gladglad /ɡlæd/ adjective [no comparative]
1[not before noun] pleased and happy about something对某事感到高兴、愉快complacido y feliz por algosatisfeito e feliz com algo何かについてうれしく幸せに感じている어떤 일에 대해 기뻐하고 행복한glad (that)
I’m really glad I don’t have to go back there again.我真的很高兴不必再回到那里了。Me alegra mucho no tener que volver allí.Fico muito feliz de não ter que voltar lá de novo.もう二度とあそこに戻らなくていいと思うと、本当にうれしい。다시는 그곳에 돌아가지 않아도 된다니 정말 다행이에요.
We’re so glad you came.我们非常高兴你来了。Nos alegra mucho que hayas venido.Ficamos muito felizes com a sua vinda.あなたが来てくれて本当によかった。와주셔서 정말 기뻐요.glad to do something
I am glad to be back home.我很高兴回到家了。Me alegra estar de vuelta en casa.Fico feliz de estar de volta em casa.家に戻れてうれしい。집에 돌아와서 기쁩니다.glad to see/hear etc
I’m glad to see you looking so well.看到你气色这么好,我很高兴。Me alegra verte tan bien.Fico feliz em ver você com uma aparência tão boa.あなたがとても元気そうで、うれしいです。당신이 이렇게 건강해 보이니 기쁩니다.
‘I’ve decided to accept the job.’ ‘I’m glad.’"我决定接受这份工作了。""我很高兴。"—He decidido aceptar el trabajo. —Me alegra.— Decidi aceitar o emprego. — Que bom.「その仕事を受けることにしました」「よかった」"저 그 일 받아들이기로 했어요." "잘됐네요."glad when
I’ll be glad when the war is over.战争结束的时候我会很高兴的。Me alegrará cuando termine la guerra.Vou ficar feliz quando a guerra acabar.戦争が終わればうれしい。전쟁이 끝나면 기쁠 거예요.glad about
She wasn’t leaving after all. He was glad about that.她毕竟不走了。他为此感到高兴。Al final, ella no se iba. Él se alegró de eso.Afinal, ela não ia embora. Ele ficou feliz com isso.結局、彼女は去らなかった。彼はそれをうれしく思った。결국 그녀는 떠나지 않았다. 그는 그것을 기뻐했다.glad for
‘Jamie’s been accepted for medical school!’ ‘I’m so glad for him.’"杰米被医学院录取了!""我真为他高兴。"—¡Jamie ha sido admitido en la facultad de medicina! —Me alegro tanto por él.— O Jamie foi aceito na faculdade de medicina! — Fico tão feliz por ele.「ジェイミーが医学部に合格した!」「彼のためにとてもよかった」"제이미가 의대에 합격했어!" "그를 위해 정말 기뻐요." → gladly
► see thesaurus at happy2be glad of something to be grateful for something对某事心存感激estar agradecido por algoser grato por algo何かに感謝している어떤 것에 감사하다:
Thanks Marge, I’ll be glad of the help.谢谢你,玛吉,你的帮助我很感激。Gracias, Marge, te agradezco la ayuda.Obrigado, Marge, vou ficar grato pela ajuda.ありがとう、マージ、助かります。고마워요, 마지, 도움을 받게 되어 감사해요.be glad of an opportunity/chance/excuse to do something
They were glad of the chance to finally get some sleep.他们很感激终于有机会睡上一觉。Agradecieron la oportunidad de por fin dormir un poco.Eles ficaram gratos pela chance de finalmente dormir um pouco.彼らはようやく眠れる機会をありがたく思った。그들은 마침내 잠을 잘 수 있는 기회에 감사했다.
It was cold outside, and she was glad of her coat.外面很冷,她很庆幸有外套可穿。Hacía frío afuera, y ella agradeció tener su abrigo.Estava frio lá fora, e ela ficou grata por ter o casaco.外は寒く、彼女はコートがあってよかったと思った。밖이 추웠고, 그녀는 코트가 있어서 다행이었다.3be glad to (do something) to be very willing and eager to do something非常乐意、积极地做某事estar muy dispuesto y deseoso de hacer algoestar muito disposto e ansioso para fazer algo何かをすることに非常に積極的で意欲的である어떤 일을 매우 기꺼이 하고자 하다:
We will be glad to send you any information you may need.我们很乐意向您提供任何所需信息。Con mucho gusto le enviaremos cualquier información que necesite.Teremos prazer em enviar qualquer informação de que você precise.ご入用の情報は何でも喜んでお送りいたします。필요하신 정보는 무엇이든 기꺼이 보내 드리겠습니다.
I’m sure he’d be only too glad to (=extremely willing to) help you.我相信他会非常乐意(=极其愿意)帮助你的。Estoy seguro de que estaría encantadísimo de (=muy dispuesto a) ayudarte.Tenho certeza de que ele ficaria mais do que feliz em (=extremamente disposto a) ajudá-lo.彼はあなたを喜んで(=ぜひとも喜んで)手伝ってくれるはずです。그는 분명 기꺼이(=매우 흔쾌히)당신을 도와줄 거예요.
‘Would you give me a hand?’ ‘I’d be glad to.’"你能帮我一下吗?""我很乐意。"—¿Me echarías una mano? —Con mucho gusto.— Você me daria uma ajuda? — Com todo prazer.「手伝ってもらえますか?」「喜んで」"도와주실 수 있어요?" "기꺼이요."4I would be glad if formal正式formalformalフォーマル격식체 used in formal situations or letters to ask someone to do something for you用于正式场合或信函中,请求他人为自己做某事se usa en situaciones formales o en cartas para pedir a alguien que haga algo por unousado em situações formais ou cartas para pedir a alguém que faça algo por você正式な場面や手紙で、相手に何かをしてもらうよう依頼する際に使う공식적인 상황이나 편지에서 상대방에게 무언가를 부탁할 때 사용:
I’d be glad if you’d let me know when the funeral is.如蒙告知葬礼日期,不胜感激。Le agradecería que me comunicara cuándo es el funeral.Ficaria grato se me informasse quando será o funeral.葬儀の日時をお知らせいただければ幸いに存じます。장례식이 언제인지 알려 주시면 감사하겠습니다.5glad tidings/news old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 good news好消息buenas noticiasboas notíciasよい知らせ좋은 소식6give somebody the glad eye British English old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 to look at someone in a way that shows you are sexually attracted to them以表明对某人有性吸引力的眼神注视对方mirar a alguien de un modo que muestra atracción sexual hacia esa personaolhar para alguém de um jeito que demonstra atração sexual por essa pessoa相手に性的な関心があることを示すような目つきで見る성적으로 끌린다는 것을 드러내는 눈빛으로 누군가를 바라보다7glad rags old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 your best clothes that you wear for special occasions在特殊场合穿的最好的衣服tu mejor ropa que usas en ocasiones especialessuas melhores roupas usadas em ocasiões especiais特別な場面に着る晴れ着특별한 행사에 입는 가장 좋은 옷—gladness noun [uncountable] → glad-hand
1[not before noun] pleased and happy about something对某事感到高兴、愉快complacido y feliz por algosatisfeito e feliz com algo何かについてうれしく幸せに感じている어떤 일에 대해 기뻐하고 행복한glad (that)
I’m really glad I don’t have to go back there again.我真的很高兴不必再回到那里了。Me alegra mucho no tener que volver allí.Fico muito feliz de não ter que voltar lá de novo.もう二度とあそこに戻らなくていいと思うと、本当にうれしい。다시는 그곳에 돌아가지 않아도 된다니 정말 다행이에요.
We’re so glad you came.我们非常高兴你来了。Nos alegra mucho que hayas venido.Ficamos muito felizes com a sua vinda.あなたが来てくれて本当によかった。와주셔서 정말 기뻐요.glad to do something
I am glad to be back home.我很高兴回到家了。Me alegra estar de vuelta en casa.Fico feliz de estar de volta em casa.家に戻れてうれしい。집에 돌아와서 기쁩니다.glad to see/hear etc
I’m glad to see you looking so well.看到你气色这么好,我很高兴。Me alegra verte tan bien.Fico feliz em ver você com uma aparência tão boa.あなたがとても元気そうで、うれしいです。당신이 이렇게 건강해 보이니 기쁩니다.
‘I’ve decided to accept the job.’ ‘I’m glad.’"我决定接受这份工作了。""我很高兴。"—He decidido aceptar el trabajo. —Me alegra.— Decidi aceitar o emprego. — Que bom.「その仕事を受けることにしました」「よかった」"저 그 일 받아들이기로 했어요." "잘됐네요."glad when
I’ll be glad when the war is over.战争结束的时候我会很高兴的。Me alegrará cuando termine la guerra.Vou ficar feliz quando a guerra acabar.戦争が終わればうれしい。전쟁이 끝나면 기쁠 거예요.glad about
She wasn’t leaving after all. He was glad about that.她毕竟不走了。他为此感到高兴。Al final, ella no se iba. Él se alegró de eso.Afinal, ela não ia embora. Ele ficou feliz com isso.結局、彼女は去らなかった。彼はそれをうれしく思った。결국 그녀는 떠나지 않았다. 그는 그것을 기뻐했다.glad for
‘Jamie’s been accepted for medical school!’ ‘I’m so glad for him.’"杰米被医学院录取了!""我真为他高兴。"—¡Jamie ha sido admitido en la facultad de medicina! —Me alegro tanto por él.— O Jamie foi aceito na faculdade de medicina! — Fico tão feliz por ele.「ジェイミーが医学部に合格した!」「彼のためにとてもよかった」"제이미가 의대에 합격했어!" "그를 위해 정말 기뻐요." → gladly► see thesaurus at happy2be glad of something to be grateful for something对某事心存感激estar agradecido por algoser grato por algo何かに感謝している어떤 것에 감사하다:
Thanks Marge, I’ll be glad of the help.谢谢你,玛吉,你的帮助我很感激。Gracias, Marge, te agradezco la ayuda.Obrigado, Marge, vou ficar grato pela ajuda.ありがとう、マージ、助かります。고마워요, 마지, 도움을 받게 되어 감사해요.be glad of an opportunity/chance/excuse to do something
They were glad of the chance to finally get some sleep.他们很感激终于有机会睡上一觉。Agradecieron la oportunidad de por fin dormir un poco.Eles ficaram gratos pela chance de finalmente dormir um pouco.彼らはようやく眠れる機会をありがたく思った。그들은 마침내 잠을 잘 수 있는 기회에 감사했다.
It was cold outside, and she was glad of her coat.外面很冷,她很庆幸有外套可穿。Hacía frío afuera, y ella agradeció tener su abrigo.Estava frio lá fora, e ela ficou grata por ter o casaco.外は寒く、彼女はコートがあってよかったと思った。밖이 추웠고, 그녀는 코트가 있어서 다행이었다.3be glad to (do something) to be very willing and eager to do something非常乐意、积极地做某事estar muy dispuesto y deseoso de hacer algoestar muito disposto e ansioso para fazer algo何かをすることに非常に積極的で意欲的である어떤 일을 매우 기꺼이 하고자 하다:
We will be glad to send you any information you may need.我们很乐意向您提供任何所需信息。Con mucho gusto le enviaremos cualquier información que necesite.Teremos prazer em enviar qualquer informação de que você precise.ご入用の情報は何でも喜んでお送りいたします。필요하신 정보는 무엇이든 기꺼이 보내 드리겠습니다.
I’m sure he’d be only too glad to (=extremely willing to) help you.我相信他会非常乐意(=极其愿意)帮助你的。Estoy seguro de que estaría encantadísimo de (=muy dispuesto a) ayudarte.Tenho certeza de que ele ficaria mais do que feliz em (=extremamente disposto a) ajudá-lo.彼はあなたを喜んで(=ぜひとも喜んで)手伝ってくれるはずです。그는 분명 기꺼이(=매우 흔쾌히)당신을 도와줄 거예요.
‘Would you give me a hand?’ ‘I’d be glad to.’"你能帮我一下吗?""我很乐意。"—¿Me echarías una mano? —Con mucho gusto.— Você me daria uma ajuda? — Com todo prazer.「手伝ってもらえますか?」「喜んで」"도와주실 수 있어요?" "기꺼이요."4I would be glad if formal正式formalformalフォーマル격식체 used in formal situations or letters to ask someone to do something for you用于正式场合或信函中,请求他人为自己做某事se usa en situaciones formales o en cartas para pedir a alguien que haga algo por unousado em situações formais ou cartas para pedir a alguém que faça algo por você正式な場面や手紙で、相手に何かをしてもらうよう依頼する際に使う공식적인 상황이나 편지에서 상대방에게 무언가를 부탁할 때 사용:
I’d be glad if you’d let me know when the funeral is.如蒙告知葬礼日期,不胜感激。Le agradecería que me comunicara cuándo es el funeral.Ficaria grato se me informasse quando será o funeral.葬儀の日時をお知らせいただければ幸いに存じます。장례식이 언제인지 알려 주시면 감사하겠습니다.5glad tidings/news old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 good news好消息buenas noticiasboas notíciasよい知らせ좋은 소식6give somebody the glad eye British English old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 to look at someone in a way that shows you are sexually attracted to them以表明对某人有性吸引力的眼神注视对方mirar a alguien de un modo que muestra atracción sexual hacia esa personaolhar para alguém de um jeito que demonstra atração sexual por essa pessoa相手に性的な関心があることを示すような目つきで見る성적으로 끌린다는 것을 드러내는 눈빛으로 누군가를 바라보다7glad rags old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 your best clothes that you wear for special occasions在特殊场合穿的最好的衣服tu mejor ropa que usas en ocasiones especialessuas melhores roupas usadas em ocasiões especiais特別な場面に着る晴れ着특별한 행사에 입는 가장 좋은 옷—gladness noun [uncountable] → glad-hand