PolyDict.cc
    luckylucky /ˈlʌki/ adjective (comparative luckier, superlative luckiest) 1having good luck运气好的que tiene buena suerteque tem boa sorte運がよい운이 좋은 SYN  fortunate OPP  unluckybe lucky to do/be something The children were lucky to survive the fire which destroyed their home.孩子们很幸运,在摧毁了他们家园的那场大火中活了下来。Los niños tuvieron la suerte de sobrevivir al incendio que destruyó su hogar.As crianças tiveram sorte de sobreviver ao incêndio que destruiu sua casa.子どもたちは、家を焼き尽くした火災を生き延びることができてよかった。아이들은 집을 태워버린 화재에서 살아남은 것이 다행이었다.lucky enough to do something those of us lucky enough to own our own homes我们当中那些有幸拥有自己住房的人quienes tenemos la suerte de ser propietarios de nuestra propia casaaqueles de nós com sorte suficiente para ter casa própria自分の家を持てるほど恵まれた私たちのような人자기 집을 소유할 만큼 운이 좋은 우리들lucky if I’ll be lucky if I get any of my money back.我要是能拿回一分钱就算走运了。Tendré suerte si recupero algo de mi dinero.Será sorte se eu recuperar qualquer parte do meu dinheiro.お金が少しでも戻ってきたら運がよい方だ。돈을 조금이라도 돌려받으면 다행이지.lucky (that) I was tremendously lucky that I didn’t die in the accident.我在那次事故中没有丧命,真是万幸。Tuve una suerte tremenda de no morir en el accidente.Tive uma sorte enorme de não ter morrido no acidente.その事故で死ななかったのは、本当に運がよかった。그 사고에서 죽지 않은 것은 정말 엄청난 행운이었다.lucky with We’ve been very lucky with the weather.我们在天气方面非常走运。Hemos tenido mucha suerte con el tiempo.Tivemos muita sorte com o tempo.私たちは天気にとても恵まれた。우리는 날씨 면에서 정말 운이 좋았다.count/consider/think yourself lucky Count yourself lucky you’ve got a husband like Jack.你有杰克这样的丈夫,应该感到庆幸。Date por afortunado de tener un marido como Jack.Dê graças por ter um marido como Jack.ジャックのような夫がいることを幸運だと思いなさい。잭 같은 남편이 있다는 걸 다행으로 생각해.get lucky (=be lucky on a particular occasion)(=在某一特定场合走运)(=tener suerte en una ocasión concreta)(=ter sorte em uma ocasião específica)(=ある特定の場面で運がよい)(=특정 상황에서 운이 좋다) You might get lucky and find a bargain.你也许会走运,淘到一件便宜货。Puede que tengas suerte y encuentres una ganga.Talvez você tenha sorte e encontre uma pechincha.運がよければ掘り出し物が見つかるかもしれない。운이 좋으면 저렴한 물건을 찾을지도 모른다.2resulting from good luck源于好运气的que resulta de la buena suerteresultante de boa sorte幸運によってもたらされた행운으로 인한:  I didn’t really know your name – it was just a lucky guess.我其实并不知道你的名字——只是碰巧猜对了。En realidad no sabía tu nombre; fue solo un golpe de suerte.Eu realmente não sabia seu nome — foi só sorte ter acertado.あなたの名前は本当に知らなかった。ただの偶然の当て推量だった。사실 당신 이름을 몰랐어요 — 그냥 운 좋게 맞힌 거예요. A middle-aged woman had a lucky escape when a tree crashed down onto her car.一棵树倒在一名中年女性的汽车上,她幸运地死里逃生。Una mujer de mediana edad se salvó de milagro cuando un árbol cayó sobre su coche.Uma mulher de meia-idade saiu ilesa por sorte quando uma árvore caiu sobre seu carro.中年女性は木が車の上に倒れてきたとき、間一髪で難を逃れた。한 중년 여성이 나무가 자신의 차 위로 쓰러졌을 때 운 좋게 위기를 모면했다.it is lucky (that) It’s lucky that no-one was hurt.幸运的是没有人受伤。Es una suerte que nadie resultara herido.É uma sorte que ninguém tenha se machucado.誰もけがをしなかったのは幸いだった。아무도 다치지 않은 것이 다행이다.3bringing good luck带来好运的que trae buena suerteque traz boa sorte幸運をもたらす행운을 가져다주는:  a lucky charm幸运符un amuleto de la suerteum amuleto da sorte幸運のお守り행운의 부적4lucky you/me etc spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that someone is fortunate to be able to do something用于表示某人有幸能做某事se usa para decir que alguien tiene la suerte de poder hacer algousado para dizer que alguém tem a sorte de poder fazer algo何かができて運がよいと言うときに使う누군가가 무언가를 할 수 있어서 운이 좋다고 말할 때 쓰임:  ‘My husband’s a rich man, and devoted to me.’ ‘Lucky you.’"我丈夫是个有钱人,而且对我一心一意。""你真有福气。"«Mi marido es un hombre rico y muy entregado a mí.» «¡Qué suerte la tuya!»"Meu marido é rico e muito dedicado a mim." "Que sorte a sua."「夫は裕福で、私に献身的なのよ。」「いいわね。」"제 남편은 부자이고 저한테 헌신적이에요." "운도 좋으시네요."5be somebody’s lucky day spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that something good and often unexpected will happen to someone用于表示某人将有好事发生,且往往是出乎意料的好事se usa para decir que a alguien le va a pasar algo bueno y a menudo inesperadousado para dizer que algo bom e muitas vezes inesperado vai acontecer com alguém誰かに良いこと(しばしば予期しないこと)が起こるだろうと言うときに使う누군가에게 좋은 일, 종종 예상치 못한 일이 일어날 것이라고 말할 때 쓰임:  We’re going to win. I just know it’s our lucky day我们要赢了。我就知道今天是我们的幸运日。Vamos a ganar. Sé que hoy es nuestro día de suerte.Vamos ganhar. Eu sei que hoje é o nosso dia de sorte.私たちは勝つ。今日は絶対に私たちの幸運の日だ。우리가 이길 거야. 오늘이 우리의 행운의 날이라는 걸 알아.6you’ll/you’d be lucky! spoken口语oraloral話し言葉구어 used to tell someone that what they want probably will not happen用于告诉某人他们想要的事情很可能不会发生se usa para decirle a alguien que lo que quiere probablemente no va a ocurrirusado para dizer a alguém que o que quer provavelmente não vai acontecer相手の望みはおそらく叶わないと伝えるのに使う상대방이 원하는 것이 아마 일어나지 않을 것이라고 말할 때 쓰임:  ‘Fifty pounds should be enough.’ ‘You’ll be lucky!’"五十英镑应该够了。""想得美!"«Con cincuenta libras debería ser suficiente.» «¡Ya quisieras!»"Cinquenta libras deve ser suficiente." "Pode sonhar!"「50ポンドあれば足りるはずだ。」「甘いよ!」"오십 파운드면 충분할 거야." "어림없지!"7I/you should be so lucky! spoken口语oraloral話し言葉구어 used to tell someone that what they want is not likely to happen, especially because it is unreasonable用于告诉某人他们想要的事情不太可能发生,尤其是因为要求不合理se usa para decirle a alguien que lo que quiere es poco probable, especialmente por ser una expectativa poco razonableusado para dizer a alguém que o que quer provavelmente não vai acontecer, especialmente por ser algo pouco razoável相手の願いが叶いそうにないということ、とりわけその願いが無理であることを伝えるのに使う상대방이 원하는 것이 일어날 가능성이 낮다고, 특히 그것이 무리한 요구이기 때문에 말할 때 쓰임:  You want three weeks holiday? You should be so lucky!你想要三周假期?想得美!¿Quieres tres semanas de vacaciones? ¡Ya quisieras!Você quer três semanas de férias? Pode sonhar!三週間の休暇が欲しいって?そんな虫のいい話があるか!삼 주 휴가를 원한다고? 꿈 깨! strike it lucky at strike1(20), → thank your lucky stars at thank(3), → third time lucky at third1(2)COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어verbs动词verbosverbos動詞동사feel lucky· I feel so incredibly lucky to have had that experience.· 能有那段经历,我觉得自己真是幸运得不可思议。· Me siento increíblemente afortunado de haber tenido esa experiencia.· Me sinto incrivelmente sortudo por ter tido essa experiência.· あの経験ができたとは、信じられないほど運がよかったと感じる。· 그 경험을 할 수 있었다는 게 믿을 수 없을 만큼 운이 좋다고 느낀다.get lucky informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 (=be lucky)· They’re not a great team - they just got lucky.· 他们不是一支多厉害的队——只是走了运而已。· No son un gran equipo; simplemente tuvieron suerte.· Não são uma grande equipe — simplesmente tiveram sorte.· 彼らは大したチームではない——ただ運がよかっただけだ。· 그들은 뛰어난 팀이 아니야 — 그냥 운이 좋았을 뿐이야.count/consider/think yourself lucky (=believe that you are lucky in a particular situation)· You should count yourself lucky you weren’t seriously hurt.· 你应该庆幸自己没有受重伤。· Deberías darte por afortunado de no haberte lastimado gravemente.· Você deveria se dar por sortudo de não ter se machucado gravemente.· 重傷を負わなかったことを幸運だと思いなさい。· 심하게 다치지 않은 걸 다행으로 여겨야 해.strike (it) lucky informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 (=be lucky)· I applied for twenty jobs before I struck lucky.· 我应聘了二十份工作,才终于时来运转。· Solicité veinte empleos antes de tener suerte por fin.· Me candidatei a vinte empregos antes de finalmente ter sorte.· 二十の仕事に応募して、ようやく幸運が訪れた。· 스무 개의 일자리에 지원하고 나서야 드디어 운이 따랐다.adverbs副词adverbiosadvérbios副詞부사extremely/exceedingly/incredibly lucky (=very lucky)· Police say it was extremely lucky that no one was killed.· 警方表示,无人丧命实属极其幸运。· La policía dice que fue extremadamente afortunado que nadie muriera.· A polícia diz que foi extremamente sortudo que ninguém tenha morrido.· 死者が出なかったのは極めて幸運だったと警察は言っている。· 경찰은 아무도 사망하지 않은 것이 극히 운이 좋은 일이었다고 말한다.dead lucky informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 (=very lucky)· I was dead lucky to find a parking space right away.· 我立刻找到了停车位,真是大走其运。· Tuve una suerte increíble de encontrar aparcamiento enseguida.· Tive uma sorte incrível de encontrar uma vaga de estacionamento imediatamente.· すぐに駐車スペースが見つかって、本当にラッキーだった。· 바로 주차 공간을 찾았으니 정말 운이 엄청 좋았다.pretty lucky informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 (=lucky, but not extremely lucky)· We were pretty lucky with the weather on this holiday.· 这次假期我们在天气方面相当幸运。· Tuvimos bastante suerte con el tiempo en estas vacaciones.· Tivemos bastante sorte com o tempo nessas férias.· この休暇は天気にかなり恵まれた。· 이번 휴가에는 날씨 면에서 꽤 운이 좋았다.lucky + NOUNlucky + 名词lucky + SUSTANTIVOlucky + SUBSTANTIVOlucky + 名詞lucky + 명사a lucky winner· The lucky winner of the competition will be announced next week.· 比赛中那位幸运的获胜者将于下周公布。· El afortunado ganador del concurso se anunciará la próxima semana.· O sortudo vencedor do concurso será anunciado na próxima semana.· コンテストの幸運な優勝者は来週発表される。· 대회의 행운의 우승자는 다음 주에 발표될 것이다.a lucky man/woman/boy/girl· Your son’s a lucky man, having a father like you.· 你儿子真是个幸运的人,有你这样的父亲。· Tu hijo es un hombre afortunado por tener un padre como tú.· Seu filho é um homem sortudo por ter um pai como você.· あなたのような父親を持てるとは、息子さんは幸せな方ですね。· 당신 같은 아버지를 둔 아들은 참 운이 좋은 사람이에요.the lucky ones (=lucky people, especially when compared to others who suffered)· They considered themselves the lucky ones because they escaped with only minor injuries.· 他们认为自己是幸运儿,因为只受了轻伤就脱险了。· Se consideraban los afortunados porque escaparon con solo heridas leves.· Eles se consideravam os sortudos porque escaparam com apenas ferimentos leves.· 軽傷だけで逃げ延びられたので、彼らは自分たちが運のよい部類だと思っていた。· 그들은 가벼운 부상만 입고 탈출했기 때문에 자신들이 운이 좋은 편이라고 생각했다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズbe lucky enough to do something (=have the good luck to do something)· I was lucky enough to be selected for the school team.· 我有幸被选入了校队。· Tuve la suerte de ser seleccionado para el equipo del colegio.· Tive a sorte de ser selecionado para o time da escola.· 幸運にも学校のチームに選ばれた。· 나는 운 좋게도 학교 팀에 선발되었다.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어lucky happening because of good luck, or bringing you good luck因好运而发生的,或给你带来好运的que ocurre por buena suerte o que te trae buena suerteque acontece por boa sorte ou que te traz boa sorte幸運によって起こる、またはあなたに幸運をもたらす행운으로 인해 일어나거나 행운을 가져다주는: · a lucky guess· 幸运的猜测· un golpe de suerte al adivinar· um chute com sorte· 幸運な当て推量· 운 좋은 추측· Seven is considered a lucky number.· 七被认为是幸运数字。· El siete se considera un número de la suerte.· O sete é considerado um número da sorte.· 7は幸運の数字とされている。· 7은 행운의 숫자로 여겨진다.· It’s lucky that I’ve got some spare keys.· 幸好我还备有几把钥匙。· Es una suerte que tenga llaves de repuesto.· É uma sorte que eu tenha chaves sobressalentes.· 予備の鍵を持っていてよかった。· 여분의 열쇠가 있어서 다행이다.· Italy got a lucky goal in the last five minutes of the game.· 意大利队在比赛最后五分钟幸运地打入一球。· Italia marcó un gol de la suerte en los últimos cinco minutos del partido.· A Itália fez um gol de sorte nos últimos cinco minutos do jogo.· イタリアは試合終了5分前に幸運なゴールを決めた。· 이탈리아는 경기 마지막 5분에 운 좋은 골을 넣었다.· ‘How did you know he’d be there?’ ‘It was a lucky guess.’· "你怎么知道他会在那儿?""只是碰巧猜对了。"· «¿Cómo sabías que estaría allí?» «Fue un golpe de suerte.»· "Como você sabia que ele estaria lá?" "Foi só sorte."· 「彼がそこにいるとなぜ分かったの?」「ただの運のよい当て推量だよ。」· "그가 거기 있을 줄 어떻게 알았어?" "운 좋게 맞힌 거야."fortunate happening because of good luck. Fortunate is more formal than lucky因好运而发生的。fortunate 比 lucky 更正式que ocurre por buena suerte. Fortunate es más formal que luckyque acontece por boa sorte. Fortunate é mais formal que lucky幸運によって起こる。fortunate は lucky より格式ばった語행운으로 인해 일어나는. fortunate는 lucky보다 격식체: · It was extremely fortunate that there was no one in the building when the bomb went off.· 炸弹爆炸时大楼里没有人,这是极其幸运的事。· Fue extremadamente afortunado que no hubiera nadie en el edificio cuando explotó la bomba.· Foi extremamente afortunado que não houvesse ninguém no prédio quando a bomba explodiu.· 爆弾が爆発したとき建物の中に誰もいなかったのは、極めて幸運だった。· 폭탄이 폭발했을 때 건물 안에 아무도 없었던 것은 극히 다행이었다.· I’m in the fortunate position of doing a job I love.· 我有幸从事着自己热爱的工作。· Estoy en la afortunada posición de tener un trabajo que me apasiona.· Estou na posição afortunada de fazer um trabalho que amo.· 好きな仕事ができるという恵まれた立場にある。· 나는 좋아하는 일을 하는 행운의 위치에 있다.· Some plants actually prefer a lot of shade, which is fortunate for gardeners choosing plants for gloomy corners.· 有些植物实际上喜欢大量遮阴,这对需要为阴暗角落挑选植物的园丁来说是件幸事。· Algunas plantas en realidad prefieren mucha sombra, lo cual es una suerte para los jardineros que eligen plantas para rincones oscuros.· Algumas plantas na verdade preferem bastante sombra, o que é uma sorte para os jardineiros que escolhem plantas para cantos sombrios.· 実際に多くの日陰を好む植物もあり、薄暗い場所に植える植物を選ぶ庭師には幸いなことだ。· 사실 그늘을 많이 선호하는 식물도 있는데, 어두운 구석에 심을 식물을 고르는 정원사에게는 다행스러운 일이다.it’s a good thing (that) (also it’s a good job (that) British English) spoken口语oraloral話し言葉구어 used when saying that there would have been problems if something had not happened用于表示若某事未发生就会出现麻烦se usa cuando se dice que habría habido problemas si algo no hubiera ocurridousado quando se diz que teria havido problemas se algo não tivesse acontecido何かが起こらなかったら問題になっていたと言うときに使う어떤 일이 일어나지 않았다면 문제가 생겼을 것이라고 말할 때 쓰임: · It’s a good thing that you brought an umbrella with you.· 你带了雨伞真是太好了。· Menos mal que trajiste un paraguas.· Ainda bem que você trouxe um guarda-chuva.· 傘を持ってきてよかった。· 우산을 가져온 게 다행이다.· It’s a good job I’m here to help.· 幸好我在这里帮忙。· Menos mal que estoy aquí para ayudar.· Ainda bem que estou aqui para ajudar.· 私がここにいて助けられてよかった。· 내가 여기서 도와줄 수 있어서 다행이다.miraculous extremely lucky in a way that is almost unbelievable幸运到近乎令人难以置信extremadamente afortunado de una manera casi increíbleextremamente sortudo de um modo quase inacreditávelほとんど信じられないほど極めて運がよい거의 믿기 어려울 정도로 극히 운이 좋은: · A teenager had a miraculous escape last night when the car she was travelling in overturned.· 一名少女昨晚乘坐的汽车翻车,她奇迹般地逃过一劫。· Una adolescente tuvo un escape milagroso anoche cuando el coche en el que viajaba volcó.· Uma adolescente teve uma fuga milagrosa na noite passada quando o carro em que estava viajando capotou.· 10代の少女が昨夜、乗っていた車が横転したとき、奇跡的に難を逃れた。· 한 십 대 소녀가 어젯밤 타고 있던 차가 전복됐을 때 기적적으로 탈출했다.· The doctor gave her a month to live but she made a miraculous recovery.· 医生说她只剩一个月可活,但她奇迹般地康复了。· El médico le dio un mes de vida, pero se recuperó de forma milagrosa.· O médico disse que ela tinha um mês de vida, mas ela fez uma recuperação milagrosa.· 医師は余命1か月と告げたが、彼女は奇跡的な回復を遂げた。· 의사는 그녀에게 한 달밖에 남지 않았다고 했지만 그녀는 기적적으로 회복했다.· It was miraculous that no one was seriously injured in the accident.· 事故中无人受重伤,真是奇迹。· Fue milagroso que nadie resultara gravemente herido en el accidente.· Foi milagroso que ninguém tenha ficado gravemente ferido no acidente.· 事故で誰も重傷を負わなかったのは奇跡的だった。· 사고에서 아무도 심각한 부상을 입지 않은 것은 기적이었다.fortuitous /fɔːˈtjuːɪtəs/ formal正式formalformalフォーマル격식체 happening because of good luck因好运而发生的que ocurre por buena suerteque acontece por boa sorte幸運によって起こる행운으로 인해 일어나는: · a fortuitous decision· 一个幸运的决定· una decisión fortuita· uma decisão fortuita· 幸運な決断· 우연히 좋은 결과를 낳은 결정· a fortuitous coincidence· 一个幸运的巧合· una coincidencia fortuita· uma coincidência fortuita· 幸運な偶然の一致· 우연한 행운의 일치· It was fortuitous that no one else was hurt.· 没有其他人受伤,实属幸运。· Fue fortuito que nadie más resultara herido.· Foi fortuito que ninguém mais tenha se machucado.· 他に誰もけがをしなかったのは幸運だった。· 다른 아무도 다치지 않은 것은 다행스러운 우연이었다.a fluke /fluːk/ informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 something that happens by chance, not because of skill or good judgment因偶然而非技巧或良好判断力所造成的事algo que ocurre por azar, no por habilidad o buen juicioalgo que acontece por acaso, não por habilidade ou bom julgamento技術や正しい判断によるものではなく、偶然に起こること기술이나 좋은 판단이 아닌 우연으로 일어나는 일: · The goal was a fluke.· 那个进球纯属侥幸。· El gol fue pura suerte.· O gol foi pura sorte.· そのゴールはまぐれだった。· 그 골은 요행이었다.· By a fluke, he managed to get the question right.· 他侥幸答对了那道题。· Por pura suerte, logró contestar bien la pregunta.· Por pura sorte, ele conseguiu acertar a pergunta.· まぐれで、彼はその問題に正解することができた。· 요행으로 그는 그 질문에 정답을 맞힐 수 있었다.be in the right place at the right time used when saying that someone is lucky and the situation is right for them用于表示某人运气好且时机对自己有利se usa para decir que alguien tiene suerte y la situación le es favorableusado para dizer que alguém tem sorte e a situação está certa para essa pessoa誰かが運よく、その状況が自分に有利であることを言うときに使う누군가가 운이 좋고 상황이 자신에게 맞다고 말할 때 쓰임: · Making money from buying property is easy – you just have to be in the right place at the right time.· 通过买房赚钱很容易——你只需在恰当的时候出现在恰当的地方。· Ganar dinero comprando propiedades es fácil: solo hay que estar en el lugar adecuado en el momento adecuado.· Ganhar dinheiro comprando imóveis é fácil — você só precisa estar no lugar certo na hora certa.· 不動産購入でお金を稼ぐのは簡単だ——ただ適切なタイミングで適切な場所にいればいい。· 부동산 구입으로 돈을 버는 것은 쉽다 — 적절한 때에 적절한 장소에 있기만 하면 된다.