PolyDict.cc

    Significado de but en inglés

    butbut1 /bət; strong bʌt/ conjunction Ver todas las traducciones1used to connect two statements or phrases when the second one adds something different or seems surprising after the first oneusado para conectar dos enunciados o frases cuando el segundo añade algo diferente o parece sorprendente tras el primero:  It’s an old car, but it’s very reliable.Es un auto viejo, pero es muy confiable. They rushed to the hospital, but they were too late.Corrieron al hospital, pero llegaron demasiado tarde. We’ve invited the boss, but she may decide not to come.Hemos invitado a la jefa, pero puede que decida no venir. an expensive but extremely useful bookun libro caro pero sumamente útil ‘Has he got any experience?’ ‘No, but he’s keen to learn.’"¿Tiene alguna experiencia?" "No, pero tiene muchas ganas de aprender."2used to introduce a statement that explains why the thing you have mentioned did not happen or is not possibleusado para introducir un enunciado que explica por qué lo que se ha mencionado no ocurrió o no es posible:  I’d like to go but I’m too busy.Me gustaría ir, pero estoy demasiado ocupado. They would have married sooner, but they had to wait for her divorce.Se habrían casado antes, pero tuvieron que esperar a que ella se divorciara.3used after a negative to emphasize that it is the second part of the sentence that is trueusado tras una negación para enfatizar que es la segunda parte de la oración la que es verdadera:  He lied to the court not just once, but on several occasions.Le mintió al tribunal no solo una vez, sino en varias ocasiones. The purpose of the scheme is not to help the employers but to provide work for young people.El propósito del plan no es ayudar a los empleadores, sino proporcionar trabajo a los jóvenes.4exceptexcepto:  What can we do but sit and wait?¿Qué podemos hacer sino sentarnos y esperar? I had no choice but to accept the challenge.No tuve más opción que aceptar el reto. Not a day goes by but I think of dear old Larry (=I think of him every day).No pasa un día sin que piense en el querido viejo Larry (=pienso en él cada día). see thesaurus at except5but for a)used when you are saying that something would have happened if something or someone else had not prevented itusado cuando se dice que algo habría ocurrido si algo o alguien no lo hubiera impedido:  But for these interruptions, the meeting would have finished earlier.De no haber sido por estas interrupciones, la reunión habría terminado antes. The score could have been higher but for some excellent goalkeeping by Simon.El marcador podría haber sido mayor de no ser por la excelente actuación de Simon bajo los palos. I might never have got to university but for you.Quizás nunca habría llegado a la universidad si no hubiera sido por ti. b)except for something or someoneexcepto por algo o alguien:  All was silent but for the sound of the wind in the trees.Todo estaba en silencio salvo por el sonido del viento entre los árboles.6but then (again) spokenoral a)used when you are adding a statement that says almost the opposite of what you have just saidusado cuando se añade un enunciado que dice casi lo contrario de lo que se acaba de decir:  John might be ready to help us, but then again, he might not.John podría estar dispuesto a ayudarnos, pero, por otro lado, quizás no. You feel really sorry for him. But then again, it’s hard to like him.Sientes mucha lástima por él. Pero, por otro lado, es difícil quererle. b)used when you are adding a statement that makes what you have just said seem less surprisingusado cuando se añade un enunciado que hace que lo que se acaba de decir parezca menos sorprendente:  Dinah missed the last rehearsal, but then she always was unreliable, wasn’t she?Dinah faltó al último ensayo, pero, bueno, siempre fue poco fiable, ¿no?7 spokenoral used when you are replying to someone and expressing strong feelings such as anger, surprise etcusado al responder a alguien y expresar sentimientos intensos como enojo, sorpresa, etc.:  But that’s marvellous news!¡Pero si esa es una noticia maravillosa! ‘They won’t even discuss the problem.’ ‘But how stupid!’"Ni siquiera quieren hablar del problema." "¡Pero qué estupidez!"8somebody cannot but do something formalformal used to say that someone has to do something or cannot stop themselves from doing itusado para decir que alguien no puede evitar hacer algo o no puede dejar de hacerlo:  I could not but admire her.No podía sino admirarla.9 spokenoral used when disagreeing with someoneusado cuando se está en desacuerdo con alguien:  ‘It was a good idea.’ ‘But it didn’t work.’"Era una buena idea." "Pero no funcionó."10 spokenoral used to emphasize a word or statementusado para enfatizar una palabra o un enunciado:  It’ll be a great party – everyone, but everyone, is coming.Va a ser una fiesta genial: todo el mundo, pero absolutamente todo el mundo, va a venir. They’re rich, but I mean rich.Son ricos, pero digo ricos de verdad.11 spokenoral used to change the subject of a conversationusado para cambiar el tema de una conversación:  But now to the main question.Pero ahora pasemos a la pregunta principal. But tell me, are you really planning to retire?Pero dime, ¿de verdad piensas jubilarte?12 spokenoral used after expressions such as ‘Excuse me’ and ‘I’m sorry’usado después de expresiones como "con permiso" e "lo siento":  Excuse me, but I’m afraid this is a no-smoking area.Perdone, pero me temo que esta es una zona de no fumadores.THESAURUSSINÓNIMOSbut conjunction used when linking two words or phrases that seem opposite or very different in meaning. Don’t use but at the beginning of a sentence in written Englishusado para unir dos palabras o frases que parecen opuestas o muy diferentes en significado. No uses but al principio de una oración en inglés escrito: · The plant’s leaves are big, but its flowers are quite small.· Las hojas de la planta son grandes, pero sus flores son bastante pequeñas.· Her books are fascinating but often rather disturbing.· Sus libros son fascinantes, pero a menudo bastante inquietantes.· Many French dishes are basically simple, but they can take a long time to prepare.· Muchos platos franceses son básicamente sencillos, pero pueden requerir mucho tiempo de preparación.· Most of us value human life, but but some people think of animals as being equally important.· La mayoría de nosotros valoramos la vida humana, pero algunas personas piensan que los animales son igualmente importantes.although conjunction used when contrasting one clause with another in the same sentenceusado cuando se contrasta una cláusula con otra en la misma oración: · Although you are in the middle of the city, you feel as if you are in the countryside.· Aunque estés en el centro de la ciudad, te sientes como si estuvieras en el campo.· The windmill is still in good working order, although it has not been used since the 1950s.· El molino de viento sigue en buen estado de funcionamiento, aunque no se ha utilizado desde los años cincuenta.· I enjoyed German although I wasn’t very good at it.· Disfrutaba del alemán aunque no se me daba muy bien.· Although lack of sleep causes some problems, it has a relatively small effect on performance at work.· Aunque la falta de sueño causa algunos problemas, tiene un efecto relativamente pequeño en el rendimiento laboral.however conjunction used when saying something that seems different or surprising after your previous statement. It is usually used in the middle of a sentence, separated from the rest of the sentence by commas. It can also come at the beginningusado cuando se dice algo que parece diferente o sorprendente tras el enunciado anterior. Generalmente se usa en el interior de la oración, separado del resto por comas. También puede ir al principio: · Jack and his family managed to escape before the soldiers arrived. Other families in the village, however, were less lucky.· Jack y su familia lograron escapar antes de que llegaran los soldados. Sin embargo, otras familias del pueblo tuvieron menos suerte.· Their economy was incredibly successful in the 1980s. Since then, however, there has been a big rise in unemployment.· Su economía tuvo un éxito increíble en los años ochenta. Sin embargo, desde entonces ha habido un gran aumento del desempleo.· The town is a long way from the nearest big city. However, there is a good bus service.· El pueblo queda muy lejos de la ciudad grande más cercana. Sin embargo, hay un buen servicio de autobús.· He began his academic career as a mathematician. However, his main achievements were in the field of nuclear physics.· Comenzó su carrera académica como matemático. Sin embargo, sus principales logros fueron en el campo de la física nuclear.nevertheless/nonetheless conjunction used when saying something that seems different or surprising after your previous statement. It is used at the beginning or end of a sentenceusado cuando se dice algo que parece diferente o sorprendente tras el enunciado anterior. Se usa al principio o al final de una oración: · A series of studies 20 years ago suggested that there was a link between watching violent films and violent behaviour. Nevertheless, the results remain highly controversial.· Una serie de estudios realizados hace 20 años sugería que había un vínculo entre ver películas violentas y el comportamiento violento. No obstante, los resultados siguen siendo muy controvertidos.· It was certainly a terrible accident. Nevertheless, air travel is still the safest form of transport.· Sin duda fue un accidente terrible. No obstante, viajar en avión sigue siendo la forma de transporte más segura.· The weather turned bad early in the day, but the festival was a great success nonetheless.· El tiempo empeoró pronto por la mañana, pero el festival fue un gran éxito de todos modos.· It was very hard digging in the dry ground, but the work was satisfying nevertheless.· Cavar en la tierra seca era muy difícil, pero el trabajo resultó satisfactorio de todas formas.while/whereas /weərˈæz/ conjunction used when making comparisons and saying that something is true of one person, thing, or situation, but it is different for another. They are used when contrasting one clause with another in the same sentenceusado al hacer comparaciones y decir que algo es cierto para una persona, cosa o situación, pero diferente para otra. Se usan al contrastar una cláusula con otra en la misma oración: · Taxes make up 62% of the price of a litre of petrol in France, whereas in Britain, the tax is 75%.· Los impuestos representan el 62% del precio de un litro de gasolina en Francia, mientras que en el Reino Unido el impuesto es del 75%.· Some people visit their doctor once every few weeks, while others may not visit a doctor for several years.· Algunas personas visitan a su médico una vez cada pocas semanas, mientras que otras pueden no hacerlo durante varios años.· Whereas in most of the world they drive on the right, in the UK and Japan they drive on the left.· Mientras que en la mayor parte del mundo se conduce por la derecha, en el Reino Unido y Japón se conduce por la izquierda.by contrast formalformal used when making comparisons and saying that a person, thing, or situation is very different from the one you have just mentioned. It is used when referring back to the previous sentenceusado al hacer comparaciones y decir que una persona, cosa o situación es muy diferente a la que se acaba de mencionar. Se usa para referirse a la oración anterior: · The surface temperature on Venus is higher than the boiling point of water. Mars, by contrast, is very cold.· La temperatura superficial de Venus es superior al punto de ebullición del agua. Marte, en cambio, es muy frío.· A report by the FBI shows that 26% of female murder victims in 1995 were killed by their husbands or boyfriends. By contrast, only 3% of male victims were killed by their wives or girlfriends.· Un informe del FBI muestra que el 26% de las víctimas femeninas de homicidio en 1995 fueron asesinadas por sus maridos o novios. En cambio, solo el 3% de las víctimas masculinas fueron asesinadas por sus esposas o novias.
    butbut2 preposition 1apart fromaparte de; excepto SYN  except:  I could come any day but Thursday.Podría venir cualquier día excepto el jueves. There’s no one here but me.No hay nadie aquí excepto yo. I could still see nothing but the spirals of desert dust.Seguía sin ver nada más que los espirales de polvo del desierto. He was unable to swallow anything but liquids.No era capaz de tragar nada excepto líquidos.2the last but one/the next but two etc especially British English the last or next thing or person except for one, two etcla última o siguiente cosa o persona salvo una, dos, etc. (por ejemplo, el penúltimo o el que está dos lugares antes del último):  Pauline and Derek live in the next house but one (=they live two houses away from us).Pauline y Derek viven en la segunda casa a partir de aquí (=viven a dos casas de distancia de nosotros).
    butbut3 adverb onlysolo; tan solo:  This is but one example of what can happen when things go badly wrong.Este es solo un ejemplo de lo que puede ocurrir cuando las cosas salen muy mal. It’s going to be difficult. Anyway, we can but try.Va a ser difícil. De todas formas, solo podemos intentarlo. We have relationships of many different sorts – with our children, our parents, our boss and our friends, to name but a few.Tenemos relaciones de muy distintos tipos: con nuestros hijos, nuestros padres, nuestro jefe y nuestros amigos, por nombrar solo algunos.
    butbut4 /bʌt/ noun buts [plural] spokenoral reasons that someone gives for not doing something or agreeing with somethingrazones que alguien da para no hacer algo o no estar de acuerdo con algo:  ‘I don’t want to hear any buts,’ Jo snapped."No quiero escuchar ningún pero", espetó Jo. He is the best player – no ifs, ands, or buts about that.Es el mejor jugador, y eso no admite ningún pero.