nailnail1 /neɪl/ noun [countable]
1
a thin pointed piece of metal with a flat top, which you hit into a surface with a hammer, for example to join things together or to hang something on钉子;顶部扁平、前端尖细的金属件,用锤子敲入表面,用于连接物件或悬挂东西pieza delgada y puntiaguda de metal con la parte superior plana, que se clava en una superficie con un martillo, por ejemplo para unir cosas o colgar algopeça fina e pontiaguda de metal com a parte superior plana, que se bate em uma superfície com um martelo, por exemplo para unir coisas ou pendurar algo釘(くぎ);上部が平らで先がとがった金属製の細い部品。ハンマーで表面に打ち込み、物をつなぎ合わせたり吊るしたりするのに使う못; 윗부분이 납작하고 끝이 뾰족한 얇은 금속 조각으로, 망치로 표면에 박아 물건을 연결하거나 걸어두는 데 사용함:
The key was hanging on a nail by the door.钥匙挂在门旁的钉子上。La llave estaba colgada en un clavo junto a la puerta.A chave estava pendurada num prego perto da porta.鍵はドアのそばの釘に掛かっていた。열쇠가 문 옆 못에 걸려 있었다.hammer/bang/hit a nail into something
She hammered a nail into the wall.她把一枚钉子钉进了墙里。Ella clavó un clavo en la pared.Ela martelou um prego na parede.彼女は壁に釘を打ち込んだ。그녀는 벽에 못을 박았다.2your nails are the hard smooth layers on the ends of your fingers and toes指甲;生长于手指和脚趾末端的坚硬光滑角质层las uñas son las capas duras y lisas que se encuentran en las puntas de los dedos de las manos y de los piesas unhas são as camadas duras e lisas nas pontas dos dedos das mãos e dos pés爪(つめ);手の指と足の指の先端にある硬くてなめらかな層손발톱; 손가락과 발가락 끝에 있는 단단하고 매끄러운 각질층:
I’ve broken my nail.我的指甲断了。Se me ha roto una uña.Quebrei minha unha.爪が折れてしまった。손톱이 부러졌어.
Stop biting your nails!别啃指甲了!¡Deja de morderte las uñas!Para de roer as unhas!爪を噛むのをやめなさい!손톱 좀 그만 물어뜯어!
She sat painting her nails (=putting a coloured substance on them).她坐着涂指甲(=在指甲上涂有色物质)。Ella estaba sentada pintándose las uñas (=poniéndoles una sustancia de color).Ela estava sentada pintando as unhas (=aplicando uma substância colorida nelas).彼女は座ってマニキュアを塗っていた(=爪に色のついた物質を塗ること)。그녀는 앉아서 손톱을 칠하고 있었다(=손톱에 색깔 있는 물질을 바르는 것).
He still had dirt under his nails.他的指甲缝里还有污垢。Todavía tenía suciedad bajo las uñas.Ele ainda tinha sujeira embaixo das unhas.彼はまだ爪の下に汚れが残っていた。그는 여전히 손톱 밑에 때가 끼어 있었다. → fingernail, toenail3nail in somebody’s/something’s coffin one of several bad things which help to destroy someone’s success or hopes(一连串坏事之一)有助于摧毁某人的成功或希望的负面因素之一uno de varios elementos negativos que contribuyen a destruir el éxito o las esperanzas de alguienum de vários elementos negativos que contribuem para destruir o sucesso ou as esperanças de alguém人の成功や望みを壊す一因となる、いくつかの悪い出来事のうちの一つ누군가의 성공이나 희망을 무너뜨리는 데 일조하는 여러 나쁜 일 중 하나:
Observers fear that this strike will be another nail in the coffin of the industry.观察人士担心,这次罢工将成为压垮该行业的又一根棺材钉。Los observadores temen que esta huelga sea otro clavo en el ataúd de la industria.Observadores temem que essa greve seja mais um prego no caixão da indústria.観察者たちは、このストライキが業界の棺にまた一本の釘を打ち込むことになると懸念している。관계자들은 이번 파업이 업계의 관에 박히는 또 하나의 못이 될 것을 우려하고 있다.
the final nail in his coffin压垮他的最后一根棺材钉el último clavo en su ataúdo último prego no caixão dele彼の棺に打たれた最後の釘그의 관에 박힌 마지막 못4as hard/tough as nails very tough and not easily frightened, or not caring about the effects of your actions on other people非常强硬,不易被吓倒;或不在乎自己的行为对他人的影响muy duro y difícil de amedrentar, o indiferente a los efectos de las propias acciones sobre los demásmuito resistente e difícil de intimidar, ou indiferente aos efeitos de suas ações sobre os outros非常に強靭で脅しにも怯まない、または自分の行動が他人に及ぼす影響を意に介さない매우 강인하여 쉽게 겁먹지 않거나, 자신의 행동이 다른 사람에게 미치는 영향을 개의치 않는5on the nail a)British English if you pay money on the nail, you pay it immediately若以"on the nail"方式付款,即立即付清si pagas on the nail, lo pagas de inmediatose você paga on the nail, paga imediatamenteon the nail でお金を払うとは、すぐに支払うことon the nail로 돈을 지불하면 즉시 지불하는 것을 의미함 b)especially American English completely correct完全正确completamente correctocompletamente corretoまったく正確な완전히 정확한:
They got it absolutely on the nail.他们做得完全正确。Lo hicieron absolutamente a la perfección.Eles acertaram em cheio.彼らはそれをまったく正確にやり遂げた。그들은 완전히 정확하게 해냈다. → hit the nail on the head at hit1(26)COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 2— 释义 2— Acepción 2— Significado 2— 意味 2— 의미 2adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사long· Her long nails were painted a pearly pink.· 她修长的指甲涂成了珍珠粉色。· Sus uñas largas estaban pintadas de un rosa nacarado.· Suas unhas compridas estavam pintadas de rosa perolado.· 彼女の長い爪はパールピンクに塗られていた。· 그녀의 긴 손톱은 진주빛 분홍색으로 칠해져 있었다.short· Her nails were short and uneven.· 她的指甲又短又参差不齐。· Sus uñas eran cortas y disparejas.· Suas unhas eram curtas e irregulares.· 彼女の爪は短くて不ぞろいだった。· 그녀의 손톱은 짧고 고르지 않았다.dirty· How did you get such dirty nails?· 你的指甲怎么会这么脏?· ¿Cómo tienes las uñas tan sucias?· Como você ficou com as unhas tão sujas assim?· どうしてそんなに爪が汚れているの?· 손톱이 어쩌다 그렇게 더러워졌어?clean· His nails were neat and clean.· 他的指甲整洁干净。· Sus uñas estaban ordenadas y limpias.· Suas unhas estavam limpas e bem cuidadas.· 彼の爪はきれいに整っていた。· 그의 손톱은 단정하고 깨끗했다.finger nail (also fingernail)· She had small hands with polished finger nails.· 她双手小巧,手指甲打磨得光亮。· Tenía manos pequeñas con las uñas pulidas.· Ela tinha mãos pequenas com unhas polidas.· 彼女は小さな手に磨かれた爪をしていた。· 그녀는 작은 손에 광을 낸 손톱을 가지고 있었다.toe nail (also toenail)· His toenails were long and dirty.· 他的脚趾甲又长又脏。· Tenía las uñas de los pies largas y sucias.· Suas unhas dos pés eram longas e sujas.· 彼の足の爪は長くて汚れていた。· 그의 발톱은 길고 더러웠다.verbs动词verbosverbos動詞동사cut your nails· You should cut your nails more often!· 你应该更勤快地剪指甲!· ¡Deberías cortarte las uñas más seguido!· Você deveria cortar as unhas com mais frequência!· もっとこまめに爪を切るべきだよ!· 손톱을 좀 더 자주 깎아야 해!trim your nails (=cut a small amount off)· His nails were neatly trimmed.· 他的指甲修剪得整整齐齐。· Tenía las uñas perfectamente recortadas.· Suas unhas estavam bem aparadas.· 彼の爪はきれいに整えられていた。· 그의 손톱은 단정하게 다듬어져 있었다.file your nails· A girl was filing her nails on the bus.· 一个女孩在公共汽车上锉指甲。· Una chica se estaba limando las uñas en el autobús.· Uma garota estava lixando as unhas no ônibus.· 女の子がバスの中で爪やすりをかけていた。· 한 여자아이가 버스 안에서 손톱을 다듬고 있었다.bite your nails· Eddie bit his nails nervously.· 埃迪紧张地啃着指甲。· Eddie se mordía las uñas nerviosamente.· Eddie roía as unhas nervosamente.· エディは緊張して爪を噛んでいた。· 에디는 긴장하며 손톱을 물어뜯었다.paint/polish/varnish your nails (=to put coloured liquid on your nails)· Don't paint short nails in dark colours.· 不要在短指甲上涂深色指甲油。· No pintes las uñas cortas con colores oscuros.· Não pinte unhas curtas com cores escuras.· 短い爪に濃い色を塗ってはいけない。· 짧은 손톱에 짙은 색을 칠하지 마세요.manicure your nails (=to make your nails look attractive by cutting them and making the skin around them neat)· She had manicured nails and expensive clothes.· 她做过精致的美甲,衣着也十分昂贵。· Tenía las uñas perfectamente arregladas y ropa cara.· Ela tinha unhas com manicure e roupas caras.· 彼女はマニキュアをした爪と高価な服を身に着けていた。· 그녀는 매니큐어가 된 손톱에 비싼 옷을 입고 있었다.do your nails informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 (=to cut or paint your nails)· She sat at her desk, doing her nails.· 她坐在书桌旁做着指甲护理。· Estaba sentada en su escritorio arreglándose las uñas.· Ela estava sentada na mesa cuidando das unhas.· 彼女は机に座って爪の手入れをしていた。· 그녀는 책상에 앉아 손톱을 다듬고 있었다.break a nail (=to accidentally damage a nail on one of your fingers)· Oh, no, I've broken a nail.· 哦,不,我的指甲断了。· Ay, no, se me rompió una uña.· Ah, não, quebrei uma unha.· あー、やだ、爪が折れた。· 아, 안 돼, 손톱이 부러졌어.
1
a thin pointed piece of metal with a flat top, which you hit into a surface with a hammer, for example to join things together or to hang something on钉子;顶部扁平、前端尖细的金属件,用锤子敲入表面,用于连接物件或悬挂东西pieza delgada y puntiaguda de metal con la parte superior plana, que se clava en una superficie con un martillo, por ejemplo para unir cosas o colgar algopeça fina e pontiaguda de metal com a parte superior plana, que se bate em uma superfície com um martelo, por exemplo para unir coisas ou pendurar algo釘(くぎ);上部が平らで先がとがった金属製の細い部品。ハンマーで表面に打ち込み、物をつなぎ合わせたり吊るしたりするのに使う못; 윗부분이 납작하고 끝이 뾰족한 얇은 금속 조각으로, 망치로 표면에 박아 물건을 연결하거나 걸어두는 데 사용함:
The key was hanging on a nail by the door.钥匙挂在门旁的钉子上。La llave estaba colgada en un clavo junto a la puerta.A chave estava pendurada num prego perto da porta.鍵はドアのそばの釘に掛かっていた。열쇠가 문 옆 못에 걸려 있었다.hammer/bang/hit a nail into something
She hammered a nail into the wall.她把一枚钉子钉进了墙里。Ella clavó un clavo en la pared.Ela martelou um prego na parede.彼女は壁に釘を打ち込んだ。그녀는 벽에 못을 박았다.2your nails are the hard smooth layers on the ends of your fingers and toes指甲;生长于手指和脚趾末端的坚硬光滑角质层las uñas son las capas duras y lisas que se encuentran en las puntas de los dedos de las manos y de los piesas unhas são as camadas duras e lisas nas pontas dos dedos das mãos e dos pés爪(つめ);手の指と足の指の先端にある硬くてなめらかな層손발톱; 손가락과 발가락 끝에 있는 단단하고 매끄러운 각질층:
I’ve broken my nail.我的指甲断了。Se me ha roto una uña.Quebrei minha unha.爪が折れてしまった。손톱이 부러졌어.
Stop biting your nails!别啃指甲了!¡Deja de morderte las uñas!Para de roer as unhas!爪を噛むのをやめなさい!손톱 좀 그만 물어뜯어!
She sat painting her nails (=putting a coloured substance on them).她坐着涂指甲(=在指甲上涂有色物质)。Ella estaba sentada pintándose las uñas (=poniéndoles una sustancia de color).Ela estava sentada pintando as unhas (=aplicando uma substância colorida nelas).彼女は座ってマニキュアを塗っていた(=爪に色のついた物質を塗ること)。그녀는 앉아서 손톱을 칠하고 있었다(=손톱에 색깔 있는 물질을 바르는 것).
He still had dirt under his nails.他的指甲缝里还有污垢。Todavía tenía suciedad bajo las uñas.Ele ainda tinha sujeira embaixo das unhas.彼はまだ爪の下に汚れが残っていた。그는 여전히 손톱 밑에 때가 끼어 있었다. → fingernail, toenail3nail in somebody’s/something’s coffin one of several bad things which help to destroy someone’s success or hopes(一连串坏事之一)有助于摧毁某人的成功或希望的负面因素之一uno de varios elementos negativos que contribuyen a destruir el éxito o las esperanzas de alguienum de vários elementos negativos que contribuem para destruir o sucesso ou as esperanças de alguém人の成功や望みを壊す一因となる、いくつかの悪い出来事のうちの一つ누군가의 성공이나 희망을 무너뜨리는 데 일조하는 여러 나쁜 일 중 하나:
Observers fear that this strike will be another nail in the coffin of the industry.观察人士担心,这次罢工将成为压垮该行业的又一根棺材钉。Los observadores temen que esta huelga sea otro clavo en el ataúd de la industria.Observadores temem que essa greve seja mais um prego no caixão da indústria.観察者たちは、このストライキが業界の棺にまた一本の釘を打ち込むことになると懸念している。관계자들은 이번 파업이 업계의 관에 박히는 또 하나의 못이 될 것을 우려하고 있다.
the final nail in his coffin压垮他的最后一根棺材钉el último clavo en su ataúdo último prego no caixão dele彼の棺に打たれた最後の釘그의 관에 박힌 마지막 못4as hard/tough as nails very tough and not easily frightened, or not caring about the effects of your actions on other people非常强硬,不易被吓倒;或不在乎自己的行为对他人的影响muy duro y difícil de amedrentar, o indiferente a los efectos de las propias acciones sobre los demásmuito resistente e difícil de intimidar, ou indiferente aos efeitos de suas ações sobre os outros非常に強靭で脅しにも怯まない、または自分の行動が他人に及ぼす影響を意に介さない매우 강인하여 쉽게 겁먹지 않거나, 자신의 행동이 다른 사람에게 미치는 영향을 개의치 않는5on the nail a)British English if you pay money on the nail, you pay it immediately若以"on the nail"方式付款,即立即付清si pagas on the nail, lo pagas de inmediatose você paga on the nail, paga imediatamenteon the nail でお金を払うとは、すぐに支払うことon the nail로 돈을 지불하면 즉시 지불하는 것을 의미함 b)especially American English completely correct完全正确completamente correctocompletamente corretoまったく正確な완전히 정확한:
They got it absolutely on the nail.他们做得完全正确。Lo hicieron absolutamente a la perfección.Eles acertaram em cheio.彼らはそれをまったく正確にやり遂げた。그들은 완전히 정확하게 해냈다. → hit the nail on the head at hit1(26)COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 2— 释义 2— Acepción 2— Significado 2— 意味 2— 의미 2adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사long· Her long nails were painted a pearly pink.· 她修长的指甲涂成了珍珠粉色。· Sus uñas largas estaban pintadas de un rosa nacarado.· Suas unhas compridas estavam pintadas de rosa perolado.· 彼女の長い爪はパールピンクに塗られていた。· 그녀의 긴 손톱은 진주빛 분홍색으로 칠해져 있었다.short· Her nails were short and uneven.· 她的指甲又短又参差不齐。· Sus uñas eran cortas y disparejas.· Suas unhas eram curtas e irregulares.· 彼女の爪は短くて不ぞろいだった。· 그녀의 손톱은 짧고 고르지 않았다.dirty· How did you get such dirty nails?· 你的指甲怎么会这么脏?· ¿Cómo tienes las uñas tan sucias?· Como você ficou com as unhas tão sujas assim?· どうしてそんなに爪が汚れているの?· 손톱이 어쩌다 그렇게 더러워졌어?clean· His nails were neat and clean.· 他的指甲整洁干净。· Sus uñas estaban ordenadas y limpias.· Suas unhas estavam limpas e bem cuidadas.· 彼の爪はきれいに整っていた。· 그의 손톱은 단정하고 깨끗했다.finger nail (also fingernail)· She had small hands with polished finger nails.· 她双手小巧,手指甲打磨得光亮。· Tenía manos pequeñas con las uñas pulidas.· Ela tinha mãos pequenas com unhas polidas.· 彼女は小さな手に磨かれた爪をしていた。· 그녀는 작은 손에 광을 낸 손톱을 가지고 있었다.toe nail (also toenail)· His toenails were long and dirty.· 他的脚趾甲又长又脏。· Tenía las uñas de los pies largas y sucias.· Suas unhas dos pés eram longas e sujas.· 彼の足の爪は長くて汚れていた。· 그의 발톱은 길고 더러웠다.verbs动词verbosverbos動詞동사cut your nails· You should cut your nails more often!· 你应该更勤快地剪指甲!· ¡Deberías cortarte las uñas más seguido!· Você deveria cortar as unhas com mais frequência!· もっとこまめに爪を切るべきだよ!· 손톱을 좀 더 자주 깎아야 해!trim your nails (=cut a small amount off)· His nails were neatly trimmed.· 他的指甲修剪得整整齐齐。· Tenía las uñas perfectamente recortadas.· Suas unhas estavam bem aparadas.· 彼の爪はきれいに整えられていた。· 그의 손톱은 단정하게 다듬어져 있었다.file your nails· A girl was filing her nails on the bus.· 一个女孩在公共汽车上锉指甲。· Una chica se estaba limando las uñas en el autobús.· Uma garota estava lixando as unhas no ônibus.· 女の子がバスの中で爪やすりをかけていた。· 한 여자아이가 버스 안에서 손톱을 다듬고 있었다.bite your nails· Eddie bit his nails nervously.· 埃迪紧张地啃着指甲。· Eddie se mordía las uñas nerviosamente.· Eddie roía as unhas nervosamente.· エディは緊張して爪を噛んでいた。· 에디는 긴장하며 손톱을 물어뜯었다.paint/polish/varnish your nails (=to put coloured liquid on your nails)· Don't paint short nails in dark colours.· 不要在短指甲上涂深色指甲油。· No pintes las uñas cortas con colores oscuros.· Não pinte unhas curtas com cores escuras.· 短い爪に濃い色を塗ってはいけない。· 짧은 손톱에 짙은 색을 칠하지 마세요.manicure your nails (=to make your nails look attractive by cutting them and making the skin around them neat)· She had manicured nails and expensive clothes.· 她做过精致的美甲,衣着也十分昂贵。· Tenía las uñas perfectamente arregladas y ropa cara.· Ela tinha unhas com manicure e roupas caras.· 彼女はマニキュアをした爪と高価な服を身に着けていた。· 그녀는 매니큐어가 된 손톱에 비싼 옷을 입고 있었다.do your nails informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 (=to cut or paint your nails)· She sat at her desk, doing her nails.· 她坐在书桌旁做着指甲护理。· Estaba sentada en su escritorio arreglándose las uñas.· Ela estava sentada na mesa cuidando das unhas.· 彼女は机に座って爪の手入れをしていた。· 그녀는 책상에 앉아 손톱을 다듬고 있었다.break a nail (=to accidentally damage a nail on one of your fingers)· Oh, no, I've broken a nail.· 哦,不,我的指甲断了。· Ay, no, se me rompió una uña.· Ah, não, quebrei uma unha.· あー、やだ、爪が折れた。· 아, 안 돼, 손톱이 부러졌어.nailnail2 verb [transitive]
1[always + adverb/preposition] to fasten something to something else with nails用钉子将某物固定在另一物上sujetar algo a otra cosa con clavosprender algo a outra coisa com pregos釘で物を別の物に固定する못으로 무언가를 다른 것에 고정하다nail something to something
A sign saying ‘No Fishing’ had been nailed to the tree.一块写着"禁止垂钓"的牌子被钉在了树上。Un letrero que decía "Prohibido pescar" había sido clavado en el árbol.Uma placa com os dizeres "Proibido Pescar" tinha sido pregada na árvore.「釣り禁止」と書かれた看板が木に釘で打ちつけられていた。'낚시 금지'라고 적힌 표지판이 나무에 못으로 박혀 있었다.nail something down
The lid was firmly nailed down.盖子被牢牢地钉死了。La tapa estaba sólidamente clavada.A tampa estava firmemente pregada.蓋はしっかりと釘で打ちつけられていた。뚜껑이 단단히 못으로 박혀 있었다.nail something up (=permanently close a window or door by fixing something across it using nails)(=用钉子将东西钉在窗户或门上,将其永久封住)(=cerrar permanentemente una ventana o puerta clavando algo en ella con clavos)(=fechar permanentemente uma janela ou porta pregando algo sobre ela com pregos)(=釘を使って窓やドアに何かを打ちつけて永久に閉じること)(=못을 사용해 창문이나 문에 무언가를 가로질러 고정하여 영구적으로 닫는 것)
The windows had been nailed up.窗户已被钉死封牢。Las ventanas habían sido clausuradas con clavos.As janelas tinham sido pregadas e seladas.窓は釘で打ちつけて封じられていた。창문이 못으로 봉쇄되어 있었다.2informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to catch someone and prove that they are guilty of a crime or something bad抓住某人并证明其犯有罪行或做了坏事atrapar a alguien y demostrar que es culpable de un delito o de algo malopegar alguém e provar que é culpado de um crime ou de algo ruim人を捕まえ、犯罪や悪事の有罪を証明する누군가를 잡아 범죄나 나쁜 일에 대한 유죄를 증명하다:
It took us 10 years to nail the guy who killed our daughter.我们花了十年时间才将杀害我们女儿的凶手绳之以法。Nos tomó 10 años atrapar al tipo que mató a nuestra hija.Levamos 10 anos para pegar o cara que matou nossa filha.娘を殺した男を捕まえるのに10年かかった。우리 딸을 죽인 그 남자를 잡는 데 10년이 걸렸다.nail somebody for something
The state police finally nailed him for fraud.州警察终于以欺诈罪将他绳之以法。La policía estatal finalmente lo atrapó por fraude.A polícia estadual finalmente o pegou por fraude.州警察はついに詐欺罪で彼を捕まえた。주 경찰이 마침내 사기죄로 그를 잡았다.3informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 if you nail something, you succeed in getting it, after a lot of time or effort经过大量时间或努力后成功获得某事物lograr obtener algo después de mucho tiempo o esfuerzoconseguir obter algo após muito tempo ou esforço長い時間や多大な努力の末に何かを手に入れることに成功する오랜 시간이나 노력 끝에 무언가를 얻는 데 성공하다:
She finally nailed her dream job.她终于得到了梦寐以求的工作。Por fin consiguió el trabajo de sus sueños.Ela finalmente conseguiu o emprego dos seus sonhos.彼女はついに憧れの仕事を手に入れた。그녀는 마침내 꿈의 직업을 얻었다.4informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to do something perfectly, especially when singing or performing将某事做到完美,尤指演唱或表演时hacer algo a la perfección, especialmente al cantar o actuarfazer algo com perfeição, especialmente ao cantar ou se apresentar何かを完璧にやり遂げる。特に歌や演技において무언가를 완벽하게 해내다, 특히 노래하거나 공연할 때:
I thought that song might be too big for you, but you absolutely nailed it!我原以为那首歌对你来说可能太难了,但你唱得太完美了!Pensé que esa canción podría ser demasiado para ti, ¡pero la interpretaste de manera impecable!Achei que essa música pudesse ser grande demais para você, mas você arrasou de verdade!あの曲はあなたには荷が重すぎるかと思ったけど、完璧に歌いこなしたね!그 노래가 너한테 너무 벅찰 것 같았는데, 완전히 완벽하게 해냈잖아!5nail a lie/myth British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to prove that what someone has said is completely untrue证明某人所说之话完全不实demostrar que lo que alguien ha dicho es completamente falsoprovar que o que alguém disse é completamente falso誰かの発言が完全に虚偽であることを証明する누군가가 한 말이 완전히 거짓임을 증명하다6 nail your colours to the mast British English to say clearly and publicly which ideas or which people you support公开明确表明自己支持哪些观点或哪些人declarar clara y públicamente qué ideas o personas uno apoyadeclarar clara e publicamente quais ideias ou pessoas você apoia自分がどの考えや人物を支持するかを明確に公言する자신이 지지하는 생각이나 사람이 누구인지 공개적으로 분명히 밝히다7 nail somebody to the wall/cross especially American English to punish someone severely严厉惩罚某人castigar severamente a alguienpunir alguém severamente誰かを厳しく罰する누군가를 엄하게 벌하다nail somebody/something ↔ down phrasal verb informal非正式informalinformalインフォーマル비격식1to reach a final and definite agreement or decision about something就某事达成最终明确的协议或决定llegar a un acuerdo o decisión final y definitiva sobre algochegar a um acordo ou decisão final e definitiva sobre algo何かについて最終的かつ明確な合意や決定に達する무언가에 대해 최종적이고 확실한 합의나 결정에 도달하다:
Two days isn’t enough time to nail down the details of an agreement.两天时间不足以敲定协议的细节。Dos días no son tiempo suficiente para concretar los detalles de un acuerdo.Dois dias não são tempo suficiente para definir os detalhes de um acordo.協定の細部を確定させるには二日間では足りない。합의의 세부 사항을 확정짓기에 이틀은 충분하지 않다.2 nail somebody down to force someone to say clearly what they want or what they intend to do迫使某人明确说出他们想要什么或打算怎么做obligar a alguien a decir claramente qué quiere o qué tiene intención de hacerforçar alguém a dizer claramente o que quer ou o que pretende fazer誰かに、何を望むのか、何をするつもりなのかをはっきり言わせる누군가가 원하는 것 또는 할 의향이 있는 것을 분명히 말하도록 강요하다nail down to
Before they repair the car, nail them down to a price.在他们修车之前,先让他们给出一个确定的价格。Antes de que reparen el auto, hazlos comprometerse con un precio.Antes de consertarem o carro, obrigue-os a definir um preço.車を修理してもらう前に、値段を明確に約束させなさい。차를 수리하기 전에 그들에게 가격을 확실히 정하도록 하세요.
1[always + adverb/preposition] to fasten something to something else with nails用钉子将某物固定在另一物上sujetar algo a otra cosa con clavosprender algo a outra coisa com pregos釘で物を別の物に固定する못으로 무언가를 다른 것에 고정하다nail something to something
A sign saying ‘No Fishing’ had been nailed to the tree.一块写着"禁止垂钓"的牌子被钉在了树上。Un letrero que decía "Prohibido pescar" había sido clavado en el árbol.Uma placa com os dizeres "Proibido Pescar" tinha sido pregada na árvore.「釣り禁止」と書かれた看板が木に釘で打ちつけられていた。'낚시 금지'라고 적힌 표지판이 나무에 못으로 박혀 있었다.nail something down
The lid was firmly nailed down.盖子被牢牢地钉死了。La tapa estaba sólidamente clavada.A tampa estava firmemente pregada.蓋はしっかりと釘で打ちつけられていた。뚜껑이 단단히 못으로 박혀 있었다.nail something up (=permanently close a window or door by fixing something across it using nails)(=用钉子将东西钉在窗户或门上,将其永久封住)(=cerrar permanentemente una ventana o puerta clavando algo en ella con clavos)(=fechar permanentemente uma janela ou porta pregando algo sobre ela com pregos)(=釘を使って窓やドアに何かを打ちつけて永久に閉じること)(=못을 사용해 창문이나 문에 무언가를 가로질러 고정하여 영구적으로 닫는 것)
The windows had been nailed up.窗户已被钉死封牢。Las ventanas habían sido clausuradas con clavos.As janelas tinham sido pregadas e seladas.窓は釘で打ちつけて封じられていた。창문이 못으로 봉쇄되어 있었다.2informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to catch someone and prove that they are guilty of a crime or something bad抓住某人并证明其犯有罪行或做了坏事atrapar a alguien y demostrar que es culpable de un delito o de algo malopegar alguém e provar que é culpado de um crime ou de algo ruim人を捕まえ、犯罪や悪事の有罪を証明する누군가를 잡아 범죄나 나쁜 일에 대한 유죄를 증명하다:
It took us 10 years to nail the guy who killed our daughter.我们花了十年时间才将杀害我们女儿的凶手绳之以法。Nos tomó 10 años atrapar al tipo que mató a nuestra hija.Levamos 10 anos para pegar o cara que matou nossa filha.娘を殺した男を捕まえるのに10年かかった。우리 딸을 죽인 그 남자를 잡는 데 10년이 걸렸다.nail somebody for something
The state police finally nailed him for fraud.州警察终于以欺诈罪将他绳之以法。La policía estatal finalmente lo atrapó por fraude.A polícia estadual finalmente o pegou por fraude.州警察はついに詐欺罪で彼を捕まえた。주 경찰이 마침내 사기죄로 그를 잡았다.3informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 if you nail something, you succeed in getting it, after a lot of time or effort经过大量时间或努力后成功获得某事物lograr obtener algo después de mucho tiempo o esfuerzoconseguir obter algo após muito tempo ou esforço長い時間や多大な努力の末に何かを手に入れることに成功する오랜 시간이나 노력 끝에 무언가를 얻는 데 성공하다:
She finally nailed her dream job.她终于得到了梦寐以求的工作。Por fin consiguió el trabajo de sus sueños.Ela finalmente conseguiu o emprego dos seus sonhos.彼女はついに憧れの仕事を手に入れた。그녀는 마침내 꿈의 직업을 얻었다.4informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to do something perfectly, especially when singing or performing将某事做到完美,尤指演唱或表演时hacer algo a la perfección, especialmente al cantar o actuarfazer algo com perfeição, especialmente ao cantar ou se apresentar何かを完璧にやり遂げる。特に歌や演技において무언가를 완벽하게 해내다, 특히 노래하거나 공연할 때:
I thought that song might be too big for you, but you absolutely nailed it!我原以为那首歌对你来说可能太难了,但你唱得太完美了!Pensé que esa canción podría ser demasiado para ti, ¡pero la interpretaste de manera impecable!Achei que essa música pudesse ser grande demais para você, mas você arrasou de verdade!あの曲はあなたには荷が重すぎるかと思ったけど、完璧に歌いこなしたね!그 노래가 너한테 너무 벅찰 것 같았는데, 완전히 완벽하게 해냈잖아!5nail a lie/myth British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to prove that what someone has said is completely untrue证明某人所说之话完全不实demostrar que lo que alguien ha dicho es completamente falsoprovar que o que alguém disse é completamente falso誰かの発言が完全に虚偽であることを証明する누군가가 한 말이 완전히 거짓임을 증명하다6 nail your colours to the mast British English to say clearly and publicly which ideas or which people you support公开明确表明自己支持哪些观点或哪些人declarar clara y públicamente qué ideas o personas uno apoyadeclarar clara e publicamente quais ideias ou pessoas você apoia自分がどの考えや人物を支持するかを明確に公言する자신이 지지하는 생각이나 사람이 누구인지 공개적으로 분명히 밝히다7 nail somebody to the wall/cross especially American English to punish someone severely严厉惩罚某人castigar severamente a alguienpunir alguém severamente誰かを厳しく罰する누군가를 엄하게 벌하다nail somebody/something ↔ down phrasal verb informal非正式informalinformalインフォーマル비격식1to reach a final and definite agreement or decision about something就某事达成最终明确的协议或决定llegar a un acuerdo o decisión final y definitiva sobre algochegar a um acordo ou decisão final e definitiva sobre algo何かについて最終的かつ明確な合意や決定に達する무언가에 대해 최종적이고 확실한 합의나 결정에 도달하다:
Two days isn’t enough time to nail down the details of an agreement.两天时间不足以敲定协议的细节。Dos días no son tiempo suficiente para concretar los detalles de un acuerdo.Dois dias não são tempo suficiente para definir os detalhes de um acordo.協定の細部を確定させるには二日間では足りない。합의의 세부 사항을 확정짓기에 이틀은 충분하지 않다.2 nail somebody down to force someone to say clearly what they want or what they intend to do迫使某人明确说出他们想要什么或打算怎么做obligar a alguien a decir claramente qué quiere o qué tiene intención de hacerforçar alguém a dizer claramente o que quer ou o que pretende fazer誰かに、何を望むのか、何をするつもりなのかをはっきり言わせる누군가가 원하는 것 또는 할 의향이 있는 것을 분명히 말하도록 강요하다nail down to
Before they repair the car, nail them down to a price.在他们修车之前,先让他们给出一个确定的价格。Antes de que reparen el auto, hazlos comprometerse con un precio.Antes de consertarem o carro, obrigue-os a definir um preço.車を修理してもらう前に、値段を明確に約束させなさい。차를 수리하기 전에 그들에게 가격을 확실히 정하도록 하세요.