witwit /wɪt/ noun
1amusing [uncountable] the ability to say things that are clever and amusing说出机智幽默之语的能力la capacidad de decir cosas ingeniosas y divertidasa capacidade de dizer coisas inteligentes e divertidas機知に富んだおもしろいことを言う能力재치 있고 재미있는 말을 하는 능력:
a woman of great wit and charm极具才智与魅力的女性una mujer de gran ingenio y encantouma mulher de grande sagacidade e charme非常に機知に富み、魅力的な女性뛰어난 재치와 매력을 지닌 여성quick/dry/sharp etc wit
His sharp wit had them all smiling.他犀利的机智让所有人都笑了。Su agudo ingenio hizo sonreír a todos.Sua sagacidade afiada fez todos sorrirem.彼の鋭い機知に、その場の全員が微笑んだ。그의 날카로운 재치에 모두가 미소를 지었다.2amusing person [countable] someone who is able to say clever and amusing things能说出机智幽默之语的人alguien capaz de decir cosas ingeniosas y divertidasalguém capaz de dizer coisas inteligentes e divertidas機知に富んだおもしろいことを言える人재치 있고 재미있는 말을 할 수 있는 사람3wits [plural] your ability to think quickly and make the right decisions迅速思考并做出正确决定的能力la capacidad de pensar con rapidez y tomar las decisiones correctasa capacidade de pensar rapidamente e tomar as decisões certas素早く考えて正しい判断を下す能力빠르게 생각하고 올바른 결정을 내리는 능력:
Alone and penniless, I was forced to live on my wits.孤身一人,身无分文,我不得不靠机智为生。Solo y sin dinero, me vi obligado a vivir de mi ingenio.Sozinho e sem dinheiro, fui forçado a sobreviver com minha astúcia.孤独で無一文だったので、機転を利かせて生き延びるしかなかった。혼자이고 무일푼이어서 나는 재치로 살아가야 했다.keep/have your wits about you (=be ready to think quickly and do what is necessary in a difficult situation)(=在困难处境中随时准备迅速思考并采取必要行动)(=estar preparado para pensar con rapidez y hacer lo necesario en una situación difícil)(=estar pronto para pensar rapidamente e fazer o que for necessário numa situação difícil)(=困難な状況で素早く考え、必要なことができる状態にあること)(=어려운 상황에서 빠르게 생각하고 필요한 행동을 할 준비가 되어 있는 것)4frighten/scare/terrify somebody out of their wits informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to frighten someone very much把某人吓得魂不附体asustar mucho a alguienassustar alguém muito人をひどく怖がらせる누군가를 매우 두렵게 하다:
I was terrified out of my wits at the very idea.光是这个念头就已经把我吓得魂飞魄散。La sola idea me aterró hasta hacerme perder el juicio.Só de pensar nisso, fiquei completamente apavorado.その考えを思っただけで、私は恐ろしさのあまり正気を失いそうになった。그 생각만으로도 나는 너무 무서워서 정신이 나갈 지경이었다.5gather/collect/recover etc your wits to make yourself think about what you are going to do next after you have been surprised by something在遭遇意外后使自己镇定下来,想清楚接下来该怎么做recobrar la compostura tras una sorpresa para pensar qué hacer a continuaciónse recompor após uma surpresa e pensar no que fazer a seguir驚かされた後に気持ちを落ち着け、次に何をすべきかを考える놀라운 일을 겪은 후 정신을 가다듬고 다음에 무엇을 할지 생각하다:
I felt helpless, but tried to gather my wits.我感到束手无策,但努力使自己镇定下来。Me sentí impotente, pero intenté recobrar la compostura.Eu me senti impotente, mas tentei recompor meus pensamentos.無力感を覚えたが、気持ちを落ち着けようとした。나는 무력감을 느꼈지만 정신을 가다듬으려 애썼다.6pit your wits against somebody to compete against someone in a test of knowledge or intelligence在知识或智力上与某人一较高下competir con alguien en una prueba de conocimiento o inteligenciacompetir com alguém em uma disputa de conhecimento ou inteligência知識や知性を競って誰かと対決する지식이나 지능을 겨루며 누군가와 경쟁하다7be at your wits’ end to be very upset and not know what to do, because you have tried everything possible to solve a problem因已穷尽一切解决问题的办法而极度沮丧、不知所措estar muy angustiado y no saber qué hacer porque ya se ha intentado todo lo posible para resolver un problemaestar muito angustiado e sem saber o que fazer porque já tentou de tudo para resolver um problema問題解決のためにあらゆることを試みた末、ひどく困り果ててどうすればよいかわからない状態にある문제를 해결하기 위해 가능한 모든 것을 시도했음에도 매우 당황하여 어떻게 해야 할지 모르다8have the wit to do something formal正式formalformalフォーマル격식체 to be clever enough to know the right thing to do足够聪明,能判断出该做什么ser lo suficientemente inteligente para saber qué es lo correctoser inteligente o suficiente para saber o que é certo fazer何をすべきかを判断できるほど賢い무엇을 해야 하는지 알 만큼 충분히 영리하다:
Thankfully, Reid had the wit to see what was wrong with the plan.幸运的是,里德足够睿智,看出了这个计划的问题所在。Afortunadamente, Reid tuvo la inteligencia de ver qué fallaba en el plan.Felizmente, Reid teve a sagacidade de perceber o que havia de errado no plano.ありがたいことに、リードはそのプランの欠陥を見抜く機智を持ち合わせていた。다행히도 리드는 그 계획의 문제점을 파악할 만한 지혜가 있었다.9not be beyond the wit of somebody formal正式formalformalフォーマル격식체 not be too difficult for someone to do对某人而言并非太难no ser demasiado difícil para alguiennão ser muito difícil para alguém fazer誰かにとってそれほど難しくない누군가가 하기에 너무 어렵지 않다:
It’s surely not beyond the wit of man to come up with a solution.想出一个解决方案,对人类来说肯定算不上太难的事。Seguramente encontrar una solución no está más allá de la capacidad humana.Com certeza, encontrar uma solução não está além da capacidade humana.解決策を思いつくことは、人間の知恵で決してできないことではないはずだ。해결책을 생각해내는 것은 분명 인간의 능력 밖의 일이 아닐 것이다.10to wit old use or旧式或uso antiguo ouso antigo ou旧式または고어 또는 formal正式formalformalフォーマル격식체 used to introduce additional information which makes it clear exactly who or what you are talking about用于引出补充信息,明确说明所指的具体是什么人或什么事物se usa para introducir información adicional que aclara exactamente de quién o de qué se está hablandousado para introduzir informações adicionais que deixam claro exatamente de quem ou de que se está falando話題にしている人や物が具体的に何であるかを明確にする補足情報を導くのに使う이야기하는 대상이 정확히 누구인지 또는 무엇인지를 분명히 하는 추가 정보를 도입하는 데 쓰임 SYN namely:
This does not stop me giving you a little treat. To wit, an invitation to dine at Brown’s.这并不妨碍我给你一个小惊喜。亦即,一份在布朗餐厅共进晚餐的邀请。Esto no me impide darte un pequeño obsequio. A saber, una invitación a cenar en Brown's.Isso não me impede de lhe dar um pequeno agrado. A saber, um convite para jantar no Brown's.これがあなたに少しご褒美を差し上げることを妨げるわけではありません。すなわち、ブラウンズでの夕食のご招待です。이것이 제가 당신에게 작은 선물을 드리는 것을 막지는 않습니다. 즉, 브라운스에서 저녁 식사를 하자는 초대입니다. → battle of wits at battle1(5), → half-wit, → live by your wits at live1(15), → outwit, quick-witted, witty
1amusing [uncountable] the ability to say things that are clever and amusing说出机智幽默之语的能力la capacidad de decir cosas ingeniosas y divertidasa capacidade de dizer coisas inteligentes e divertidas機知に富んだおもしろいことを言う能力재치 있고 재미있는 말을 하는 능력:
a woman of great wit and charm极具才智与魅力的女性una mujer de gran ingenio y encantouma mulher de grande sagacidade e charme非常に機知に富み、魅力的な女性뛰어난 재치와 매력을 지닌 여성quick/dry/sharp etc wit
His sharp wit had them all smiling.他犀利的机智让所有人都笑了。Su agudo ingenio hizo sonreír a todos.Sua sagacidade afiada fez todos sorrirem.彼の鋭い機知に、その場の全員が微笑んだ。그의 날카로운 재치에 모두가 미소를 지었다.2amusing person [countable] someone who is able to say clever and amusing things能说出机智幽默之语的人alguien capaz de decir cosas ingeniosas y divertidasalguém capaz de dizer coisas inteligentes e divertidas機知に富んだおもしろいことを言える人재치 있고 재미있는 말을 할 수 있는 사람3wits [plural] your ability to think quickly and make the right decisions迅速思考并做出正确决定的能力la capacidad de pensar con rapidez y tomar las decisiones correctasa capacidade de pensar rapidamente e tomar as decisões certas素早く考えて正しい判断を下す能力빠르게 생각하고 올바른 결정을 내리는 능력:
Alone and penniless, I was forced to live on my wits.孤身一人,身无分文,我不得不靠机智为生。Solo y sin dinero, me vi obligado a vivir de mi ingenio.Sozinho e sem dinheiro, fui forçado a sobreviver com minha astúcia.孤独で無一文だったので、機転を利かせて生き延びるしかなかった。혼자이고 무일푼이어서 나는 재치로 살아가야 했다.keep/have your wits about you (=be ready to think quickly and do what is necessary in a difficult situation)(=在困难处境中随时准备迅速思考并采取必要行动)(=estar preparado para pensar con rapidez y hacer lo necesario en una situación difícil)(=estar pronto para pensar rapidamente e fazer o que for necessário numa situação difícil)(=困難な状況で素早く考え、必要なことができる状態にあること)(=어려운 상황에서 빠르게 생각하고 필요한 행동을 할 준비가 되어 있는 것)4frighten/scare/terrify somebody out of their wits informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to frighten someone very much把某人吓得魂不附体asustar mucho a alguienassustar alguém muito人をひどく怖がらせる누군가를 매우 두렵게 하다:
I was terrified out of my wits at the very idea.光是这个念头就已经把我吓得魂飞魄散。La sola idea me aterró hasta hacerme perder el juicio.Só de pensar nisso, fiquei completamente apavorado.その考えを思っただけで、私は恐ろしさのあまり正気を失いそうになった。그 생각만으로도 나는 너무 무서워서 정신이 나갈 지경이었다.5gather/collect/recover etc your wits to make yourself think about what you are going to do next after you have been surprised by something在遭遇意外后使自己镇定下来,想清楚接下来该怎么做recobrar la compostura tras una sorpresa para pensar qué hacer a continuaciónse recompor após uma surpresa e pensar no que fazer a seguir驚かされた後に気持ちを落ち着け、次に何をすべきかを考える놀라운 일을 겪은 후 정신을 가다듬고 다음에 무엇을 할지 생각하다:
I felt helpless, but tried to gather my wits.我感到束手无策,但努力使自己镇定下来。Me sentí impotente, pero intenté recobrar la compostura.Eu me senti impotente, mas tentei recompor meus pensamentos.無力感を覚えたが、気持ちを落ち着けようとした。나는 무력감을 느꼈지만 정신을 가다듬으려 애썼다.6pit your wits against somebody to compete against someone in a test of knowledge or intelligence在知识或智力上与某人一较高下competir con alguien en una prueba de conocimiento o inteligenciacompetir com alguém em uma disputa de conhecimento ou inteligência知識や知性を競って誰かと対決する지식이나 지능을 겨루며 누군가와 경쟁하다7be at your wits’ end to be very upset and not know what to do, because you have tried everything possible to solve a problem因已穷尽一切解决问题的办法而极度沮丧、不知所措estar muy angustiado y no saber qué hacer porque ya se ha intentado todo lo posible para resolver un problemaestar muito angustiado e sem saber o que fazer porque já tentou de tudo para resolver um problema問題解決のためにあらゆることを試みた末、ひどく困り果ててどうすればよいかわからない状態にある문제를 해결하기 위해 가능한 모든 것을 시도했음에도 매우 당황하여 어떻게 해야 할지 모르다8have the wit to do something formal正式formalformalフォーマル격식체 to be clever enough to know the right thing to do足够聪明,能判断出该做什么ser lo suficientemente inteligente para saber qué es lo correctoser inteligente o suficiente para saber o que é certo fazer何をすべきかを判断できるほど賢い무엇을 해야 하는지 알 만큼 충분히 영리하다:
Thankfully, Reid had the wit to see what was wrong with the plan.幸运的是,里德足够睿智,看出了这个计划的问题所在。Afortunadamente, Reid tuvo la inteligencia de ver qué fallaba en el plan.Felizmente, Reid teve a sagacidade de perceber o que havia de errado no plano.ありがたいことに、リードはそのプランの欠陥を見抜く機智を持ち合わせていた。다행히도 리드는 그 계획의 문제점을 파악할 만한 지혜가 있었다.9not be beyond the wit of somebody formal正式formalformalフォーマル격식체 not be too difficult for someone to do对某人而言并非太难no ser demasiado difícil para alguiennão ser muito difícil para alguém fazer誰かにとってそれほど難しくない누군가가 하기에 너무 어렵지 않다:
It’s surely not beyond the wit of man to come up with a solution.想出一个解决方案,对人类来说肯定算不上太难的事。Seguramente encontrar una solución no está más allá de la capacidad humana.Com certeza, encontrar uma solução não está além da capacidade humana.解決策を思いつくことは、人間の知恵で決してできないことではないはずだ。해결책을 생각해내는 것은 분명 인간의 능력 밖의 일이 아닐 것이다.10to wit old use or旧式或uso antiguo ouso antigo ou旧式または고어 또는 formal正式formalformalフォーマル격식체 used to introduce additional information which makes it clear exactly who or what you are talking about用于引出补充信息,明确说明所指的具体是什么人或什么事物se usa para introducir información adicional que aclara exactamente de quién o de qué se está hablandousado para introduzir informações adicionais que deixam claro exatamente de quem ou de que se está falando話題にしている人や物が具体的に何であるかを明確にする補足情報を導くのに使う이야기하는 대상이 정확히 누구인지 또는 무엇인지를 분명히 하는 추가 정보를 도입하는 데 쓰임 SYN namely:
This does not stop me giving you a little treat. To wit, an invitation to dine at Brown’s.这并不妨碍我给你一个小惊喜。亦即,一份在布朗餐厅共进晚餐的邀请。Esto no me impide darte un pequeño obsequio. A saber, una invitación a cenar en Brown's.Isso não me impede de lhe dar um pequeno agrado. A saber, um convite para jantar no Brown's.これがあなたに少しご褒美を差し上げることを妨げるわけではありません。すなわち、ブラウンズでの夕食のご招待です。이것이 제가 당신에게 작은 선물을 드리는 것을 막지는 않습니다. 즉, 브라운스에서 저녁 식사를 하자는 초대입니다. → battle of wits at battle1(5), → half-wit, → live by your wits at live1(15), → outwit, quick-witted, witty