PolyDict.cc
    respectrespect1 /rɪˈspekt/ noun 1admiration [uncountable] a feeling of admiring someone or what they do, especially because of their personal qualities, knowledge, or skills因某人的个人品质、知识或技能而对其产生的钦佩之情sentimiento de admiración hacia alguien o lo que hace, especialmente por sus cualidades personales, conocimientos o habilidadessentimento de admiração por alguém ou pelo que faz, especialmente por suas qualidades pessoais, conhecimento ou habilidades特に個人的な資質、知識、または技能に対して、人やその行いを称賛する気持ち특히 개인적인 자질, 지식 또는 기술 때문에 누군가나 그들이 하는 일을 존경하는 감정admirationrespect for I have the greatest respect for Jane’s work.我对简的工作极为钦佩。Tengo el mayor respeto por el trabajo de Jane.Tenho o maior respeito pelo trabalho de Jane.私はJaneの仕事に最大の敬意を抱いています。나는 Jane의 작업에 대해 최고의 존경심을 가지고 있다.2consideration [uncountable] the belief that something or someone is important and should not be harmed, treated rudely etc认为某事物或某人重要,不应受到伤害或粗鲁对待等的信念creencia de que algo o alguien es importante y no debe ser dañado, tratado con rudeza, etc.crença de que algo ou alguém é importante e não deve ser prejudicado, tratado com grosseria etc.何かや誰かが重要であり、傷つけたり無礼に扱ったりしてはならないという考え무언가나 누군가가 중요하며 해를 끼치거나 무례하게 대해서는 안 된다는 믿음 OPP  disrespectrespect for Out of respect for the wishes of her family, the affair was not reported in the media.出于对她家人意愿的尊重,此事未在媒体上报道。Por respeto a los deseos de su familia, el asunto no fue reportado en los medios de comunicación.Por respeito aos desejos de sua família, o caso não foi divulgado na mídia.彼女の家族の意向を尊重して、その件はメディアで報道されなかった。그녀 가족의 뜻을 존중하여 그 사건은 언론에 보도되지 않았다. The boys showed a complete lack of respect for authority.这些男孩对权威完全缺乏尊重。Los chicos mostraron una falta total de respeto por la autoridad.Os meninos demonstraram uma total falta de respeito pela autoridade.その少年たちは権威に対して全く敬意を示さなかった。그 소년들은 권위에 대한 존중이 전혀 없었다.with respect Your mother should be treated with respect.你的母亲应该受到尊重。Tu madre debería ser tratada con respeto.Sua mãe deveria ser tratada com respeito.あなたのお母さんは敬意をもって扱われるべきです。당신의 어머니는 존중받아야 한다.3with (the greatest) respect/with (all) due respect spoken口语oraloral話し言葉구어 formal正式formalformalフォーマル격식체 say this before disagreeing with someone when you want to be polite在礼貌地表示不同意见之前使用se dice antes de contradecir a alguien cuando se quiere ser cortésdiz-se antes de discordar de alguém quando se quer ser educado丁寧に反論したいときに、相手に異議を唱える前に使う表現정중하게 반대 의견을 말하고 싶을 때 상대방에게 이의를 제기하기 전에 사용하는 표현:  With respect, I think you’re wrong.恕我直言,我认为你错了。Con el debido respeto, creo que estás equivocado.Com o devido respeito, acho que você está errado.失礼ながら、あなたは間違っていると思います。실례지만, 저는 당신이 틀렸다고 생각합니다.4for danger [singular, uncountable] a careful attitude towards something or someone that could be dangerous对可能有危险的事物或人保持谨慎的态度actitud de cautela hacia algo o alguien que puede ser peligrosoatitude de cautela em relação a algo ou alguém que pode ser perigoso危険を伴う可能性のある物や人に対する慎重な態度위험할 수 있는 것이나 사람에 대한 신중한 태도respect for My fear turned into a respect for the sea.我对大海的恐惧变成了一种敬畏。Mi miedo se convirtió en respeto por el mar.Meu medo se transformou em respeito pelo mar.私の恐怖は海への畏敬の念へと変わった。나의 두려움은 바다에 대한 경외심으로 바뀌었다. People should have a healthy respect for alcohol (=a sensible careful attitude towards it).人们应该对酒精保持适度的警惕(=对其持理智谨慎的态度)。La gente debería tener un sano respeto por el alcohol (=una actitud sensata y prudente hacia él).As pessoas deveriam ter um respeito saudável pelo álcool (=uma atitude sensata e cuidadosa em relação a ele).人はアルコールに対して適切な敬意を持つべきだ(=それに対して賢明で慎重な態度をとること)。사람들은 알코올에 대해 적절한 경각심을 가져야 한다(=그것에 대해 분별 있고 신중한 태도).5in one respect/in some respects etc used to say that something is true in one way, in some ways etc用于表示某事在某一方面或某些方面是正确的se usa para indicar que algo es cierto en un sentido, en algunos sentidos, etc.usado para dizer que algo é verdadeiro em um sentido, em alguns sentidos etc.ある点で、またはいくつかの点で何かが当てはまると言うときに使う어떤 면에서, 또는 여러 면에서 무언가가 사실임을 나타낼 때 사용:  In many respects the new version is not as good as the old one.在许多方面,新版本不如旧版本好。En muchos aspectos, la nueva versión no es tan buena como la antigua.Em muitos aspectos, a nova versão não é tão boa quanto a antiga.多くの点で、新しいバージョンは旧バージョンほど優れていない。여러 면에서 새 버전은 구 버전만큼 좋지 않다. Mum is very stubborn, and Kim takes after her in that respect.妈妈非常固执,Kim在这一点上像她。Mamá es muy terca, y Kim se parece a ella en ese aspecto.Mamãe é muito teimosa, e Kim puxou a ela nesse aspecto.お母さんはとても頑固で、Kimはその点で彼女に似ている。엄마는 매우 고집스럽고, Kim은 그 점에서 엄마를 닮았다.6greetings respects [plural] formal正式formalformalフォーマル격식체 polite greetings礼貌的问候saludos cortesescumprimentos corteses丁寧なあいさつ정중한 인사give/send your respects (to somebody) Give my respects to your wife.请代我向你妻子问好。Dale mis respetos a tu esposa.Dê meus cumprimentos à sua esposa.奥様によろしくお伝えください。부인께 안부 전해 주세요.pay your respects (to somebody) British English (=make a polite visit)(=礼节性拜访)(=hacer una visita de cortesía)(=fazer uma visita de cortesia)(=礼儀として訪問する)(=예의상 방문하다) I’ve come to pay my respects to Mrs O'Hara.我来向O'Hara太太致意。He venido a presentar mis respetos a la señora O'Hara.Vim prestar meus respeitos à Sra. O'Hara.O'Hara夫人にご挨拶に参りました。O'Hara 부인께 인사드리러 왔습니다.7pay your last respects (to somebody) to go to someone’s funeral参加某人的葬礼asistir al funeral de alguienir ao funeral de alguém人の葬儀に参列する누군가의 장례식에 참석하다8in respect of something formal正式formalformalフォーマル격식체 concerning or in relation to something关于;与某事有关en cuanto a; en relación con algoquanto a; em relação a algo~に関して;~に関連して~에 관하여; ~와 관련하여:  This is especially true in respect of the UK.这一点在英国尤为突出。Esto es especialmente cierto en lo que respecta al Reino Unido.Isso é especialmente verdadeiro em relação ao Reino Unido.これは特に英国に関して当てはまる。이것은 특히 영국에 관해서 사실이다.9with respect to something formal正式formalformalフォーマル격식체 a)concerning or in relation to something关于;与某事有关en cuanto a; en relación con algoquanto a; em relação a algo~に関して;~に関連して~에 관하여; ~와 관련하여:  the freedom of a property owner to make a contract with respect to his property财产所有人就其财产签订合同的自由la libertad de un propietario para celebrar un contrato con respecto a su propiedada liberdade de um proprietário de celebrar um contrato em relação à sua propriedade財産所有者が自己の財産に関して契約を結ぶ自由재산 소유자가 자신의 재산에 관하여 계약을 체결할 자유 b)used to introduce a new subject, or to return to one that has already been mentioned用于引出新话题,或回到已提及的话题se usa para introducir un nuevo tema o retomar uno ya mencionadousado para introduzir um novo assunto ou retomar um já mencionado新しい話題を導入したり、すでに述べた話題に戻ったりするときに使う새로운 주제를 도입하거나 이미 언급된 주제로 돌아갈 때 사용:  With respect to your request, I am not yet able to agree.关于您的请求,我目前尚无法同意。Con respecto a su solicitud, aún no me es posible aceptar.Com relação ao seu pedido, ainda não estou em condições de concordar.あなたのご要望に関しては、まだ同意することができません。귀하의 요청에 관하여, 저는 아직 동의할 수 없습니다. self-respectCOLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 1– 释义 1– Significado 1– Significado 1– 意味 1– 의미 1verbs动词verbosverbos動詞동사have respect for somebody· I have a lot of respect for my boss.· 我非常尊重我的老板。· Respeto mucho a mi jefe.· Tenho muito respeito pelo meu chefe.· 私は上司をとても尊敬しています。· 나는 내 상사를 매우 존경한다.win/earn/gain respect (=start to be respected)· Morris eventually won the respect of his fellow workers.· Morris最终赢得了同事们的尊重。· Morris finalmente se ganó el respeto de sus compañeros de trabajo.· Morris acabou conquistando o respeito de seus colegas de trabalho.· Morrisはついに同僚たちの尊敬を勝ち取った。· Morris는 결국 동료들의 존경을 얻었다.command respect (=be respected)· Lady Thatcher commanded huge respect from everyone she worked with.· 撒切尔夫人赢得了所有与她共事之人的高度尊重。· Lady Thatcher se ganó un enorme respeto de todos con quienes trabajó.· Lady Thatcher conquistou enorme respeito de todos com quem trabalhou.· サッチャー夫人は共に働いたすべての人から絶大な尊敬を集めた。· Lady Thatcher는 함께 일한 모든 사람들로부터 엄청난 존경을 받았다.deserve respect· Nurses deserve our respect and admiration.· 护士们值得我们的尊重与钦佩。· Las enfermeras merecen nuestro respeto y admiración.· Os enfermeiros merecem nosso respeito e admiração.· 看護師たちは私たちの尊敬と称賛に値する。· 간호사들은 우리의 존경과 찬사를 받을 자격이 있다.lose respect for somebody (=no longer respect them)· She had lost all respect for him.· 她对他已经失去了所有的尊重。· Ella había perdido todo el respeto que le tenía.· Ela havia perdido todo o respeito que tinha por ele.· 彼女は彼への尊敬を完全に失っていた。· 그녀는 그에 대한 모든 존경심을 잃었다.lose somebody’s respect (=no longer be respected by them)· Once a child knows you have lied, you will lose their respect.· 一旦孩子知道你撒了谎,你就会失去他们的尊重。· Una vez que un niño sabe que has mentido, perderás su respeto.· Uma vez que uma criança sabe que você mentiu, você perderá o respeito dela.· 子どもが嘘をついたと知ったら、あなたは彼らの尊敬を失うだろう。· 아이가 당신이 거짓말을 했다는 것을 알게 되면, 당신은 그들의 존경을 잃게 될 것이다.adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사great respect· Rex and Joe had great respect for his judgement.· Rex和Joe对他的判断力非常尊重。· Rex y Joe tenían un gran respeto por su criterio.· Rex e Joe tinham grande respeito pelo julgamento dele.· RexとJoeは彼の判断力を大いに尊重していた。· Rex와 Joe는 그의 판단력을 매우 존중했다.the utmost respect· I have the utmost respect for the prime minister.· 我对首相怀有最崇高的敬意。· Tengo el mayor respeto por el primer ministro.· Tenho o maior respeito pelo primeiro-ministro.· 私は首相に最大限の敬意を抱いています。· 나는 총리에 대해 최고의 존경심을 가지고 있다.mutual respect (=when two people respect each other)· Their relationship is based on mutual respect.· 他们的关系建立在相互尊重的基础上。· Su relación se basa en el respeto mutuo.· O relacionamento deles é baseado no respeito mútuo.· 彼らの関係は相互尊重に基づいている。· 그들의 관계는 상호 존중을 바탕으로 한다.grudging respect (=when you respect someone or something unwillingly)· Initially his idea was seen as far-fetched, but gradually it has received grudging respect and support.· 起初他的想法被认为是牵强的,但逐渐地获得了勉强的尊重与支持。· Al principio su idea fue considerada descabellada, pero poco a poco ha recibido un respeto y apoyo a regañadientes.· No início, sua ideia foi vista como improvável, mas aos poucos recebeu um respeito e apoio relutantes.· 当初、彼のアイデアは突飛だと見られていたが、徐々に渋々ながらも尊重と支持を得るようになった。· 처음에 그의 아이디어는 억지스럽다고 여겨졌지만, 점차 마지못한 존중과 지지를 받게 되었다.COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 2– 释义 2– Significado 2– Significado 2– 意味 2– 의미 2verbs动词verbosverbos動詞동사show respect· We were taught to show respect for older people.· 我们被教导要尊重老人。· Nos enseñaron a mostrar respeto por las personas mayores.· Fomos ensinados a mostrar respeito pelos mais velhos.· 私たちは年上の人を敬うよう教えられた。· 우리는 어른을 공경하도록 배웠다.treat somebody/something with respect· Everyone has a right to be treated with respect.· 每个人都有权受到尊重。· Todos tienen derecho a ser tratados con respeto.· Todos têm o direito de ser tratados com respeito.· 誰もが敬意をもって扱われる権利がある。· 모든 사람은 존중받을 권리가 있다.have respect for somebody/something· These kids have no respect for authority.· 这些孩子对权威毫无尊重。· Estos chicos no tienen ningún respeto por la autoridad.· Essas crianças não têm nenhum respeito pela autoridade.· この子どもたちは権威に対して全く敬意を持っていない。· 이 아이들은 권위에 대한 존중이 전혀 없다.get respect (=be treated with respect)· You get more respect if you dress smartly.· 穿着得体会让你获得更多尊重。· Te respetan más si vistes con elegancia.· Você recebe mais respeito se se vestir bem.· きちんとした服装をすると、より多くの尊重を得られる。· 단정하게 차려입으면 더 많은 존중을 받는다.adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사proper/due respect (=suitable)· ‘I want proper respect,’ said Mother.· "我要得到应有的尊重,"妈妈说。· «Quiero que me traten con el debido respeto», dijo mamá.· "Quero ser tratada com o devido respeito", disse a mãe.· 「ちゃんとした敬意を示してほしい」とお母さんは言った。· "나는 제대로 된 존중을 원한다"고 어머니가 말했다.deep respect· The islanders have a deep respect for the ocean.· 岛民对大海怀有深深的敬畏。· Los isleños tienen un profundo respeto por el océano.· Os ilhéus têm um profundo respeito pelo oceano.· 島民たちは海に対して深い敬意を抱いている。· 섬 주민들은 바다에 대한 깊은 경외심을 가지고 있다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズa lack of respect· They blame youth crime on unemployment and lack of respect for the law.· 他们将青少年犯罪归咎于失业和对法律缺乏尊重。· Culpan a la delincuencia juvenil al desempleo y a la falta de respeto por la ley.· Eles culpam o desemprego e a falta de respeito pela lei pela criminalidade juvenil.· 彼らは青少年犯罪の原因を失業と法律への敬意の欠如に求めている。· 그들은 청소년 범죄를 실업과 법에 대한 존중 부족 탓으로 돌린다.as a mark of respect (=as a sign of respect, especially for someone who has just died)· Flags were flown at half mast as a mark of respect for the dead seamen.· 旗帜降半旗,以表达对阵亡海员的哀悼。· Las banderas ondearon a media asta en señal de respeto por los marineros fallecidos.· As bandeiras foram hasteadas a meio mastro em sinal de respeito pelos marinheiros mortos.· 亡くなった船員たちへの敬意を示すため、旗が半旗に掲げられた。· 사망한 선원들에 대한 경의의 표시로 조기가 게양되었다.
    respectrespect2 verb [transitive] 1[not in progressive] to admire someone because they have high standards and good qualities such as fairness and honesty因某人具有高标准和良好品质(如公正和诚实)而钦佩他admirar a alguien porque tiene altos estándares y buenas cualidades como la imparcialidad y la honestidadadmirar alguém porque tem altos padrões e boas qualidades, como justiça e honestidade高い基準と公正さや誠実さなどの優れた資質を持つ人を称賛する높은 기준과 공정함, 정직함 같은 좋은 자질을 가진 사람을 존경하다admirerespect somebody for (doing) something She respected him for his honesty.她因他的诚实而尊重他。Ella lo respetaba por su honestidad.Ela o respeitava pela sua honestidade.彼女は彼の誠実さを尊重していた。그녀는 그의 정직함 때문에 그를 존경했다. I respect his views, although I do not agree with them.我尊重他的观点,尽管我不同意。Respeto sus opiniones, aunque no esté de acuerdo con ellas.Respeito as opiniões dele, embora não concorde com elas.私は彼の意見を尊重しているが、同意はしない。나는 그의 견해를 존중하지만, 동의하지는 않는다. see thesaurus at admire2to be careful not to do anything against someone’s wishes, rights etc谨慎地不违背某人的意愿、权利等tener cuidado de no actuar en contra de los deseos, derechos, etc. de alguienter cuidado para não agir contra os desejos, direitos etc. de alguém人の意向や権利などに反することをしないよう注意する누군가의 바람, 권리 등에 어긋나는 행동을 하지 않도록 주의하다:  She said she wanted to leave, and her father respected her wishes.她说她想离开,她父亲尊重了她的意愿。Ella dijo que quería irse, y su padre respetó sus deseos.Ela disse que queria ir embora, e o pai respeitou seus desejos.彼女は去りたいと言い、父親はその意向を尊重した。그녀는 떠나고 싶다고 말했고, 아버지는 그녀의 뜻을 존중했다. I would like you to respect my privacy.我希望你尊重我的隐私。Me gustaría que respetaras mi privacidad.Gostaria que você respeitasse minha privacidade.私のプライバシーを尊重していただきたいと思います。제 사생활을 존중해 주셨으면 합니다. the need to respect human rights尊重人权的必要性la necesidad de respetar los derechos humanosa necessidade de respeitar os direitos humanos人権を尊重する必要性인권을 존중해야 할 필요성 see thesaurus at obey3to not break a rule or law不违反规则或法律no infringir una norma o leynão infringir uma regra ou lei規則や法律を破らない규칙이나 법률을 어기지 않다:  The president is expected to respect the constitution.总统应遵守宪法。Se espera que el presidente respete la constitución.Espera-se que o presidente respeite a constituição.大統領は憲法を遵守することが求められている。대통령은 헌법을 준수할 것으로 기대된다.