PolyDict.cc
    gaingain1 /ɡeɪn/ verb 1get something [transitive] to obtain or achieve something you want or need获得或取得所需或所求之物obtener o lograr algo que se quiere o necesitaobter ou conquistar algo que se quer ou precisa欲しいものや必要なものを得る、または達成する원하거나 필요한 것을 얻거나 달성하다gain control/power Radical left-wing parties gained control of local authorities.激进左翼政党夺取了地方政府的控制权。Los partidos radicales de izquierda tomaron el control de los gobiernos locales.Partidos radicais de esquerda assumiram o controle das autoridades locais.急進左派政党が地方自治体の支配権を握った。급진 좌파 정당들이 지방 자치단체의 통제권을 장악했다. After gaining independence in 1957, it was renamed ‘Ghana’.1957年独立后,该国更名为"加纳"。Tras obtener la independencia en 1957, fue rebautizada como "Ghana".Após conquistar a independência em 1957, foi renomeada "Ghana".1957年に独立を果たした後、「ガーナ」と改称された。1957년 독립을 쟁취한 후 'Ghana'로 개명되었다.gain a degree/qualification etc He gained a doctorate in Chemical Engineering.他获得了化学工程博士学位。Obtuvo un doctorado en Ingeniería Química.Ele obteve um doutorado em Engenharia Química.彼は化学工学の博士号を取得した。그는 화학공학 박사 학위를 취득했다.Register语体RegistroRegistro語域어체In everyday English, people usually say get rather than gain:· She got a degree in English.在日常英语中,人们通常用 get 而非 gain:· She got a degree in English.En el inglés cotidiano, la gente suele decir get en lugar de gain:· She got a degree in English.No inglês cotidiano, as pessoas geralmente dizem get em vez de gain:· She got a degree in English.日常英語では、gain よりも get を使うのが一般的です:· She got a degree in English.일상 영어에서는 gain 대신 get을 사용하는 것이 일반적입니다:· She got a degree in English.2get gradually [intransitive, transitive] to gradually get more and more of a quality, feeling etc, especially a useful or valuable one逐渐获得越来越多的某种品质、感受等,尤指有用或有价值的adquirir gradualmente cada vez más una cualidad, sentimiento, etc., especialmente uno útil o valiosoadquirir gradualmente cada vez mais uma qualidade, sentimento etc., especialmente algo útil ou valioso特質・感情などを徐々に増していく、特に有益または価値あるもの특성, 감정 등을 점점 더 많이 얻다, 특히 유익하거나 가치 있는 것을:  She has gained a reputation as a good communicator.她赢得了善于沟通者的声誉。Se ha ganado la reputación de ser buena comunicadora.Ela ganhou reputação de boa comunicadora.彼女はコミュニケーション上手という評判を得た。그녀는 훌륭한 커뮤니케이터로서의 명성을 얻었다. Many of his ideas have gained popular support.他的许多想法赢得了广泛的民众支持。Muchas de sus ideas han logrado un amplio apoyo popular.Muitas de suas ideias ganharam apoio popular.彼のアイデアの多くが大衆の支持を集めた。그의 아이디어 중 많은 것들이 대중의 지지를 얻었다. an opportunity to gain experience in a work environment在工作环境中积累经验的机会una oportunidad para adquirir experiencia en un entorno laboraluma oportunidade de adquirir experiência em um ambiente de trabalho職場環境で経験を積む機会직장 환경에서 경험을 쌓을 기회 The youngsters gradually gain confidence in their abilities.年轻人逐渐对自己的能力建立起信心。Los jóvenes van ganando confianza en sus capacidades poco a poco.Os jovens vão gradualmente ganhando confiança em suas habilidades.若者たちは自分の能力に対する自信を徐々につけていく。젊은이들은 자신의 능력에 대한 자신감을 점차 키워간다.gain in The sport has gained in popularity in recent years.近年来这项运动越来越受欢迎。Este deporte ha ganado en popularidad en los últimos años.O esporte ganhou popularidade nos últimos anos.このスポーツは近年人気が高まっている。이 스포츠는 최근 몇 년간 인기를 얻고 있다. see thesaurus at get3advantage [intransitive, transitive] to get an advantage from a situation, opportunity, or event从某一情形、机会或事件中获得好处obtener una ventaja de una situación, oportunidad o eventoobter uma vantagem de uma situação, oportunidade ou evento状況・機会・出来事から利益を得る상황, 기회 또는 사건에서 이점을 얻다gain (something) from (doing) something There is much to be gained from seeking expert advice early.尽早寻求专家建议,大有裨益。Se puede obtener mucho buscando asesoramiento experto a tiempo.Há muito a ganhar buscando aconselhamento especializado cedo.早めに専門家の助言を求めることで、多くの利益が得られる。전문가의 조언을 일찍 구하면 많은 것을 얻을 수 있다. an attempt to gain a competitive advantage over their rivals试图获取超越竞争对手的竞争优势un intento de obtener una ventaja competitiva sobre sus rivalesuma tentativa de obter vantagem competitiva sobre seus rivaisライバルに対して競争上の優位を得ようとする試み경쟁사들보다 경쟁 우위를 확보하려는 시도 Who really stands to gain (=is likely to get an advantage) from these tax cuts?谁才是这些减税措施真正的受益者(=可能从中获益的人)?¿Quién realmente tiene posibilidades de beneficiarse (=es probable que obtenga una ventaja) de estas rebajas fiscales?Quem realmente tem a ganhar (=provavelmente obterá vantagem) com esses cortes de impostos?この減税から本当に利益を得そうなのは(=利益を得る可能性が高いのは)誰か?이 세금 감면으로 실제로 이익을 얻을 가능성이 있는(=이득을 볼 것 같은)사람은 누구인가? There’s nothing to be gained (=it will not help you) by losing your temper.发脾气什么好处也得不到(=对你毫无帮助)。No se gana nada (=no te ayudará en nada) perdiendo los estribos.Não há nada a ganhar (=não vai te ajudar) perdendo a paciência.怒りを爆発させても何の得にもならない(=何の助けにもならない)。화를 내봤자 얻을 게 없다(=전혀 도움이 되지 않는다).4increase [transitive] to increase in weight, speed, height, or value在体重、速度、高度或价值方面增加aumentar en peso, velocidad, altura o valoraumentar em peso, velocidade, altura ou valor体重・速度・高さ・価値が増す체중, 속도, 높이 또는 가치가 증가하다:  Carrie’s gained a lot of weight recently.Carrie最近体重增加了很多。Carrie ha engordado mucho últimamente.Carrie ganhou muito peso ultimamente.Carrieは最近かなり体重が増えた。Carrie는 최근 몸무게가 많이 늘었다. The dollar has gained 8% against the yen.美元兑日元升值了8%。El dólar ha subido un 8 % frente al yen.O dólar se valorizou 8% em relação ao iene.ドルは円に対して8%上昇した。달러화는 엔화 대비 8% 상승했다.5gain access/entry/admittance etc (to something) to manage to enter a place, building, or organization设法进入某处、某建筑物或某组织lograr entrar a un lugar, edificio u organizaciónconseguir entrar em um lugar, edifício ou organização場所・建物・組織に入ることに成功する장소, 건물 또는 조직에 들어가는 데 성공하다:  New ramps will help the disabled gain better access.新建坡道将有助于残疾人获得更便利的通行条件。Las nuevas rampas ayudarán a las personas con discapacidad a tener un mejor acceso.As novas rampas ajudarão as pessoas com deficiência a ter melhor acesso.新しいスロープにより、障害者はより利用しやすくなる。새로운 경사로는 장애인들이 더 나은 접근성을 확보하는 데 도움이 될 것이다. methods used by burglars to gain entry to houses入室盗贼闯入民宅所用的手段métodos que usan los ladrones para entrar en las casasmétodos usados por ladrões para entrar em casas強盗が家屋に侵入するために使う方法강도들이 가옥에 침입하는 데 사용하는 방법6gain an understanding/insight/impression etc to learn or find out about something了解或得知某事aprender o enterarse de algoaprender ou descobrir algo何かについて知る、または理解する무언가에 대해 배우거나 알게 되다gain of We are hoping to gain a better understanding of the underlying process.我们希望对其潜在过程有更深入的了解。Esperamos lograr una mejor comprensión del proceso subyacente.Esperamos obter uma compreensão melhor do processo subjacente.根本的なプロセスについてより深い理解を得たいと考えている。우리는 근본적인 과정에 대한 더 나은 이해를 얻기를 바라고 있다. This enabled me to gain an overall impression of the school.这使我得以对该学校形成整体印象。Esto me permitió hacerme una impresión general del colegio.Isso me permitiu ter uma impressão geral da escola.これにより、その学校全体の印象をつかむことができた。이를 통해 나는 학교에 대한 전반적인 인상을 얻을 수 있었다.7gain ground to make steady progress and become more popular, more successful etc稳步推进并变得更受欢迎、更成功等avanzar de manera constante y volverse más popular, más exitoso, etc.progredir de forma constante e tornar-se mais popular, mais bem-sucedido etc.着実に前進し、より人気・成功を高める꾸준히 발전하여 더 인기 있고 성공적이 되다 등:  The anti-smoking lobby has steadily gained ground in the last decade.反吸烟游说团体在过去十年中稳步扩大了影响力。El lobby antitabaco ha ido ganando terreno de manera constante en la última década.O lobby antifumo ganhou terreno de forma constante na última década.禁煙ロビー活動は過去10年間で着実に勢力を拡大してきた。금연 로비 단체는 지난 10년간 꾸준히 입지를 넓혀왔다.8gain time to deliberately do something to give yourself more time to think故意做某事以为自己争取更多思考时间hacer algo deliberadamente para ganar más tiempo para pensarfazer algo deliberadamente para ganhar mais tempo para pensar考える時間を稼ぐために意図的に何かをする생각할 시간을 벌기 위해 의도적으로 무언가를 하다 OPP  lose time9clock [intransitive, transitive] if a clock or watch gains, or if it gains time, it goes too fast(时钟或手表)走快,走时超前si un reloj adelanta, o si adelanta en tiempo, va demasiado rápidose um relógio adianta, ou se adianta no horário, está andando rápido demais時計が進みすぎること시계가 너무 빨리 가다 OPP  lose10arrive [transitive] literary文学literarioliterário文語문어체 to reach a place after a lot of effort or difficulty经过大量努力或克服困难后到达某地llegar a un lugar después de mucho esfuerzo o dificultadchegar a um lugar após muito esforço ou dificuldade多大な努力や困難を経てある場所に到達する많은 노력이나 어려움 끝에 어느 장소에 도달하다:  The swimmer finally gained the river bank.游泳者终于到达了河岸。El nadador finalmente alcanzó la orilla del río.O nadador finalmente alcançou a margem do rio.泳者はついに川岸に辿り着いた。수영 선수는 마침내 강둑에 도달했다. nothing ventured, nothing gained at venture2(3)COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meanings 1 & 2— 释义 1 和 2— Acepciones 1 y 2— Acepções 1 e 2— 意味 1 と 2— 의미 1 및 2nouns名词sustantivossubstantivos名詞명사gain control· The government of mainland China gained control of the island in 1683.· 1683年,中国大陆政府取得了对该岛的控制权。· El gobierno de China continental tomó el control de la isla en 1683.· O governo da China continental obteve o controle da ilha em 1683.· 1683年、中国本土の政府がその島の支配権を獲得した。· 1683년 중국 본토 정부가 그 섬의 지배권을 장악했다.gain power· Many women wanted to gain power in a male-dominated world.· 许多女性希望在男性主导的世界中获得权力。· Muchas mujeres querían obtener poder en un mundo dominado por los hombres.· Muitas mulheres queriam conquistar poder em um mundo dominado por homens.· 多くの女性が男性優位の世界で権力を得ようとした。· 많은 여성들이 남성 지배적인 세계에서 권력을 얻고 싶어 했다.gain independence· Jamaica has had this flag since 1962, when it gained independence from Britain.· 牙买加自1962年脱离英国独立起一直使用这面旗帜。· Jamaica ha tenido esta bandera desde 1962, cuando obtuvo la independencia de Gran Bretaña.· A Jamaica usa essa bandeira desde 1962, quando conquistou a independência da Grã-Bretanha.· ジャマイカは1962年にイギリスから独立して以来、この旗を掲げている。· 자메이카는 1962년 영국으로부터 독립한 이후 이 국기를 사용해 왔다.gain a reputation· He had gained a reputation as a crook.· 他赢得了骗子的名声。· Se había ganado fama de estafador.· Ele havia ganhado reputação de vigarista.· 彼は詐欺師という評判を得ていた。· 그는 사기꾼이라는 명성을 얻었다.gain notoriety (=become famous, especially for doing something bad)· He gained notoriety as the author of a controversial novel.· 他因创作一部颇具争议的小说而声名狼藉。· Se ganó notoriedad como autor de una novela polémica.· Ele ganhou notoriedade como autor de um romance polêmico.· 彼は物議を醸した小説の著者として悪名を得た。· 그는 논란이 된 소설의 작가로 악명을 얻었다.gain support· The proposal failed to gain support.· 该提案未能获得支持。· La propuesta no logró obtener apoyo.· A proposta não conseguiu obter apoio.· その提案は支持を得られなかった。· 그 제안은 지지를 얻는 데 실패했다.gain popularity· Governments gain popularity by cutting taxes.· 政府通过减税赢得民心。· Los gobiernos ganan popularidad recortando impuestos.· Os governos ganham popularidade cortando impostos.· 政府は減税によって人気を得る。· 정부는 세금 감면을 통해 인기를 얻는다.gain acceptance· The theory has gradually gained acceptance among scientists.· 该理论在科学家中逐渐获得认可。· La teoría ha ido ganando aceptación gradualmente entre los científicos.· A teoria foi gradualmente ganhando aceitação entre os cientistas.· その理論は科学者の間で徐々に受け入れられるようになった。· 그 이론은 과학자들 사이에서 점차 받아들여지고 있다.gain credibility (=start to be believed or trusted, or start to be thought of as good)· Screen actors feel that they gain credibility when they perform on stage.· 电影演员认为登台演出能提升自己的信誉。· Los actores de cine sienten que ganan credibilidad cuando actúan en el teatro.· Atores de cinema sentem que ganham credibilidade quando se apresentam no palco.· 映画俳優は舞台に立つことで信頼性が増すと感じている。· 영화 배우들은 무대에서 연기할 때 신뢰도가 높아진다고 느낀다.gain experience· In her first job, she gained experience as a programme manager.· 在她的第一份工作中,她积累了担任项目经理的经验。· En su primer trabajo, adquirió experiencia como gerente de programas.· Em seu primeiro emprego, ela ganhou experiência como gerente de programas.· 最初の仕事でプログラムマネージャーとして経験を積んだ。· 첫 직장에서 그녀는 프로그램 매니저로서 경험을 쌓았다.gain knowledge· Knowledge gained from the research will be used directly to help patients.· 从研究中获得的知识将直接用于帮助患者。· Los conocimientos obtenidos de la investigación se usarán directamente para ayudar a los pacientes.· O conhecimento obtido na pesquisa será usado diretamente para ajudar pacientes.· 研究から得られた知識は患者の治療に直接役立てられる。· 연구를 통해 얻은 지식은 환자를 돕는 데 직접 활용될 것이다.gain confidence· The managers were gaining confidence in their ability to take calculated risks.· 管理者们对自身承担合理风险的能力越来越有信心。· Los gerentes estaban ganando confianza en su capacidad para asumir riesgos calculados.· Os gerentes estavam ganhando confiança na capacidade de assumir riscos calculados.· 管理職者たちは、計算されたリスクをとる自らの能力に自信をつけていった。· 관리자들은 계산된 위험을 감수하는 자신들의 능력에 자신감을 키워가고 있었다.gain strength· He is beginning to gain strength again after his illness.· 病后他开始重新恢复体力。· Está empezando a recuperar fuerzas después de su enfermedad.· Ele está começando a recuperar as forças após a doença.· 病気のあと、彼は再び体力を取り戻しはじめている。· 그는 병을 앓은 후 다시 체력을 회복하기 시작하고 있다.gain an understanding (=get knowledge based on learning and experience)· Drama is one of the key ways in which children can gain an understanding of themselves and of others.· 戏剧是儿童了解自己和他人的重要途径之一。· El teatro es una de las formas clave en que los niños pueden llegar a entenderse a sí mismos y a los demás.· O teatro é uma das principais formas pelas quais as crianças podem compreender a si mesmas e aos outros.· 演劇は、子どもたちが自己と他者への理解を深めるための重要な手段の一つである。· 연극은 어린이들이 자신과 타인에 대한 이해를 얻을 수 있는 핵심적인 방법 중 하나이다.gain an insight (into something) (=get a chance to understand more about something)· You can gain an insight into horses’ feelings by the physical signs they give out.· 通过马匹发出的身体信号,你可以洞察它们的情感。· Se puede obtener una visión de los sentimientos de los caballos a través de las señales físicas que emiten.· Você pode ter uma visão dos sentimentos dos cavalos pelos sinais físicos que eles emitem.· 馬が発する身体的なサインから、馬の気持ちを読み取ることができる。· 말이 보내는 신체적 신호를 통해 말의 감정을 통찰할 수 있다.gain momentum (=keep increasing)· In the 1850s and 1860s, the British colonisation of India gained momentum.· 19世纪五六十年代,英国对印度的殖民化势头加速。· En las décadas de 1850 y 1860, la colonización británica de la India cobró impulso.· Nas décadas de 1850 e 1860, a colonização britânica da Índia ganhou força.· 1850年代から1860年代にかけて、イギリスによるインド植民地化が勢いを増した。· 1850년대와 1860년대에 영국의 인도 식민지화가 탄력을 받았다.adverbs副词adverbiosadvérbios副詞부사quickly/rapidly gain something· Adam quickly gained the respect of the soldiers under his command.· Adam迅速赢得了麾下士兵的尊重。· Adam se ganó rápidamente el respeto de los soldados bajo su mando.· Adam rapidamente conquistou o respeito dos soldados sob seu comando.· Adamは部下の兵士たちの尊敬をすぐに勝ち取った。· Adam은 자신의 지휘 하에 있는 병사들의 존경을 빠르게 얻었다.steadily gain something· The king was steadily gaining more support.· 国王的支持者不断增加。· El rey iba ganando cada vez más apoyo de manera constante.· O rei estava ganhando cada vez mais apoio de forma constante.· 王は着実に支持を広げていった。· 왕은 꾸준히 더 많은 지지를 얻어가고 있었다.gradually gain something· He is gradually gaining confidence in his own abilities.· 他正在逐渐对自己的能力建立信心。· Está ganando confianza poco a poco en sus propias capacidades.· Ele está gradualmente ganhando confiança em suas próprias habilidades.· 彼は自分の能力に対する自信を徐々につけている。· 그는 자신의 능력에 대한 자신감을 점차 키워가고 있다.gain on somebody/something phrasal verb to gradually get closer to a person, car etc that you are chasing逐渐接近所追赶的人、车辆等acercarse gradualmente a la persona, el coche, etc. que se está persiguiendoaproximar-se gradualmente de uma pessoa, carro etc. que está sendo perseguido追いかけている人・車などに徐々に近づく쫓고 있는 사람, 자동차 등에 점점 가까워지다:  Quick – they’re gaining on us!快——他们追上来了!¡Rápido, nos están alcanzando!Rápido — eles estão nos alcançando!急いで——追いつかれそうだ!빨리 — 그들이 따라붙고 있어!
    gaingain2 noun 1advantage [countable] an advantage or improvement, especially one achieved by planning or effort优势或改进,尤指通过规划或努力取得的una ventaja o mejora, especialmente la lograda mediante planificación o esfuerzouma vantagem ou melhoria, especialmente obtida por planejamento ou esforço優位性や改善、特に計画や努力によって達成されたもの이점 또는 개선, 특히 계획이나 노력으로 달성한 것:  The party made considerable gains at local elections.该党在地方选举中大有斩获。El partido logró avances considerables en las elecciones locales.O partido obteve ganhos consideráveis nas eleições locais.その党は地方選挙で大きな成果を上げた。그 당은 지방 선거에서 상당한 성과를 거뒀다.gain in substantial gains in efficiency效率的大幅提升mejoras sustanciales en la eficienciaganhos substanciais de eficiência効率の大幅な向上효율성의 상당한 향상gain from the potential gains from improved marketing改进营销的潜在收益las posibles ganancias derivadas de una mejora en el marketingos ganhos potenciais de um marketing melhoradoマーケティング改善による潜在的な利益마케팅 개선으로 인한 잠재적 이익gain to/for There are obvious gains for the student.学生可以从中获得明显的好处。Los beneficios para el estudiante son evidentes.Os ganhos para o estudante são evidentes.学生にとって明らかな利点がある。학생에게 분명한 이점이 있다.2increase [countable, uncountable] an increase in the amount or level of something某物数量或水平的增加un aumento en la cantidad o el nivel de algoum aumento na quantidade ou no nível de algo何かの量や水準の増加무언가의 양이나 수준의 증가 OPP  lossgain in a gain in weekly output周产量的增加un aumento en la producción semanalum aumento na produção semanal週間生産量の増加주간 생산량의 증가gain of Retail sales showed a gain of 0.4%.零售额增长了0.4%。Las ventas minoristas mostraron un aumento del 0,4 %.As vendas no varejo apresentaram um ganho de 0,4%.小売売上高は0.4%の増加を示した。소매 판매는 0.4% 증가를 나타냈다. The Democratic Party needed a net gain of only 20 votes.民主党只需净增20票。El Partido Demócrata necesitaba una ganancia neta de solo 20 votos.O Partido Democrata precisava de um ganho líquido de apenas 20 votos.民主党が必要としていたのは純増わずか20票だった。민주당은 단지 20표의 순증가만 필요했다. Eating too many fatty foods could cause weight gain.摄入过多高脂肪食物可能导致体重增加。Comer demasiados alimentos grasos puede provocar aumento de peso.Comer muitos alimentos gordurosos pode causar ganho de peso.脂肪分の多い食品を食べすぎると体重増加につながる可能性がある。지방이 많은 음식을 너무 많이 먹으면 체중 증가로 이어질 수 있다.3profit [uncountable] financial profit, especially when this seems to be the only thing someone is interested in经济利益,尤指某人似乎唯一关心的事物beneficio económico, especialmente cuando parece ser lo único que le interesa a alguienlucro financeiro, especialmente quando parece ser a única coisa que interessa a alguém金銭的利益、特にそれだけに関心があるように見える場合금전적 이익, 특히 그것만이 누군가의 관심사인 것처럼 보일 때 OPP  lossfinancial/economic/capital etc gain They are seeking to realize the maximum financial gain.他们寻求实现最大化的经济利益。Buscan obtener el máximo beneficio económico.Eles buscam obter o máximo lucro financeiro.彼らは最大限の金銭的利益の実現を目指している。그들은 최대한의 금전적 이익을 실현하고자 한다.gain of a pre-tax gain of $20 million税前收益2000万美元una ganancia antes de impuestos de 20 millones de dólaresum ganho antes de impostos de US$ 20 milhões税引前利益2000万ドル세전 이익 2,000만 달러for gain Such research should not be for personal gain.此类研究不应以个人利益为目的。Esta clase de investigación no debe realizarse en beneficio personal.Esse tipo de pesquisa não deve ser feito para ganho pessoal.そのような研究は個人的利益のために行われるべきではない。그러한 연구는 개인적 이익을 위해 이루어져서는 안 된다. capital gains4ill-gotten gains money or advantages obtained dishonestly – used humorously以不诚实手段获取的钱财或利益——幽默用法dinero o ventajas obtenidos de manera deshonesta — usado con humordinheiro ou vantagens obtidos desonestamente — usado com humor不正に得た金銭や利益——ユーモラスに使われる表現부정직하게 얻은 돈이나 이익 — 유머러스하게 사용되는 표현