hothot1 /hɒt $ hɑːt/ adjective (comparative hotter, superlative hottest)
1high temperature a)something that is hot has a high temperature – used about weather, places, food, drink, or objects温度高的;用于天气、地点、食物、饮料或物体algo que está caliente tiene una temperatura alta; se usa para referirse al clima, lugares, comida, bebidas u objetosalgo que está quente tem temperatura alta; usado para descrever clima, lugares, comida, bebidas ou objetos温度が高い;天気・場所・食べ物・飲み物・物体について用いる온도가 높은; 날씨, 장소, 음식, 음료, 물체에 대해 씀 OPP cold:
a hot day in July七月里炎热的一天un día caluroso en julioum dia quente em julho7月の暑い日7월의 더운 날
It’s so hot in here. Can I open the window?这里太热了。我可以开窗吗?Hace tanto calor aquí. ¿Puedo abrir la ventana?Está tão quente aqui. Posso abrir a janela?ここはとても暑い。窓を開けていいですか?여기 너무 덥네요. 창문 열어도 될까요?
Be careful, the water’s very hot.小心,水很烫。Ten cuidado, el agua está muy caliente.Cuidado, a água está muito quente.気をつけて、水はとても熱いよ。조심해요, 물이 매우 뜨거워요.
The bar serves hot and cold food.这家酒吧提供冷热食物。El bar sirve comida caliente y fría.O bar serve comida quente e fria.そのバーでは温かい料理と冷たい料理を提供している。그 바에서는 뜨거운 음식과 차가운 음식을 제공한다.
people who live in hot countries (=where the weather is usually hot)生活在炎热国家(=天气通常炎热的地方)的人personas que viven en países cálidos (=donde el clima suele ser caluroso)pessoas que vivem em países quentes (=onde o clima normalmente é quente)暑い国(=通常気候が暑い国)に住む人々더운 나라에 사는 사람들 (=날씨가 보통 더운 곳)scorching/baking/roasting hot (also boiling/broiling hot )American English (=used about weather that is very hot)(=用于形容非常炎热的天气)(=se usa para describir un tiempo muy caluroso)(=usado para descrever um tempo muito quente)(=非常に暑い天気について用いる)(=매우 더운 날씨에 대해 씀)
a scorching hot week in August八月里酷热的一周una semana de calor abrasador en agostouma semana de calor escaldante em agosto8月の焼けつくような暑さが続いた1週間8월의 불볕더위가 내리쬔 한 주stifling/sweltering/unbearably hot (=used about weather that is very hot and uncomfortable)(=用于形容非常炎热且令人不适的天气)(=se usa para describir un tiempo muy caluroso e incómodo)(=usado para descrever um tempo muito quente e desconfortável)(=非常に暑く不快な天気について用いる)(=매우 덥고 불쾌한 날씨에 대해 씀)
The office gets unbearably hot in summer.夏天办公室热得令人难以忍受。La oficina se pone insoportablemente caliente en verano.O escritório fica insuportavelmente quente no verão.夏、オフィスは耐えられないほど暑くなる。사무실은 여름에 견딜 수 없을 만큼 더워진다.boiling/scalding/steaming hot (=used about liquid that is extremely hot)(=用于形容极烫的液体)(=se usa para describir un líquido extremadamente caliente)(=usado para descrever um líquido extremamente quente)(=非常に熱い液体について用いる)(=매우 뜨거운 액체에 대해 씀)
The coffee was scalding hot.咖啡烫得厉害。El café estaba escaldante de caliente.O café estava escaldantemente quente.コーヒーは焼けるほど熱かった。커피가 데일 만큼 뜨거웠다.piping hot (=used about food that is nice and hot)(=用于形容热乎乎、令人愉快的食物)(=se usa para describir comida que está deliciosamente caliente)(=usado para descrever comida agradavelmente quente)(=ちょうどよく熱くておいしい食べ物について用いる)(=따끈따끈하고 맛있는 음식에 대해 씀)
Serve the soup piping hot.趁热上汤。Sirve la sopa bien caliente.Sirva a sopa bem quente.スープは熱々で出してください。수프를 펄펄 끓는 상태로 내놓으세요.red hot (=used to describe an object or surface that is very hot)(=用于形容非常烫的物体或表面)(=se usa para describir un objeto o superficie muy caliente)(=usado para descrever um objeto ou superfície muito quente)(=非常に熱い物体や表面を表すのに用いる)(=매우 뜨거운 물체나 표면을 묘사할 때 씀)
The handle was red hot.把手烫得通红。El mango estaba al rojo vivo.A alça estava em brasa.取っ手は赤熱していた。손잡이가 시뻘겋게 달아올랐다.white hot (=used to describe metal that is extremely hot)(=用于形容极度灼热的金属)(=se usa para describir metal extremadamente caliente)(=usado para descrever metal extremamente quente)(=非常に高温の金属を表すのに用いる)(=극도로 뜨거운 금속을 묘사할 때 씀)
He held the metal in the flame until it became white hot.他把金属放在火焰中加热,直到它变成白热状态。Sostuvo el metal en la llama hasta que se puso al blanco.Ele manteve o metal na chama até que ficasse incandescente.彼は金属が白熱するまで炎の中にかざし続けた。그는 금속이 백열 상태가 될 때까지 불꽃 속에 쥐고 있었다. b)if you feel hot, your body feels hot in a way that is uncomfortable如果感到热,指身体出现令人不适的发热感si te sientes acalorado, tu cuerpo siente calor de una manera incómodase você se sente com calor, seu corpo fica quente de um jeito desconfortável体が暑いと感じるのは、不快なほど体が熱くなっている状態を指す몸이 덥다는 것은 불쾌할 정도로 몸이 뜨거운 느낌이 드는 것을 말함:
I was hot and tired after the journey.旅途结束后,我又热又累。Estaba acalorado y cansado después del viaje.Eu estava com calor e cansado depois da viagem.旅の後、私は暑くて疲れていた。여행 후 나는 덥고 피곤했다.
The wine made her feel hot.喝葡萄酒让她感到燥热。El vino la hizo sentir acalorada.O vinho a fez sentir calor.ワインで彼女は体が熱くなった。와인이 그녀를 달아오르게 했다. c)if clothes are hot, they make you feel too hot in a way that is uncomfortable如果衣服令人感到热,指穿着时会造成不适的过热感si la ropa es calurosa, hace que te sientas demasiado acalorado de forma incómodase uma roupa é quente demais, faz você sentir calor de um jeito desconfortável服が暑いというのは、着ていると不快なほど体が熱くなる服のことを指す옷이 덥다는 것은 입었을 때 불쾌할 정도로 너무 더운 느낌이 드는 것을 말함:
This sweater’s too hot to wear inside.这件毛衣在室内穿太热了。Este suéter es demasiado abrigado para usarlo dentro de casa.Este suéter é quente demais para usar dentro de casa.このセーターは室内で着るには暑すぎる。이 스웨터는 실내에서 입기에 너무 덥다.2spicy food that tastes hot has a burning taste because it contains strong spices味道辛辣的食物因含有浓烈的香料而产生灼烧感la comida que está picante tiene un sabor ardiente porque contiene especias fuertescomida com sabor apimentado tem um gosto ardente porque contém temperos fortes辛い食べ物は、強いスパイスが入っているため、口の中が燃えるような味がする맵다고 느껴지는 음식은 강한 향신료가 들어 있어 타는 듯한 맛이 남 OPP mild:
a hot curry一道辣味咖喱un curry picanteum curry apimentado辛いカレー매운 카레► see thesaurus at taste3very popular/fashionable informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 something or someone that is hot is very popular or fashionable, and everyone wants to use them, see them, buy them etc某事物或某人非常受欢迎或时髦,人人都想使用、观看或购买等algo o alguien muy popular o de moda, que todo el mundo quiere usar, ver, comprar, etc.algo ou alguém muito popular ou da moda, que todo mundo quer usar, ver, comprar, etc.非常に人気があったり流行っていたりして、誰もが使いたい・見たい・買いたいと思うもの・人매우 인기 있거나 유행하여 모든 사람이 사용하거나 보거나 사고 싶어 하는 것 또는 사람:
one of the hottest young directors in Hollywood好莱坞最炙手可热的年轻导演之一uno de los directores jóvenes más prometedores de Hollywoodum dos diretores jovens mais badalados de Hollywoodハリウッドで最も注目を集める若手監督の一人할리우드에서 가장 주목받는 젊은 감독 중 한 명
Gareth Bale is one of soccer’s hottest properties (=actors or sports players who are very popular).Gareth Bale是足球界最炙手可热的球星之一(=非常受欢迎的演员或运动员)。Gareth Bale es una de las mayores figuras del fútbol (=actores o deportistas muy populares).Gareth Bale é uma das maiores estrelas do futebol (=atores ou esportistas muito populares).Gareth Baleはサッカー界で最も人気の高い選手の一人だ(=非常に人気のある俳優やスポーツ選手)。Gareth Bale는 축구계에서 가장 인기 있는 스타 중 한 명이다 (=매우 인기 있는 배우나 스포츠 선수).
The movie is going to be this summer’s hot ticket (=an event that is very popular or fashionable, and that everyone wants to go and see).这部电影将成为今夏最热门的视听盛事(=非常受欢迎或时髦、人人都想去观看的活动)。La película será el evento más esperado de este verano (=un evento muy popular o de moda al que todo el mundo quiere ir a ver).O filme vai ser o grande programa do verão (=um evento muito popular ou da moda que todo mundo quer ir ver).この映画は今夏最大の話題作になるだろう(=非常に人気があり流行していて、誰もが見に行きたいと思うイベント)。이 영화는 올여름 가장 핫한 볼거리가 될 것이다 (=매우 인기 있거나 유행하여 모두가 보러 가고 싶어 하는 이벤트).be the hottest thing since (sliced bread) (=used about someone or something that is very good and popular, so that everyone wants them)(=用于形容某人或某物极好且受欢迎,人人都想得到)(=se usa para referirse a alguien o algo muy bueno y popular que todo el mundo quiere)(=usado para alguém ou algo muito bom e popular que todo mundo quer)(=非常に優れていて人気が高く、誰もが欲しがるような人・物について用いる)(=매우 훌륭하고 인기가 있어 모두가 원하는 사람이나 사물에 대해 씀)4good informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 very good, especially in a way that is exciting非常出色,尤其是令人兴奋的那种muy bueno, especialmente de una manera emocionantemuito bom, especialmente de um jeito empolgante非常に優れている;特に興奮させるような意味で매우 훌륭한, 특히 흥미진진한 방식으로:
a hot young guitar player一位才华出众的年轻吉他手un joven guitarrista brillanteum jovem guitarrista talentoso才能ある若いギタリスト실력이 뛰어난 젊은 기타 연주자
a hot piece of software一款出色的软件un excelente programa informáticoum software excelente優れたソフトウェア뛰어난 소프트웨어
His new film is hot stuff (=very good).他的新电影棒极了(=非常好)。Su nueva película es fantástica (=muy buena).O novo filme dele é ótimo (=muito bom).彼の新作映画はすごい出来だ(=非常に優れている)。그의 새 영화는 대단하다 (=매우 훌륭하다).be hot at doing something
She’s pretty hot at swimming, too.她游泳也相当厉害。También es bastante buena en natación.Ela também é muito boa em natação.彼女は水泳もかなり得意だ。그녀는 수영도 꽤 잘한다.not so hot/not very hot informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 (=not very good)(=不太好)(=no muy bueno)(=não muito bom)(=あまり良くない)(=별로 좋지 않은)
Some of the tracks on the record are great, but others are not so hot.这张专辑里有些曲目很棒,但另一些就不怎么样了。Algunas canciones del disco son geniales, pero otras no son tan buenas.Algumas faixas do álbum são ótimas, mas outras não são lá grande coisa.そのアルバムには素晴らしい曲もあるが、それほどでもない曲もある。그 앨범의 일부 곡들은 훌륭하지만, 다른 곡들은 그다지 좋지 않다.be hot shit American English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 not polite不礼貌poco cortésnão é educado丁寧ではない공손하지 않음 (=used about someone or something that people think is very good)(=用于形容人们认为非常出色的人或事物)(=se usa para referirse a alguien o algo que la gente considera muy bueno)(=usado para alguém ou algo que as pessoas consideram muito bom)(=人々が非常に優れていると思う人・物について用いる)(=사람들이 매우 훌륭하다고 생각하는 사람이나 사물에 대해 씀)5sexy a)informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 someone who is hot is very attractive sexually某人在性方面非常有魅力alguien muy atractivo sexualmentealguém muito atraente sexualmente性的に非常に魅力的な人を指す성적으로 매우 매력적인 사람을 가리킴:
The girls all think he’s hot stuff.女孩们都觉得他超性感。Todas las chicas piensan que está muy bueno.As meninas todas acham que ele é muito gostoso.女の子たちは皆、彼がとてもセクシーだと思っている。여자들이 모두 그를 매력적이라고 생각한다. b)informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 a film, book, photograph etc that is hot is sexually exciting电影、书、照片等具有性刺激性的una película, libro, fotografía, etc. que resulta sexualmente excitanteum filme, livro, fotografia, etc. que é sexualmente excitante映画・本・写真などが性的に興奮させる内容である영화, 책, 사진 등이 성적으로 흥분시키는:
his hot and steamy first novel他那部充满情欲色彩的处女作su primera novela apasionada y sensualseu primeiro romance picante e sensual彼の情熱的でエロティックなデビュー小説그의 뜨겁고 관능적인 첫 소설 c)a hot date informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 a meeting with someone who you feel very attracted to sexually与令你在性方面非常着迷的人约会un encuentro con alguien que te atrae mucho sexualmenteum encontro com alguém por quem você se sente muito atraído sexualmente性的に強く惹かれる相手との逢瀬성적으로 매우 끌리는 상대와의 만남:
She has a hot date with Michel.她与Michel有一场令人期待的约会。Tiene una cita apasionante con Michel.Ela tem um encontro animado com Michel.彼女はMichelとドキドキするデートがある。그녀는 Michel과 설레는 데이트가 있다. d)be hot on/for somebody informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to be sexually attracted to someone对某人产生性吸引sentirse atraído sexualmente por alguiensentir atração sexual por alguém誰かに性的な魅力を感じる누군가에게 성적으로 끌리는6difficult/dangerous [not before noun] informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 difficult or dangerous to deal with难以处理或危险的difícil o peligroso de manejardifícil ou perigoso de lidar対処するのが難しいまたは危険な다루기 어렵거나 위험한:
If things get too hot (=a situation becomes too difficult or dangerous to deal with), I can always leave.如果局势变得过于棘手(=情况变得太难处理或太危险),我随时可以离开。Si las cosas se ponen demasiado difíciles (=la situación se vuelve demasiado difícil o peligrosa de manejar), siempre puedo irme.Se as coisas ficarem difíceis demais (=a situação se tornar difícil ou perigosa demais de lidar), posso sempre ir embora.状況が手に負えなくなったら(=対処するのが難しすぎるか危険すぎる状況になったら)、いつでも離れることができる。상황이 너무 위험해지면 (=상황이 다루기 너무 어렵거나 위험해지면) 언제든지 떠날 수 있다.
Wilkinson found his opponent a little too hot to handle (=too difficult to deal with or beat).Wilkinson发现对手有些难以应付(=太难对付或击败)。Wilkinson encontró a su rival un poco difícil de manejar (=demasiado difícil de enfrentar o vencer).Wilkinson achou seu adversário difícil demais de enfrentar (=difícil demais para lidar ou vencer).Wilkinsonは対戦相手がやや手に負えないと感じた(=対処したり勝ったりするのが難しすぎる)。Wilkinson은 상대가 다루기 조금 너무 어렵다고 느꼈다 (=대처하거나 이기기에 너무 어려운).
The climate was too hot politically to make such radical changes.在政治上,当时的气候太过敏感,无法推行如此激进的变革。El clima político era demasiado tenso para hacer cambios tan radicales.O clima político estava quente demais para fazer mudanças tão radicais.そのような急進的な変化を起こすには、政治的な状況が難しすぎた。그런 급진적인 변화를 일으키기에는 정치적 분위기가 너무 뜨거웠다.7a hot issue/topic etc a subject that a lot of people are discussing, especially one that causes a lot of disagreement很多人都在讨论、尤其会引发大量争议的话题un tema del que mucha gente debate, especialmente uno que genera mucho desacuerdoum assunto que muitas pessoas estão debatendo, especialmente um que gera muita discordância多くの人が議論しており、特に激しい意見の対立を生む話題많은 사람들이 논의하는 주제, 특히 많은 의견 충돌을 일으키는 주제:
The affair was a hot topic of conversation.这件事成了热议的话题。El asunto fue un tema candente de conversación.O caso foi um assunto muito comentado.その事件は会話の中で熱い話題となった。그 사건은 뜨거운 대화 주제였다.
one of the hottest issues facing medical science医学科学面临的最热门议题之一uno de los temas más candentes que enfrenta la ciencia médicaum dos assuntos mais quentes que a ciência médica enfrenta医学が直面する最も注目される問題の一つ의학이 직면한 가장 뜨거운 쟁점 중 하나8in the hot seat in an important position and responsible for making difficult decisions处于重要位置并负责做出艰难决定en una posición importante y responsable de tomar decisiones difícilesem uma posição importante e responsável por tomar decisões difíceis重要な立場にあり、困難な決断を下す責任を持つ중요한 위치에 있으며 어려운 결정을 내려야 하는9in hot water if someone is in hot water, they are in trouble because they have done something wrong如果某人处于困境(in hot water),意味着他们因做了错事而惹上了麻烦si alguien está en apuros (in hot water), está en problemas porque ha hecho algo malose alguém está em maus lençóis (in hot water), está com problemas porque fez algo erradoin hot waterとは、悪いことをしたために困った状況に陥っていることを意味するin hot water란 잘못된 일을 해서 곤경에 처해 있음을 뜻한다:
The finance minister found himself in hot water over his business interests.财政部长因其商业利益而陷入困境。El ministro de finanzas se encontró en apuros por sus intereses comerciales.O ministro das finanças se viu em maus lençóis por causa de seus interesses comerciais.財務大臣は自分のビジネス上の利益をめぐって窮地に立たされた。재무장관은 자신의 사업상 이해관계로 인해 곤경에 처했다.land/get yourself in hot water
She got herself in hot water with the authorities.她在当局那里惹上了麻烦。Se metió en problemas con las autoridades.Ela se meteu em encrenca com as autoridades.彼女は当局との間でトラブルを起こした。그녀는 당국과의 관계에서 곤경에 처했다.10angry a)get hot under the collar spoken口语oraloral話し言葉구어 to become angry – used especially when people get angry in an unreasonable way about something that is not important变得愤怒;尤其指人们对不重要的事情无理地大发脾气enojarse; se usa especialmente cuando la gente se enoja de forma desproporcionada por algo sin importanciaficar com raiva; usado especialmente quando as pessoas ficam com raiva de forma irracional por algo sem importância怒る;特に、重要でないことに対して理不尽に怒る場合に用いる화를 내다; 특히 중요하지 않은 일에 대해 이치에 맞지 않게 화를 낼 때 씀:
I don’t understand why people are getting so hot under the collar about it.我不明白为什么人们会为此如此大动肝火。No entiendo por qué la gente se está poniendo tan nerviosa por eso.Não entendo por que as pessoas estão ficando tão irritadas com isso.なぜ人々がそのことでこんなにかっかしているのか理解できない。왜 사람들이 그것 때문에 그렇게 흥분하는지 이해할 수 없다. b)have a hot temper someone who has a hot temper becomes angry very easily脾气暴躁的人很容易动怒alguien con un genio vivo se enoja muy fácilmentealguém com temperamento explosivo fica com raiva muito facilmenteかっとなりやすい人は非常に怒りっぽい성질이 급한 사람은 매우 쉽게 화를 냄 → hot-tempered11hot and bothered informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 upset and confused because you have too much to think about or because you are in a hurry因要思考的事情太多或因匆忙而感到慌乱不安agitado y confundido porque tienes demasiado en qué pensar o porque tienes prisaagitado e confuso porque tem muita coisa para pensar ou porque está com pressa考えることが多すぎたり急いでいたりして、動揺し混乱している생각할 것이 너무 많거나 서두르고 있어 당황하고 혼란스러운:
People were struggling with bags and cases, looking hot and bothered.人们扛着包和箱子,看起来手忙脚乱、慌乱不安。La gente forcejaba con bolsos y maletas, con aspecto agitado y nervioso.As pessoas lutavam com bolsas e malas, parecendo agitadas e estressadas.人々はバッグやスーツケースに悪戦苦闘しながら、慌てふためいた様子だった。사람들은 가방과 짐을 끌며 허둥지둥하고 당황한 모습이었다.12have/hold something in your hot little hand informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 used to emphasize that you have something用于强调你拥有某物se usa para enfatizar que tienes algousado para enfatizar que você tem algo何かを持っていることを強調するのに用いる무언가를 갖고 있음을 강조할 때 씀:
You’ll have the report in your hot little hands by Monday.报告最迟周一就会到你手上。Tendrás el informe en tus manos para el lunes.Você terá o relatório nas mãos até segunda-feira.月曜日までにそのレポートを受け取れますよ。월요일까지 그 보고서를 손에 쥐게 될 거예요.13recent/exciting news hot news is about very recent events and therefore interesting or exciting最新消息是关于刚刚发生的事件,因此令人感兴趣或兴奋las noticias de última hora son sobre eventos muy recientes y, por tanto, interesantes o emocionantesnotícia quente é sobre eventos muito recentes e, portanto, interessante ou emocionante最新ニュースとは、ごく最近の出来事に関するものであり、そのため興味深く興奮を呼ぶ핫 뉴스는 아주 최근의 사건에 관한 것으로 흥미롭거나 흥분되는 소식:
Do you want to hear about all the latest hot gossip?你想听所有最新的热门八卦吗?¿Quieres enterarte de todos los últimos chismes?Quer ouvir todas as últimas fofocas quentes?最新の熱々の噂話を全部聞きたい?최신 뜨거운 가십 다 들을래요?14be hot off the press if news or a newspaper is hot off the press, it has just recently been printed如果新闻或报纸刚刚出炉(hot off the press),意味着刚刚印刷出来si una noticia o un periódico está recién salido de imprenta (hot off the press), acaba de imprimirsese uma notícia ou jornal está quentinho de gráfica (hot off the press), acabou de ser impressohot off the pressとは、ニュースや新聞が印刷されたばかりであることを意味するhot off the press란 뉴스나 신문이 방금 막 인쇄되었음을 의미함15chasing somebody/something closely a)in hot pursuit following someone quickly and closely because you want to catch them因想抓住某人而快速紧紧地追赶seguir a alguien rápido y de cerca porque quieres atraparloseguir alguém rapidamente e de perto porque quer pegá-lo捕まえようとして素早く近くを追いかける잡으려고 빠르고 바짝 뒤를 쫓는:
The car sped away, with the police in hot pursuit.汽车疾驰而去,警察紧追其后。El coche salió disparado, con la policía persiguiéndole de cerca.O carro disparou, com a polícia em perseguição acirrada.車は猛スピードで走り去り、警察が猛追した。차가 질주해 달아나고 경찰이 바짝 추격했다. b)hot on somebody’s trail/tail close to and likely to catch someone you have been chasing紧追不舍,很可能追上正在追赶的人cerca y a punto de atrapar a alguien a quien llevas persiguiendoperto e prestes a alcançar alguém que estava perseguindo追いかけている相手のすぐ後ろにいて、今にも捕まえそうな쫓고 있는 사람을 거의 따라잡을 만큼 가까이 있는:
The other car was hot on his tail.另一辆车紧跟在他后面。El otro coche le seguía muy de cerca.O outro carro estava bem no seu encalço.もう一台の車が彼のすぐ後ろについていた。다른 차가 그의 바로 뒤를 바짝 쫓고 있었다. c)hot on somebody’s heels following very close behind someone紧跟在某人后面siguiendo muy de cerca a alguienseguindo muito de perto atrás de alguém誰かのすぐ後ろをついていく누군가의 바로 뒤를 바짝 따라가는:
Mrs Bass’s dog was already hot on his heels.Bass太太的狗已经紧追在他脚后跟。El perro de la señora Bass ya le seguía los talones.O cachorro da Sra. Bass já estava bem nos seus calcanhares.Bassさんの犬はすでに彼のすぐ後ろを追いかけていた。Bass 부인의 개가 이미 그의 바로 뒤를 바짝 쫓고 있었다.16come/follow hot on the heels of something to happen or be done very soon after something else在其他事情之后很快发生或完成ocurrir o hacerse muy poco después de otra cosaacontecer ou ser feito logo após outra coisa他のことのすぐ後に起こるまたは行われる다른 일 바로 다음에 일어나거나 이루어지는:
The news came hot on the heels of another plane crash.这条消息紧随另一起飞机坠毁事故之后传来。La noticia llegó justo después de otro accidente aéreo.A notícia veio logo após outro acidente de avião.そのニュースは別の飛行機墜落事故の直後に届いた。그 소식은 또 다른 비행기 추락 사고 직후에 전해졌다.17hot on the trail of something very close to finding something非常接近找到某物muy cerca de encontrar algomuito perto de encontrar algo何かを見つけるのに非常に近い무언가를 찾는 데 매우 근접한:
journalists hot on the trail of a news story紧追新闻线索的记者们periodistas siguiendo de cerca la pista de una noticiajornalistas na trilha de uma reportagemニュースの手がかりを追いかける記者たち뉴스 기사 단서를 바짝 쫓는 기자들18blow/go hot and cold to keep changing your mind about whether you like or want to do something不断改变对是否喜欢或想做某事的看法seguir cambiando de opinión sobre si te gusta algo o quieres hacerloficar mudando de ideia sobre gostar ou querer fazer algo何かが好きかどうか、やりたいかどうかについて気持ちを変え続ける무언가를 좋아하는지 하고 싶은지에 대해 계속 마음을 바꾸는:
She keeps blowing hot and cold about the wedding.她对婚礼的态度一会儿热一会儿冷,总是拿不定主意。Sigue cambiando de opinión constantemente sobre la boda.Ela fica mudando de ideia o tempo todo sobre o casamento.彼女は結婚式についてころころ気持ちが変わり続けている。그녀는 결혼식에 대해 계속 마음이 오락가락한다.19go hot and cold to experience a strange feeling in which your body temperature suddenly changes, because you are very frightened, worried, or shocked因极度恐惧、担忧或震惊而经历一种体温突然变化的奇异感觉experimentar una sensación extraña en la que la temperatura corporal cambia de repente, por estar muy asustado, preocupado o conmocionadoter uma sensação estranha em que a temperatura do corpo muda de repente, por estar com muito medo, preocupado ou chocado非常に怖いか、心配か、衝撃を受けたことで、体温が突然変わる奇妙な感覚を経験する매우 두렵거나 걱정되거나 충격을 받아 체온이 갑자기 변하는 이상한 느낌을 경험하는20I don’t feel too hot/so hot/very hot spoken口语oraloral話し言葉구어 informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 I feel slightly ill感觉有点不舒服me siento un poco malestou me sentindo um<t id="79" lang="pt-BR">estou me sentindo um pouco mal少し気分が悪い약간 아픈 느낌이 든다:
I’m not feeling too hot today.我今天感觉不太好。Hoy no me siento muy bien.Hoje não estou me sentindo muito bem.今日はあまり具合が良くない。오늘 별로 좋지 않은 것 같아요.21be hot on something informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 a)to know a lot about something对某事了解很多saber mucho sobre algosaber muito sobre algo何かについて詳しい무언가에 대해 많이 아는:
He’s pretty hot on aircraft.他对飞机相当在行。Sabe bastante sobre aviones.Ele entende muito de aviões.彼は航空機についてかなり詳しい。그는 항공기에 대해 꽤 해박하다. b) British English to be very strict about something对某事非常严格ser muy estricto con algoser muito rigoroso com algo何かについて非常に厳しい무언가에 대해 매우 엄격한 SYN tight:
The company is very hot on security.这家公司在安全方面非常严格。La empresa es muy estricta en materia de seguridad.A empresa é muito rigorosa em questão de segurança.その会社はセキュリティに非常に厳しい。그 회사는 보안에 매우 엄격하다.22be hot for something informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to be ready for something and want it very much准备好某事并且非常渴望得到它estar preparado para algo y desearlo muchoestar pronto para algo e querer muito何かに対して準備ができており、非常に望んでいる무언가에 대한 준비가 되어 있고 매우 원하는:
Europe is hot for a product like this.欧洲对这类产品需求旺盛。Europa tiene mucha demanda de un producto como este.A Europa está ávida por um produto como esse.ヨーロッパはこのような製品を強く求めている。유럽은 이런 제품에 대한 수요가 뜨겁다.
He was hot for revenge.他急于复仇。Tenía muchas ganas de vengarse.Ele estava ávido por vingança.彼は復讐に燃えていた。그는 복수에 불타고 있었다.23be hot to trot informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 a)to be ready to do something or be involved with something准备好做某事或参与某事estar listo para hacer algo o estar involucrado en algoestar pronto para fazer algo ou se envolver com algo何かをする、または何かに関わる準備ができている무언가를 하거나 참여할 준비가 된 b)to feel sexually excited and want to have sex with someone感到性兴奋并想与某人发生性关系sentirse sexualmente excitado y querer tener relaciones sexuales con alguiensentir excitação sexual e querer ter relações sexuais com alguém性的に興奮し、誰かとセックスしたいと思う성적으로 흥분되어 누군가와 성관계를 원하는24hot competition if the competition between people or companies is hot, they are all trying very hard to win or succeed如果人与人或公司之间的竞争激烈,意味着各方都在拼命争夺胜利或成功si la competencia entre personas o empresas es muy reñida, todos se esfuerzan al máximo por ganar o tener éxitose a concorrência entre pessoas ou empresas é acirrada, todos estão se esforçando muito para vencer ou ter sucesso人や会社の間の競争が激しいというのは、全員が勝利や成功のために懸命に努力していることを意味する사람들이나 회사 간의 경쟁이 치열하다는 것은 모두가 이기거나 성공하기 위해 매우 열심히 노력하고 있음을 의미함:
Competition for the best jobs is getting hotter all the time.最佳职位的竞争越来越激烈。La competencia por los mejores empleos se está intensificando continuamente.A concorrência pelos melhores empregos está ficando cada vez mais acirrada.最良の仕事をめぐる競争はますます激しくなっている。최고의 일자리를 놓고 경쟁이 갈수록 더 치열해지고 있다.25hot favourite the person, team, horse etc that people think is most likely to win人们认为最有可能获胜的人、队伍、马等la persona, el equipo, el caballo, etc. que la gente considera con más probabilidades de ganara pessoa, equipe, cavalo, etc. que as pessoas acham que tem mais chance de ganhar最も優勝の可能性が高いと人々が考えている人・チーム・馬など사람들이 우승 가능성이 가장 높다고 생각하는 사람, 팀, 말 등26hot tip a good piece of advice about the likely result of a race, business deal etc关于赛事、商业交易等可能结果的有价值内幕建议un buen consejo sobre el probable resultado de una carrera, un trato comercial, etc.uma boa dica sobre o provável resultado de uma corrida, negócio, etc.レースやビジネス取引などの見込まれる結果についての有益な情報경주, 비즈니스 거래 등의 예상 결과에 대한 유용한 정보:
a hot tip on the stock market一条股市内幕消息un buen dato sobre el mercado de valoresuma dica quente sobre o mercado de ações株式市場に関する有益な情報주식 시장에 관한 유용한 정보27stolen goods informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 goods that are hot have been stolen赃货;被盗物品las mercancías "calientes" son productos robadosmercadorias quentes são produtos roubados盗品の商品を指す훔친 물건, 장물을 가리킴28music informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 music that is hot has a strong exciting rhythm音乐节奏强劲令人兴奋的la música "caliente" tiene un ritmo fuerte y emocionantemúsica quente tem um ritmo forte e empolgante「ホット」な音楽とは、力強く興奮させるリズムを持つ音楽のこと핫한 음악은 강렬하고 흥겨운 리듬을 가짐29more something than you’ve had hot dinners British English spoken口语oraloral話し言葉구어 humorous幽默humorísticohumorísticoユーモア유머 used to say that someone has had a lot of experience of something and has done it many times用来表示某人对某事经验丰富、做过很多次se usa para decir que alguien tiene mucha experiencia en algo y lo ha hecho muchas vecesusado para dizer que alguém tem muita experiência em algo e já fez muitas vezes誰かが何かについて豊富な経験を持ち、何度もそれをやってきたことを言う際に用いる누군가가 어떤 것에 대해 많은 경험이 있고 여러 번 해봤음을 나타낼 때 씀:
She’s delivered more babies than you’ve had hot dinners.她接生的孩子比你吃过的热饭还多。Ha traído al mundo a más bebés de los que tú has podido cenar en tu vida.Ela já fez mais partos do que você comeu jantares quentes.彼女はあなたが温かい食事を食べた回数よりも多くの赤ちゃんを取り上げてきた。그녀는 당신이 따뜻한 저녁 식사를 한 것보다 더 많은 아기를 받아냈다.30hot money money that is frequently moved from one country to another in order to make a profit为牟利而频繁在各国之间转移的资金;游资dinero que se traslada con frecuencia de un país a otro para obtener ganancias; dinero calientedinheiro transferido frequentemente de um país para outro para obter lucro; capital especulativo利益を得るために頻繁に国から国へ移動される資金;ホットマネー이익을 얻기 위해 자주 국가 간에 이동하는 자금; 핫머니 → hotly, hotsTHESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어person人personapessoa人사람hot used especially when you feel uncomfortable尤其用于感到不舒适时se usa especialmente cuando te sientes incómodousado especialmente quando você se sente desconfortável特に不快に感じるときに用いる특히 불편함을 느낄 때 씀: · I feel really hot.· 我真的很热。· Me siento muy acalorado.· Estou com muito calor.・本当に暑い。· 정말 더워요.· The travellers were hot, tired, and thirsty.· 旅行者们又热又累又渴。· Los viajeros estaban acalorados, cansados y sedientos.· Os viajantes estavam com calor, cansados e com sede.・旅人たちは暑く、疲れ、喉も乾いていた。· 여행자들은 덥고, 지치고, 목이 말랐다.warm a little hot, especially in a way that feels comfortable稍微有点热,尤其是让人感到舒适的那种暖意un poco caliente, especialmente de una manera que resulta cómodaum pouco quente, especialmente de um jeito agradável e confortável少し熱い;特に心地よく感じられる程度の暖かさ약간 따뜻한, 특히 편안하게 느껴지는 방식으로: · Are you warm enough?· 你够暖和吗?· ¿Tienes suficiente calor?· Você está aquecido o suficiente?・十分に温かいですか?· 충분히 따뜻한가요?· We had to keep moving in order to keep warm.· 为了保持温暖,我们必须不断走动。· Teníamos que seguir moviéndonos para mantenernos en calor.· Tínhamos que continuar nos movendo para nos manter aquecidos.・体を温め続けるために、動き続けなければならなかった。· 우리는 따뜻함을 유지하기 위해 계속 움직여야 했다.boiling (hot) spoken口语oraloral話し言葉구어 very hot非常热muy calientemuito quente非常に暑い매우 더운: · You must be boiling in that sweater!· 穿那件毛衣你一定热死了!· ¡Debes estar sofocado con ese suéter!· Você deve estar cozinhando nesse suéter!・そのセーターを着ていたら、さぞかし暑いでしょう!· 그 스웨터 입으면 엄청 덥겠다!· ‘I’m going for a swim,' said Gary. ’I’m boiling.'· "我去游泳,"Gary说,"我热死了。"· «Voy a nadar», dijo Gary. «Me estoy asando».· "Vou nadar", disse Gary. "Estou cozinhando."・「泳ぎに行くよ」とGaryは言った。「暑くて死にそう」· "나 수영하러 갈게," Gary가 말했다. "너무 더워 죽겠어."· I felt boiling hot and tried to open one of the windows.· 我感到热得要命,试图打开一扇窗。· Me sentía ardiendo y traté de abrir una de las ventanas.· Eu estava com um calor sufocante e tentei abrir uma das janelas.・焼けるように暑く感じたので、窓の一つを開けようとした。· 너무 더워서 창문 하나를 열려고 했다.feverish feeling very hot because you are ill因生病而感到发烫发热sintiéndose muy acalorado porque está enfermosentindo muito calor por estar doente病気のためにひどく熱い感じがする아파서 몸이 매우 뜨겁게 느껴지는: · His head ached and he felt feverish.· 他头痛,感到发烧。· Le dolía la cabeza y se sentía con fiebre.· Sua cabeça doía e ele se sentia febril.・頭が痛く、熱があるように感じた。· 그는 두통이 있었고 열이 나는 것 같았다.· Hannah was slightly feverish, so we decided to call the doctor.· Hannah有点发烧,所以我们决定叫医生。· Hannah tenía un poco de fiebre, así que decidimos llamar al médico.· Hannah estava levemente febril, então decidimos chamar o médico.・Hannahは少し熱があったので、医者を呼ぶことにした。· Hannah가 약간 열이 있어서 우리는 의사를 부르기로 했다.weather天气tiempotempo天気날씨hot used especially when you feel uncomfortable尤其用于感到不舒适时se usa especialmente cuando te sientes incómodousado especialmente quando se sente desconfortável特に不快に感じるときに用いる특히 불편함을 느낄 때 씀: · a hot day· 炎热的一天· un día caluroso· um dia quente・暑い日· 더운 날· It’s too hot to do any work.· 天气太热,无法工作。· Hace demasiado calor para trabajar.· Está quente demais para trabalhar.・暑すぎて仕事にならない。· 너무 더워서 아무 일도 할 수가 없다.warm a little hot, especially in a way that seems pleasant稍微有点热,尤其是感觉宜人的那种un poco caliente, especialmente de una manera que resulta agradableum pouco quente, especialmente de um jeito agradável少し暑い;特に心地よく感じられる程度약간 따뜻한, 특히 기분 좋게 느껴지는 방식으로: · a warm summer’s evening· 温暖的夏日傍晚· una cálida tarde de verano· uma noite quente de verão・温かな夏の夕べ· 따뜻한 여름 저녁· It’s supposed to be a bit warmer tomorrow.· 明天应该会暖和一点。· Se supone que mañana hará un poco más de calor.· Deve estar um pouco mais quente amanhã.・明日は少し暖かくなるらしい。· 내일은 좀 더 따뜻해질 것 같아요.boiling (hot) spoken口语oraloral話し言葉구어 very hot非常热muy calientemuito quente非常に暑い매우 더운: · The weather was boiling hot.· 天气酷热难耐。· El tiempo estaba abrasador.· O tempo estava muito quente.・天気は焼けるように暑かった。· 날씨가 펄펄 끓을 듯이 더웠다.· a boiling hot day· 极热的一天· un día de calor abrasador· um dia escaldante・焼けつくように暑い日· 펄펄 끓는 듯 더운 날· It was absolutely boiling this lunchtime.· 今天午饭时间简直热得要命。· A mediodía hacía un calor insoportable.· Estava um calor de rachar na hora do almoço.・今日の昼食時は本当に焼けるような暑さだった。· 오늘 점심때는 정말 펄펄 끓는 것처럼 더웠다.baking (hot) British English very hot and dry非常炎热干燥muy caliente y secomuito quente e seco非常に暑くて乾燥した매우 덥고 건조한: · a baking hot afternoon· 炙热的下午· una tarde abrasadora· uma tarde escaldante・焼けるように暑い午後· 찌는 듯이 더운 오후· The weather was baking hot and conditions at the camp became unbearable.· 天气炙热,营地的状况变得令人难以忍受。· El tiempo era abrasador y las condiciones en el campamento se volvieron insoportables.· O tempo estava escaldante e as condições no acampamento se tornaram insuportáveis.・天気は焼けつくように暑く、キャンプの状況は耐え難いものになった。· 날씨가 찌는 듯이 덥고 야영지 상황은 견딜 수 없게 되었다.· It’s baking out there in the garden – I need a drink.· 花园里热得像烤箱——我需要喝点什么。· Hace un calor abrasador ahí en el jardín; necesito algo de beber.· Está uma fornalha lá no jardim – preciso de algo para beber.・庭は焼けるように暑い。何か飲み物が欲しい。· 정원은 찌는 듯이 더워 – 뭔가 마셔야겠어.scorching (hot) very hot非常热muy calientemuito quente非常に暑い매우 더운: · It was another scorching hot July day.· 又是酷热的七月天。· Era otro día abrasador de julio.· Era mais um dia escaldante de julho.・また焼けつくような暑さの7月の一日だった。· 또 하나의 불볕더위가 기승을 부리는 7월의 날이었다.· When we got there, the weather was scorching.· 我们到那里时,天气酷热难当。· Cuando llegamos, el tiempo era abrasador.· Quando chegamos lá, o tempo estava escaldante.・そこに着いたとき、天気は焼けつくほど暑かった。· 우리가 도착했을 때 날씨는 불볕더위였다.· Arizona is scorching hot every day.· 亚利桑那州每天都酷热无比。· En Arizona hace un calor abrasador todos los días.· O Arizona está escaldante todos os dias.・アリゾナは毎日焼けつくような暑さだ。· 애리조나는 매일 불볕더위가 계속된다.humid/muggy hot and damp炎热潮湿caliente y húmedoquente e úmido暑くてじめじめした덥고 습한: · This week sees a return to more humid conditions.· 本周天气将重回更为潮湿的状态。· Esta semana se vuelve a condiciones más húmedas.· Esta semana traz um retorno a condições mais úmidas.・今週はより蒸し暑い状況に戻るだろう。· 이번 주에는 더 습한 날씨로 돌아올 것이다.· Hong Kong gets very humid at this time of year.· 香港在这个季节非常潮湿。· Hong Kong se vuelve muy húmedo en esta época del año.· Hong Kong fica muito úmido nessa época do ano.・香港は1年のこの時期に非常に蒸し暑くなる。· 홍콩은 이맘때 매우 습해진다.· In June the weather was often muggy in the evenings.· 六月份傍晚天气常常闷热潮湿。· En junio, el tiempo solía ser bochornoso por las tardes.· Em junho, o tempo ficava abafado nas noites.・6月の夜は蒸し暑いことが多かった。· 6월에는 저녁에 후텁지근한 날씨가 잦았다.· It was a warm muggy afternoon, and it looked like it would rain.· 那是个闷热潮湿的下午,看起来快要下雨了。· Era una tarde cálida y bochornosa, y parecía que iba a llover.· Era uma tarde quente e abafada, e parecia que ia chover.・暑くて蒸し暑い午後で、雨が降りそうだった。· 따뜻하고 후텁지근한 오후였고, 비가 올 것 같았다.room房间habitacióncômodo部屋방hot used especially when you feel uncomfortable尤其用于感到不舒适时se usa especialmente cuando te sientes incómodousado especialmente quando se sente desconfortável特に不快に感じるときに用いる특히 불편함을 느낄 때 씀: · The office was uncomfortably hot.· 办公室热得令人不舒服。· La oficina estaba incómodamente caliente.· O escritório estava desconfortavelmente quente.・オフィスは不快なほど暑かった。· 사무실은 불쾌할 정도로 더웠다.· The meeting was in a tiny hot room with no air conditioning.· 会议在一间没有空调的闷热小房间里召开。· La reunión fue en una pequeña habitación calurosa sin aire acondicionado.· A reunião foi em uma sala pequena e quente sem ar-condicionado.・会議はエアコンのない小さな暑い部屋で行われた。· 회의는 에어컨도 없는 작고 더운 방에서 열렸다.warm a little hot, especially in a way that seems pleasant稍微有点热,尤其是感觉宜人的那种un poco caliente, especialmente de una manera que resulta agradableum pouco quente, especialmente de um jeito agradável少し熱い;特に心地よく感じられる程度약간 따뜻한, 특히 기분 좋게 느껴지는 방식으로: · It’s nice and warm by the fire.· 壁炉旁暖意融融,很舒适。· Junto al fuego hace un calor agradable.· É agradável e quentinho perto do fogo.・暖炉のそばは心地よく温かい。· 불가에 있으니 따뜻하고 기분 좋다.· They were all sitting in the warm kitchen, sipping mugs of cocoa.· 他们都坐在温暖的厨房里,抿着大杯可可。· Todos estaban sentados en la cálida cocina, tomando tazas de cacao.· Eles estavam todos sentados na cozinha quentinha, tomando canecas de chocolate quente.・彼らは皆、温かいキッチンに座り、マグカップのコーヒーをすすっていた。· 그들은 모두 따뜻한 부엌에 앉아 코코아 머그잔을 홀짝이고 있었다.boiling (hot) spoken口语oraloral話し言葉구어 very hot非常热muy calientemuito quente非常に暑い매우 더운: · It’s boiling in here. Can I open the window?· 这里热得要命。我可以开窗吗?· Aquí dentro hace un calor terrible. ¿Puedo abrir la ventana?· Está um calor sufocante aqui. Posso abrir a janela?・ここは焼けるように暑い。窓を開けていいですか?· 여기 펄펄 끓는 것 같아요. 창문 열어도 될까요?· a boiling hot New York recording studio· 热得要命的纽约录音室· un estudio de grabación en Nueva York con un calor abrasador· um estúdio de gravação em Nova York com um calor sufocante・焼けるような暑さのニューヨークのレコーディングスタジオ· 펄펄 끓는 듯 더운 뉴욕의 녹음 스튜디오like an oven much too hot in a way that is uncomfortable – used about rooms and buildings热得令人不适;用于描述房间和建筑物demasiado caliente de manera incómoda; se usa para habitaciones y edificiosquente demais de um jeito desconfortável; usado para quartos e edifícios不快なほど非常に暑い;部屋や建物について用いる불쾌할 정도로 너무 더운; 방이나 건물에 대해 씀: · The inside of the shed was like an oven.· 棚子里面热得像烤箱。· El interior del cobertizo era como un horno.· O interior do galpão era como um forno.・小屋の中はオーブンのようだった。· 창고 안은 오븐처럼 뜨거웠다.food/liquid/something you touch食物/液体/触摸到的东西comida / líquido / algo que tocascomida / líquido / algo que você toca食べ物・液体・触れるもの음식 / 액체 / 만지는 것hot: · a hot drink· 一杯热饮· una bebida caliente· uma bebida quente・温かい飲み物· 따뜻한 음료· hot meals· 热腾腾的饭菜· comidas calientes· refeições quentes・温かい食事· 따뜻한 식사· Eat your food while it’s hot.· 趁热吃。· Come mientras está caliente.· Coma enquanto está quente.・温かいうちに食べなさい。· 음식이 뜨거울 때 드세요.warm a little hot, especially in a way that seems pleasant稍微有点热,尤其是感觉宜人的那种un poco caliente, especialmente de una manera que resulta agradableum pouco quente, especialmente de um jeito agradável少し熱い;特に心地よく感じられる程度약간 따뜻한, 특히 기분 좋게 느껴지는 방식으로: · The bread was still warm from the oven.· 面包从烤箱出来还是热的。· El pan todavía estaba caliente del horno.· O pão ainda estava quentinho do forno.・パンはオーブンからまだ温かかった。· 빵은 오븐에서 나온 지 얼마 안 되어 아직 따뜻했다.· the warm waters of the Caribbean· 加勒比海温暖的海水· las cálidas aguas del Caribe· as águas quentes do Caribe・カリブ海の温かい海水· 카리브해의 따뜻한 바닷물boiling (hot) spoken口语oraloral話し言葉구어 very hot非常热muy calientemuito quente非常に熱い매우 뜨거운: · The water’s boiling hot.· 水烫得要命。· El agua está hirviendo.· A água está fervendo de quente.・お湯は沸騰するほど熱い。· 물이 펄펄 끓을 만큼 뜨겁다.· Boiling-hot steam shoots out from underground.· 滚烫的蒸汽从地下喷出。· El vapor hirviendo sale disparado desde el subsuelo.· Vapor escaldante jorra do subsolo.・沸騰した熱い蒸気が地下から噴き出ている。· 펄펄 끓는 증기가 땅속에서 뿜어져 나온다.· The mud in the pools is boiling.· 水池里的泥浆正在沸腾。· El barro en los estanques está hirviendo.· A lama nas poças está borbulhando.・水たまりの泥は沸騰している。· 웅덩이 속 진흙이 끓어오르고 있다.lukewarm /ˌluːkˈwɔːm◂ $ -ˈwɔːrm◂/ slightly warm, but not hot enough – used about liquids稍微温热但不够烫——用于液体ligeramente tibio, pero no lo suficientemente caliente; se usa para líquidoslevemente morno, mas não quente o suficiente; usado para líquidosぬるめで十分に熱くない;液体について用いる약간 따뜻하지만 충분히 뜨겁지 않은; 액체에 대해 씀: · a cup of lukewarm coffee· 一杯温吞吞的咖啡· una taza de café tibio· uma xícara de café morno・ぬるいコーヒー一杯· 미지근한 커피 한 잔· The bath water was lukewarm.· 洗澡水是温吞吞的。· El agua del baño estaba tibia.· A água do banho estava morna.・お風呂のお湯はぬるかった。· 목욕물이 미지근했다.
1high temperature a)something that is hot has a high temperature – used about weather, places, food, drink, or objects温度高的;用于天气、地点、食物、饮料或物体algo que está caliente tiene una temperatura alta; se usa para referirse al clima, lugares, comida, bebidas u objetosalgo que está quente tem temperatura alta; usado para descrever clima, lugares, comida, bebidas ou objetos温度が高い;天気・場所・食べ物・飲み物・物体について用いる온도가 높은; 날씨, 장소, 음식, 음료, 물체에 대해 씀 OPP cold:
a hot day in July七月里炎热的一天un día caluroso en julioum dia quente em julho7月の暑い日7월의 더운 날
It’s so hot in here. Can I open the window?这里太热了。我可以开窗吗?Hace tanto calor aquí. ¿Puedo abrir la ventana?Está tão quente aqui. Posso abrir a janela?ここはとても暑い。窓を開けていいですか?여기 너무 덥네요. 창문 열어도 될까요?
Be careful, the water’s very hot.小心,水很烫。Ten cuidado, el agua está muy caliente.Cuidado, a água está muito quente.気をつけて、水はとても熱いよ。조심해요, 물이 매우 뜨거워요.
The bar serves hot and cold food.这家酒吧提供冷热食物。El bar sirve comida caliente y fría.O bar serve comida quente e fria.そのバーでは温かい料理と冷たい料理を提供している。그 바에서는 뜨거운 음식과 차가운 음식을 제공한다.
people who live in hot countries (=where the weather is usually hot)生活在炎热国家(=天气通常炎热的地方)的人personas que viven en países cálidos (=donde el clima suele ser caluroso)pessoas que vivem em países quentes (=onde o clima normalmente é quente)暑い国(=通常気候が暑い国)に住む人々더운 나라에 사는 사람들 (=날씨가 보통 더운 곳)scorching/baking/roasting hot (also boiling/broiling hot )American English (=used about weather that is very hot)(=用于形容非常炎热的天气)(=se usa para describir un tiempo muy caluroso)(=usado para descrever um tempo muito quente)(=非常に暑い天気について用いる)(=매우 더운 날씨에 대해 씀)
a scorching hot week in August八月里酷热的一周una semana de calor abrasador en agostouma semana de calor escaldante em agosto8月の焼けつくような暑さが続いた1週間8월의 불볕더위가 내리쬔 한 주stifling/sweltering/unbearably hot (=used about weather that is very hot and uncomfortable)(=用于形容非常炎热且令人不适的天气)(=se usa para describir un tiempo muy caluroso e incómodo)(=usado para descrever um tempo muito quente e desconfortável)(=非常に暑く不快な天気について用いる)(=매우 덥고 불쾌한 날씨에 대해 씀)
The office gets unbearably hot in summer.夏天办公室热得令人难以忍受。La oficina se pone insoportablemente caliente en verano.O escritório fica insuportavelmente quente no verão.夏、オフィスは耐えられないほど暑くなる。사무실은 여름에 견딜 수 없을 만큼 더워진다.boiling/scalding/steaming hot (=used about liquid that is extremely hot)(=用于形容极烫的液体)(=se usa para describir un líquido extremadamente caliente)(=usado para descrever um líquido extremamente quente)(=非常に熱い液体について用いる)(=매우 뜨거운 액체에 대해 씀)
The coffee was scalding hot.咖啡烫得厉害。El café estaba escaldante de caliente.O café estava escaldantemente quente.コーヒーは焼けるほど熱かった。커피가 데일 만큼 뜨거웠다.piping hot (=used about food that is nice and hot)(=用于形容热乎乎、令人愉快的食物)(=se usa para describir comida que está deliciosamente caliente)(=usado para descrever comida agradavelmente quente)(=ちょうどよく熱くておいしい食べ物について用いる)(=따끈따끈하고 맛있는 음식에 대해 씀)
Serve the soup piping hot.趁热上汤。Sirve la sopa bien caliente.Sirva a sopa bem quente.スープは熱々で出してください。수프를 펄펄 끓는 상태로 내놓으세요.red hot (=used to describe an object or surface that is very hot)(=用于形容非常烫的物体或表面)(=se usa para describir un objeto o superficie muy caliente)(=usado para descrever um objeto ou superfície muito quente)(=非常に熱い物体や表面を表すのに用いる)(=매우 뜨거운 물체나 표면을 묘사할 때 씀)
The handle was red hot.把手烫得通红。El mango estaba al rojo vivo.A alça estava em brasa.取っ手は赤熱していた。손잡이가 시뻘겋게 달아올랐다.white hot (=used to describe metal that is extremely hot)(=用于形容极度灼热的金属)(=se usa para describir metal extremadamente caliente)(=usado para descrever metal extremamente quente)(=非常に高温の金属を表すのに用いる)(=극도로 뜨거운 금속을 묘사할 때 씀)
He held the metal in the flame until it became white hot.他把金属放在火焰中加热,直到它变成白热状态。Sostuvo el metal en la llama hasta que se puso al blanco.Ele manteve o metal na chama até que ficasse incandescente.彼は金属が白熱するまで炎の中にかざし続けた。그는 금속이 백열 상태가 될 때까지 불꽃 속에 쥐고 있었다. b)if you feel hot, your body feels hot in a way that is uncomfortable如果感到热,指身体出现令人不适的发热感si te sientes acalorado, tu cuerpo siente calor de una manera incómodase você se sente com calor, seu corpo fica quente de um jeito desconfortável体が暑いと感じるのは、不快なほど体が熱くなっている状態を指す몸이 덥다는 것은 불쾌할 정도로 몸이 뜨거운 느낌이 드는 것을 말함:
I was hot and tired after the journey.旅途结束后,我又热又累。Estaba acalorado y cansado después del viaje.Eu estava com calor e cansado depois da viagem.旅の後、私は暑くて疲れていた。여행 후 나는 덥고 피곤했다.
The wine made her feel hot.喝葡萄酒让她感到燥热。El vino la hizo sentir acalorada.O vinho a fez sentir calor.ワインで彼女は体が熱くなった。와인이 그녀를 달아오르게 했다. c)if clothes are hot, they make you feel too hot in a way that is uncomfortable如果衣服令人感到热,指穿着时会造成不适的过热感si la ropa es calurosa, hace que te sientas demasiado acalorado de forma incómodase uma roupa é quente demais, faz você sentir calor de um jeito desconfortável服が暑いというのは、着ていると不快なほど体が熱くなる服のことを指す옷이 덥다는 것은 입었을 때 불쾌할 정도로 너무 더운 느낌이 드는 것을 말함:
This sweater’s too hot to wear inside.这件毛衣在室内穿太热了。Este suéter es demasiado abrigado para usarlo dentro de casa.Este suéter é quente demais para usar dentro de casa.このセーターは室内で着るには暑すぎる。이 스웨터는 실내에서 입기에 너무 덥다.2spicy food that tastes hot has a burning taste because it contains strong spices味道辛辣的食物因含有浓烈的香料而产生灼烧感la comida que está picante tiene un sabor ardiente porque contiene especias fuertescomida com sabor apimentado tem um gosto ardente porque contém temperos fortes辛い食べ物は、強いスパイスが入っているため、口の中が燃えるような味がする맵다고 느껴지는 음식은 강한 향신료가 들어 있어 타는 듯한 맛이 남 OPP mild:
a hot curry一道辣味咖喱un curry picanteum curry apimentado辛いカレー매운 카레► see thesaurus at taste3very popular/fashionable informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 something or someone that is hot is very popular or fashionable, and everyone wants to use them, see them, buy them etc某事物或某人非常受欢迎或时髦,人人都想使用、观看或购买等algo o alguien muy popular o de moda, que todo el mundo quiere usar, ver, comprar, etc.algo ou alguém muito popular ou da moda, que todo mundo quer usar, ver, comprar, etc.非常に人気があったり流行っていたりして、誰もが使いたい・見たい・買いたいと思うもの・人매우 인기 있거나 유행하여 모든 사람이 사용하거나 보거나 사고 싶어 하는 것 또는 사람:
one of the hottest young directors in Hollywood好莱坞最炙手可热的年轻导演之一uno de los directores jóvenes más prometedores de Hollywoodum dos diretores jovens mais badalados de Hollywoodハリウッドで最も注目を集める若手監督の一人할리우드에서 가장 주목받는 젊은 감독 중 한 명
Gareth Bale is one of soccer’s hottest properties (=actors or sports players who are very popular).Gareth Bale是足球界最炙手可热的球星之一(=非常受欢迎的演员或运动员)。Gareth Bale es una de las mayores figuras del fútbol (=actores o deportistas muy populares).Gareth Bale é uma das maiores estrelas do futebol (=atores ou esportistas muito populares).Gareth Baleはサッカー界で最も人気の高い選手の一人だ(=非常に人気のある俳優やスポーツ選手)。Gareth Bale는 축구계에서 가장 인기 있는 스타 중 한 명이다 (=매우 인기 있는 배우나 스포츠 선수).
The movie is going to be this summer’s hot ticket (=an event that is very popular or fashionable, and that everyone wants to go and see).这部电影将成为今夏最热门的视听盛事(=非常受欢迎或时髦、人人都想去观看的活动)。La película será el evento más esperado de este verano (=un evento muy popular o de moda al que todo el mundo quiere ir a ver).O filme vai ser o grande programa do verão (=um evento muito popular ou da moda que todo mundo quer ir ver).この映画は今夏最大の話題作になるだろう(=非常に人気があり流行していて、誰もが見に行きたいと思うイベント)。이 영화는 올여름 가장 핫한 볼거리가 될 것이다 (=매우 인기 있거나 유행하여 모두가 보러 가고 싶어 하는 이벤트).be the hottest thing since (sliced bread) (=used about someone or something that is very good and popular, so that everyone wants them)(=用于形容某人或某物极好且受欢迎,人人都想得到)(=se usa para referirse a alguien o algo muy bueno y popular que todo el mundo quiere)(=usado para alguém ou algo muito bom e popular que todo mundo quer)(=非常に優れていて人気が高く、誰もが欲しがるような人・物について用いる)(=매우 훌륭하고 인기가 있어 모두가 원하는 사람이나 사물에 대해 씀)4good informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 very good, especially in a way that is exciting非常出色,尤其是令人兴奋的那种muy bueno, especialmente de una manera emocionantemuito bom, especialmente de um jeito empolgante非常に優れている;特に興奮させるような意味で매우 훌륭한, 특히 흥미진진한 방식으로:
a hot young guitar player一位才华出众的年轻吉他手un joven guitarrista brillanteum jovem guitarrista talentoso才能ある若いギタリスト실력이 뛰어난 젊은 기타 연주자
a hot piece of software一款出色的软件un excelente programa informáticoum software excelente優れたソフトウェア뛰어난 소프트웨어
His new film is hot stuff (=very good).他的新电影棒极了(=非常好)。Su nueva película es fantástica (=muy buena).O novo filme dele é ótimo (=muito bom).彼の新作映画はすごい出来だ(=非常に優れている)。그의 새 영화는 대단하다 (=매우 훌륭하다).be hot at doing something
She’s pretty hot at swimming, too.她游泳也相当厉害。También es bastante buena en natación.Ela também é muito boa em natação.彼女は水泳もかなり得意だ。그녀는 수영도 꽤 잘한다.not so hot/not very hot informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 (=not very good)(=不太好)(=no muy bueno)(=não muito bom)(=あまり良くない)(=별로 좋지 않은)
Some of the tracks on the record are great, but others are not so hot.这张专辑里有些曲目很棒,但另一些就不怎么样了。Algunas canciones del disco son geniales, pero otras no son tan buenas.Algumas faixas do álbum são ótimas, mas outras não são lá grande coisa.そのアルバムには素晴らしい曲もあるが、それほどでもない曲もある。그 앨범의 일부 곡들은 훌륭하지만, 다른 곡들은 그다지 좋지 않다.be hot shit American English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 not polite不礼貌poco cortésnão é educado丁寧ではない공손하지 않음 (=used about someone or something that people think is very good)(=用于形容人们认为非常出色的人或事物)(=se usa para referirse a alguien o algo que la gente considera muy bueno)(=usado para alguém ou algo que as pessoas consideram muito bom)(=人々が非常に優れていると思う人・物について用いる)(=사람들이 매우 훌륭하다고 생각하는 사람이나 사물에 대해 씀)5sexy a)informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 someone who is hot is very attractive sexually某人在性方面非常有魅力alguien muy atractivo sexualmentealguém muito atraente sexualmente性的に非常に魅力的な人を指す성적으로 매우 매력적인 사람을 가리킴:
The girls all think he’s hot stuff.女孩们都觉得他超性感。Todas las chicas piensan que está muy bueno.As meninas todas acham que ele é muito gostoso.女の子たちは皆、彼がとてもセクシーだと思っている。여자들이 모두 그를 매력적이라고 생각한다. b)informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 a film, book, photograph etc that is hot is sexually exciting电影、书、照片等具有性刺激性的una película, libro, fotografía, etc. que resulta sexualmente excitanteum filme, livro, fotografia, etc. que é sexualmente excitante映画・本・写真などが性的に興奮させる内容である영화, 책, 사진 등이 성적으로 흥분시키는:
his hot and steamy first novel他那部充满情欲色彩的处女作su primera novela apasionada y sensualseu primeiro romance picante e sensual彼の情熱的でエロティックなデビュー小説그의 뜨겁고 관능적인 첫 소설 c)a hot date informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 a meeting with someone who you feel very attracted to sexually与令你在性方面非常着迷的人约会un encuentro con alguien que te atrae mucho sexualmenteum encontro com alguém por quem você se sente muito atraído sexualmente性的に強く惹かれる相手との逢瀬성적으로 매우 끌리는 상대와의 만남:
She has a hot date with Michel.她与Michel有一场令人期待的约会。Tiene una cita apasionante con Michel.Ela tem um encontro animado com Michel.彼女はMichelとドキドキするデートがある。그녀는 Michel과 설레는 데이트가 있다. d)be hot on/for somebody informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to be sexually attracted to someone对某人产生性吸引sentirse atraído sexualmente por alguiensentir atração sexual por alguém誰かに性的な魅力を感じる누군가에게 성적으로 끌리는6difficult/dangerous [not before noun] informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 difficult or dangerous to deal with难以处理或危险的difícil o peligroso de manejardifícil ou perigoso de lidar対処するのが難しいまたは危険な다루기 어렵거나 위험한:
If things get too hot (=a situation becomes too difficult or dangerous to deal with), I can always leave.如果局势变得过于棘手(=情况变得太难处理或太危险),我随时可以离开。Si las cosas se ponen demasiado difíciles (=la situación se vuelve demasiado difícil o peligrosa de manejar), siempre puedo irme.Se as coisas ficarem difíceis demais (=a situação se tornar difícil ou perigosa demais de lidar), posso sempre ir embora.状況が手に負えなくなったら(=対処するのが難しすぎるか危険すぎる状況になったら)、いつでも離れることができる。상황이 너무 위험해지면 (=상황이 다루기 너무 어렵거나 위험해지면) 언제든지 떠날 수 있다.
Wilkinson found his opponent a little too hot to handle (=too difficult to deal with or beat).Wilkinson发现对手有些难以应付(=太难对付或击败)。Wilkinson encontró a su rival un poco difícil de manejar (=demasiado difícil de enfrentar o vencer).Wilkinson achou seu adversário difícil demais de enfrentar (=difícil demais para lidar ou vencer).Wilkinsonは対戦相手がやや手に負えないと感じた(=対処したり勝ったりするのが難しすぎる)。Wilkinson은 상대가 다루기 조금 너무 어렵다고 느꼈다 (=대처하거나 이기기에 너무 어려운).
The climate was too hot politically to make such radical changes.在政治上,当时的气候太过敏感,无法推行如此激进的变革。El clima político era demasiado tenso para hacer cambios tan radicales.O clima político estava quente demais para fazer mudanças tão radicais.そのような急進的な変化を起こすには、政治的な状況が難しすぎた。그런 급진적인 변화를 일으키기에는 정치적 분위기가 너무 뜨거웠다.7a hot issue/topic etc a subject that a lot of people are discussing, especially one that causes a lot of disagreement很多人都在讨论、尤其会引发大量争议的话题un tema del que mucha gente debate, especialmente uno que genera mucho desacuerdoum assunto que muitas pessoas estão debatendo, especialmente um que gera muita discordância多くの人が議論しており、特に激しい意見の対立を生む話題많은 사람들이 논의하는 주제, 특히 많은 의견 충돌을 일으키는 주제:
The affair was a hot topic of conversation.这件事成了热议的话题。El asunto fue un tema candente de conversación.O caso foi um assunto muito comentado.その事件は会話の中で熱い話題となった。그 사건은 뜨거운 대화 주제였다.
one of the hottest issues facing medical science医学科学面临的最热门议题之一uno de los temas más candentes que enfrenta la ciencia médicaum dos assuntos mais quentes que a ciência médica enfrenta医学が直面する最も注目される問題の一つ의학이 직면한 가장 뜨거운 쟁점 중 하나8in the hot seat in an important position and responsible for making difficult decisions处于重要位置并负责做出艰难决定en una posición importante y responsable de tomar decisiones difícilesem uma posição importante e responsável por tomar decisões difíceis重要な立場にあり、困難な決断を下す責任を持つ중요한 위치에 있으며 어려운 결정을 내려야 하는9in hot water if someone is in hot water, they are in trouble because they have done something wrong如果某人处于困境(in hot water),意味着他们因做了错事而惹上了麻烦si alguien está en apuros (in hot water), está en problemas porque ha hecho algo malose alguém está em maus lençóis (in hot water), está com problemas porque fez algo erradoin hot waterとは、悪いことをしたために困った状況に陥っていることを意味するin hot water란 잘못된 일을 해서 곤경에 처해 있음을 뜻한다:
The finance minister found himself in hot water over his business interests.财政部长因其商业利益而陷入困境。El ministro de finanzas se encontró en apuros por sus intereses comerciales.O ministro das finanças se viu em maus lençóis por causa de seus interesses comerciais.財務大臣は自分のビジネス上の利益をめぐって窮地に立たされた。재무장관은 자신의 사업상 이해관계로 인해 곤경에 처했다.land/get yourself in hot water
She got herself in hot water with the authorities.她在当局那里惹上了麻烦。Se metió en problemas con las autoridades.Ela se meteu em encrenca com as autoridades.彼女は当局との間でトラブルを起こした。그녀는 당국과의 관계에서 곤경에 처했다.10angry a)get hot under the collar spoken口语oraloral話し言葉구어 to become angry – used especially when people get angry in an unreasonable way about something that is not important变得愤怒;尤其指人们对不重要的事情无理地大发脾气enojarse; se usa especialmente cuando la gente se enoja de forma desproporcionada por algo sin importanciaficar com raiva; usado especialmente quando as pessoas ficam com raiva de forma irracional por algo sem importância怒る;特に、重要でないことに対して理不尽に怒る場合に用いる화를 내다; 특히 중요하지 않은 일에 대해 이치에 맞지 않게 화를 낼 때 씀:
I don’t understand why people are getting so hot under the collar about it.我不明白为什么人们会为此如此大动肝火。No entiendo por qué la gente se está poniendo tan nerviosa por eso.Não entendo por que as pessoas estão ficando tão irritadas com isso.なぜ人々がそのことでこんなにかっかしているのか理解できない。왜 사람들이 그것 때문에 그렇게 흥분하는지 이해할 수 없다. b)have a hot temper someone who has a hot temper becomes angry very easily脾气暴躁的人很容易动怒alguien con un genio vivo se enoja muy fácilmentealguém com temperamento explosivo fica com raiva muito facilmenteかっとなりやすい人は非常に怒りっぽい성질이 급한 사람은 매우 쉽게 화를 냄 → hot-tempered11hot and bothered informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 upset and confused because you have too much to think about or because you are in a hurry因要思考的事情太多或因匆忙而感到慌乱不安agitado y confundido porque tienes demasiado en qué pensar o porque tienes prisaagitado e confuso porque tem muita coisa para pensar ou porque está com pressa考えることが多すぎたり急いでいたりして、動揺し混乱している생각할 것이 너무 많거나 서두르고 있어 당황하고 혼란스러운:
People were struggling with bags and cases, looking hot and bothered.人们扛着包和箱子,看起来手忙脚乱、慌乱不安。La gente forcejaba con bolsos y maletas, con aspecto agitado y nervioso.As pessoas lutavam com bolsas e malas, parecendo agitadas e estressadas.人々はバッグやスーツケースに悪戦苦闘しながら、慌てふためいた様子だった。사람들은 가방과 짐을 끌며 허둥지둥하고 당황한 모습이었다.12have/hold something in your hot little hand informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 used to emphasize that you have something用于强调你拥有某物se usa para enfatizar que tienes algousado para enfatizar que você tem algo何かを持っていることを強調するのに用いる무언가를 갖고 있음을 강조할 때 씀:
You’ll have the report in your hot little hands by Monday.报告最迟周一就会到你手上。Tendrás el informe en tus manos para el lunes.Você terá o relatório nas mãos até segunda-feira.月曜日までにそのレポートを受け取れますよ。월요일까지 그 보고서를 손에 쥐게 될 거예요.13recent/exciting news hot news is about very recent events and therefore interesting or exciting最新消息是关于刚刚发生的事件,因此令人感兴趣或兴奋las noticias de última hora son sobre eventos muy recientes y, por tanto, interesantes o emocionantesnotícia quente é sobre eventos muito recentes e, portanto, interessante ou emocionante最新ニュースとは、ごく最近の出来事に関するものであり、そのため興味深く興奮を呼ぶ핫 뉴스는 아주 최근의 사건에 관한 것으로 흥미롭거나 흥분되는 소식:
Do you want to hear about all the latest hot gossip?你想听所有最新的热门八卦吗?¿Quieres enterarte de todos los últimos chismes?Quer ouvir todas as últimas fofocas quentes?最新の熱々の噂話を全部聞きたい?최신 뜨거운 가십 다 들을래요?14be hot off the press if news or a newspaper is hot off the press, it has just recently been printed如果新闻或报纸刚刚出炉(hot off the press),意味着刚刚印刷出来si una noticia o un periódico está recién salido de imprenta (hot off the press), acaba de imprimirsese uma notícia ou jornal está quentinho de gráfica (hot off the press), acabou de ser impressohot off the pressとは、ニュースや新聞が印刷されたばかりであることを意味するhot off the press란 뉴스나 신문이 방금 막 인쇄되었음을 의미함15chasing somebody/something closely a)in hot pursuit following someone quickly and closely because you want to catch them因想抓住某人而快速紧紧地追赶seguir a alguien rápido y de cerca porque quieres atraparloseguir alguém rapidamente e de perto porque quer pegá-lo捕まえようとして素早く近くを追いかける잡으려고 빠르고 바짝 뒤를 쫓는:
The car sped away, with the police in hot pursuit.汽车疾驰而去,警察紧追其后。El coche salió disparado, con la policía persiguiéndole de cerca.O carro disparou, com a polícia em perseguição acirrada.車は猛スピードで走り去り、警察が猛追した。차가 질주해 달아나고 경찰이 바짝 추격했다. b)hot on somebody’s trail/tail close to and likely to catch someone you have been chasing紧追不舍,很可能追上正在追赶的人cerca y a punto de atrapar a alguien a quien llevas persiguiendoperto e prestes a alcançar alguém que estava perseguindo追いかけている相手のすぐ後ろにいて、今にも捕まえそうな쫓고 있는 사람을 거의 따라잡을 만큼 가까이 있는:
The other car was hot on his tail.另一辆车紧跟在他后面。El otro coche le seguía muy de cerca.O outro carro estava bem no seu encalço.もう一台の車が彼のすぐ後ろについていた。다른 차가 그의 바로 뒤를 바짝 쫓고 있었다. c)hot on somebody’s heels following very close behind someone紧跟在某人后面siguiendo muy de cerca a alguienseguindo muito de perto atrás de alguém誰かのすぐ後ろをついていく누군가의 바로 뒤를 바짝 따라가는:
Mrs Bass’s dog was already hot on his heels.Bass太太的狗已经紧追在他脚后跟。El perro de la señora Bass ya le seguía los talones.O cachorro da Sra. Bass já estava bem nos seus calcanhares.Bassさんの犬はすでに彼のすぐ後ろを追いかけていた。Bass 부인의 개가 이미 그의 바로 뒤를 바짝 쫓고 있었다.16come/follow hot on the heels of something to happen or be done very soon after something else在其他事情之后很快发生或完成ocurrir o hacerse muy poco después de otra cosaacontecer ou ser feito logo após outra coisa他のことのすぐ後に起こるまたは行われる다른 일 바로 다음에 일어나거나 이루어지는:
The news came hot on the heels of another plane crash.这条消息紧随另一起飞机坠毁事故之后传来。La noticia llegó justo después de otro accidente aéreo.A notícia veio logo após outro acidente de avião.そのニュースは別の飛行機墜落事故の直後に届いた。그 소식은 또 다른 비행기 추락 사고 직후에 전해졌다.17hot on the trail of something very close to finding something非常接近找到某物muy cerca de encontrar algomuito perto de encontrar algo何かを見つけるのに非常に近い무언가를 찾는 데 매우 근접한:
journalists hot on the trail of a news story紧追新闻线索的记者们periodistas siguiendo de cerca la pista de una noticiajornalistas na trilha de uma reportagemニュースの手がかりを追いかける記者たち뉴스 기사 단서를 바짝 쫓는 기자들18blow/go hot and cold to keep changing your mind about whether you like or want to do something不断改变对是否喜欢或想做某事的看法seguir cambiando de opinión sobre si te gusta algo o quieres hacerloficar mudando de ideia sobre gostar ou querer fazer algo何かが好きかどうか、やりたいかどうかについて気持ちを変え続ける무언가를 좋아하는지 하고 싶은지에 대해 계속 마음을 바꾸는:
She keeps blowing hot and cold about the wedding.她对婚礼的态度一会儿热一会儿冷,总是拿不定主意。Sigue cambiando de opinión constantemente sobre la boda.Ela fica mudando de ideia o tempo todo sobre o casamento.彼女は結婚式についてころころ気持ちが変わり続けている。그녀는 결혼식에 대해 계속 마음이 오락가락한다.19go hot and cold to experience a strange feeling in which your body temperature suddenly changes, because you are very frightened, worried, or shocked因极度恐惧、担忧或震惊而经历一种体温突然变化的奇异感觉experimentar una sensación extraña en la que la temperatura corporal cambia de repente, por estar muy asustado, preocupado o conmocionadoter uma sensação estranha em que a temperatura do corpo muda de repente, por estar com muito medo, preocupado ou chocado非常に怖いか、心配か、衝撃を受けたことで、体温が突然変わる奇妙な感覚を経験する매우 두렵거나 걱정되거나 충격을 받아 체온이 갑자기 변하는 이상한 느낌을 경험하는20I don’t feel too hot/so hot/very hot spoken口语oraloral話し言葉구어 informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 I feel slightly ill感觉有点不舒服me siento un poco malestou me sentindo um<t id="79" lang="pt-BR">estou me sentindo um pouco mal少し気分が悪い약간 아픈 느낌이 든다:
I’m not feeling too hot today.我今天感觉不太好。Hoy no me siento muy bien.Hoje não estou me sentindo muito bem.今日はあまり具合が良くない。오늘 별로 좋지 않은 것 같아요.21be hot on something informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 a)to know a lot about something对某事了解很多saber mucho sobre algosaber muito sobre algo何かについて詳しい무언가에 대해 많이 아는:
He’s pretty hot on aircraft.他对飞机相当在行。Sabe bastante sobre aviones.Ele entende muito de aviões.彼は航空機についてかなり詳しい。그는 항공기에 대해 꽤 해박하다. b) British English to be very strict about something对某事非常严格ser muy estricto con algoser muito rigoroso com algo何かについて非常に厳しい무언가에 대해 매우 엄격한 SYN tight:
The company is very hot on security.这家公司在安全方面非常严格。La empresa es muy estricta en materia de seguridad.A empresa é muito rigorosa em questão de segurança.その会社はセキュリティに非常に厳しい。그 회사는 보안에 매우 엄격하다.22be hot for something informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to be ready for something and want it very much准备好某事并且非常渴望得到它estar preparado para algo y desearlo muchoestar pronto para algo e querer muito何かに対して準備ができており、非常に望んでいる무언가에 대한 준비가 되어 있고 매우 원하는:
Europe is hot for a product like this.欧洲对这类产品需求旺盛。Europa tiene mucha demanda de un producto como este.A Europa está ávida por um produto como esse.ヨーロッパはこのような製品を強く求めている。유럽은 이런 제품에 대한 수요가 뜨겁다.
He was hot for revenge.他急于复仇。Tenía muchas ganas de vengarse.Ele estava ávido por vingança.彼は復讐に燃えていた。그는 복수에 불타고 있었다.23be hot to trot informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 a)to be ready to do something or be involved with something准备好做某事或参与某事estar listo para hacer algo o estar involucrado en algoestar pronto para fazer algo ou se envolver com algo何かをする、または何かに関わる準備ができている무언가를 하거나 참여할 준비가 된 b)to feel sexually excited and want to have sex with someone感到性兴奋并想与某人发生性关系sentirse sexualmente excitado y querer tener relaciones sexuales con alguiensentir excitação sexual e querer ter relações sexuais com alguém性的に興奮し、誰かとセックスしたいと思う성적으로 흥분되어 누군가와 성관계를 원하는24hot competition if the competition between people or companies is hot, they are all trying very hard to win or succeed如果人与人或公司之间的竞争激烈,意味着各方都在拼命争夺胜利或成功si la competencia entre personas o empresas es muy reñida, todos se esfuerzan al máximo por ganar o tener éxitose a concorrência entre pessoas ou empresas é acirrada, todos estão se esforçando muito para vencer ou ter sucesso人や会社の間の競争が激しいというのは、全員が勝利や成功のために懸命に努力していることを意味する사람들이나 회사 간의 경쟁이 치열하다는 것은 모두가 이기거나 성공하기 위해 매우 열심히 노력하고 있음을 의미함:
Competition for the best jobs is getting hotter all the time.最佳职位的竞争越来越激烈。La competencia por los mejores empleos se está intensificando continuamente.A concorrência pelos melhores empregos está ficando cada vez mais acirrada.最良の仕事をめぐる競争はますます激しくなっている。최고의 일자리를 놓고 경쟁이 갈수록 더 치열해지고 있다.25hot favourite the person, team, horse etc that people think is most likely to win人们认为最有可能获胜的人、队伍、马等la persona, el equipo, el caballo, etc. que la gente considera con más probabilidades de ganara pessoa, equipe, cavalo, etc. que as pessoas acham que tem mais chance de ganhar最も優勝の可能性が高いと人々が考えている人・チーム・馬など사람들이 우승 가능성이 가장 높다고 생각하는 사람, 팀, 말 등26hot tip a good piece of advice about the likely result of a race, business deal etc关于赛事、商业交易等可能结果的有价值内幕建议un buen consejo sobre el probable resultado de una carrera, un trato comercial, etc.uma boa dica sobre o provável resultado de uma corrida, negócio, etc.レースやビジネス取引などの見込まれる結果についての有益な情報경주, 비즈니스 거래 등의 예상 결과에 대한 유용한 정보:
a hot tip on the stock market一条股市内幕消息un buen dato sobre el mercado de valoresuma dica quente sobre o mercado de ações株式市場に関する有益な情報주식 시장에 관한 유용한 정보27stolen goods informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 goods that are hot have been stolen赃货;被盗物品las mercancías "calientes" son productos robadosmercadorias quentes são produtos roubados盗品の商品を指す훔친 물건, 장물을 가리킴28music informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 music that is hot has a strong exciting rhythm音乐节奏强劲令人兴奋的la música "caliente" tiene un ritmo fuerte y emocionantemúsica quente tem um ritmo forte e empolgante「ホット」な音楽とは、力強く興奮させるリズムを持つ音楽のこと핫한 음악은 강렬하고 흥겨운 리듬을 가짐29more something than you’ve had hot dinners British English spoken口语oraloral話し言葉구어 humorous幽默humorísticohumorísticoユーモア유머 used to say that someone has had a lot of experience of something and has done it many times用来表示某人对某事经验丰富、做过很多次se usa para decir que alguien tiene mucha experiencia en algo y lo ha hecho muchas vecesusado para dizer que alguém tem muita experiência em algo e já fez muitas vezes誰かが何かについて豊富な経験を持ち、何度もそれをやってきたことを言う際に用いる누군가가 어떤 것에 대해 많은 경험이 있고 여러 번 해봤음을 나타낼 때 씀:
She’s delivered more babies than you’ve had hot dinners.她接生的孩子比你吃过的热饭还多。Ha traído al mundo a más bebés de los que tú has podido cenar en tu vida.Ela já fez mais partos do que você comeu jantares quentes.彼女はあなたが温かい食事を食べた回数よりも多くの赤ちゃんを取り上げてきた。그녀는 당신이 따뜻한 저녁 식사를 한 것보다 더 많은 아기를 받아냈다.30hot money money that is frequently moved from one country to another in order to make a profit为牟利而频繁在各国之间转移的资金;游资dinero que se traslada con frecuencia de un país a otro para obtener ganancias; dinero calientedinheiro transferido frequentemente de um país para outro para obter lucro; capital especulativo利益を得るために頻繁に国から国へ移動される資金;ホットマネー이익을 얻기 위해 자주 국가 간에 이동하는 자금; 핫머니 → hotly, hotsTHESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어person人personapessoa人사람hot used especially when you feel uncomfortable尤其用于感到不舒适时se usa especialmente cuando te sientes incómodousado especialmente quando você se sente desconfortável特に不快に感じるときに用いる특히 불편함을 느낄 때 씀: · I feel really hot.· 我真的很热。· Me siento muy acalorado.· Estou com muito calor.・本当に暑い。· 정말 더워요.· The travellers were hot, tired, and thirsty.· 旅行者们又热又累又渴。· Los viajeros estaban acalorados, cansados y sedientos.· Os viajantes estavam com calor, cansados e com sede.・旅人たちは暑く、疲れ、喉も乾いていた。· 여행자들은 덥고, 지치고, 목이 말랐다.warm a little hot, especially in a way that feels comfortable稍微有点热,尤其是让人感到舒适的那种暖意un poco caliente, especialmente de una manera que resulta cómodaum pouco quente, especialmente de um jeito agradável e confortável少し熱い;特に心地よく感じられる程度の暖かさ약간 따뜻한, 특히 편안하게 느껴지는 방식으로: · Are you warm enough?· 你够暖和吗?· ¿Tienes suficiente calor?· Você está aquecido o suficiente?・十分に温かいですか?· 충분히 따뜻한가요?· We had to keep moving in order to keep warm.· 为了保持温暖,我们必须不断走动。· Teníamos que seguir moviéndonos para mantenernos en calor.· Tínhamos que continuar nos movendo para nos manter aquecidos.・体を温め続けるために、動き続けなければならなかった。· 우리는 따뜻함을 유지하기 위해 계속 움직여야 했다.boiling (hot) spoken口语oraloral話し言葉구어 very hot非常热muy calientemuito quente非常に暑い매우 더운: · You must be boiling in that sweater!· 穿那件毛衣你一定热死了!· ¡Debes estar sofocado con ese suéter!· Você deve estar cozinhando nesse suéter!・そのセーターを着ていたら、さぞかし暑いでしょう!· 그 스웨터 입으면 엄청 덥겠다!· ‘I’m going for a swim,' said Gary. ’I’m boiling.'· "我去游泳,"Gary说,"我热死了。"· «Voy a nadar», dijo Gary. «Me estoy asando».· "Vou nadar", disse Gary. "Estou cozinhando."・「泳ぎに行くよ」とGaryは言った。「暑くて死にそう」· "나 수영하러 갈게," Gary가 말했다. "너무 더워 죽겠어."· I felt boiling hot and tried to open one of the windows.· 我感到热得要命,试图打开一扇窗。· Me sentía ardiendo y traté de abrir una de las ventanas.· Eu estava com um calor sufocante e tentei abrir uma das janelas.・焼けるように暑く感じたので、窓の一つを開けようとした。· 너무 더워서 창문 하나를 열려고 했다.feverish feeling very hot because you are ill因生病而感到发烫发热sintiéndose muy acalorado porque está enfermosentindo muito calor por estar doente病気のためにひどく熱い感じがする아파서 몸이 매우 뜨겁게 느껴지는: · His head ached and he felt feverish.· 他头痛,感到发烧。· Le dolía la cabeza y se sentía con fiebre.· Sua cabeça doía e ele se sentia febril.・頭が痛く、熱があるように感じた。· 그는 두통이 있었고 열이 나는 것 같았다.· Hannah was slightly feverish, so we decided to call the doctor.· Hannah有点发烧,所以我们决定叫医生。· Hannah tenía un poco de fiebre, así que decidimos llamar al médico.· Hannah estava levemente febril, então decidimos chamar o médico.・Hannahは少し熱があったので、医者を呼ぶことにした。· Hannah가 약간 열이 있어서 우리는 의사를 부르기로 했다.weather天气tiempotempo天気날씨hot used especially when you feel uncomfortable尤其用于感到不舒适时se usa especialmente cuando te sientes incómodousado especialmente quando se sente desconfortável特に不快に感じるときに用いる특히 불편함을 느낄 때 씀: · a hot day· 炎热的一天· un día caluroso· um dia quente・暑い日· 더운 날· It’s too hot to do any work.· 天气太热,无法工作。· Hace demasiado calor para trabajar.· Está quente demais para trabalhar.・暑すぎて仕事にならない。· 너무 더워서 아무 일도 할 수가 없다.warm a little hot, especially in a way that seems pleasant稍微有点热,尤其是感觉宜人的那种un poco caliente, especialmente de una manera que resulta agradableum pouco quente, especialmente de um jeito agradável少し暑い;特に心地よく感じられる程度약간 따뜻한, 특히 기분 좋게 느껴지는 방식으로: · a warm summer’s evening· 温暖的夏日傍晚· una cálida tarde de verano· uma noite quente de verão・温かな夏の夕べ· 따뜻한 여름 저녁· It’s supposed to be a bit warmer tomorrow.· 明天应该会暖和一点。· Se supone que mañana hará un poco más de calor.· Deve estar um pouco mais quente amanhã.・明日は少し暖かくなるらしい。· 내일은 좀 더 따뜻해질 것 같아요.boiling (hot) spoken口语oraloral話し言葉구어 very hot非常热muy calientemuito quente非常に暑い매우 더운: · The weather was boiling hot.· 天气酷热难耐。· El tiempo estaba abrasador.· O tempo estava muito quente.・天気は焼けるように暑かった。· 날씨가 펄펄 끓을 듯이 더웠다.· a boiling hot day· 极热的一天· un día de calor abrasador· um dia escaldante・焼けつくように暑い日· 펄펄 끓는 듯 더운 날· It was absolutely boiling this lunchtime.· 今天午饭时间简直热得要命。· A mediodía hacía un calor insoportable.· Estava um calor de rachar na hora do almoço.・今日の昼食時は本当に焼けるような暑さだった。· 오늘 점심때는 정말 펄펄 끓는 것처럼 더웠다.baking (hot) British English very hot and dry非常炎热干燥muy caliente y secomuito quente e seco非常に暑くて乾燥した매우 덥고 건조한: · a baking hot afternoon· 炙热的下午· una tarde abrasadora· uma tarde escaldante・焼けるように暑い午後· 찌는 듯이 더운 오후· The weather was baking hot and conditions at the camp became unbearable.· 天气炙热,营地的状况变得令人难以忍受。· El tiempo era abrasador y las condiciones en el campamento se volvieron insoportables.· O tempo estava escaldante e as condições no acampamento se tornaram insuportáveis.・天気は焼けつくように暑く、キャンプの状況は耐え難いものになった。· 날씨가 찌는 듯이 덥고 야영지 상황은 견딜 수 없게 되었다.· It’s baking out there in the garden – I need a drink.· 花园里热得像烤箱——我需要喝点什么。· Hace un calor abrasador ahí en el jardín; necesito algo de beber.· Está uma fornalha lá no jardim – preciso de algo para beber.・庭は焼けるように暑い。何か飲み物が欲しい。· 정원은 찌는 듯이 더워 – 뭔가 마셔야겠어.scorching (hot) very hot非常热muy calientemuito quente非常に暑い매우 더운: · It was another scorching hot July day.· 又是酷热的七月天。· Era otro día abrasador de julio.· Era mais um dia escaldante de julho.・また焼けつくような暑さの7月の一日だった。· 또 하나의 불볕더위가 기승을 부리는 7월의 날이었다.· When we got there, the weather was scorching.· 我们到那里时,天气酷热难当。· Cuando llegamos, el tiempo era abrasador.· Quando chegamos lá, o tempo estava escaldante.・そこに着いたとき、天気は焼けつくほど暑かった。· 우리가 도착했을 때 날씨는 불볕더위였다.· Arizona is scorching hot every day.· 亚利桑那州每天都酷热无比。· En Arizona hace un calor abrasador todos los días.· O Arizona está escaldante todos os dias.・アリゾナは毎日焼けつくような暑さだ。· 애리조나는 매일 불볕더위가 계속된다.humid/muggy hot and damp炎热潮湿caliente y húmedoquente e úmido暑くてじめじめした덥고 습한: · This week sees a return to more humid conditions.· 本周天气将重回更为潮湿的状态。· Esta semana se vuelve a condiciones más húmedas.· Esta semana traz um retorno a condições mais úmidas.・今週はより蒸し暑い状況に戻るだろう。· 이번 주에는 더 습한 날씨로 돌아올 것이다.· Hong Kong gets very humid at this time of year.· 香港在这个季节非常潮湿。· Hong Kong se vuelve muy húmedo en esta época del año.· Hong Kong fica muito úmido nessa época do ano.・香港は1年のこの時期に非常に蒸し暑くなる。· 홍콩은 이맘때 매우 습해진다.· In June the weather was often muggy in the evenings.· 六月份傍晚天气常常闷热潮湿。· En junio, el tiempo solía ser bochornoso por las tardes.· Em junho, o tempo ficava abafado nas noites.・6月の夜は蒸し暑いことが多かった。· 6월에는 저녁에 후텁지근한 날씨가 잦았다.· It was a warm muggy afternoon, and it looked like it would rain.· 那是个闷热潮湿的下午,看起来快要下雨了。· Era una tarde cálida y bochornosa, y parecía que iba a llover.· Era uma tarde quente e abafada, e parecia que ia chover.・暑くて蒸し暑い午後で、雨が降りそうだった。· 따뜻하고 후텁지근한 오후였고, 비가 올 것 같았다.room房间habitacióncômodo部屋방hot used especially when you feel uncomfortable尤其用于感到不舒适时se usa especialmente cuando te sientes incómodousado especialmente quando se sente desconfortável特に不快に感じるときに用いる특히 불편함을 느낄 때 씀: · The office was uncomfortably hot.· 办公室热得令人不舒服。· La oficina estaba incómodamente caliente.· O escritório estava desconfortavelmente quente.・オフィスは不快なほど暑かった。· 사무실은 불쾌할 정도로 더웠다.· The meeting was in a tiny hot room with no air conditioning.· 会议在一间没有空调的闷热小房间里召开。· La reunión fue en una pequeña habitación calurosa sin aire acondicionado.· A reunião foi em uma sala pequena e quente sem ar-condicionado.・会議はエアコンのない小さな暑い部屋で行われた。· 회의는 에어컨도 없는 작고 더운 방에서 열렸다.warm a little hot, especially in a way that seems pleasant稍微有点热,尤其是感觉宜人的那种un poco caliente, especialmente de una manera que resulta agradableum pouco quente, especialmente de um jeito agradável少し熱い;特に心地よく感じられる程度약간 따뜻한, 특히 기분 좋게 느껴지는 방식으로: · It’s nice and warm by the fire.· 壁炉旁暖意融融,很舒适。· Junto al fuego hace un calor agradable.· É agradável e quentinho perto do fogo.・暖炉のそばは心地よく温かい。· 불가에 있으니 따뜻하고 기분 좋다.· They were all sitting in the warm kitchen, sipping mugs of cocoa.· 他们都坐在温暖的厨房里,抿着大杯可可。· Todos estaban sentados en la cálida cocina, tomando tazas de cacao.· Eles estavam todos sentados na cozinha quentinha, tomando canecas de chocolate quente.・彼らは皆、温かいキッチンに座り、マグカップのコーヒーをすすっていた。· 그들은 모두 따뜻한 부엌에 앉아 코코아 머그잔을 홀짝이고 있었다.boiling (hot) spoken口语oraloral話し言葉구어 very hot非常热muy calientemuito quente非常に暑い매우 더운: · It’s boiling in here. Can I open the window?· 这里热得要命。我可以开窗吗?· Aquí dentro hace un calor terrible. ¿Puedo abrir la ventana?· Está um calor sufocante aqui. Posso abrir a janela?・ここは焼けるように暑い。窓を開けていいですか?· 여기 펄펄 끓는 것 같아요. 창문 열어도 될까요?· a boiling hot New York recording studio· 热得要命的纽约录音室· un estudio de grabación en Nueva York con un calor abrasador· um estúdio de gravação em Nova York com um calor sufocante・焼けるような暑さのニューヨークのレコーディングスタジオ· 펄펄 끓는 듯 더운 뉴욕의 녹음 스튜디오like an oven much too hot in a way that is uncomfortable – used about rooms and buildings热得令人不适;用于描述房间和建筑物demasiado caliente de manera incómoda; se usa para habitaciones y edificiosquente demais de um jeito desconfortável; usado para quartos e edifícios不快なほど非常に暑い;部屋や建物について用いる불쾌할 정도로 너무 더운; 방이나 건물에 대해 씀: · The inside of the shed was like an oven.· 棚子里面热得像烤箱。· El interior del cobertizo era como un horno.· O interior do galpão era como um forno.・小屋の中はオーブンのようだった。· 창고 안은 오븐처럼 뜨거웠다.food/liquid/something you touch食物/液体/触摸到的东西comida / líquido / algo que tocascomida / líquido / algo que você toca食べ物・液体・触れるもの음식 / 액체 / 만지는 것hot: · a hot drink· 一杯热饮· una bebida caliente· uma bebida quente・温かい飲み物· 따뜻한 음료· hot meals· 热腾腾的饭菜· comidas calientes· refeições quentes・温かい食事· 따뜻한 식사· Eat your food while it’s hot.· 趁热吃。· Come mientras está caliente.· Coma enquanto está quente.・温かいうちに食べなさい。· 음식이 뜨거울 때 드세요.warm a little hot, especially in a way that seems pleasant稍微有点热,尤其是感觉宜人的那种un poco caliente, especialmente de una manera que resulta agradableum pouco quente, especialmente de um jeito agradável少し熱い;特に心地よく感じられる程度약간 따뜻한, 특히 기분 좋게 느껴지는 방식으로: · The bread was still warm from the oven.· 面包从烤箱出来还是热的。· El pan todavía estaba caliente del horno.· O pão ainda estava quentinho do forno.・パンはオーブンからまだ温かかった。· 빵은 오븐에서 나온 지 얼마 안 되어 아직 따뜻했다.· the warm waters of the Caribbean· 加勒比海温暖的海水· las cálidas aguas del Caribe· as águas quentes do Caribe・カリブ海の温かい海水· 카리브해의 따뜻한 바닷물boiling (hot) spoken口语oraloral話し言葉구어 very hot非常热muy calientemuito quente非常に熱い매우 뜨거운: · The water’s boiling hot.· 水烫得要命。· El agua está hirviendo.· A água está fervendo de quente.・お湯は沸騰するほど熱い。· 물이 펄펄 끓을 만큼 뜨겁다.· Boiling-hot steam shoots out from underground.· 滚烫的蒸汽从地下喷出。· El vapor hirviendo sale disparado desde el subsuelo.· Vapor escaldante jorra do subsolo.・沸騰した熱い蒸気が地下から噴き出ている。· 펄펄 끓는 증기가 땅속에서 뿜어져 나온다.· The mud in the pools is boiling.· 水池里的泥浆正在沸腾。· El barro en los estanques está hirviendo.· A lama nas poças está borbulhando.・水たまりの泥は沸騰している。· 웅덩이 속 진흙이 끓어오르고 있다.lukewarm /ˌluːkˈwɔːm◂ $ -ˈwɔːrm◂/ slightly warm, but not hot enough – used about liquids稍微温热但不够烫——用于液体ligeramente tibio, pero no lo suficientemente caliente; se usa para líquidoslevemente morno, mas não quente o suficiente; usado para líquidosぬるめで十分に熱くない;液体について用いる약간 따뜻하지만 충분히 뜨겁지 않은; 액체에 대해 씀: · a cup of lukewarm coffee· 一杯温吞吞的咖啡· una taza de café tibio· uma xícara de café morno・ぬるいコーヒー一杯· 미지근한 커피 한 잔· The bath water was lukewarm.· 洗澡水是温吞吞的。· El agua del baño estaba tibia.· A água do banho estava morna.・お風呂のお湯はぬるかった。· 목욕물이 미지근했다.hothot2 verb (past tense and past participle hotted, present participle hotting)
hot up phrasal verb British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식1if something hots up, there is more activity or excitement如果某事热起来(hots up),意味着活动或兴奋程度增加si algo se anima, hay más actividad o emociónse algo esquenta, há mais atividade ou agitação何かが盛り上がる(hot up)とは、活動や興奮が増すことを意味する무언가가 달아오르면(hot up) 활동이나 흥분이 더해짐을 뜻함:
Things generally hot up a few days before the race.比赛前几天情势通常会热起来。Las cosas generalmente se animan unos días antes de la carrera.As coisas geralmente esquentam alguns dias antes da corrida.レースの数日前には、一般的に状況が盛り上がる。경주 며칠 전부터 대체로 분위기가 달아오른다.2the pace hots up used to say that the speed of something increases用于表示某事物的速度加快se usa para decir que la velocidad de algo aumentausado para dizer que a velocidade de algo aumenta何かの速度が増すことを表すのに用いる무언가의 속도가 빨라짐을 나타낼 때 씀
hot up phrasal verb British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식1if something hots up, there is more activity or excitement如果某事热起来(hots up),意味着活动或兴奋程度增加si algo se anima, hay más actividad o emociónse algo esquenta, há mais atividade ou agitação何かが盛り上がる(hot up)とは、活動や興奮が増すことを意味する무언가가 달아오르면(hot up) 활동이나 흥분이 더해짐을 뜻함:
Things generally hot up a few days before the race.比赛前几天情势通常会热起来。Las cosas generalmente se animan unos días antes de la carrera.As coisas geralmente esquentam alguns dias antes da corrida.レースの数日前には、一般的に状況が盛り上がる。경주 며칠 전부터 대체로 분위기가 달아오른다.2the pace hots up used to say that the speed of something increases用于表示某事物的速度加快se usa para decir que la velocidad de algo aumentausado para dizer que a velocidade de algo aumenta何かの速度が増すことを表すのに用いる무언가의 속도가 빨라짐을 나타낼 때 씀