PolyDict.cc
    shutshut1 /ʃʌt/ verb (past tense and past participle shut, present participle shutting) 1[intransitive, transitive] to close something, or to become closed关闭(某物);被关上cerrar algo, o quedar cerradofechar algo, ou ficar fechado〔何かを〕閉める;閉まる무언가를 닫다, 또는 닫히다:  Shut the window, Ellen!埃伦,把窗户关上!¡Cierra la ventana, Ellen!Feche a janela, Ellen!窓を閉めて、エレン!창문 닫아, 엘런! I heard his bedroom door shut.我听到他卧室的门关上了。Escuché cerrarse la puerta de su habitación.Ouvi a porta do quarto dele fechar.彼の寝室のドアが閉まる音が聞こえた。나는 그의 침실 문이 닫히는 소리를 들었다. She lay down on her bed and shut her eyes.她躺在床上,闭上了眼睛。Se tumbó en la cama y cerró los ojos.Ela se deitou na cama e fechou os olhos.彼女はベッドに横になり、目を閉じた。그녀는 침대에 누워 눈을 감았다.shut (something) behind somebody She walked quickly in and shut the door behind her.她快步走进来,随手关上了身后的门。Entró rápidamente y cerró la puerta tras ella.Ela entrou rapidamente e fechou a porta atrás de si.彼女は素早く入ってきて、後ろのドアを閉めた。그녀는 빠르게 들어오며 뒤에서 문을 닫았다. He shut the drawer and turned the key.他关上抽屉,转动了钥匙。Cerró el cajón y giró la llave.Ele fechou a gaveta e girou a chave.彼は引き出しを閉め、鍵を回した。그는 서랍을 닫고 열쇠를 돌렸다. see thesaurus at close2shut your mouth/face/trap! (also shut your gob!/shut it! British English) spoken口语oraloral話し言葉구어 not polite不礼貌poco cortésnão é educado丁寧ではない공손하지 않음 used to tell someone to stop talking用于叫某人停止说话se usa para decirle a alguien que deje de hablarusado para dizer a alguém que pare de falar人に話すのをやめるよう言うときに使う누군가에게 말을 멈추라고 할 때 사용3[intransitive, transitive] British English to stop being open to the public for a short time or permanently(短期或永久)停止向公众开放dejar de estar abierto al público de forma temporal o permanentedeixar de funcionar para o público por um curto período ou permanentemente一時的または永久に一般公開を停止する일시적으로 또는 영구적으로 대중에게 문을 닫다 SYN  close:  The post office shuts at 5 o'clock.邮局五点钟关门。La oficina de correos cierra a las 5 en punto.O correio fecha às 5 horas.郵便局は5時に閉まる。우체국은 5시에 문을 닫는다. At midday we shut the shop for lunch.中午我们关店吃午饭。Al mediodía cerramos la tienda para comer.Ao meio-dia fechamos a loja para o almoço.正午に昼食のために店を閉める。정오에 점심을 먹으러 가게 문을 닫는다. He lost his job when they shut the factory.工厂关闭时,他失业了。Perdió su trabajo cuando cerraron la fábrica.Ele perdeu o emprego quando fecharam a fábrica.工場が閉鎖されたとき、彼は仕事を失った。공장이 문을 닫았을 때 그는 일자리를 잃었다.4shut your eyes/ears to something to deliberately refuse to notice or pay attention to something故意拒绝注意或关注某事negarse deliberadamente a notar o prestar atención a algorecusar-se deliberadamente a notar ou prestar atenção a algo意図的に何かに気づかない、または注意を払わないようにする의도적으로 무언가를 알아채거나 주의를 기울이기를 거부하다:  We ought not to shut our eyes to these facts.我们不应该对这些事实视而不见。No debemos cerrar los ojos ante estos hechos.Não devemos fechar os olhos para esses fatos.私たちはこれらの事実から目を背けるべきではない。우리는 이러한 사실에 눈을 감아서는 안 된다. She heard the boys shouting to her to stop, but she shut her ears to them.她听到男孩们喊她停下,但她充耳不闻。Oyó a los chicos gritarle que se detuviera, pero no les hizo caso.Ela ouviu os meninos gritando para ela parar, mas fez ouvidos moucos.少年たちが止まるよう叫んでいるのが聞こえたが、彼女は耳を貸さなかった。그녀는 남자아이들이 멈추라고 외치는 소리를 들었지만 귀를 막았다.5shut something in the door/drawer etc British English, shut the door/drawer etc on something American English to shut a door etc against something so that it gets trapped there关上门等,使某物夹在其中cerrar una puerta u otra cosa sobre algo de modo que quede atrapadofechar uma porta etc. sobre algo de modo que fique presoドアなどを閉めて何かが挟まるようにする무언가가 끼이도록 문 등을 닫다:  I shut my finger in the back door yesterday and it still hurts.我昨天把手指夹在后门里,现在还疼。Ayer me pillé el dedo en la puerta trasera y todavía me duele.Ontem prendi meu dedo na porta dos fundos e ainda está doendo.昨日、裏口のドアに指を挟んでしまい、まだ痛い。어제 뒷문에 손가락을 끼었는데 아직도 아프다.shut somebody/something ↔ away phrasal verb1to put someone or something in a place away from other people where they cannot be seen将某人或某物置于与他人隔绝、无法被看见的地方poner a alguien o algo en un lugar apartado de los demás donde no pueda ser vistocolocar alguém ou algo em um lugar afastado de outras pessoas, onde não possa ser visto人や物を他の人から離れた、見えない場所に置く다른 사람들과 떨어진, 보이지 않는 곳에 사람이나 물건을 두다:  A lot of people are classed as mad and shut away unnecessarily.许多人被认定为精神病患者,被无端地关押起来。Mucha gente es clasificada como loca y encerrada innecesariamente.Muitas pessoas são classificadas como loucas e trancadas desnecessariamente.多くの人が狂人とみなされ、不必要に隔離されている。많은 사람들이 정신이상자로 분류되어 불필요하게 격리된다.2shut yourself away to deliberately avoid seeing people by staying at home or going to a quiet place, especially because you are very unhappy or want to study, write etc刻意独处、不见人,尤指因极度不快或想学习、写作等而在家闭门不出或前往僻静之处evitar deliberadamente ver a la gente quedándose en casa o yendo a un lugar tranquilo, especialmente por estar muy triste o querer estudiar, escribir, etc.evitar deliberadamente ver pessoas ficando em casa ou indo a um lugar tranquilo, especialmente por estar muito infeliz ou querer estudar, escrever etc.特に非常に不幸なとき、あるいは勉強や執筆などをしたいときに、家にこもったり静かな場所に行ったりして意図的に人に会わないようにする매우 불행하거나 공부·글쓰기 등을 하고 싶을 때 특히, 집에 머물거나 조용한 곳으로 가서 의도적으로 사람들을 만나지 않다:  When news came of Robin’s death, she shut herself away and saw no one.得知罗宾去世的消息后,她将自己关在屋里,谁也不见。Cuando llegó la noticia de la muerte de Robin, se encerró y no vio a nadie.Quando chegou a notícia da morte de Robin, ela se isolou e não viu ninguém.ロビンの死の知らせが届いたとき、彼女はこもってだれにも会わなかった。로빈의 죽음 소식이 전해지자, 그녀는 스스로를 방에 가두고 아무도 만나지 않았다.shut away in She shut herself away in her room to work on her novel.她把自己关在房间里专心写小说。Se encerró en su habitación para trabajar en su novela.Ela se trancou no quarto para trabalhar no seu romance.彼女は小説に取り組むために自室にこもった。그녀는 소설을 쓰기 위해 방에 틀어박혔다.shut down phrasal verb1if a company, factory, large machine etc shuts down or is shut down, it stops operating, either permanently or for a short time(公司、工厂、大型机器等)停止运营,无论是永久性的还是暂时性的si una empresa, fábrica, máquina grande, etc. cierra o es cerrada, deja de funcionar de forma permanente o temporalse uma empresa, fábrica, máquina grande etc. fecha ou é fechada, para de funcionar de forma permanente ou temporária会社・工場・大型機械などが操業停止する、またはさせる(永久的または一時的に)회사, 공장, 대형 기계 등이 영구적으로 또는 일시적으로 가동을 멈추다, 또는 멈추게 하다:  Our local hardware shop has shut down.我们当地的五金店已经关门了。La ferretería de nuestro barrio ha cerrado.A loja de ferragens do nosso bairro fechou.地元の金物屋が閉店した。우리 동네 철물점이 문을 닫았다.shut something ↔ down an accident which resulted in two of the plant’s nuclear reactors being shut down一起导致该核电站两座反应堆停堆的事故un accidente que provocó el cierre de dos de los reactores nucleares de la plantaum acidente que resultou na paralisação de dois dos reatores nucleares da usina発電所の原子炉2基の運転停止を招いた事故그 발전소의 원자로 두 기를 가동 중단시킨 사고 The way to shut the machine down is to type EXIT.关闭该机器的方法是输入 EXIT。La forma de apagar la máquina es escribir EXIT.A maneira de desligar a máquina é digitar EXIT.マシンをシャットダウンするには、EXITと入力する。기계를 종료하는 방법은 EXIT를 입력하는 것이다.2shut somebody ↔ down informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to prevent an opposing team or player from playing well or getting points阻止对方球队或球员正常发挥或得分impedir que el equipo o jugador contrario juegue bien o consiga puntosimpedir que um time ou jogador adversário jogue bem ou marque pontos相手チームや選手が活躍したり得点したりするのを阻止する상대 팀이나 선수가 잘 플레이하거나 득점하지 못하도록 막다:  We all knew that to win we’d have to shut down Bobby Mitchell.我们都知道,要想赢,就必须压制住鲍比·米切尔。Todos sabíamos que para ganar tendríamos que neutralizar a Bobby Mitchell.Todos sabíamos que para vencer teríamos que neutralizar Bobby Mitchell.勝つためにはボビー・ミッチェルを封じなければならないと、みんなわかっていた。우리는 모두 이기려면 바비 미첼을 막아야 한다는 걸 알았다.shut somebody in (something) phrasal verb1if you shut someone in a room, you close the door and stop them from getting out把某人关在房间里:关上门使其无法出去si encierras a alguien en una habitación, cierras la puerta e impides que salgase você tranca alguém em um quarto, fecha a porta e impede que saia誰かを部屋に閉じ込める:ドアを閉め、出られないようにする누군가를 방에 가두다: 문을 닫아 나오지 못하게 하다:  Her parents shut her in an upstairs room.她的父母把她关在楼上的一个房间里。Sus padres la encerraron en una habitación del piso de arriba.Os pais dela a trancaram em um quarto no andar de cima.両親は彼女を2階の部屋に閉じ込めた。그녀의 부모는 그녀를 위층 방에 가뒀다. He pushed the dogs into the breakfast room and shut them in.他把狗赶进早餐室,把它们关了进去。Empujó a los perros hacia el comedor del desayuno y los encerró dentro.Ele empurrou os cachorros para dentro da sala de café da manhã e os trancou lá.彼は犬たちを朝食室に追い込んで閉じ込めた。그는 개들을 아침 식사실로 밀어 넣고 가뒀다.2shut yourself in (something) if you shut yourself in a room, you close the door and stay in there, and often stop other people from coming in把自己关在房间里:关上门待在里面,通常不让他人进入si te encierras en una habitación, cierras la puerta, te quedas dentro y a menudo impides que otros entrense você se tranca em um quarto, fecha a porta e fica lá dentro, geralmente impedindo outras pessoas de entrar自室にこもる:ドアを閉めて中にとどまり、しばしば他の人が入れないようにする스스로를 방에 가두다: 문을 닫고 안에 머물며 종종 다른 사람들이 들어오지 못하게 하다:  Ellie darted back to her room and shut herself in.埃莉猛地冲回自己的房间,把自己关了进去。Ellie corrió de vuelta a su habitación y se encerró dentro.Ellie correu de volta para o quarto e se trancou lá dentro.エリーは自分の部屋に駆け戻り、中から閉じこもった。엘리는 자기 방으로 달려가 스스로를 안에 가뒀다. He shut himself in his room and wrote letters.他把自己关在房间里写信。Se encerró en su habitación y escribió cartas.Ele se trancou no quarto e escreveu cartas.彼は部屋に閉じこもって手紙を書いた。그는 방에 틀어박혀 편지를 썼다.shut off phrasal verb1if a machine, tool etc shuts off or if you shut it off, it stops operating(机器、工具等)关闭;停止运转si una máquina, herramienta, etc. se apaga o la apagas, deja de funcionarse uma máquina, ferramenta etc. desliga ou você a desliga, ela para de funcionar機械・器具などが停止する、またはそれを停止させる기계, 도구 등이 꺼지거나 끄면 작동을 멈추다 SYN  turn off:  The iron shuts off automatically if it gets too hot.熨斗过热时会自动断电。La plancha se apaga automáticamente si se calienta demasiado.O ferro de passar desliga automaticamente se ficar muito quente.アイロンは熱くなりすぎると自動的に電源が切れる。다리미는 너무 뜨거워지면 자동으로 꺼진다.shut something ↔ off I let the engine run for a minute and then shut it off.我让引擎运转了一分钟,然后把它关掉了。Dejé correr el motor un minuto y luego lo apagué.Deixei o motor funcionar por um minuto e depois o desliguei.エンジンを1分ほど動かしてから止めた。엔진을 1분 동안 작동시킨 후 껐다. Don’t forget to shut off the water supply.别忘了关掉供水。No olvides cortar el suministro de agua.Não se esqueça de fechar o fornecimento de água.水の供給を止めることを忘れずに。수도 공급을 잠그는 것을 잊지 마라.2 shut something ↔ off to prevent goods or supplies from being available or being delivered阻止货物或物资供应或运输impedir que los bienes o suministros estén disponibles o sean entregadosimpedir que mercadorias ou suprimentos estejam disponíveis ou sejam entregues物資や供給品が入手できなくなる、または配達されなくなるようにする물품이나 공급품이 이용 가능하거나 배달되지 못하도록 막다:  a strike that closed the mines and shut off coal supplies一场罢工关闭了矿山,切断了煤炭供应una huelga que cerró las minas y cortó el suministro de carbónuma greve que fechou as minas e cortou o fornecimento de carvão鉱山を閉鎖し、石炭供給を遮断したストライキ광산을 폐쇄하고 석탄 공급을 차단한 파업3shut yourself off to avoid meeting and talking to other people避免与他人见面和交谈evitar reunirse y hablar con otras personasevitar se encontrar e conversar com outras pessoas他の人と会ったり話したりするのを避ける다른 사람들과 만나고 이야기하는 것을 피하다shut off from He was cold and remote, shutting himself off from her completely.他冷漠疏远,将自己与她完全隔绝。Estaba frío y distante, cerrándose a ella por completo.Ele estava frio e distante, fechando-se completamente para ela.彼は冷たく遠ざかり、彼女から完全に心を閉ざしていた。그는 차갑고 냉담하여 그녀로부터 완전히 자신을 차단했다.4be shut off from somebody/something to be separated from other people or things, especially so that you are not influenced by them与他人或事物相隔绝,尤指不受其影响estar separado de otras personas o cosas, especialmente para no ser influido por ellasestar separado de outras pessoas ou coisas, especialmente para não ser influenciado por elas他の人や物から切り離されている、特にその影響を受けないようにして다른 사람이나 것들과 단절되다, 특히 그들의 영향을 받지 않도록:  The valley is shut off from the modern world.这个山谷与现代世界隔绝。El valle está aislado del mundo moderno.O vale está isolado do mundo moderno.その谷は現代世界から切り離されている。그 계곡은 현대 세계와 단절되어 있다.shut out phrasal verb1 shut somebody out to deliberately not let someone join you in an activity or share your thoughts and feelings故意不让某人参与某项活动或分享自己的想法和感受no dejar deliberadamente que alguien participe en una actividad o comparta tus pensamientos y sentimientosintencionalmente não deixar alguém participar de uma atividade ou compartilhar seus pensamentos e sentimentos意図的に誰かを活動に参加させない、あるいは自分の考えや気持ちを分かち合わせない의도적으로 누군가가 활동에 참여하거나 자신의 생각과 감정을 나누지 못하게 하다:  How can I help you if you just keep shutting me out all the time?你老是把我拒之门外,我怎么能帮你呢?¿Cómo puedo ayudarte si no dejas de excluirme todo el tiempo?Como posso te ajudar se você fica me excluindo o tempo todo?あなたがいつも私を締め出し続けるなら、どうやって助けられるの?당신이 계속 나를 밀어낸다면 어떻게 도울 수 있겠어요?shut out from I felt I was being shut out from all the family’s affairs.我觉得自己被排除在家里所有的事务之外。Sentía que me estaban excluyendo de todos los asuntos de la familia.Eu sentia que estava sendo excluído de todos os assuntos da família.家族のすべての事柄から締め出されているように感じた。나는 가족의 모든 일에서 배제되는 느낌이었다.2 shut somebody/something ↔ out to prevent someone or something from entering a place阻止某人或某物进入某处impedir que alguien o algo entre en un lugarimpedir que alguém ou algo entre em um lugar人や物が場所に入るのを防ぐ누군가 또는 무언가가 어떤 장소에 들어오지 못하게 막다:  heavy curtains that shut out the sunlight遮住阳光的厚重窗帘cortinas gruesas que bloquean la luz del solcortinas grossas que bloqueiam a luz do sol日光を遮る厚いカーテン햇빛을 차단하는 두꺼운 커튼shut out from The door closed firmly, shutting me out from the warmth inside.门紧紧地关上了,把我隔绝在里面的温暖之外。La puerta se cerró firmemente, dejándome fuera del calor del interior.A porta fechou com firmeza, me deixando do lado de fora do calor de dentro.ドアがしっかりと閉まり、私は中の温もりから締め出された。문이 꼭 닫히면서 나는 안의 온기로부터 차단되었다.3 shut something ↔ out to stop yourself from thinking about or noticing something, so that you are not affected by it刻意不去思考或注意某事,以免受其影响evitar pensar en algo o percatarse de ello para no verse afectado por elloimpedir-se de pensar ou notar algo para não ser afetado por isso何かについて考えたり気づいたりしないようにして、それに影響されないようにする무언가에 대해 생각하거나 알아채지 않도록 하여 그것에 영향받지 않다:  People close their windows at night in a vain attempt to shut out the sound of gunfire.人们夜间关上窗户,徒劳地试图隔绝枪声。La gente cierra las ventanas por la noche en un vano intento de bloquear el sonido de los disparos.As pessoas fecham as janelas à noite numa tentativa vã de bloquear o som dos tiros.人々は夜に窓を閉めるが、銃声を遮断しようとしても無駄だ。사람들은 총소리를 차단하려는 헛된 시도로 밤에 창문을 닫는다. She shut out memories of James.她努力驱散关于詹姆斯的记忆。Bloqueó los recuerdos de James.Ela bloqueou as memórias de James.彼女はジェームズの記憶を締め出した。그녀는 제임스에 대한 기억을 차단했다. Jenny closed her eyes and tried to shut everything out.珍妮闭上眼睛,试图将一切都隔绝在外。Jenny cerró los ojos e intentó bloquearlo todo.Jenny fechou os olhos e tentou bloquear tudo.ジェニーは目を閉じ、すべてを締め出そうとした。제니는 눈을 감고 모든 것을 차단하려 했다.4shut out somebody American English to defeat an opposing sports team and prevent them from getting any points击败对方球队并使其零得分derrotar al equipo contrario sin permitirle anotar ningún puntoderrotar um time adversário impedindo-o de marcar qualquer ponto相手スポーツチームを零封して勝つ상대 스포츠 팀을 이기고 득점을 전혀 허용하지 않다:  Colorado shut out Kansas City 3–0.科罗拉多队以3比0完封了堪萨斯城队。Colorado dejó en cero a Kansas City con un marcador de 3–0.Colorado venceu o Kansas City por 3 a 0 sem deixar o adversário marcar.コロラドはカンザスシティを3対0で完封した。콜로라도가 캔자스시티를 3-0으로 완봉 승리했다.shut up phrasal verb1shut up! spoken口语oraloral話し言葉구어 not polite不礼貌poco cortésnão é educado丁寧ではない공손하지 않음 used to tell someone to stop talking用于叫某人停止说话se usa para decirle a alguien que deje de hablarusado para dizer a alguém que pare de falar人に話すのをやめるよう言うときに使う누군가에게 말을 멈추라고 할 때 사용 SYN  be quiet!:  Oh, shut up! I don’t want to hear your excuses.哦,闭嘴!我不想听你的借口。¡Oh, cállate! No quiero escuchar tus excusas.Ah, cala a boca! Não quero ouvir suas desculpas.もう黙って!言い訳なんか聞きたくない。아, 닥쳐! 변명 따위는 듣고 싶지 않아. Just shut up and listen.给我闭嘴,听着。Cállate de una vez y escucha.Cala a boca e escuta.黙って聞きなさい。그냥 입 다물고 들어.shut up about Shut up about your stupid dog, okay!别再提你那条蠢狗了,行吗!¡Deja ya de hablar de tu estúpido perro, ¿vale?!Para de falar do seu cachorro idiota, tá bom!あなたのバカな犬の話はもうやめてよ、いい加減にして!네 멍청한 개 얘기 좀 그만해, 알겠어!2shut (somebody) up informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to stop talking or be quiet, or to make someone do this停止说话或保持安静;或使某人如此dejar de hablar o callarse, o hacer que alguien lo hagaparar de falar ou ficar quieto, ou fazer alguém fazer isso話すのをやめる、または静かにする;あるいは他の人にそうさせる말하기를 멈추거나 조용히 하다, 또는 누군가가 그렇게 하도록 만들다:  I can’t stand that woman. She never shuts up.我受不了那个女人,她从来都不闭嘴。No soporto a esa mujer. Nunca se calla.Não aguento essa mulher. Ela nunca para de falar.あの女は我慢できない。彼女は決して黙らない。저 여자 정말 못 참겠어. 절대 입을 다물지 않아.shut up about I wish you’d shut up about Chris.我希望你别再提克里斯了。Ojalá dejaras de hablar de Chris.Queria que você parasse de falar sobre Chris.クリスのことはもう黙っていてほしい。크리스 얘기 좀 그만했으면 해. I only said that to shut her up.我说那话只是为了让她闭嘴。Solo dije eso para hacerla callar.Só disse aquilo para fazê-la calar.彼女を黙らせるためにそう言っただけだ。그녀를 입 다물게 하려고 그렇게 말한 것뿐이었다.3 shut somebody up to keep someone in a place away from other people, and prevent them from leaving将某人关在与外界隔绝的地方,不让其离开mantener a alguien en un lugar apartado de los demás e impedir que se vayamanter alguém em um lugar afastado de outras pessoas e impedi-lo de sair誰かを人から離れた場所に閉じ込め、出られないようにする다른 사람들과 떨어진 곳에 누군가를 가두어 놓고 떠나지 못하게 하다shut up in I’ve had a terrible cold and been shut up in my room for a week.我得了重感冒,在房间里关了一个星期。He tenido un resfriado terrible y he estado encerrado en mi habitación durante una semana.Tive um resfriado terrível e fiquei trancado no meu quarto por uma semana.ひどい風邪をひいて、1週間部屋に閉じ込められていた。지독한 감기에 걸려서 일주일 동안 방에 갇혀 있었다. Was there any need to keep us shut up here?有必要把我们关在这里吗?¿Era necesario tenernos encerrados aquí?Era preciso nos manter trancados aqui?私たちをここに閉じ込めておく必要があったのか?우리를 여기에 가둬 둘 필요가 있었나요?4 shut something ↔ up to close a shop, room etc so that people cannot get into it关闭商店、房间等,使人们无法进入cerrar una tienda, habitación, etc. para que la gente no pueda entrarfechar uma loja, sala etc. para que as pessoas não possam entrar店や部屋などを閉めて人が入れないようにする사람들이 들어올 수 없도록 상점, 방 등을 닫다:  Bernadette cleaned the attic and then shut it up for another year.贝尔纳黛特打扫了阁楼,然后把它关起来,又封了一年。Bernadette limpió el ático y luego lo cerró por otro año.Bernadette limpou o sótão e depois o fechou por mais um ano.ベルナデットは屋根裏を掃除し、また1年間閉めておいた。베르나데트는 다락방을 청소한 후 또 1년 동안 잠가 두었다.5shut up shop British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to close a business or stop working, at the end of the day or permanently在一天结束时或永久性地关闭生意或停止工作cerrar un negocio o dejar de trabajar, al final del día o de forma permanentefechar um negócio ou parar de trabalhar, no final do dia ou de forma permanente一日の終わりまたは永久に、商売を閉じるか仕事をやめる하루가 끝날 때 또는 영구적으로 사업을 닫거나 일을 그만두다
    shutshut2 adjective [not before noun] 1not open未开着的;关闭的cerrado; no abiertofechado; não aberto閉まっている;開いていない닫힌; 열려 있지 않은 SYN  closed:  Is the door shut properly?门关好了吗?¿Está bien cerrada la puerta?A porta está fechada direito?ドアはきちんと閉まっていますか?문이 제대로 닫혔나요? She kept the windows shut, for fear of burglars.她出于对入室盗贼的恐惧,一直把窗户关着。Mantenía las ventanas cerradas por miedo a los ladrones.Ela mantinha as janelas fechadas com medo de ladrões.彼女は泥棒を恐れて窓を閉めたままにしていた。그녀는 도둑이 두려워 창문을 계속 닫아 두었다. He sat with his eyes shut.他闭着眼睛坐着。Se sentó con los ojos cerrados.Ele ficou sentado com os olhos fechados.彼は目を閉じて座っていた。그는 눈을 감고 앉아 있었다. The windows were tightly shut.窗户被紧紧地关上了。Las ventanas estaban bien cerradas.As janelas estavam bem fechadas.窓はしっかりと閉まっていた。창문은 꼭 닫혀 있었다.slam/bang/swing etc shut The door slammed shut behind him.门在他身后砰的一声关上了。La puerta se cerró de golpe tras él.A porta bateu com força atrás dele.ドアが彼の後ろでバタンと閉まった。문이 그의 뒤에서 쾅 닫혔다.pull/kick/slam etc something shut Jenny pulled the window shut.珍妮把窗户拉上关好了。Jenny cerró la ventana tirando de ella.Jenny puxou a janela para fechá-la.ジェニーは窓を引き寄せて閉めた。제니는 창문을 당겨 닫았다. keep your mouth shut at keep1(2)2British English if a shop, bar etc is shut, it is not open for business(商店、酒吧等)不营业的;关门的si una tienda, bar, etc. está cerrado, no está abierto al públicose uma loja, bar etc. está fechado, não está aberto para negócios店・バーなどが営業していない;閉まっている상점, 바 등이 영업하지 않는; 문을 닫은 SYN  closed:  in the evening when the shops are shut傍晚商店打烊之后por la tarde, cuando las tiendas están cerradasà tarde quando as lojas estão fechadas夕方に店が閉まっているとき저녁에 가게들이 문을 닫았을 때 Sorry, but we’re shut.对不起,我们已经关门了。Lo siento, pero estamos cerrados.Desculpe, mas estamos fechados.申し訳ありませんが、閉店しております。죄송합니다, 저희는 문을 닫았습니다.shut for The first four hotels we tried were shut for the winter.我们尝试的前四家酒店都因冬季而关门了。Los primeros cuatro hoteles que probamos estaban cerrados por la temporada de invierno.Os primeiros quatro hotéis que tentamos estavam fechados para o inverno.私たちが試みた最初の4軒のホテルは冬季休業中だった。우리가 시도한 처음 네 호텔은 겨울 동안 문을 닫고 있었다.COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어adverbs副词adverbiosadvérbios副詞부사tightly/tight shut· He went on sobbing, his eyes tight shut.· 他继续抽泣,双眼紧闭。· Siguió sollozando, con los ojos bien cerrados.· Ele continuou soluçando, com os olhos bem fechados.· 彼は泣き続け、目をきつく閉じていた。· 그는 계속 흐느끼며 눈을 꼭 감고 있었다.firmly shut· The door remained firmly shut.· 门依然紧紧地关着。· La puerta permaneció firmemente cerrada.· A porta continuou firmemente fechada.· ドアはしっかりと閉まったままだった。· 문은 굳게 닫힌 채로 있었다.verbs动词verbosverbos動詞동사something slams/bangs shut· The front door slammed shut.· 前门砰的一声关上了。· La puerta principal se cerró de golpe.· A porta da frente bateu com força.· 玄関のドアがバタンと閉まった。· 현관문이 쾅 닫혔다.something swings shut· The gate swung shut behind her.· 大门在她身后晃荡着关上了。· La verja se cerró sola tras ella.· O portão fechou atrás dela.· 門扉が彼女の後ろで揺れながら閉まった。· 대문이 그녀 뒤에서 흔들리며 닫혔다.pull/kick/slam something shut· He pulled the trapdoor shut over his head.· 他把活板门拉过头顶关上了。· Cerró la trampilla tirando de ella sobre su cabeza.· Ele puxou o alçapão para fechá-lo sobre a cabeça.· 彼は頭の上の落とし戸を引き上げて閉めた。· 그는 머리 위의 뚜껑문을 당겨 닫았다.keep something shut· When it’s so hot, we keep the doors and windows shut and put on the air conditioner.· 天气这么热的时候,我们把门窗都关上,开空调。· Cuando hace tanto calor, mantenemos puertas y ventanas cerradas y ponemos el aire acondicionado.· Quando faz tanto calor, mantemos as portas e janelas fechadas e ligamos o ar-condicionado.· こんなに暑いときは、ドアと窓を閉めてエアコンをつける。· 이렇게 더울 때는 문과 창문을 닫고 에어컨을 켠다.screw/squeeze your eyes shut (=shut your eyes tight)