growgrow /ɡrəʊ $ ɡroʊ/ verb (past tense grew /ɡruː/, past participle grown /ɡrəʊn $ ɡroʊn/)
1increase a)[intransitive] to increase in amount, size, number, or strength在数量、大小、数目或力量方面增加aumentar en cantidad, tamaño, número o intensidadaumentar em quantidade, tamanho, número ou força量・大きさ・数・強さが増す양, 크기, 수, 또는 강도가 증가하다 OPP shrink:
Support for Mr Thompson is growing.汤普森先生获得的支持越来越多。El apoyo al señor Thompson está creciendo.O apoio ao Sr. Thompson está crescendo.Thompson氏への支持が高まっている。Thompson 씨에 대한 지지가 커지고 있다.grow by
Sales of new cars grew by 10% last year.去年新车销量增长了10%。Las ventas de autos nuevos crecieron un 10% el año pasado.As vendas de carros novos cresceram 10% no ano passado.昨年の新車販売台数は10%増加した。작년에 신차 판매량이 10% 증가했다.grow from/to
The number of students at the college has grown from 200 to over 500.该学院的学生人数已从200人增长到500多人。El número de estudiantes en el colegio ha crecido de 200 a más de 500.O número de alunos na faculdade cresceu de 200 para mais de 500.その大学の学生数は200人から500人以上に増えた。그 대학의 학생 수가 200명에서 500명 이상으로 늘었다.
A growing number of people are taking part-time jobs.越来越多的人开始从事兼职工作。Un número creciente de personas está tomando empleos a tiempo parcial.Um número crescente de pessoas está assumindo empregos de meio período.パートタイムの仕事に就く人が増えている。점점 더 많은 사람들이 파트타임 일자리를 갖고 있다.grow rapidly/slowly/steadily
The economy has grown steadily.经济持续稳定增长。La economía ha crecido de manera constante.A economia cresceu de forma constante.経済は着実に成長してきた。경제가 꾸준히 성장해왔다.
Fears are growing for the crew’s safety.外界对乘员安全的担忧日益加剧。Crece la preocupación por la seguridad de la tripulación.Os temores pela segurança da tripulação estão crescendo.乗組員の安全を懸念する声が高まっている。승무원의 안전에 대한 우려가 커지고 있다.grow in
a city that is still growing in size一座规模仍在扩大的城市una ciudad que sigue creciendo en tamañouma cidade que ainda está crescendo em tamanhoまだ規模が拡大し続けている都市아직도 규모가 커지고 있는 도시
Skiing has really grown in popularity.滑雪运动的受欢迎程度大幅提升。El esquí ha crecido mucho en popularidad.O esqui cresceu muito em popularidade.スキーの人気は本当に高まった。스키가 정말 인기를 많이 얻었다.
There is growing concern about climate change.人们对气候变化的担忧日益加剧。Hay una preocupación creciente por el cambio climático.Há uma preocupação crescente com as mudanças climáticas.気候変動に対する懸念が高まっている。기후 변화에 대한 우려가 커지고 있다.
my growing interest in China我对中国日益浓厚的兴趣mi creciente interés en Chinameu crescente interesse na China中国に対する私の高まる関心중국에 대한 나의 커지는 관심 b)[transitive] to make a business or part of a business bigger and more successful使企业或企业的某一部分做大做强hacer que un negocio o parte de él sea más grande y exitosotornar um negócio ou parte dele maior e mais bem-sucedido事業または事業の一部を拡大し、より成功させる사업이나 사업의 일부를 더 크고 성공적으로 만들다:
We want to grow the export side of the business.我们希望扩大业务的出口部分。Queremos hacer crecer el área de exportación del negocio.Queremos expandir o setor de exportação do negócio.事業の輸出部門を拡大したい。우리는 사업의 수출 부문을 키우고 싶다.Register语体RegistroRegistro語域어체In everyday English, people usually say an amount or level goes up rather than grows:· Sales went up by 10% last year.· The population of the town has gone up to almost a million.在日常英语中,人们通常用 goes up 表示数量或水平的上升,而非 grows:· Sales went up by 10% last year.· The population of the town has gone up to almost a million.En el inglés cotidiano, la gente suele decir que una cantidad o nivel goes up en lugar de grows:· Sales went up by 10% last year.· The population of the town has gone up to almost a million.No inglês cotidiano, as pessoas costumam dizer que uma quantidade ou nível goes up em vez de grows:· Sales went up by 10% last year.· The population of the town has gone up to almost a million.日常英語では、数量や水準の上昇を grows ではなく goes up と表現するのが一般的です:· Sales went up by 10% last year.· The population of the town has gone up to almost a million.일상 영어에서 사람들은 수량이나 수준이 grows보다 goes up한다고 말하는 것이 보통입니다:· Sales went up by 10% last year.· The population of the town has gone up to almost a million.► see thesaurus at become, increase2person/animal [intransitive] to become bigger, taller etc over a period of time in the process of becoming an adult在成长为成人的过程中,随时间变得更大、更高等volverse más grande, más alto, etc., a lo largo del tiempo, en el proceso de hacerse adultoficar maior, mais alto etc. ao longo do tempo no processo de se tornar adulto大人になる過程で、時間をかけて大きく・背が高くなるなど成長する어른이 되는 과정에서 시간이 지남에 따라 더 크거나 키가 커지는 등 성장하다 OPP shrink:
You’ve really grown since I last saw you.自从上次见到你,你长大了好多。Has crecido mucho desde la última vez que te vi.Você cresceu muito desde a última vez que te vi.前回会ったときより、ずいぶん大きくなったね。마지막으로 봤을 때보다 많이 컸네요.
Victor seemed to grow taller every day.Victor 好像每天都在长高。Victor parecía crecer un poco más cada día.Victor parecia crescer mais a cada dia.Victorは毎日背が伸びているように見えた。Victor는 매일 키가 자라는 것처럼 보였다.grow 2 inches/5 cm etc
Stan grew two inches in six months.Stan 六个月长高了两英寸。Stan creció dos pulgadas en seis meses.Stan cresceu duas polegadas em seis meses.Stanは6か月で2インチ背が伸びた。Stan은 6개월 만에 2인치가 자랐다.3plants a)[intransitive] if plants grow, they exist and develop in a natural way植物生长:以自然方式存在和发育si las plantas crecen, existen y se desarrollan de manera naturalse as plantas crescem, elas existem e se desenvolvem de forma natural植物が育つ:自然な方法で存在し、発育する식물이 자라다: 자연적인 방식으로 존재하고 발달하다:
a tree which will grow well in most types of soil能在大多数类型土壤中良好生长的树木un árbol que crecerá bien en la mayoría de los tipos de suelouma árvore que cresce bem na maioria dos tipos de soloほとんどの種類の土壌でよく育つ木대부분의 토양 유형에서 잘 자라는 나무
The plants grow wild (=grow without anyone looking after them) by the river.这些植物在河边野生生长(=无人照料地自然生长)。Las plantas crecen silvestres (=crecen sin que nadie las cuide) junto al río.As plantas crescem selvagens (=crescem sem que ninguém as cuide) à beira do rio.その植物は川のほとりに野生で生えている(=誰も世話をしなくても育つ)。식물들이 강가에서 야생으로 자란다(=아무도 돌봐주지 않아도 자란다). b)[transitive] to make plants or crops develop and produce fruit or flowers使植物或农作物生长并结出果实或开出花朵hacer que las plantas o los cultivos se desarrollen y produzcan frutos o floresfazer com que plantas ou culturas se desenvolvam e produzam frutos ou flores植物や作物を育てて、実や花を実らせる식물이나 작물이 자라서 열매나 꽃을 피우게 하다:
Many families own plots of land to grow food.许多家庭拥有土地用于种植粮食。Muchas familias tienen parcelas de tierra para cultivar alimentos.Muitas famílias têm terrenos para cultivar alimentos.多くの家庭が食料を育てるための土地を持っている。많은 가정이 식량을 재배하기 위한 토지를 소유하고 있다.
Britain grows 6,000,000 tonnes of potatoes a year.英国每年种植600万吨马铃薯。Gran Bretaña cultiva 6.000.000 de toneladas de papas al año.A Grã-Bretanha cultiva 6.000.000 de toneladas de batatas por ano.イギリスは年間600万トンのジャガイモを生産する。영국은 연간 6,000,000톤의 감자를 재배한다.
The growing season is from April to September.生长季节为4月至9月。La temporada de cultivo va de abril a septiembre.A temporada de cultivo vai de abril a setembro.生育期間は4月から9月までだ。재배 시기는 4월부터 9월까지이다.4hair/nails a)[transitive] if you grow your hair or nails, you do not cut them蓄留头发或指甲:不加修剪,任其生长si dejas crecer tu cabello o tus uñas, no los cortasse você deixa o cabelo ou as unhas crescerem, não os corta髪や爪を伸ばす:切らずにそのままにしておく머리카락이나 손톱을 기르다: 자르지 않고 두다:
I’ve decided to grow my hair long.我决定把头发留长。He decidido dejarme el cabello largo.Decidi deixar meu cabelo crescer comprido.髪を長く伸ばすことにした。머리를 길게 기르기로 결심했다.grow a beard/moustache b)[intransitive] when hair or nails grow, they become longer头发或指甲生长时,变得更长cuando el cabello o las uñas crecen, se vuelven más largosquando o cabelo ou as unhas crescem, ficam mais compridos髪や爪が伸びる:より長くなる머리카락이나 손톱이 자라다: 더 길어지다5become a)[intransitive always + adjective] to change and become different quite slowly缓慢地发生变化,逐渐变得不同cambiar y volverse diferente de manera bastante gradualmudar e se tornar diferente de forma bastante gradual徐々に変化し、異なる状態になる상당히 서서히 변화하여 달라지다:
The sound was growing louder.声音越来越响。El sonido se iba haciendo más fuerte.O som estava ficando mais alto.音はだんだん大きくなっていった。소리가 점점 커지고 있었다.
Her tastes have changed as she’s grown older.随着她年龄增长,她的品味也发生了变化。Sus gustos han cambiado a medida que ha ido envejeciendo.Os gostos dela mudaram à medida que foi ficando mais velha.年を重ねるにつれて、彼女の好みは変わってきた。그녀는 나이가 들면서 취향이 바뀌었다.
Donna has grown tired of being a model.Donna 对做模特感到厌倦了。Donna se ha cansado de ser modelo.Donna ficou cansada de ser modelo.Donnaはモデルであることに飽き飽きしてきた。Donna는 모델 일에 지쳐버렸다.
Gradually, Fiona’s eyes grew used to the darkness (=she gradually became able to see a little better).渐渐地,Fiona 的眼睛适应了黑暗(=她逐渐能够看得稍微清楚一点了)。Gradualmente, los ojos de Fiona se acostumbraron a la oscuridad (=poco a poco pudo ver un poco mejor).Aos poucos, os olhos de Fiona foram se acostumando com a escuridão (=ela gradualmente passou a enxergar um pouco melhor).徐々に、Fionaの目は暗闇に慣れていった(=少しずつ見えるようになってきた)。점차 Fiona의 눈이 어둠에 익숙해졌다(=점점 조금 더 잘 볼 수 있게 되었다). b)[intransitive] to gradually change your opinions and have a feeling that you did not have before逐渐改变看法,产生以前从未有过的感受cambiar gradualmente de opinión y tener un sentimiento que antes no se teníamudar gradualmente de opinião e passar a ter um sentimento que antes não se tinha徐々に意見が変わり、以前は持っていなかった感情を抱くようになる점차 의견을 바꾸고 이전에는 갖지 않았던 감정을 갖게 되다grow to like/hate/respect etc
After a while the kids grew to like Mr Cox.过了一段时间,孩子们渐渐喜欢上了 Cox 先生。Con el tiempo, los niños llegaron a apreciar al señor Cox.Com o tempo, as crianças passaram a gostar do Sr. Cox.しばらくすると、子どもたちはCox先生を好きになってきた。얼마 후 아이들은 점점 Cox 선생님을 좋아하게 되었다.
the city he had grown to love他渐渐爱上的那座城市la ciudad que había llegado a amara cidade que ele havia aprendido a amar彼が愛するようになった都市그가 사랑하게 된 도시Register语体RegistroRegistro語域어체In everyday English, people usually say get older/tired/angry etc rather than grow older/tired/angry etc, which sounds rather literary:· The sound was getting louder.在日常英语中,人们通常说 get older/tired/angry 等,而非 grow older/tired/angry 等(后者听起来较为文学化):· The sound was getting louder.En el inglés cotidiano, la gente suele decir get older/tired/angry etc. en lugar de grow older/tired/angry etc., que suena bastante literario:· The sound was getting louder.No inglês cotidiano, as pessoas costumam dizer get older/tired/angry etc. em vez de grow older/tired/angry etc., que soa bastante literário:· The sound was getting louder.日常英語では、grow older/tired/angry などよりも get older/tired/angry などと言うのが一般的です。grow を使った表現はやや文学的に聞こえます:· The sound was getting louder.일상 영어에서는 grow older/tired/angry 등보다 get older/tired/angry 등을 말하는 것이 일반적입니다. grow를 쓰면 다소 문학적으로 들립니다:· The sound was getting louder.6improve [intransitive] to gradually become better, bigger etc逐渐变得更好、更大等mejorar, crecer, etc., de manera gradualtornar-se gradualmente melhor, maior etc.徐々によくなったり、大きくなったりする점점 더 나아지거나 커지는 등 성장하다grow as
She’s grown tremendously as a musician.她作为音乐家取得了长足的进步。Ha crecido enormemente como músico.Ela cresceu imensamente como músico.彼女は音楽家として大きく成長した。그녀는 음악가로서 엄청나게 성장했다.7it/money doesn’t grow on trees spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that you should not waste money用于表示不应浪费金钱usado para decir que no se debe desperdiciar el dinerousado para dizer que não se deve desperdiçar dinheiroお金を無駄にすべきではないということを表す表現돈을 낭비해서는 안 된다는 것을 말할 때 사용grow apart phrasal verb if two people grow apart, their relationship becomes less close如果两人渐行渐远,他们的关系变得不那么亲密si dos personas se distancian, su relación se vuelve menos estrechase duas pessoas se afastam, seu relacionamento se torna menos próximo二人が疎遠になる:関係が以前より親密でなくなる두 사람이 멀어지다: 관계가 덜 친밀해지다:
The couple had been growing apart for years.这对夫妇多年来一直渐行渐远。La pareja se había ido distanciando durante años.O casal vinha se afastando há anos.その夫婦は何年もかけて徐々に疎遠になっていった。그 커플은 수년간 점점 멀어져 왔다.grow into somebody/something phrasal verb1to develop over time and become a particular kind of person or thing随时间发展,成为特定类型的人或事物desarrollarse con el tiempo y convertirse en un tipo particular de persona o cosadesenvolver-se ao longo do tempo e se tornar um tipo específico de pessoa ou coisa時間をかけて成長し、特定の種類の人や物になる시간이 지나면서 발전하여 특정 유형의 사람이나 사물이 되다:
Sue grew into a lovely young woman.Sue 成长为一位可爱的年轻女性。Sue se convirtió en una joven encantadora.Sue se tornou uma jovem adorável.Sueは素敵な若い女性に成長した。Sue는 사랑스러운 젊은 여성으로 성장했다.
The two-part show has grown into a full-fledged series.这部两集的节目已发展成为一部成熟的系列剧。El programa de dos partes se ha convertido en una serie completa.O programa de duas partes se tornou uma série completa.2部構成の番組が本格的なシリーズへと成長した。2부작 프로그램이 완전한 시리즈로 성장했다.2to gradually learn how to do a job or deal with a situation successfully逐渐学会如何成功地完成某项工作或应对某种情况aprender gradualmente a realizar un trabajo o manejar una situación con éxitoaprender gradualmente a realizar um trabalho ou lidar com uma situação com sucesso徐々に仕事のやり方や状況への対処法を身につけていく점점 어떤 일을 하거나 상황을 성공적으로 다루는 방법을 배우다:
She will grow into her new role over the next few months.她将在接下来的几个月里逐渐适应自己的新角色。Ella se irá adaptando a su nuevo papel en los próximos meses.Ela vai se adaptar ao seu novo papel nos próximos meses.彼女はこれから数か月で新しい役割に慣れていくだろう。그녀는 앞으로 몇 달에 걸쳐 새로운 역할에 적응할 것이다.3if a child grows into clothes, he or she becomes big enough to wear them(孩子)长大到能穿上某件原本偏大的衣服si un niño crece hasta que una ropa le queda, se ha vuelto suficientemente grande para usarlase uma criança cresce até caber em determinada roupa, ela se torna grande o suficiente para usá-la子どもが服に合うほど大きく育つ:身体が服を着られるほど大きくなる아이가 옷에 맞을 만큼 자라다: 옷을 입을 수 있을 만큼 커지다grow on somebody phrasal verb if something grows on you, you gradually like it more and more某事物令你越来越喜欢,即你对它的喜爱逐渐加深si algo te va gustando cada vez más, quiere decir que poco a poco te atrae másse algo passa a agradar você cada vez mais, significa que você está gradualmente gostando mais disso何かが徐々に好きになっていく:だんだん好きになる무언가가 점점 마음에 들다: 서서히 더욱 좋아지다:
I hated his music at first, but it grows on you.我起初很讨厌他的音乐,但听着听着就越来越喜欢了。Al principio odiaba su música, pero te va entrando.Eu odiava a música dele no começo, mas ela vai conquistando você.最初は彼の音楽が嫌いだったが、だんだん好きになってくる。처음에는 그의 음악이 싫었는데, 듣다 보면 점점 좋아진다.grow out phrasal verb if you grow out a hairstyle, or if it grows out, you gradually grow your hair until the style disappears将头发逐渐留长,使原有发型消失dejar crecer el cabello gradualmente hasta que el corte o estilo anterior desaparezcadeixar o cabelo crescer gradualmente até que o corte ou estilo anterior desapareçaヘアスタイルが消えるまで徐々に髪を伸ばすこと헤어스타일이 사라질 때까지 점점 머리를 기르다grow something ↔ out
I’m growing my fringe out.我正在把刘海蓄长。Estoy dejando crecer el flequillo.Estou deixando a franja crescer.前髪を伸ばしているところだ。앞머리를 기르는 중이다.grow out of something phrasal verb1if a child grows out of clothes, he or she becomes too big to wear them(孩子)长得太大,某件衣服穿不下了si un niño crece tanto que la ropa le queda pequeña, ya es demasiado grande para usarlase uma criança cresce demais para determinada roupa, ela se torna grande demais para usá-la子どもが服を着られなくなるほど大きく育つ:身体が服に対して大きくなりすぎる아이가 옷이 맞지 않을 만큼 자라다: 너무 커져서 옷을 입을 수 없게 되다 SYN outgrow2if someone grows out of something, they stop doing it as they get older某人随着年龄增长而不再做某事si alguien supera algo al crecer, deja de hacerlo a medida que envejecese alguém supera algo ao crescer, para de fazê-lo à medida que fica mais velho成長するにつれて何かをしなくなる:年を取るにつれてそれをやめる나이가 들면서 어떤 것에서 벗어나다: 나이가 들수록 그것을 그만두다 SYN outgrow:
Mike finally seems to be growing out of his rebelliousness.Mike 终于似乎在告别他的叛逆行为了。Mike finalmente parece estar superando su rebeldía.Mike finalmente parece estar superando sua rebeldia.Mikeはようやく反抗的な態度を卒業しつつあるようだ。Mike는 마침내 반항심에서 벗어나고 있는 것 같다.3to develop or happen as a result of something else that happened or existed作为其他事物发生或存在的结果而发展或出现desarrollarse o surgir como resultado de algo que ocurrió o existiódesenvolver-se ou acontecer como resultado de outra coisa que aconteceu ou existiu他の何かが起きたり存在したりした結果として発展する、または生じる다른 일이 일어나거나 존재한 결과로 발전하거나 생기다:
His art grew out of his love of nature.他的艺术源于对自然的热爱。Su arte surgió de su amor por la naturaleza.Sua arte nasceu de seu amor pela natureza.彼の芸術は自然への愛から生まれた。그의 예술은 자연에 대한 사랑에서 비롯되었다.
legislation which grew out of concern over the increasing crime rate因对日益上升的犯罪率的担忧而产生的立法legislación que surgió de la preocupación por el aumento de la tasa de criminalidadlegislação que surgiu da preocupação com o aumento da taxa de criminalidade犯罪率の増加への懸念から生まれた法律증가하는 범죄율에 대한 우려에서 비롯된 법률grow up phrasal verb1to develop from being a child to being an adult从儿童成长为成人desarrollarse desde la infancia hasta la edad adultadesenvolver-se da infância até a fase adulta子どもから大人へと成長する아이에서 어른으로 성장하다:
What do you want to be when you grow up?你长大后想做什么?¿Qué quieres ser cuando seas grande?O que você quer ser quando crescer?大きくなったら何になりたいですか?커서 뭐가 되고 싶어?
I grew up in Chicago.我在芝加哥长大。Crecí en Chicago.Eu cresci em Chicago.シカゴで育った。나는 시카고에서 자랐다.2grow up! spoken口语oraloral話し言葉구어 used to tell someone to behave in a more responsible way, like an adult用于叫某人表现得更负责任,像成年人一样usado para decirle a alguien que se comporte de manera más responsable, como un adultousado para dizer a alguém que se comporte de forma mais responsável, como um adulto大人らしくもっと責任ある行動をするよう誰かに言う表現어른처럼 더 책임감 있게 행동하라고 누군가에게 말할 때 사용3to start to exist or develop gradually开始存在或逐渐发展empezar a existir o desarrollarse gradualmentecomeçar a existir ou desenvolver-se gradualmente徐々に存在し始める、または発展し始める서서히 존재하기 시작하거나 발전하다:
Trading settlements grew up by the river.贸易定居点在河边兴起。Los asentamientos comerciales fueron surgiendo junto al río.Assentamentos comerciais foram surgindo às margens do rio.川のほとりに交易集落が生まれた。강가에 교역 취락지들이 생겨났다.
1increase a)[intransitive] to increase in amount, size, number, or strength在数量、大小、数目或力量方面增加aumentar en cantidad, tamaño, número o intensidadaumentar em quantidade, tamanho, número ou força量・大きさ・数・強さが増す양, 크기, 수, 또는 강도가 증가하다 OPP shrink:
Support for Mr Thompson is growing.汤普森先生获得的支持越来越多。El apoyo al señor Thompson está creciendo.O apoio ao Sr. Thompson está crescendo.Thompson氏への支持が高まっている。Thompson 씨에 대한 지지가 커지고 있다.grow by
Sales of new cars grew by 10% last year.去年新车销量增长了10%。Las ventas de autos nuevos crecieron un 10% el año pasado.As vendas de carros novos cresceram 10% no ano passado.昨年の新車販売台数は10%増加した。작년에 신차 판매량이 10% 증가했다.grow from/to
The number of students at the college has grown from 200 to over 500.该学院的学生人数已从200人增长到500多人。El número de estudiantes en el colegio ha crecido de 200 a más de 500.O número de alunos na faculdade cresceu de 200 para mais de 500.その大学の学生数は200人から500人以上に増えた。그 대학의 학생 수가 200명에서 500명 이상으로 늘었다.
A growing number of people are taking part-time jobs.越来越多的人开始从事兼职工作。Un número creciente de personas está tomando empleos a tiempo parcial.Um número crescente de pessoas está assumindo empregos de meio período.パートタイムの仕事に就く人が増えている。점점 더 많은 사람들이 파트타임 일자리를 갖고 있다.grow rapidly/slowly/steadily
The economy has grown steadily.经济持续稳定增长。La economía ha crecido de manera constante.A economia cresceu de forma constante.経済は着実に成長してきた。경제가 꾸준히 성장해왔다.
Fears are growing for the crew’s safety.外界对乘员安全的担忧日益加剧。Crece la preocupación por la seguridad de la tripulación.Os temores pela segurança da tripulação estão crescendo.乗組員の安全を懸念する声が高まっている。승무원의 안전에 대한 우려가 커지고 있다.grow in
a city that is still growing in size一座规模仍在扩大的城市una ciudad que sigue creciendo en tamañouma cidade que ainda está crescendo em tamanhoまだ規模が拡大し続けている都市아직도 규모가 커지고 있는 도시
Skiing has really grown in popularity.滑雪运动的受欢迎程度大幅提升。El esquí ha crecido mucho en popularidad.O esqui cresceu muito em popularidade.スキーの人気は本当に高まった。스키가 정말 인기를 많이 얻었다.
There is growing concern about climate change.人们对气候变化的担忧日益加剧。Hay una preocupación creciente por el cambio climático.Há uma preocupação crescente com as mudanças climáticas.気候変動に対する懸念が高まっている。기후 변화에 대한 우려가 커지고 있다.
my growing interest in China我对中国日益浓厚的兴趣mi creciente interés en Chinameu crescente interesse na China中国に対する私の高まる関心중국에 대한 나의 커지는 관심 b)[transitive] to make a business or part of a business bigger and more successful使企业或企业的某一部分做大做强hacer que un negocio o parte de él sea más grande y exitosotornar um negócio ou parte dele maior e mais bem-sucedido事業または事業の一部を拡大し、より成功させる사업이나 사업의 일부를 더 크고 성공적으로 만들다:
We want to grow the export side of the business.我们希望扩大业务的出口部分。Queremos hacer crecer el área de exportación del negocio.Queremos expandir o setor de exportação do negócio.事業の輸出部門を拡大したい。우리는 사업의 수출 부문을 키우고 싶다.Register语体RegistroRegistro語域어체In everyday English, people usually say an amount or level goes up rather than grows:· Sales went up by 10% last year.· The population of the town has gone up to almost a million.在日常英语中,人们通常用 goes up 表示数量或水平的上升,而非 grows:· Sales went up by 10% last year.· The population of the town has gone up to almost a million.En el inglés cotidiano, la gente suele decir que una cantidad o nivel goes up en lugar de grows:· Sales went up by 10% last year.· The population of the town has gone up to almost a million.No inglês cotidiano, as pessoas costumam dizer que uma quantidade ou nível goes up em vez de grows:· Sales went up by 10% last year.· The population of the town has gone up to almost a million.日常英語では、数量や水準の上昇を grows ではなく goes up と表現するのが一般的です:· Sales went up by 10% last year.· The population of the town has gone up to almost a million.일상 영어에서 사람들은 수량이나 수준이 grows보다 goes up한다고 말하는 것이 보통입니다:· Sales went up by 10% last year.· The population of the town has gone up to almost a million.► see thesaurus at become, increase2person/animal [intransitive] to become bigger, taller etc over a period of time in the process of becoming an adult在成长为成人的过程中,随时间变得更大、更高等volverse más grande, más alto, etc., a lo largo del tiempo, en el proceso de hacerse adultoficar maior, mais alto etc. ao longo do tempo no processo de se tornar adulto大人になる過程で、時間をかけて大きく・背が高くなるなど成長する어른이 되는 과정에서 시간이 지남에 따라 더 크거나 키가 커지는 등 성장하다 OPP shrink:
You’ve really grown since I last saw you.自从上次见到你,你长大了好多。Has crecido mucho desde la última vez que te vi.Você cresceu muito desde a última vez que te vi.前回会ったときより、ずいぶん大きくなったね。마지막으로 봤을 때보다 많이 컸네요.
Victor seemed to grow taller every day.Victor 好像每天都在长高。Victor parecía crecer un poco más cada día.Victor parecia crescer mais a cada dia.Victorは毎日背が伸びているように見えた。Victor는 매일 키가 자라는 것처럼 보였다.grow 2 inches/5 cm etc
Stan grew two inches in six months.Stan 六个月长高了两英寸。Stan creció dos pulgadas en seis meses.Stan cresceu duas polegadas em seis meses.Stanは6か月で2インチ背が伸びた。Stan은 6개월 만에 2인치가 자랐다.3plants a)[intransitive] if plants grow, they exist and develop in a natural way植物生长:以自然方式存在和发育si las plantas crecen, existen y se desarrollan de manera naturalse as plantas crescem, elas existem e se desenvolvem de forma natural植物が育つ:自然な方法で存在し、発育する식물이 자라다: 자연적인 방식으로 존재하고 발달하다:
a tree which will grow well in most types of soil能在大多数类型土壤中良好生长的树木un árbol que crecerá bien en la mayoría de los tipos de suelouma árvore que cresce bem na maioria dos tipos de soloほとんどの種類の土壌でよく育つ木대부분의 토양 유형에서 잘 자라는 나무
The plants grow wild (=grow without anyone looking after them) by the river.这些植物在河边野生生长(=无人照料地自然生长)。Las plantas crecen silvestres (=crecen sin que nadie las cuide) junto al río.As plantas crescem selvagens (=crescem sem que ninguém as cuide) à beira do rio.その植物は川のほとりに野生で生えている(=誰も世話をしなくても育つ)。식물들이 강가에서 야생으로 자란다(=아무도 돌봐주지 않아도 자란다). b)[transitive] to make plants or crops develop and produce fruit or flowers使植物或农作物生长并结出果实或开出花朵hacer que las plantas o los cultivos se desarrollen y produzcan frutos o floresfazer com que plantas ou culturas se desenvolvam e produzam frutos ou flores植物や作物を育てて、実や花を実らせる식물이나 작물이 자라서 열매나 꽃을 피우게 하다:
Many families own plots of land to grow food.许多家庭拥有土地用于种植粮食。Muchas familias tienen parcelas de tierra para cultivar alimentos.Muitas famílias têm terrenos para cultivar alimentos.多くの家庭が食料を育てるための土地を持っている。많은 가정이 식량을 재배하기 위한 토지를 소유하고 있다.
Britain grows 6,000,000 tonnes of potatoes a year.英国每年种植600万吨马铃薯。Gran Bretaña cultiva 6.000.000 de toneladas de papas al año.A Grã-Bretanha cultiva 6.000.000 de toneladas de batatas por ano.イギリスは年間600万トンのジャガイモを生産する。영국은 연간 6,000,000톤의 감자를 재배한다.
The growing season is from April to September.生长季节为4月至9月。La temporada de cultivo va de abril a septiembre.A temporada de cultivo vai de abril a setembro.生育期間は4月から9月までだ。재배 시기는 4월부터 9월까지이다.4hair/nails a)[transitive] if you grow your hair or nails, you do not cut them蓄留头发或指甲:不加修剪,任其生长si dejas crecer tu cabello o tus uñas, no los cortasse você deixa o cabelo ou as unhas crescerem, não os corta髪や爪を伸ばす:切らずにそのままにしておく머리카락이나 손톱을 기르다: 자르지 않고 두다:
I’ve decided to grow my hair long.我决定把头发留长。He decidido dejarme el cabello largo.Decidi deixar meu cabelo crescer comprido.髪を長く伸ばすことにした。머리를 길게 기르기로 결심했다.grow a beard/moustache b)[intransitive] when hair or nails grow, they become longer头发或指甲生长时,变得更长cuando el cabello o las uñas crecen, se vuelven más largosquando o cabelo ou as unhas crescem, ficam mais compridos髪や爪が伸びる:より長くなる머리카락이나 손톱이 자라다: 더 길어지다5become a)[intransitive always + adjective] to change and become different quite slowly缓慢地发生变化,逐渐变得不同cambiar y volverse diferente de manera bastante gradualmudar e se tornar diferente de forma bastante gradual徐々に変化し、異なる状態になる상당히 서서히 변화하여 달라지다:
The sound was growing louder.声音越来越响。El sonido se iba haciendo más fuerte.O som estava ficando mais alto.音はだんだん大きくなっていった。소리가 점점 커지고 있었다.
Her tastes have changed as she’s grown older.随着她年龄增长,她的品味也发生了变化。Sus gustos han cambiado a medida que ha ido envejeciendo.Os gostos dela mudaram à medida que foi ficando mais velha.年を重ねるにつれて、彼女の好みは変わってきた。그녀는 나이가 들면서 취향이 바뀌었다.
Donna has grown tired of being a model.Donna 对做模特感到厌倦了。Donna se ha cansado de ser modelo.Donna ficou cansada de ser modelo.Donnaはモデルであることに飽き飽きしてきた。Donna는 모델 일에 지쳐버렸다.
Gradually, Fiona’s eyes grew used to the darkness (=she gradually became able to see a little better).渐渐地,Fiona 的眼睛适应了黑暗(=她逐渐能够看得稍微清楚一点了)。Gradualmente, los ojos de Fiona se acostumbraron a la oscuridad (=poco a poco pudo ver un poco mejor).Aos poucos, os olhos de Fiona foram se acostumando com a escuridão (=ela gradualmente passou a enxergar um pouco melhor).徐々に、Fionaの目は暗闇に慣れていった(=少しずつ見えるようになってきた)。점차 Fiona의 눈이 어둠에 익숙해졌다(=점점 조금 더 잘 볼 수 있게 되었다). b)[intransitive] to gradually change your opinions and have a feeling that you did not have before逐渐改变看法,产生以前从未有过的感受cambiar gradualmente de opinión y tener un sentimiento que antes no se teníamudar gradualmente de opinião e passar a ter um sentimento que antes não se tinha徐々に意見が変わり、以前は持っていなかった感情を抱くようになる점차 의견을 바꾸고 이전에는 갖지 않았던 감정을 갖게 되다grow to like/hate/respect etc
After a while the kids grew to like Mr Cox.过了一段时间,孩子们渐渐喜欢上了 Cox 先生。Con el tiempo, los niños llegaron a apreciar al señor Cox.Com o tempo, as crianças passaram a gostar do Sr. Cox.しばらくすると、子どもたちはCox先生を好きになってきた。얼마 후 아이들은 점점 Cox 선생님을 좋아하게 되었다.
the city he had grown to love他渐渐爱上的那座城市la ciudad que había llegado a amara cidade que ele havia aprendido a amar彼が愛するようになった都市그가 사랑하게 된 도시Register语体RegistroRegistro語域어체In everyday English, people usually say get older/tired/angry etc rather than grow older/tired/angry etc, which sounds rather literary:· The sound was getting louder.在日常英语中,人们通常说 get older/tired/angry 等,而非 grow older/tired/angry 等(后者听起来较为文学化):· The sound was getting louder.En el inglés cotidiano, la gente suele decir get older/tired/angry etc. en lugar de grow older/tired/angry etc., que suena bastante literario:· The sound was getting louder.No inglês cotidiano, as pessoas costumam dizer get older/tired/angry etc. em vez de grow older/tired/angry etc., que soa bastante literário:· The sound was getting louder.日常英語では、grow older/tired/angry などよりも get older/tired/angry などと言うのが一般的です。grow を使った表現はやや文学的に聞こえます:· The sound was getting louder.일상 영어에서는 grow older/tired/angry 등보다 get older/tired/angry 등을 말하는 것이 일반적입니다. grow를 쓰면 다소 문학적으로 들립니다:· The sound was getting louder.6improve [intransitive] to gradually become better, bigger etc逐渐变得更好、更大等mejorar, crecer, etc., de manera gradualtornar-se gradualmente melhor, maior etc.徐々によくなったり、大きくなったりする점점 더 나아지거나 커지는 등 성장하다grow as
She’s grown tremendously as a musician.她作为音乐家取得了长足的进步。Ha crecido enormemente como músico.Ela cresceu imensamente como músico.彼女は音楽家として大きく成長した。그녀는 음악가로서 엄청나게 성장했다.7it/money doesn’t grow on trees spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that you should not waste money用于表示不应浪费金钱usado para decir que no se debe desperdiciar el dinerousado para dizer que não se deve desperdiçar dinheiroお金を無駄にすべきではないということを表す表現돈을 낭비해서는 안 된다는 것을 말할 때 사용grow apart phrasal verb if two people grow apart, their relationship becomes less close如果两人渐行渐远,他们的关系变得不那么亲密si dos personas se distancian, su relación se vuelve menos estrechase duas pessoas se afastam, seu relacionamento se torna menos próximo二人が疎遠になる:関係が以前より親密でなくなる두 사람이 멀어지다: 관계가 덜 친밀해지다:
The couple had been growing apart for years.这对夫妇多年来一直渐行渐远。La pareja se había ido distanciando durante años.O casal vinha se afastando há anos.その夫婦は何年もかけて徐々に疎遠になっていった。그 커플은 수년간 점점 멀어져 왔다.grow into somebody/something phrasal verb1to develop over time and become a particular kind of person or thing随时间发展,成为特定类型的人或事物desarrollarse con el tiempo y convertirse en un tipo particular de persona o cosadesenvolver-se ao longo do tempo e se tornar um tipo específico de pessoa ou coisa時間をかけて成長し、特定の種類の人や物になる시간이 지나면서 발전하여 특정 유형의 사람이나 사물이 되다:
Sue grew into a lovely young woman.Sue 成长为一位可爱的年轻女性。Sue se convirtió en una joven encantadora.Sue se tornou uma jovem adorável.Sueは素敵な若い女性に成長した。Sue는 사랑스러운 젊은 여성으로 성장했다.
The two-part show has grown into a full-fledged series.这部两集的节目已发展成为一部成熟的系列剧。El programa de dos partes se ha convertido en una serie completa.O programa de duas partes se tornou uma série completa.2部構成の番組が本格的なシリーズへと成長した。2부작 프로그램이 완전한 시리즈로 성장했다.2to gradually learn how to do a job or deal with a situation successfully逐渐学会如何成功地完成某项工作或应对某种情况aprender gradualmente a realizar un trabajo o manejar una situación con éxitoaprender gradualmente a realizar um trabalho ou lidar com uma situação com sucesso徐々に仕事のやり方や状況への対処法を身につけていく점점 어떤 일을 하거나 상황을 성공적으로 다루는 방법을 배우다:
She will grow into her new role over the next few months.她将在接下来的几个月里逐渐适应自己的新角色。Ella se irá adaptando a su nuevo papel en los próximos meses.Ela vai se adaptar ao seu novo papel nos próximos meses.彼女はこれから数か月で新しい役割に慣れていくだろう。그녀는 앞으로 몇 달에 걸쳐 새로운 역할에 적응할 것이다.3if a child grows into clothes, he or she becomes big enough to wear them(孩子)长大到能穿上某件原本偏大的衣服si un niño crece hasta que una ropa le queda, se ha vuelto suficientemente grande para usarlase uma criança cresce até caber em determinada roupa, ela se torna grande o suficiente para usá-la子どもが服に合うほど大きく育つ:身体が服を着られるほど大きくなる아이가 옷에 맞을 만큼 자라다: 옷을 입을 수 있을 만큼 커지다grow on somebody phrasal verb if something grows on you, you gradually like it more and more某事物令你越来越喜欢,即你对它的喜爱逐渐加深si algo te va gustando cada vez más, quiere decir que poco a poco te atrae másse algo passa a agradar você cada vez mais, significa que você está gradualmente gostando mais disso何かが徐々に好きになっていく:だんだん好きになる무언가가 점점 마음에 들다: 서서히 더욱 좋아지다:
I hated his music at first, but it grows on you.我起初很讨厌他的音乐,但听着听着就越来越喜欢了。Al principio odiaba su música, pero te va entrando.Eu odiava a música dele no começo, mas ela vai conquistando você.最初は彼の音楽が嫌いだったが、だんだん好きになってくる。처음에는 그의 음악이 싫었는데, 듣다 보면 점점 좋아진다.grow out phrasal verb if you grow out a hairstyle, or if it grows out, you gradually grow your hair until the style disappears将头发逐渐留长,使原有发型消失dejar crecer el cabello gradualmente hasta que el corte o estilo anterior desaparezcadeixar o cabelo crescer gradualmente até que o corte ou estilo anterior desapareçaヘアスタイルが消えるまで徐々に髪を伸ばすこと헤어스타일이 사라질 때까지 점점 머리를 기르다grow something ↔ out
I’m growing my fringe out.我正在把刘海蓄长。Estoy dejando crecer el flequillo.Estou deixando a franja crescer.前髪を伸ばしているところだ。앞머리를 기르는 중이다.grow out of something phrasal verb1if a child grows out of clothes, he or she becomes too big to wear them(孩子)长得太大,某件衣服穿不下了si un niño crece tanto que la ropa le queda pequeña, ya es demasiado grande para usarlase uma criança cresce demais para determinada roupa, ela se torna grande demais para usá-la子どもが服を着られなくなるほど大きく育つ:身体が服に対して大きくなりすぎる아이가 옷이 맞지 않을 만큼 자라다: 너무 커져서 옷을 입을 수 없게 되다 SYN outgrow2if someone grows out of something, they stop doing it as they get older某人随着年龄增长而不再做某事si alguien supera algo al crecer, deja de hacerlo a medida que envejecese alguém supera algo ao crescer, para de fazê-lo à medida que fica mais velho成長するにつれて何かをしなくなる:年を取るにつれてそれをやめる나이가 들면서 어떤 것에서 벗어나다: 나이가 들수록 그것을 그만두다 SYN outgrow:
Mike finally seems to be growing out of his rebelliousness.Mike 终于似乎在告别他的叛逆行为了。Mike finalmente parece estar superando su rebeldía.Mike finalmente parece estar superando sua rebeldia.Mikeはようやく反抗的な態度を卒業しつつあるようだ。Mike는 마침내 반항심에서 벗어나고 있는 것 같다.3to develop or happen as a result of something else that happened or existed作为其他事物发生或存在的结果而发展或出现desarrollarse o surgir como resultado de algo que ocurrió o existiódesenvolver-se ou acontecer como resultado de outra coisa que aconteceu ou existiu他の何かが起きたり存在したりした結果として発展する、または生じる다른 일이 일어나거나 존재한 결과로 발전하거나 생기다:
His art grew out of his love of nature.他的艺术源于对自然的热爱。Su arte surgió de su amor por la naturaleza.Sua arte nasceu de seu amor pela natureza.彼の芸術は自然への愛から生まれた。그의 예술은 자연에 대한 사랑에서 비롯되었다.
legislation which grew out of concern over the increasing crime rate因对日益上升的犯罪率的担忧而产生的立法legislación que surgió de la preocupación por el aumento de la tasa de criminalidadlegislação que surgiu da preocupação com o aumento da taxa de criminalidade犯罪率の増加への懸念から生まれた法律증가하는 범죄율에 대한 우려에서 비롯된 법률grow up phrasal verb1to develop from being a child to being an adult从儿童成长为成人desarrollarse desde la infancia hasta la edad adultadesenvolver-se da infância até a fase adulta子どもから大人へと成長する아이에서 어른으로 성장하다:
What do you want to be when you grow up?你长大后想做什么?¿Qué quieres ser cuando seas grande?O que você quer ser quando crescer?大きくなったら何になりたいですか?커서 뭐가 되고 싶어?
I grew up in Chicago.我在芝加哥长大。Crecí en Chicago.Eu cresci em Chicago.シカゴで育った。나는 시카고에서 자랐다.2grow up! spoken口语oraloral話し言葉구어 used to tell someone to behave in a more responsible way, like an adult用于叫某人表现得更负责任,像成年人一样usado para decirle a alguien que se comporte de manera más responsable, como un adultousado para dizer a alguém que se comporte de forma mais responsável, como um adulto大人らしくもっと責任ある行動をするよう誰かに言う表現어른처럼 더 책임감 있게 행동하라고 누군가에게 말할 때 사용3to start to exist or develop gradually开始存在或逐渐发展empezar a existir o desarrollarse gradualmentecomeçar a existir ou desenvolver-se gradualmente徐々に存在し始める、または発展し始める서서히 존재하기 시작하거나 발전하다:
Trading settlements grew up by the river.贸易定居点在河边兴起。Los asentamientos comerciales fueron surgiendo junto al río.Assentamentos comerciais foram surgindo às margens do rio.川のほとりに交易集落が生まれた。강가에 교역 취락지들이 생겨났다.