readyready1 /ˈredi/ adjective
1prepared [not before noun] if you are ready, you are prepared for what you are going to do对将要做的事情已做好准备si estás listo, estás preparado para lo que vas a hacerse você está pronto, está preparado para o que vai fazerこれからしようとすることに対して準備ができている状態하려는 일에 대해 준비가 되어 있다는 뜻:
Come on. Aren’t you ready yet?快点。你还没准备好吗?Vamos. ¿Todavía no estás listo?Vamos. Você ainda não está pronto?さあ、まだ準備できていないの?빨리 해. 아직도 준비 안 됐어?
When the doorbell rang he was ready and waiting.门铃响的时候,他已经准备好在那里等着了。Cuando sonó el timbre, él ya estaba listo y esperando.Quando a campainha tocou, ele já estava pronto e esperando.ドアベルが鳴ったとき、彼はすでに準備を整えて待っていた。초인종이 울렸을 때 그는 이미 준비를 마치고 기다리고 있었다.ready to do something
Everything’s packed, and we’re ready to leave.东西都收拾好了,我们准备出发。Todo está empacado y estamos listos para salir.Tudo está arrumado e estamos prontos para partir.荷物はすべて詰め終わり、出発の準備ができている。짐을 다 챙겼고, 우리는 떠날 준비가 됐다.
Why does it take you so long to get ready to go out?你为什么要花那么长时间来准备出门?¿Por qué tardas tanto en prepararte para salir?Por que você demora tanto para se preparar para sair?外出の準備にそんなに時間がかかるのはなぜ?외출 준비하는 데 왜 그렇게 오래 걸려?ready for something
I don’t feel that I’m ready for my driving test yet.我觉得我还没准备好参加驾驶考试。No siento que esté listo para el examen de conducir todavía.Não me sinto pronto para o meu teste de direção ainda.まだ運転免許の試験に向けた準備ができていない気がする。아직 운전 시험을 볼 준비가 된 것 같지 않다.
I felt strong, fit, and ready for anything.我感到强健有力,随时准备应对任何事情。Me sentía fuerte, en forma y listo para cualquier cosa.Eu me sentia forte, em forma e pronto para qualquer coisa.強くて体調もよく、何にでも対応できる気がした。나는 강하고 건강하며 무엇이든 맞설 준비가 된 기분이었다.ready with something
At the end of the lecture, I was ready with questions.讲座结束时,我已备好了问题。Al final de la conferencia, tenía preguntas preparadas.No final da palestra, eu já tinha perguntas prontas.講義の終わりには、質問を用意していた。강의가 끝날 무렵 나는 질문을 준비해 두었다.make ready (=prepare to start doing something)(=准备开始做某事)(= prepararse para empezar a hacer algo)(= preparar-se para começar a fazer algo)(=何かを始める準備をする)(=무언가를 시작할 준비를 하다)
We made ready for our journey home.我们准备启程回家。Nos preparamos para el viaje de regreso a casa.Nos preparamos para a viagem de volta para casa.私たちは帰宅の旅に向けて準備を整えた。우리는 집으로 돌아가는 여정을 위해 준비했다.when you’re ready (=said to tell someone that you are ready for them to start doing something)(=告诉对方自己已准备好,让对方可以开始做某事)(= dicho para indicarle a alguien que estás listo para que empiece a hacer algo)(= dito para informar alguém de que você está pronto para que ele comece a fazer algo)(=自分が準備できたので相手が始めてよいと伝えるときに言う)(=상대방이 무언가를 시작해도 된다고 알릴 때 쓰는 말)ready when you are (=said to tell someone that you are ready to do what you have arranged to do together)(=告诉对方自己已准备好做约定一起做的事情)(= dicho para indicarle a alguien que estás listo para hacer lo que habían acordado hacer juntos)(= dito para informar alguém de que você está pronto para fazer o que combinaram de fazer juntos)(=一緒にすることにしていたことをする準備ができていると伝えるときに言う)(=함께 하기로 했던 일을 할 준비가 됐다고 상대방에게 알릴 때 쓰는 말) → prepare2for immediate use [not before noun] if something is ready, someone has prepared it and you can use it immediately某物已由人备妥,可立即使用si algo está listo, alguien lo ha preparado y puedes usarlo de inmediatose algo está pronto, alguém o preparou e você pode usá-lo imediatamente何かが準備できているとは、誰かがそれを用意しており、すぐに使える状態にあること어떤 것이 준비됐다는 것은 누군가가 그것을 마련해 두어 바로 사용할 수 있다는 뜻:
When will supper be ready?晚饭什么时候好?¿Cuándo estará lista la cena?Quando o jantar vai ficar pronto?夕食はいつできあがる?저녁 식사는 언제 준비되나요?ready to use/eat etc
The computer is now set up and ready to use.电脑现在已经设置完毕,可以使用了。La computadora ya está configurada y lista para usar.O computador está configurado e pronto para usar.パソコンはもうセットアップが完了し、使える状態だ。컴퓨터가 이제 설정이 완료되어 사용할 준비가 됐다.ready for something
Is everything ready for the exhibition?展览的一切都准备好了吗?¿Todo está listo para la exposición?Tudo está pronto para a exposição?展示会の準備はすべて整っていますか?전시회를 위한 모든 것이 준비됐나요?
I’ve got to get a room ready for our guests.我得把一间房间准备好来迎接客人。Tengo que preparar una habitación para nuestros invitados.Preciso preparar um quarto para nossos hóspedes.客室の準備をしなければならない。손님들을 위해 방을 준비해야 한다.3have something ready to have something near you so that you can use it if you need to将某物放在手边以便需要时随时取用tener algo cerca para poder usarlo si es necesarioter algo por perto para poder usá-lo caso precise必要なときにすぐ使えるよう手元に何かを用意しておく필요할 때 쓸 수 있도록 무언가를 가까이에 두다:
I had my calculator ready.我把计算器备在手边。Tenía mi calculadora lista.Eu tinha minha calculadora à mão.電卓を手元に用意していた。나는 계산기를 바로 쓸 수 있게 준비해 두었다.4be/feel ready for something spoken口语oraloral話し言葉구어 to need or want something as soon as possible迫切需要或想要某物necesitar o querer algo lo antes posibleprecisar ou querer algo o quanto antesできるだけ早く何かを必要としたり欲したりする가능한 한 빨리 무언가가 필요하거나 원하다:
I’m really ready for a vacation.我真的很需要一个假期。Realmente necesito unas vacaciones.Eu realmente preciso de umas férias.本当に休暇が欲しくてたまらない。나는 정말 휴가가 절실히 필요하다.5be ready to do something informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to be likely to do something soon很快就可能做某事ser probable que se haga algo prontoser provável que faça algo em breve近いうちに何かをしそうである곧 무언가를 할 것 같다:
She looked ready to burst into tears.她看起来随时都要哭出来。Parecía a punto de echarse a llorar.Ela parecia prestes a cair no choro.彼女は今にも泣き出しそうな様子だった。그녀는 금방이라도 눈물을 터뜨릴 것 같았다.6willing [not before noun] very willing to do something非常乐意做某事muy dispuesto a hacer algomuito disposto a fazer algo何かをするのに非常に積極的である기꺼이 무언가를 하려 하다ready to do something
He was always ready to help us.他总是乐意帮助我们。Siempre estaba dispuesto a ayudarnos.Ele sempre estava disposto a nos ajudar.彼はいつでも喜んで私たちを助けてくれた。그는 언제나 기꺼이 우리를 도왔다.
She was ready and willing to work hard.她愿意且乐于努力工作。Estaba dispuesta y con ganas de trabajar duro.Ela estava pronta e disposta a trabalhar muito.彼女は一生懸命働く意欲と意志を持っていた。그녀는 열심히 일할 의욕이 있었고 기꺼이 그럴 뜻이 있었다.7quick [only before noun] available or coming without delay即时可得,毫不迟延disponible o que llega sin demoradisponível ou que chega sem demoraすぐに利用できる、または遅れなく手に入る지체 없이 이용 가능하거나 바로 얻을 수 있는:
They need to have ready access to police files.他们需要能够随时查阅警方档案。Necesitan tener acceso inmediato a los archivos policiales.Eles precisam ter acesso fácil aos arquivos policiais.彼らは警察のファイルにすぐアクセスできる必要がある。그들은 경찰 파일에 즉각 접근할 수 있어야 한다.
a ready supply of drink随时可得的饮料供应un suministro disponible de bebidasum suprimento pronto de bebidasすぐに手に入る飲み物の供給언제든지 이용할 수 있는 음료 공급
I had no ready answer to his question.对于他的问题,我没有现成的答案。No tenía una respuesta inmediata a su pregunta.Não tinha uma resposta pronta para a pergunta dele.彼の質問にすぐ答えることができなかった。그의 질문에 즉각적인 답이 없었다.
an intelligent man with a ready wit一个机智风趣的聪明人un hombre inteligente con un ingenio ágilum homem inteligente com uma desenvoltura espirituosa機知に富んだ頭の回転の速い知性的な男性재치가 넘치는 지적인 남성8ready money/cash money that you can spend immediately可立即动用的钱dinero que puedes gastar de inmediatodinheiro que você pode gastar imediatamenteすぐに使えるお金즉시 쓸 수 있는 돈:
The company is short of ready cash.该公司缺乏可立即动用的现金。La empresa tiene escasez de efectivo disponible.A empresa está com escassez de dinheiro em caixa.その会社はすぐに使える現金が不足している。그 회사는 즉시 쓸 수 있는 현금이 부족하다.9ready, steady, go! British English, get ready, get set, go! American English spoken口语oraloral話し言葉구어 used to tell people to start a race用于告知参赛者开始比赛(发令用语)usado para indicarles a los participantes que comiencen una carrerausado para dizer aos participantes que comecem uma corridaレースのスタートを告げるときに使う경주를 시작하도록 알릴 때 쓰는 말 → readily, readiness, → rough and ready at rough1(15)THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어ready [not before noun] having done everything that needs to be done in order to prepare for something为某事已做好一切必要准备haber hecho todo lo necesario para prepararse para algoter feito tudo o que precisa ser feito para se preparar para algo何かのために必要なことをすべてやり終えている무언가를 위해 필요한 모든 것을 마친 상태: · Are you ready? The taxi’s here.· 你准备好了吗?出租车来了。· ¿Estás listo? El taxi ya llegó.· Você está pronto? O táxi chegou.· 準備はいい?タクシーが来たよ。· 준비됐어? 택시 왔어.· I don’t feel that I’m ready for the test yet.· 我觉得我还没准备好参加这次考试。· No siento que esté listo para el examen todavía.· Não me sinto pronto para o teste ainda.· まだテストの準備ができていない気がする。· 아직 시험 준비가 된 것 같지 않다.prepared [not before noun] ready to deal with a situation, because you are expecting it or have made careful preparations因预见到某情况或已做好充分准备而能够妥善应对listo para afrontar una situación porque la espera o ha hecho preparativos cuidadosospronto para lidar com uma situação, porque a está esperando ou fez preparativos cuidadosos予測していたか十分な準備をしているため、状況に対応できる상황을 예상하거나 충분히 대비해 두어 그것에 대처할 준비가 된: · The police were prepared for trouble.· 警方对可能发生的骚乱有所防备。· La policía estaba preparada para los disturbios.· A polícia estava preparada para problemas.· 警察はトラブルに備えていた。· 경찰은 소요 사태에 대비하고 있었다.· The team looked well-prepared for the game.· 这支队伍看起来为比赛做了充分的准备。· El equipo parecía bien preparado para el partido.· O time parecia bem preparado para o jogo.· チームは試合に向けてしっかり準備できているように見えた。· 그 팀은 경기를 위해 충분히 준비된 것처럼 보였다.be all set to be ready to start doing something that you have planned to do, and be just about to do it计划中的事情已准备就绪,即将付诸行动estar listo para comenzar a hacer algo que se ha planeado y estar a punto de hacerloestar pronto para começar a fazer algo que se planejou e estar prestes a fazê-lo計画していたことを始める準備が整い、まさにそれをしようとしている계획한 일을 시작할 준비가 되어 막 하려는 참이다: · We were all set for a barbecue when it started to rain.· 我们正准备好要烧烤,天却开始下雨了。· Estábamos todos listos para la barbacoa cuando empezó a llover.· Estávamos todos prontos para um churrasco quando começou a chover.· バーベキューの準備が整ったところで雨が降り始めた。· 바비큐 준비를 다 마쳤을 때 비가 내리기 시작했다.be good to go American English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 be ready to start doing something after completing all the necessary preparations完成所有必要准备后,可以开始做某事estar listo para empezar a hacer algo tras completar todos los preparativos necesariosestar pronto para começar a fazer algo depois de concluir todos os preparativos necessários必要な準備をすべて終えて、何かを始められる状態にある필요한 모든 준비를 마치고 무언가를 시작할 준비가 된: · We just need to get you a pair of skis and you’re good to go.· 我们只需要给你配一副滑雪板,你就可以出发了。· Solo necesitamos conseguirte unos esquíes y ya estás listo para empezar.· Só precisamos te arrumar um par de esquis e você já pode ir.· スキーを用意すれば、あとは出発するだけだ。· 스키만 한 쌍 준비해 주면 바로 출발할 수 있어.ripe ripe fruit are soft, sweet, and ready to eat成熟的水果质地柔软、甜美,可以食用la fruta madura es blanda, dulce y lista para comerfruta madura é macia, doce e pronta para comer熟した果物は柔らかく甘みがあり、食べごろである잘 익은 과일은 부드럽고 달콤하며 먹을 준비가 된 것이다: · Don’t pick the apples until they’re really ripe.· 苹果完全成熟之前不要摘。· No recojas las manzanas hasta que estén bien maduras.· Não colha as maçãs até que estejam bem maduras.· リンゴは十分に熟すまで収穫しないこと。· 사과가 완전히 익을 때까지 따지 마세요.· a delicious ripe plum· 一颗鲜美成熟的李子· una deliciosa ciruela madura· uma ameixa madura e deliciosa· おいしそうに熟したプラム· 맛있게 잘 익은 자두be in place if the arrangements or the equipment for doing something are in place, they are ready to start being used做某事所需的安排或设备已就位,可以开始使用si los preparativos o el equipo para hacer algo están en su lugar, están listos para empezar a usarsese os preparativos ou os equipamentos para fazer algo estão no lugar, estão prontos para começar a ser usados何かをするための手配や設備が整っているとは、すぐに使い始められる状態にあること무언가를 위한 준비나 장비가 제자리에 갖춰져 있어 사용을 시작할 준비가 됐다는 뜻: · The television cameras were in place for the wedding.· 电视摄像机已就位,准备拍摄婚礼。· Las cámaras de televisión ya estaban en su lugar para la boda.· As câmeras de televisão já estavam posicionadas para o casamento.· テレビカメラは結婚式に向けてすでに設置されていた。· 텔레비전 카메라들이 결혼식을 위해 제자리에 배치되어 있었다.· All the arrangements are in place for a new constitution and democratic elections.· 制定新宪法和举行民主选举的一切安排均已就绪。· Todos los preparativos están en marcha para una nueva constitución y elecciones democráticas.· Todos os preparativos estão em vigor para uma nova constituição e eleições democráticas.· 新憲法と民主的な選挙に向けた準備がすべて整っている。· 새 헌법과 민주적 선거를 위한 모든 준비가 마련되어 있다.be standing by if people are standing by, they are ready to take action and help if they are needed – used especially about medical teams, police, the army etc处于待命状态,随时准备采取行动、提供帮助——尤指医疗队、警察、军队等si las personas están en alerta, están listas para actuar y ayudar si se las necesita; se usa especialmente para equipos médicos, policía, ejército, etc.se as pessoas estão de prontidão, estão prontas para agir e ajudar se necessário — usado especialmente para equipes médicas, polícia, exército etc.人々が待機しているとは、必要があればすぐに行動して助ける準備ができていること——特に医療チーム・警察・軍などに使う사람들이 대기 중이라는 것은 필요할 경우 즉시 행동하고 도울 준비가 되어 있다는 뜻 — 특히 의료팀, 경찰, 군대 등에 사용: · Officers in full riot gear were standing by outside the police station.· 全副镇暴装备的警官在警察局外待命。· Agentes con equipo antidisturbios completo estaban en alerta fuera de la comisaría.· Policiais com equipamento completo de controle de distúrbios estavam de prontidão do lado de fora da delegacia.· 完全な暴動鎮圧装備をつけた警官たちが警察署の外で待機していた。· 완전한 진압 장비를 갖춘 경찰관들이 경찰서 밖에서 대기하고 있었다.· Several ambulances were standing by.· 几辆救护车在待命。· Varias ambulancias estaban en alerta.· Várias ambulâncias estavam de prontidão.· 数台の救急車が待機していた。· 구급차 여러 대가 대기하고 있었다.
1prepared [not before noun] if you are ready, you are prepared for what you are going to do对将要做的事情已做好准备si estás listo, estás preparado para lo que vas a hacerse você está pronto, está preparado para o que vai fazerこれからしようとすることに対して準備ができている状態하려는 일에 대해 준비가 되어 있다는 뜻:
Come on. Aren’t you ready yet?快点。你还没准备好吗?Vamos. ¿Todavía no estás listo?Vamos. Você ainda não está pronto?さあ、まだ準備できていないの?빨리 해. 아직도 준비 안 됐어?
When the doorbell rang he was ready and waiting.门铃响的时候,他已经准备好在那里等着了。Cuando sonó el timbre, él ya estaba listo y esperando.Quando a campainha tocou, ele já estava pronto e esperando.ドアベルが鳴ったとき、彼はすでに準備を整えて待っていた。초인종이 울렸을 때 그는 이미 준비를 마치고 기다리고 있었다.ready to do something
Everything’s packed, and we’re ready to leave.东西都收拾好了,我们准备出发。Todo está empacado y estamos listos para salir.Tudo está arrumado e estamos prontos para partir.荷物はすべて詰め終わり、出発の準備ができている。짐을 다 챙겼고, 우리는 떠날 준비가 됐다.
Why does it take you so long to get ready to go out?你为什么要花那么长时间来准备出门?¿Por qué tardas tanto en prepararte para salir?Por que você demora tanto para se preparar para sair?外出の準備にそんなに時間がかかるのはなぜ?외출 준비하는 데 왜 그렇게 오래 걸려?ready for something
I don’t feel that I’m ready for my driving test yet.我觉得我还没准备好参加驾驶考试。No siento que esté listo para el examen de conducir todavía.Não me sinto pronto para o meu teste de direção ainda.まだ運転免許の試験に向けた準備ができていない気がする。아직 운전 시험을 볼 준비가 된 것 같지 않다.
I felt strong, fit, and ready for anything.我感到强健有力,随时准备应对任何事情。Me sentía fuerte, en forma y listo para cualquier cosa.Eu me sentia forte, em forma e pronto para qualquer coisa.強くて体調もよく、何にでも対応できる気がした。나는 강하고 건강하며 무엇이든 맞설 준비가 된 기분이었다.ready with something
At the end of the lecture, I was ready with questions.讲座结束时,我已备好了问题。Al final de la conferencia, tenía preguntas preparadas.No final da palestra, eu já tinha perguntas prontas.講義の終わりには、質問を用意していた。강의가 끝날 무렵 나는 질문을 준비해 두었다.make ready (=prepare to start doing something)(=准备开始做某事)(= prepararse para empezar a hacer algo)(= preparar-se para começar a fazer algo)(=何かを始める準備をする)(=무언가를 시작할 준비를 하다)
We made ready for our journey home.我们准备启程回家。Nos preparamos para el viaje de regreso a casa.Nos preparamos para a viagem de volta para casa.私たちは帰宅の旅に向けて準備を整えた。우리는 집으로 돌아가는 여정을 위해 준비했다.when you’re ready (=said to tell someone that you are ready for them to start doing something)(=告诉对方自己已准备好,让对方可以开始做某事)(= dicho para indicarle a alguien que estás listo para que empiece a hacer algo)(= dito para informar alguém de que você está pronto para que ele comece a fazer algo)(=自分が準備できたので相手が始めてよいと伝えるときに言う)(=상대방이 무언가를 시작해도 된다고 알릴 때 쓰는 말)ready when you are (=said to tell someone that you are ready to do what you have arranged to do together)(=告诉对方自己已准备好做约定一起做的事情)(= dicho para indicarle a alguien que estás listo para hacer lo que habían acordado hacer juntos)(= dito para informar alguém de que você está pronto para fazer o que combinaram de fazer juntos)(=一緒にすることにしていたことをする準備ができていると伝えるときに言う)(=함께 하기로 했던 일을 할 준비가 됐다고 상대방에게 알릴 때 쓰는 말) → prepare2for immediate use [not before noun] if something is ready, someone has prepared it and you can use it immediately某物已由人备妥,可立即使用si algo está listo, alguien lo ha preparado y puedes usarlo de inmediatose algo está pronto, alguém o preparou e você pode usá-lo imediatamente何かが準備できているとは、誰かがそれを用意しており、すぐに使える状態にあること어떤 것이 준비됐다는 것은 누군가가 그것을 마련해 두어 바로 사용할 수 있다는 뜻:
When will supper be ready?晚饭什么时候好?¿Cuándo estará lista la cena?Quando o jantar vai ficar pronto?夕食はいつできあがる?저녁 식사는 언제 준비되나요?ready to use/eat etc
The computer is now set up and ready to use.电脑现在已经设置完毕,可以使用了。La computadora ya está configurada y lista para usar.O computador está configurado e pronto para usar.パソコンはもうセットアップが完了し、使える状態だ。컴퓨터가 이제 설정이 완료되어 사용할 준비가 됐다.ready for something
Is everything ready for the exhibition?展览的一切都准备好了吗?¿Todo está listo para la exposición?Tudo está pronto para a exposição?展示会の準備はすべて整っていますか?전시회를 위한 모든 것이 준비됐나요?
I’ve got to get a room ready for our guests.我得把一间房间准备好来迎接客人。Tengo que preparar una habitación para nuestros invitados.Preciso preparar um quarto para nossos hóspedes.客室の準備をしなければならない。손님들을 위해 방을 준비해야 한다.3have something ready to have something near you so that you can use it if you need to将某物放在手边以便需要时随时取用tener algo cerca para poder usarlo si es necesarioter algo por perto para poder usá-lo caso precise必要なときにすぐ使えるよう手元に何かを用意しておく필요할 때 쓸 수 있도록 무언가를 가까이에 두다:
I had my calculator ready.我把计算器备在手边。Tenía mi calculadora lista.Eu tinha minha calculadora à mão.電卓を手元に用意していた。나는 계산기를 바로 쓸 수 있게 준비해 두었다.4be/feel ready for something spoken口语oraloral話し言葉구어 to need or want something as soon as possible迫切需要或想要某物necesitar o querer algo lo antes posibleprecisar ou querer algo o quanto antesできるだけ早く何かを必要としたり欲したりする가능한 한 빨리 무언가가 필요하거나 원하다:
I’m really ready for a vacation.我真的很需要一个假期。Realmente necesito unas vacaciones.Eu realmente preciso de umas férias.本当に休暇が欲しくてたまらない。나는 정말 휴가가 절실히 필요하다.5be ready to do something informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to be likely to do something soon很快就可能做某事ser probable que se haga algo prontoser provável que faça algo em breve近いうちに何かをしそうである곧 무언가를 할 것 같다:
She looked ready to burst into tears.她看起来随时都要哭出来。Parecía a punto de echarse a llorar.Ela parecia prestes a cair no choro.彼女は今にも泣き出しそうな様子だった。그녀는 금방이라도 눈물을 터뜨릴 것 같았다.6willing [not before noun] very willing to do something非常乐意做某事muy dispuesto a hacer algomuito disposto a fazer algo何かをするのに非常に積極的である기꺼이 무언가를 하려 하다ready to do something
He was always ready to help us.他总是乐意帮助我们。Siempre estaba dispuesto a ayudarnos.Ele sempre estava disposto a nos ajudar.彼はいつでも喜んで私たちを助けてくれた。그는 언제나 기꺼이 우리를 도왔다.
She was ready and willing to work hard.她愿意且乐于努力工作。Estaba dispuesta y con ganas de trabajar duro.Ela estava pronta e disposta a trabalhar muito.彼女は一生懸命働く意欲と意志を持っていた。그녀는 열심히 일할 의욕이 있었고 기꺼이 그럴 뜻이 있었다.7quick [only before noun] available or coming without delay即时可得,毫不迟延disponible o que llega sin demoradisponível ou que chega sem demoraすぐに利用できる、または遅れなく手に入る지체 없이 이용 가능하거나 바로 얻을 수 있는:
They need to have ready access to police files.他们需要能够随时查阅警方档案。Necesitan tener acceso inmediato a los archivos policiales.Eles precisam ter acesso fácil aos arquivos policiais.彼らは警察のファイルにすぐアクセスできる必要がある。그들은 경찰 파일에 즉각 접근할 수 있어야 한다.
a ready supply of drink随时可得的饮料供应un suministro disponible de bebidasum suprimento pronto de bebidasすぐに手に入る飲み物の供給언제든지 이용할 수 있는 음료 공급
I had no ready answer to his question.对于他的问题,我没有现成的答案。No tenía una respuesta inmediata a su pregunta.Não tinha uma resposta pronta para a pergunta dele.彼の質問にすぐ答えることができなかった。그의 질문에 즉각적인 답이 없었다.
an intelligent man with a ready wit一个机智风趣的聪明人un hombre inteligente con un ingenio ágilum homem inteligente com uma desenvoltura espirituosa機知に富んだ頭の回転の速い知性的な男性재치가 넘치는 지적인 남성8ready money/cash money that you can spend immediately可立即动用的钱dinero que puedes gastar de inmediatodinheiro que você pode gastar imediatamenteすぐに使えるお金즉시 쓸 수 있는 돈:
The company is short of ready cash.该公司缺乏可立即动用的现金。La empresa tiene escasez de efectivo disponible.A empresa está com escassez de dinheiro em caixa.その会社はすぐに使える現金が不足している。그 회사는 즉시 쓸 수 있는 현금이 부족하다.9ready, steady, go! British English, get ready, get set, go! American English spoken口语oraloral話し言葉구어 used to tell people to start a race用于告知参赛者开始比赛(发令用语)usado para indicarles a los participantes que comiencen una carrerausado para dizer aos participantes que comecem uma corridaレースのスタートを告げるときに使う경주를 시작하도록 알릴 때 쓰는 말 → readily, readiness, → rough and ready at rough1(15)THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어ready [not before noun] having done everything that needs to be done in order to prepare for something为某事已做好一切必要准备haber hecho todo lo necesario para prepararse para algoter feito tudo o que precisa ser feito para se preparar para algo何かのために必要なことをすべてやり終えている무언가를 위해 필요한 모든 것을 마친 상태: · Are you ready? The taxi’s here.· 你准备好了吗?出租车来了。· ¿Estás listo? El taxi ya llegó.· Você está pronto? O táxi chegou.· 準備はいい?タクシーが来たよ。· 준비됐어? 택시 왔어.· I don’t feel that I’m ready for the test yet.· 我觉得我还没准备好参加这次考试。· No siento que esté listo para el examen todavía.· Não me sinto pronto para o teste ainda.· まだテストの準備ができていない気がする。· 아직 시험 준비가 된 것 같지 않다.prepared [not before noun] ready to deal with a situation, because you are expecting it or have made careful preparations因预见到某情况或已做好充分准备而能够妥善应对listo para afrontar una situación porque la espera o ha hecho preparativos cuidadosospronto para lidar com uma situação, porque a está esperando ou fez preparativos cuidadosos予測していたか十分な準備をしているため、状況に対応できる상황을 예상하거나 충분히 대비해 두어 그것에 대처할 준비가 된: · The police were prepared for trouble.· 警方对可能发生的骚乱有所防备。· La policía estaba preparada para los disturbios.· A polícia estava preparada para problemas.· 警察はトラブルに備えていた。· 경찰은 소요 사태에 대비하고 있었다.· The team looked well-prepared for the game.· 这支队伍看起来为比赛做了充分的准备。· El equipo parecía bien preparado para el partido.· O time parecia bem preparado para o jogo.· チームは試合に向けてしっかり準備できているように見えた。· 그 팀은 경기를 위해 충분히 준비된 것처럼 보였다.be all set to be ready to start doing something that you have planned to do, and be just about to do it计划中的事情已准备就绪,即将付诸行动estar listo para comenzar a hacer algo que se ha planeado y estar a punto de hacerloestar pronto para começar a fazer algo que se planejou e estar prestes a fazê-lo計画していたことを始める準備が整い、まさにそれをしようとしている계획한 일을 시작할 준비가 되어 막 하려는 참이다: · We were all set for a barbecue when it started to rain.· 我们正准备好要烧烤,天却开始下雨了。· Estábamos todos listos para la barbacoa cuando empezó a llover.· Estávamos todos prontos para um churrasco quando começou a chover.· バーベキューの準備が整ったところで雨が降り始めた。· 바비큐 준비를 다 마쳤을 때 비가 내리기 시작했다.be good to go American English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 be ready to start doing something after completing all the necessary preparations完成所有必要准备后,可以开始做某事estar listo para empezar a hacer algo tras completar todos los preparativos necesariosestar pronto para começar a fazer algo depois de concluir todos os preparativos necessários必要な準備をすべて終えて、何かを始められる状態にある필요한 모든 준비를 마치고 무언가를 시작할 준비가 된: · We just need to get you a pair of skis and you’re good to go.· 我们只需要给你配一副滑雪板,你就可以出发了。· Solo necesitamos conseguirte unos esquíes y ya estás listo para empezar.· Só precisamos te arrumar um par de esquis e você já pode ir.· スキーを用意すれば、あとは出発するだけだ。· 스키만 한 쌍 준비해 주면 바로 출발할 수 있어.ripe ripe fruit are soft, sweet, and ready to eat成熟的水果质地柔软、甜美,可以食用la fruta madura es blanda, dulce y lista para comerfruta madura é macia, doce e pronta para comer熟した果物は柔らかく甘みがあり、食べごろである잘 익은 과일은 부드럽고 달콤하며 먹을 준비가 된 것이다: · Don’t pick the apples until they’re really ripe.· 苹果完全成熟之前不要摘。· No recojas las manzanas hasta que estén bien maduras.· Não colha as maçãs até que estejam bem maduras.· リンゴは十分に熟すまで収穫しないこと。· 사과가 완전히 익을 때까지 따지 마세요.· a delicious ripe plum· 一颗鲜美成熟的李子· una deliciosa ciruela madura· uma ameixa madura e deliciosa· おいしそうに熟したプラム· 맛있게 잘 익은 자두be in place if the arrangements or the equipment for doing something are in place, they are ready to start being used做某事所需的安排或设备已就位,可以开始使用si los preparativos o el equipo para hacer algo están en su lugar, están listos para empezar a usarsese os preparativos ou os equipamentos para fazer algo estão no lugar, estão prontos para começar a ser usados何かをするための手配や設備が整っているとは、すぐに使い始められる状態にあること무언가를 위한 준비나 장비가 제자리에 갖춰져 있어 사용을 시작할 준비가 됐다는 뜻: · The television cameras were in place for the wedding.· 电视摄像机已就位,准备拍摄婚礼。· Las cámaras de televisión ya estaban en su lugar para la boda.· As câmeras de televisão já estavam posicionadas para o casamento.· テレビカメラは結婚式に向けてすでに設置されていた。· 텔레비전 카메라들이 결혼식을 위해 제자리에 배치되어 있었다.· All the arrangements are in place for a new constitution and democratic elections.· 制定新宪法和举行民主选举的一切安排均已就绪。· Todos los preparativos están en marcha para una nueva constitución y elecciones democráticas.· Todos os preparativos estão em vigor para uma nova constituição e eleições democráticas.· 新憲法と民主的な選挙に向けた準備がすべて整っている。· 새 헌법과 민주적 선거를 위한 모든 준비가 마련되어 있다.be standing by if people are standing by, they are ready to take action and help if they are needed – used especially about medical teams, police, the army etc处于待命状态,随时准备采取行动、提供帮助——尤指医疗队、警察、军队等si las personas están en alerta, están listas para actuar y ayudar si se las necesita; se usa especialmente para equipos médicos, policía, ejército, etc.se as pessoas estão de prontidão, estão prontas para agir e ajudar se necessário — usado especialmente para equipes médicas, polícia, exército etc.人々が待機しているとは、必要があればすぐに行動して助ける準備ができていること——特に医療チーム・警察・軍などに使う사람들이 대기 중이라는 것은 필요할 경우 즉시 행동하고 도울 준비가 되어 있다는 뜻 — 특히 의료팀, 경찰, 군대 등에 사용: · Officers in full riot gear were standing by outside the police station.· 全副镇暴装备的警官在警察局外待命。· Agentes con equipo antidisturbios completo estaban en alerta fuera de la comisaría.· Policiais com equipamento completo de controle de distúrbios estavam de prontidão do lado de fora da delegacia.· 完全な暴動鎮圧装備をつけた警官たちが警察署の外で待機していた。· 완전한 진압 장비를 갖춘 경찰관들이 경찰서 밖에서 대기하고 있었다.· Several ambulances were standing by.· 几辆救护车在待命。· Varias ambulancias estaban en alerta.· Várias ambulâncias estavam de prontidão.· 数台の救急車が待機していた。· 구급차 여러 대가 대기하고 있었다.readyready2 verb (past tense and past participle readied, present participle readying, third person singular readies) [transitive]
formal正式formalformalフォーマル격식체 to make something or someone ready for something使某物或某人为某事做好准备preparar algo o a alguien para algopreparar algo ou alguém para algo何かまたは誰かを何かのために準備させる무언가나 누군가를 어떤 일에 대비시키다 SYN prepareready somebody/something for something
I tried to ready him for the bad news.我试图让他做好接受坏消息的心理准备。Intenté prepararlo para las malas noticias.Tentei prepará-lo para as más notícias.私は彼に悪い知らせを受け入れる心の準備をさせようとした。나는 그가 나쁜 소식을 받아들일 준비를 할 수 있도록 노력했다.
formal正式formalformalフォーマル격식체 to make something or someone ready for something使某物或某人为某事做好准备preparar algo o a alguien para algopreparar algo ou alguém para algo何かまたは誰かを何かのために準備させる무언가나 누군가를 어떤 일에 대비시키다 SYN prepareready somebody/something for something
I tried to ready him for the bad news.我试图让他做好接受坏消息的心理准备。Intenté prepararlo para las malas noticias.Tentei prepará-lo para as más notícias.私は彼に悪い知らせを受け入れる心の準備をさせようとした。나는 그가 나쁜 소식을 받아들일 준비를 할 수 있도록 노력했다.readyready3 noun
1at the ready available to be used immediately随时可供使用disponible para ser usado de inmediatodisponível para ser usado imediatamenteすぐに使える状態にある즉시 사용할 수 있는 상태:
Soldiers stood around with weapons at the ready.士兵们手持武器,随时准备投入战斗。Los soldados estaban de pie con las armas listas para usar.Os soldados estavam parados com as armas prontas para o uso.兵士たちはいつでも使えるよう武器を構えて立っていた。병사들은 무기를 즉시 쓸 수 있게 들고 주변에 서 있었다.2the readies British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 money that you can use immediately可立即动用的钱;现金dinero que puedes usar de inmediatodinheiro que você pode usar imediatamenteすぐに使えるお金즉시 사용할 수 있는 돈:
I’m getting a new car as soon as I can scrape together the readies.我一凑够现钱就去买辆新车。Compraré un auto nuevo en cuanto pueda juntar el dinero.Vou comprar um carro novo assim que conseguir juntar a grana.お金をかき集め次第、新車を買うつもりだ。돈을 모으는 대로 바로 새 차를 살 거야.
1at the ready available to be used immediately随时可供使用disponible para ser usado de inmediatodisponível para ser usado imediatamenteすぐに使える状態にある즉시 사용할 수 있는 상태:
Soldiers stood around with weapons at the ready.士兵们手持武器,随时准备投入战斗。Los soldados estaban de pie con las armas listas para usar.Os soldados estavam parados com as armas prontas para o uso.兵士たちはいつでも使えるよう武器を構えて立っていた。병사들은 무기를 즉시 쓸 수 있게 들고 주변에 서 있었다.2the readies British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 money that you can use immediately可立即动用的钱;现金dinero que puedes usar de inmediatodinheiro que você pode usar imediatamenteすぐに使えるお金즉시 사용할 수 있는 돈:
I’m getting a new car as soon as I can scrape together the readies.我一凑够现钱就去买辆新车。Compraré un auto nuevo en cuanto pueda juntar el dinero.Vou comprar um carro novo assim que conseguir juntar a grana.お金をかき集め次第、新車を買うつもりだ。돈을 모으는 대로 바로 새 차를 살 거야.readyready4 adverb
ready cooked/prepared etc already cooked, prepared etc by someone else已由他人烹饪、准备好等ya cocinado, preparado, etc. por otra personajá cozido, preparado etc. por outra pessoaすでに他の人によって調理・準備などがされている이미 다른 사람이 요리하거나 준비한 등의 상태:
They seem to live on ready cooked meals.他们似乎以现成的熟食为食。Parece que viven de comidas ya preparadas.Parece que eles vivem de refeições prontas.彼らは出来合いの食事ばかり食べているようだ。그들은 이미 조리된 식사에만 의존해 사는 것 같다.
ready cooked/prepared etc already cooked, prepared etc by someone else已由他人烹饪、准备好等ya cocinado, preparado, etc. por otra personajá cozido, preparado etc. por outra pessoaすでに他の人によって調理・準備などがされている이미 다른 사람이 요리하거나 준비한 등의 상태:
They seem to live on ready cooked meals.他们似乎以现成的熟食为食。Parece que viven de comidas ya preparadas.Parece que eles vivem de refeições prontas.彼らは出来合いの食事ばかり食べているようだ。그들은 이미 조리된 식사에만 의존해 사는 것 같다.