Significado de candle en inglés
candlecandle /ˈkændl/ noun [countable]
Ver todas las traducciones1
a stick of wax with a string through the middle, which you burn to give lightbarra de cera con una cuerda en el centro que se enciende para dar luz2can’t hold a candle to somebody/something informalinformal if something or someone cannot hold a candle to something or someone else, they are not as good as the other thing or personsi algo o alguien cannot hold a candle to otra cosa u otra persona, significa que no es tan bueno como lo otro o la otra persona:
No other singer can hold a candle to her.Ningún otro cantante puede compararse con ella. → burn the candle at both ends at burn1(19)COLLOCATIONSCOLOCACIONESverbsverboslight a candle· She lit a candle in the church.· Ella encendió una vela en la iglesia.blow out a candle· Can you blow out all the candles on your birthday cake?· ¿Puedes apagar todas las velas de tu pastel de cumpleaños?a candle burns (=is giving out light)· The house was dark except for one candle burning in a window.· La casa estaba oscura, salvo por una vela encendida en una ventana.a candle flickers (=the flame moves in an unsteady way)· As the door opened, the candles flickered unsteadily.· Al abrirse la puerta, las velas parpadearon inestablemente.a candle goes out· A sudden draught made the candles go out.· Una corriente de aire repentina apagó las velas.adjectivesadjetivosa lighted candle· A procession moved through the village carrying lighted candles.· Una procesión recorrió el pueblo llevando velas encendidas.a flickering candle (=with the flame moving unsteadily)· The church was full of flickering white candles.· La iglesia estaba llena de velas blancas parpadeantes.candle + NOUNcandle + SUSTANTIVOa candle flame· The candle flame flickered.· La llama de la vela parpadeó.
Ver todas las traducciones1
a stick of wax with a string through the middle, which you burn to give lightbarra de cera con una cuerda en el centro que se enciende para dar luz2can’t hold a candle to somebody/something informalinformal if something or someone cannot hold a candle to something or someone else, they are not as good as the other thing or personsi algo o alguien cannot hold a candle to otra cosa u otra persona, significa que no es tan bueno como lo otro o la otra persona:
No other singer can hold a candle to her.Ningún otro cantante puede compararse con ella. → burn the candle at both ends at burn1(19)COLLOCATIONSCOLOCACIONESverbsverboslight a candle· She lit a candle in the church.· Ella encendió una vela en la iglesia.blow out a candle· Can you blow out all the candles on your birthday cake?· ¿Puedes apagar todas las velas de tu pastel de cumpleaños?a candle burns (=is giving out light)· The house was dark except for one candle burning in a window.· La casa estaba oscura, salvo por una vela encendida en una ventana.a candle flickers (=the flame moves in an unsteady way)· As the door opened, the candles flickered unsteadily.· Al abrirse la puerta, las velas parpadearon inestablemente.a candle goes out· A sudden draught made the candles go out.· Una corriente de aire repentina apagó las velas.adjectivesadjetivosa lighted candle· A procession moved through the village carrying lighted candles.· Una procesión recorrió el pueblo llevando velas encendidas.a flickering candle (=with the flame moving unsteadily)· The church was full of flickering white candles.· La iglesia estaba llena de velas blancas parpadeantes.candle + NOUNcandle + SUSTANTIVOa candle flame· The candle flame flickered.· La llama de la vela parpadeó.