정 직급이나 직위에 해당하는 모든 권리와 의무 등을 가지거나 부여하는full professor/member/colonel etc Only full members have the right to vote.只有正式会员才有投票权。Solo los socios de pleno derecho tienen derecho a votar.Somente membros plenos têm direito a votar.正会員のみが投票権を持つ。정회원만 투표권을 가진다. a full driving licence正式驾驶证un carné de conducir definitivouma carteira de motorista definitiva本免許(正式な運転免許証)정식 운전면허증9be full of yourself to have a high opinion of yourself – used to show disapproval自命不凡——含贬义tenerse en muy alta estima — usado para expresar desaprobaciónter uma opinião muito elevada de si mesmo — usado para expressar desaprovação自惚れが強い――不快感を示すのに用いる자신을 과대평가하다 — 못마땅함을 나타낼 때 쓰임:  My first impression was that he was a bit full of himself.我对他的第一印象是他有点自命不凡。Mi primera impresión fue que era un poco creído.Minha primeira impressão foi que ele era um pouco convencido.彼に対する私の第一印象は、少し自惚れが強いなというものだった。그에 대한 나의 첫인상은 좀 잘난 체하는 사람이라는 것이었다.10be full of crap/shit/it not polite不礼貌poco cortésnão é educado丁寧ではない공손하지 않음 a rude expression used to say that someone often says things that are wrong or stupid粗鲁的表达,用来说某人经常说错话或蠢话expresión grosera que se usa para decir que alguien suele decir cosas equivocadas o tontasexpressão rude usada para dizer que alguém frequentemente fala coisas erradas ou bobas失礼な表現で、誰かがよく間違ったことやばかげたことを言うときに用いる누군가가 자주 틀리거나 어리석은 말을 한다고 할 때 쓰는 무례한 표현: · Don’t listen to Jerry. He’s full of it.· 别听杰里的。他净说废话。· No le hagas caso a Jerry. Todo lo que dice son tonterías.· Não ouça Jerry. Ele fala cada besteira.· ジェリーの言うことなんか聞かなくていい。彼はでたらめばかり言う。· 제리 말은 듣지 마. 그는 헛소리만 해.11clothes made using a lot of material and fitting loosely用大量布料制成,穿着宽松confeccionado con mucha tela y de corte holgadofeito com muito tecido e de corte folgado多くの生地を使い、ゆったりとしたつくり천을 많이 써서 만들어 헐렁하게 맞는:  a dress with a full skirt配有蓬松裙摆的连衣裙un vestido con una falda ampliaum vestido com saia rodadaボリュームのあるスカートのドレス풍성한 스커트가 달린 드레스12body large and rounded in an attractive way丰满圆润,富有吸引力grande y redondeado de manera atractivagrande e arredondado de forma atraente魅力的に豊かで丸みを帯びた매력적으로 크고 둥그스름한full figure/face/breasts etc clothes for the fuller figure适合丰满身材的服装ropa para figuras más voluptuosasroupas para corpos mais cheiosふくよかな体型向けの服풍만한 체형을 위한 의류13taste having a strong satisfying taste口味浓郁,令人满足de sabor intenso y satisfactoriocom sabor forte e satisfatório濃厚で満足感のある味わい풍부하고 만족스러운 맛을 지닌:  Now you can enjoy Nescafé's fuller flavour in a decaffeinated form.现在您可以以脱咖啡因的形式享受雀巢咖啡更浓郁的风味。Ahora puede disfrutar del sabor más intenso de Nescafé en versión descafeinada.Agora você pode desfrutar do sabor mais rico do Nescafé em versão descafeinada.カフェイン抜きでも、ネスカフェのより豊かな風味をお楽しみいただけるようになりました。이제 디카페인 형태로도 네스카페의 더욱 풍부한 맛을 즐길 수 있습니다. full-bodied14sound pleasantly loud and deep声音洪亮悦耳,低沉有力agradablemente potente y profundoagradavelmente alto e profundo心地よく響く豊かで深みのある音기분 좋게 크고 깊은:  the rich full sound of the cello大提琴丰富浑厚的音色el sonido rico y profundo del violoncheloo som rico e profundo do violonceloチェロの豊かで深みのある音色첼로의 풍부하고 깊은 음색15full price not a reduced price未打折的价格precio sin descuentopreço sem desconto割引なしの価格할인되지 않은 가격:  If you’re over 14, you have to pay full price.如果你超过14岁,就必须付全价。Si tienes más de 14 años, tienes que pagar el precio completo.Se você tiver mais de 14 anos, terá que pagar o preço integral.14歳以上は正規料金を支払わなければならない。14세 이상이면 정가를 지불해야 합니다.16in full view of somebody so that all the people in a place can see, especially when this is embarrassing or shocking让某地所有人都能看见,尤指令人尴尬或震惊的情形de manera que todas las personas presentes puedan ver, especialmente cuando resulta embarazoso o impactantede modo que todas as pessoas no local possam ver, especialmente quando isso é embaraçoso ou chocanteその場にいる全員に見えるように、特に恥ずかしいまたは衝撃的な場合특히 당혹스럽거나 충격적인 경우, 그 자리의 모든 사람이 볼 수 있도록:  The argument happened on stage in full view of the audience.争吵发生在舞台上,观众尽收眼底。La discusión ocurrió en el escenario a plena vista del público.A discussão aconteceu no palco à plena vista do público.口論は舞台上で、観客全員が見ている前で起きた。언쟁은 무대 위에서 관객이 모두 보는 앞에서 벌어졌다.17be in full swing if an event or process is in full swing, it has reached its highest level of activity如果某活动或过程正如火如荼,说明它已达到最高活跃程度si un evento o proceso está en pleno apogeo, ha alcanzado su mayor nivel de actividadse um evento ou processo está em pleno andamento, atingiu seu nível mais alto de atividade行事や物事が in full swing(まっ盛り)の状態は、最高潮の活動レベルに達していることを意味する어떤 행사나 과정이 in full swing 상태이면 활동이 최고조에 달한 것을 의미한다:  By 8.30, the party was in full swing.到8点半,派对已经进入高潮。A las 8.30, la fiesta estaba en pleno apogeo.Às 8h30, a festa estava em pleno andamento.8時30分までに、パーティーはまっ盛りとなっていた。8시 30분이 되자 파티는 한창이었다.18full speed/steam ahead doing something with as much energy and effort as possible以最大的精力和努力做某事hacer algo con toda la energía y el esfuerzo posiblesfazer algo com o máximo de energia e esforço possível可能な限り全力を注いで何かをする최대한의 에너지와 노력을 다해 무언가를 하는:  With last season’s misery behind them, it’s full steam ahead for the Bears.上赛季的痛苦已成过去,熊队正全力以赴向前冲。Con el sufrimiento de la temporada pasada ya superado, los Bears avanzan a toda máquina.Com a agonia da temporada passada para trás, os Bears estão a todo vapor.前シーズンの辛さを乗り越え、ベアーズは全力で前進している。지난 시즌의 고통을 뒤로하고, 베어스는 전속력으로 앞을 향해 달리고 있다.19be full of beans to be excited and have lots of energy兴奋激动,充满活力estar emocionado y lleno de energíaestar animado e cheio de energia興奮して活力に満ちている신이 나고 에너지가 넘치다20(at) full blast informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 as strongly, loudly, or quickly as possible尽可能猛烈、响亮或迅速地con la mayor fuerza, volumen o velocidad posibleo mais forte, alto ou rápido possívelできる限り強く、大きく、または速く가능한 한 강하게, 크게 또는 빠르게:  The heater was on full blast but I was still cold.暖气开到最大,我还是觉得冷。La calefacción estaba a toda potencia, pero yo seguía teniendo frío.O aquecedor estava no máximo, mas eu ainda estava com frio.暖房を全開にしていたが、それでも寒かった。히터를 최대로 켜놨는데도 여전히 추웠다. a car stereo playing Wagner at full blast车载音响全功率播放瓦格纳的音乐un estéreo de coche tocando a Wagner a todo volumenum som de carro tocando Wagner no volume máximoワーグナーを最大音量で流している車のカーステレオ최대 볼륨으로 바그너를 틀고 있는 카 스테레오21(at) full tilt/pelt moving as fast as possible以最快的速度移动moviéndose lo más rápido posiblemovendo-se o mais rápido possívelできる限り速く動いている가능한 한 빠르게 움직이는:  She ran full tilt into his arms.她全速冲进了他的怀抱。Ella corrió a toda velocidad hacia sus brazos.Ela correu em disparada para os braços dele.彼女は猛然と彼の腕の中へ飛び込んだ。그녀는 전속력으로 그의 품으로 달려들었다.22be in full cry if a group of people are in full cry, they are criticizing someone very strongly如果一群人正群起攻之,他们正在强烈批评某人si un grupo de personas está lanzado en plena persecución, están criticando a alguien con mucha fuerzase um grupo de pessoas está em plena ofensiva, está criticando alguém de forma muito veemente集団が in full cry の状態とは、誰かを猛烈に批判していることを意味する집단이 in full cry 상태이면 누군가를 매우 강하게 비판하고 있음을 의미한다:  Anyone who’s seen the world’s press in full cry can understand how Diana felt.见过全球媒体群起批评时的情形,就能理解黛安娜的感受。Cualquiera que haya visto a la prensa mundial en plena persecución puede entender cómo se sentía Diana.Qualquer um que tenha visto a imprensa mundial em plena ofensiva consegue entender como Diana se sentia.世界中のマスコミが総攻撃を仕掛ける様子を見たことがある人なら、ダイアナがどう感じたか理解できるはずだ。세계 언론이 총공세를 펼치는 장면을 본 사람이라면 다이애나가 어떤 기분이었는지 이해할 수 있을 것이다.23to the full (also to the fullest American English) in the best or most complete way以最好或最完整的方式de la mejor manera o de la manera más completada melhor forma ou da forma mais completa最良の、または最も完全な形で최선의 또는 가장 완전한 방식으로:  Ed believes in living life to the full.埃德相信要充分享受生活。Ed cree en vivir la vida al máximo.Ed acredita em viver a vida ao máximo.エドは人生を思う存分生きることを信条としている。에드는 인생을 최대한 충실하게 사는 것을 믿는다.24come/go/turn full circle to be in the same situation in which you began, even though there have been changes during the time in between尽管中间经历了种种变化,最终回到最初的状态volver a la misma situación en la que se empezó, aunque hayan ocurrido cambios en el ínterinestar na mesma situação em que se começou, mesmo que tenham ocorrido mudanças no período intermediário途中でさまざまな変化があっても、最終的に出発点と同じ状況に戻る중간에 변화가 있었더라도 처음 시작했던 것과 같은 상황으로 돌아오다:  Fashion has come full circle and denim is back.时尚转了一圈回到了原点,牛仔布料又回来了。La moda ha dado una vuelta completa y el denim ha vuelto.A moda deu uma volta completa e o jeans voltou.ファッションは一周してデニムが復活した。패션이 한 바퀴 돌아 데님이 다시 돌아왔다. fully, → have your hands full at hand1(29), → draw yourself up to your full height at draw upTHESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어full containing as much or as many things or people as possible, so there is no space left容纳了尽可能多的东西或人,没有剩余空间que contiene tantas cosas o personas como es posible, sin que quede espacio libreque contém o máximo possível de coisas ou pessoas, sem espaço sobrando可能な限り多くのものや人を含んでおり、空きスペースがない가능한 한 많은 것이나 사람이 들어 있어 빈 공간이 남지 않은: · The train was nearly full.· 火车几乎满员了。· El tren estaba casi lleno.· O trem estava quase lotado.· 電車はほぼ満員だった。· 기차는 거의 꽉 찼다.· The cupboard was full of clothes.· 橱柜里塞满了衣服。· El armario estaba lleno de ropa.· O armário estava cheio de roupas.· 戸棚は衣類でいっぱいだった。· 찬장은 옷으로 가득 차 있었다.· He spilled a full cup of coffee on the carpet.· 他把满满一杯咖啡洒在了地毯上。· Derramó una taza llena de café sobre la alfombra.· Ele derramou uma xícara cheia de café no tapete.· 彼はカーペットの上に満杯のコーヒーをこぼした。· 그는 가득 찬 커피 한 잔을 카펫 위에 쏟았다.filled with something full of something – use this about a container when a lot of things have been put into itfull of something——用于描述容器内放入了很多东西的情况full of something — úsese con un recipiente cuando se han puesto muchas cosas dentrofull of something — use para um recipiente quando muitas coisas foram colocadas nelefull of something——多くのものが入っている容器について用いるfull of something — 물건이 많이 들어 있는 용기에 대해 쓰임: · The envelopes were filled with cash.· 信封里装满了现金。· Los sobres estaban llenos de efectivo.· Os envelopes estavam cheios de dinheiro.· 封筒には現金が詰まっていた。· 봉투에는 현금이 가득 들어 있었다.stuffed full of something completely full of something – use this about a container when lots of things have been put into it, often in an untidy waycompletely full of something——用于描述容器里塞满了很多东西,通常是杂乱无章的情况completely full of something — úsese con un recipiente cuando se han metido muchas cosas dentro, a menudo de manera desordenadacompletely full of something — use para um recipiente quando muitas coisas foram enfiadas nele, frequentemente de forma desordenadacompletely full of something——多くのものが、多くの場合乱雑に詰め込まれた容器について用いるcompletely full of something — 물건이 많이, 흔히 어지럽게 쑤셔 넣어진 용기에 대해 쓰임: · The case was stuffed full of clothes.· 箱子里塞满了衣服。· La maleta estaba abarrotada de ropa.· A mala estava recheada de roupas.· ケースには衣類がぎっしり詰め込まれていた。· 가방에는 옷이 잔뜩 쑤셔 넣어져 있었다.packed completely full of people – use this about a room, train etc完全挤满了人——用于描述房间、火车等的情况completamente lleno de personas — úsese con una habitación, un tren, etc.completamente lotado de pessoas — use para um cômodo, trem etc.人でいっぱい——部屋・電車などについて用いる사람으로 완전히 가득 찬 — 방, 기차 등에 대해 쓰임: · a packed restaurant· 座无虚席的餐厅· un restaurante abarrotado· um restaurante lotado· 満員のレストラン· 꽉 찬 식당· The courtroom will be packed with journalists.· 法庭里将挤满记者。· La sala del tribunal estará abarrotada de periodistas.· O tribunal estará lotado de jornalistas.· 法廷は記者でいっぱいになるだろう。· 법정은 기자들로 가득 찰 것이다.bursting (with something) extremely full of something极度充满某物extremadamente lleno de algoextremamente cheio de algo何かで非常にいっぱいの무언가로 극도로 가득 찬: · Her wardrobe was bursting with coats and shoes.· 她的衣柜里塞满了大衣和鞋子,快要撑破了。· Su armario estaba repleto de abrigos y zapatos.· O guarda-roupa dela estava abarrotado de casacos e sapatos.· 彼女のワードローブはコートと靴があふれんばかりに詰まっていた。· 그녀의 옷장은 코트와 신발로 터질 것 같았다.· a small garden bursting with fruit and flowers· 果实和鲜花盛开到快要溢出来的小花园· un pequeño jardín repleto de frutos y flores· um pequeno jardim transbordando de frutas e flores· 果物と花があふれんばかりの小さな庭· 과일과 꽃으로 터질 것 같은 작은 정원crammed so full that you cannot fit anyone or anything else in – often used when you think there are too many people or things满到再也容不下任何人或东西——常用于认为人或物太多的情况tan lleno que no cabe nadie ni nada más — a menudo usado cuando se considera que hay demasiadas personas o cosastão cheio que não cabe mais ninguém nem nada — geralmente usado quando se acha que há pessoas ou coisas demaisこれ以上誰も何も入らないほどいっぱい——人や物が多すぎると感じるときに用いることが多い더 이상 아무것도 들어갈 수 없을 만큼 꽉 찬 — 사람이나 물건이 너무 많다고 생각할 때 자주 쓰임: · In summer, the hotels are crammed with tourists.· 夏天,酒店里挤满了游客。· En verano, los hoteles están abarrotados de turistas.· No verão, os hotéis ficam abarrotados de turistas.· 夏になると、ホテルは観光客でいっぱいになる。· 여름에는 호텔이 관광객으로 가득 찬다.· The resort’s crammed beaches are uncomfortable in summer.· 夏天,这个度假胜地拥挤的海滩让人不舒适。· Las abarrotadas playas del resort son incómodas en verano.· As praias lotadas do resort são desconfortáveis no verão.· そのリゾートのすし詰めのビーチは夏になると不快だ。· 그 리조트의 붐비는 해변은 여름에 불편하다.teeming (with something) /ˈtiːmɪŋ/ full of people, animals etc that are all moving around充满了四处活动的人、动物等lleno de personas, animales, etc. que se mueven por todas partescheio de pessoas, animais etc. que estão todos se movimentando人や動物などがみんな動き回っているほどいっぱいの사람, 동물 등이 모두 돌아다니며 가득 찬: · The rivers are teeming with fish.· 河里鱼群密集。· Los ríos están repletos de peces.· Os rios estão repletos de peixes.· 川には魚がうじゃうじゃいる。· 강에는 물고기가 우글거린다.overflowing used about a container that is so full that the liquid or things inside it come out over the top用于描述容器装得太满,里面的液体或东西从顶部溢出的情况usado con un recipiente que está tan lleno que el líquido o las cosas del interior se salen por arribausado sobre um recipiente tão cheio que o líquido ou as coisas dentro dele transbordam pela parte superior中の液体やものが上からあふれ出るほどいっぱいの容器について用いる안에 있는 액체나 물건이 위쪽으로 흘러넘칠 만큼 가득 찬 용기에 대해 쓰임: · an overflowing bathtub· 溢出来的浴缸· una bañera desbordante· uma banheira transbordando· あふれ出る浴槽· 넘쳐흐르는 욕조· The drawers were overflowing with magazines.· 抽屉里装满了杂志,都快溢出来了。· Los cajones estaban desbordando de revistas.· As gavetas estavam transbordando de revistas.· 引き出しは雑誌があふれ出るほど詰まっていた。· 서랍이 잡지로 넘쳐났다.overloaded used about a vehicle or a ship which has too many people or things in it用于描述车辆或船只上人或东西过多的情况usado con un vehículo o una embarcación que lleva demasiadas personas o cosasusado sobre um veículo ou navio que tem pessoas ou coisas demais人や荷物が積みすぎの乗り物や船について用いる사람이나 물건이 너무 많이 실린 차량이나 선박에 대해 쓰임: · an overloaded fishing boat· 超载的渔船· una embarcación de pesca sobrecargada· um barco de pesca sobrecarregado· 積みすぎの漁船· 과적된 어선· The trucks are often grossly overloaded (=far too overloaded).· 这些卡车经常严重超载(即超载程度很严重)。· Los camiones suelen estar enormemente sobrecargados (=con una sobrecarga excesiva).· Os caminhões frequentemente estão extremamente sobrecarregados (=muito mais do que o permitido).· トラックはしばしば著しく積みすぎ(=超過積載がひどい)の状態になる。· 트럭들은 종종 심하게 과적(=훨씬 지나친 과적)되어 있다.
    fullfull2 noun in full including the whole of something包括某事物的全部incluyendo la totalidad de algoincluindo a totalidade de algo何かの全体を含めて어떤 것의 전부를 포함하여:  The debt must be paid in full.债务必须全额偿还。La deuda debe pagarse en su totalidad.A dívida deve ser paga na íntegra.借金は全額返済しなければならない。빚은 전액 상환해야 한다. His statement on the handling of prisoners is worth quoting in full.他关于囚犯处置问题的声明值得全文引用。Su declaración sobre el trato a los presos merece ser citada en su totalidad.Sua declaração sobre o tratamento de presos merece ser citada na íntegra.囚人の扱いに関する彼の声明は全文引用する価値がある。수감자 처우에 관한 그의 성명은 전문을 인용할 가치가 있다.
    fullfull3 adverb directly直接地directamentediretamenteまともに、直接に정면으로, 직접적으로full on/in She looked him full in the face as she spoke.她说话时直视着他的脸。Lo miró directamente a la cara mientras hablaba.Ela olhou diretamente para o rosto dele enquanto falava.彼女は話しながら彼の顔をまともに見つめた。그녀는 말하면서 그의 얼굴을 정면으로 바라보았다.