Significado de chance en inglés
chancechance1 /tʃɑːns $ tʃæns/ noun
Ver todas las traducciones1possibility [countable, uncountable] the possibility that something will happen, especially something you wantla posibilidad de que algo ocurra, especialmente algo que uno desea:
There’s always the chance that something will go wrong.Siempre existe la posibilidad de que algo salga mal.chance of
What are the team’s chances of success?¿Cuáles son las posibilidades de éxito del equipo?
If we did move to London, I’d stand a much better chance (=have a much better chance) of getting a job.Si nos mudáramos a Londres, tendría muchas más posibilidades (=tendría muchas más posibilidades) de conseguir trabajo.
There is little chance of her being found alive.Hay pocas posibilidades de que la encuentren con vida.
Chances are (=it is likely that) you’ll be fine.Lo más probable es (=es probable que) que estés bien.2opportunity [countable] a time or situation which you can use to do something that you want to doun momento o situación que se puede aprovechar para hacer algo que uno desea; oportunidad SYN opportunitychance to do something
Ralph was waiting for a chance to introduce himself.Ralph esperaba una oportunidad para presentarse.chance of
our only chance of escapenuestra única oportunidad de escapar
I’m sorry, I haven’t had a chance to look at it yet.Lo siento, no he tenido oportunidad de revisarlo todavía.
If someone invited me over to Florida, I’d jump at the chance (=use the opportunity eagerly).Si alguien me invitara a ir a Florida, aprovecharía la oportunidad de inmediato (=aprovecharía la oportunidad con entusiasmo).3risk take a chance to do something that involves riskshacer algo que conlleva riesgos; arriesgarse:
The rope might break, but that’s a chance we’ll have to take.La cuerda podría romperse, pero ese es un riesgo que tendremos que correr.
After losing $20,000 on my last business venture, I’m not taking any chances this time.Después de perder 20,000 dólares en mi último negocio, esta vez no pienso arriesgarme.chance on
He was taking a chance on a relatively new young actor.Estaba arriesgándose con un actor joven y relativamente nuevo.
He decided to take his chances in the boat.Decidió arriesgarse en el bote.4likely to succeed somebody’s chances how likely it is that someone will succeedla probabilidad de que alguien tenga éxito; las posibilidades de triunfar:
Ryan will be a candidate in next month’s elections, but his chances are not good.Ryan será candidato en las elecciones del mes próximo, pero sus posibilidades no son buenas.somebody’s chances of doing something
England’s chances of winning the series have all but disappeared.Las posibilidades de Inglaterra de ganar la serie casi han desaparecido.not fancy/not rate somebody’s chances British English (=think someone is unlikely to succeed)(=creer que alguien tiene pocas posibilidades de éxito)
I don’t fancy their chances against Brazil.No les veo muchas posibilidades frente a Brasil. ► Don’t say ‘someone’s chances to do something’. Say someone’s chances of doing something.5luck [uncountable] the way some things happen without being planned or caused by peoplela forma en que algunas cosas ocurren sin ser planeadas ni causadas por las personas; azarby chance
I bumped into her quite by chance in Oxford Street.Me la encontré completamente por casualidad en Oxford Street.leave something to chance (=to not plan something but just hope that everything will happen as intended)(=no planificar algo, sino simplemente esperar que todo ocurra como se pretende)
Dave had thought of every possibility, he was leaving nothing to chance.Dave había pensado en todas las posibilidades; no dejaba nada al azar.pure/sheer/blind chance (=not at all planned)(=en absoluto planeado)
It was pure chance that they ended up working in the same office in the same town.Fue pura casualidad que terminaran trabajando en la misma oficina en la misma ciudad.
As chance would have it, the one time I wanted to see her, she wasn’t in.Como quiso el azar, la única vez que quise verla, no estaba.6by any chance spokenoral used to ask politely whether something is truese usa para preguntar cortésmente si algo es verdad:
Are you Mrs Grant, by any chance?¿Es usted la señora Grant, por casualidad?7any chance of ...? spokenoral used to ask whether you can have something or whether something is possiblese usa para preguntar si se puede conseguir algo o si algo es posible:
Any chance of a cup of coffee?¿Hay alguna posibilidad de tomar un café?
Any chance of you coming to the party on Saturday?¿Hay alguna posibilidad de que vengas a la fiesta del sábado?8be in with a chance if a competitor is in with a chance, it is possible that they will winsi un competidor tiene posibilidades, quiere decir que podría ganar:
I think we’re in with a good chance of beating them.Creo que tenemos bastantes posibilidades de ganarles.9no chance!/fat chance! spokenoral used to emphasize that you are sure something could never happense usa para enfatizar que uno está seguro de que algo no puede ocurrir jamás:
‘Maybe your brother would lend you the money?’ ‘Huh, fat chance!’"¿Quizás tu hermano te prestaría el dinero?" "¡Ja, ni hablar!"10on the off chance if you do something on the off chance, you do it hoping for a particular result, although you know it is not likelysi haces algo con la remota esperanza de un resultado concreto, lo haces aunque sabes que es poco probable:
I didn’t really expect her to be at home. I just called on the off chance.En realidad no esperaba que estuviera en casa. Llamé solo por si acaso. → off-chance11chance would be a fine thing! British English spokenoral used to mean that the thing you want to happen is very unlikelyse usa para indicar que lo que uno desea que ocurra es muy poco probable:
‘Do you think you’ll get married?’ ‘Chance would be a fine thing!’"¿Crees que te casarás?" "¡Con lo que me gustaría, pero lo veo muy difícil!" → game of chance at game1(15)COLLOCATIONSCOLOCACIONES– Meaning 1– Significado 1verbsverboshave/stand a chance (of something) (=it is possible you will do it)· I think you have a good chance of getting the job.· Creo que tienes buenas posibilidades de conseguir el trabajo.give somebody a chance of doing something (=say how likely it is that they will do it)· He has been given a fifty-fifty chance of being fit for Sunday’s match.· Le han dado un cincuenta por ciento de posibilidades de estar en condiciones para el partido del domingo.increase the chance of something· Certain foods increase the chance of heart disease.· Ciertos alimentos aumentan el riesgo de enfermedades cardíacas.improve the chance of something· The book shows you how to improve your chance of success.· El libro te muestra cómo mejorar tus posibilidades de éxito.reduce/lessen the chance of something· The talks were aimed at reducing the chance of war.· Las conversaciones tenían como objetivo reducir el riesgo de guerra.ruin any chance of something (=make it impossible for something to happen)· Drinking alcohol can ruin any chance of weight loss.· Beber alcohol puede arruinar cualquier posibilidad de perder peso.jeopardize any chance of something (=make something less likely to happen)· This could jeopardize any chance of a ceasefire.· Esto podría poner en peligro cualquier posibilidad de alto el fuego.adjectivesadjetivosa good chance (=when something is likely)· I think there is a good chance that he will say yes.· Creo que hay una buena posibilidad de que diga que sí.every chance (=a good chance)· There’s every chance that the baby will survive.· Existen todas las posibilidades de que el bebé sobreviva.some chance· There’s some chance of snow later this week.· Hay alguna posibilidad de nieve a finales de esta semana.a small/slight/slim chance· He only has a very small chance of being elected.· Tiene muy pocas posibilidades de ser elegido.· There’s a slight chance of some sunshine in the west.· Hay una ligera posibilidad de algo de sol en el oeste.no/little/not much chance· The prisoners knew there was little chance of escape.· Los prisioneros sabían que había pocas posibilidades de escapar.a one in three/four/ten etc chance (=used to say how likely something is)· People in their 30s have a one in 3,000 chance of getting the disease.· Las personas en sus 30 años tienen una probabilidad de uno en 3,000 de contraer la enfermedad.a fair chance (=a fairly good chance)· If you work, you have a fair chance of passing the test.· Si te esfuerzas, tienes bastantes posibilidades de aprobar el examen.a sporting chance (=a fairly good chance)· The proposals had at least a sporting chance of being accepted.· Las propuestas tenían al menos una posibilidad razonable de ser aceptadas.a fighting chance (=a small but real chance)· The Republican Party has a fighting chance at the next election.· El Partido Republicano tiene una posibilidad real en las próximas elecciones.a fifty-fifty chance (=an equal chance that something will or will not happen)· I’d say there is a 50–50 chance that the deal will go through.· Diría que hay un cincuenta por ciento de posibilidades de que el trato se concrete.an outside/a remote chance (=a very small chance)· He still has an outside chance of winning the championship.· Todavía tiene una remota posibilidad de ganar el campeonato.a million-to-one chance/a one in a million chance (=when something is extremely unlikely)· It must have been a million-to-one chance that we’d meet.· La posibilidad de que nos encontráramos debió ser de una entre un millón.COLLOCATIONSCOLOCACIONES– Meaning 2— Acepción 2verbsverbosget/have a chance to do something· I’d like a job in which I get the chance to travel.· Me gustaría un trabajo en el que tuviera la oportunidad de viajar.give somebody/offer/provide a chance· I was given the chance to play the main part in the play.· Me dieron la oportunidad de interpretar el papel principal de la obra.· Sport provides a chance for you to get outside with friends.· El deporte te da la oportunidad de salir al aire libre con amigos.take a chance (=accept an opportunity)· If I was offered the chance to be in the team, I’d take it.· Si me ofrecieran la oportunidad de formar parte del equipo, la tomaría.jump at a chance (=use an opportunity eagerly)· Ed jumped at the chance to earn some extra money.· Ed aprovechó de inmediato la oportunidad de ganar algo de dinero extra.grab/seize a chance (=quickly use an opportunity)· As soon as she stopped speaking, I grabbed the chance to leave.· En cuanto dejó de hablar, aproveché la oportunidad para irme.miss/lose a chance (=not use an opportunity)· He missed a chance to score just before half time.· Perdió una oportunidad de marcar justo antes del descanso.throw away/pass up/turn down a chance (=not accept or use an opportunity)· Imagine throwing up a chance to go to America!· ¡Imagínate desperdiciar una oportunidad de ir a América!welcome the chance to do something· I’d welcome the chance to discuss the problem with someone.· Me gustaría tener la oportunidad de hablar del problema con alguien.deserve a chance· Every kid deserves a chance in life.· Todo niño merece una oportunidad en la vida.blow a chance informalinformal (=have a special opportunity and fail to use it)· He thought he’d blown his chance of happiness.· Pensó que había echado a perder su oportunidad de ser feliz.adjectivesadjetivosa second chance/another chance· The interview went badly, so I didn’t think they would give me a second chance.· La entrevista salió mal, así que no creí que me darían una segunda oportunidad.somebody’s last chance· This is my last chance to try and pass the exam.· Esta es mi última oportunidad de intentar aprobar el examen.phrasesfrasesthe chance of a lifetime (=one that you are very unlikely to have again)· If you don’t decide soon, you’ll have missed the chance of a lifetime.· Si no decides pronto, habrás perdido la oportunidad de tu vida.now’s your chance spokenoral (=you have the opportunity to do something now)· You’re not working so now’s your chance to write a book.· No estás trabajando, así que ahora es tu oportunidad de escribir un libro.given the chance/given half a chance (=if there is an opportunity to do something)· Goats will eat anything, given half a chance.· Las cabras comerán cualquier cosa con tal de tener la más mínima oportunidad.
Ver todas las traducciones1possibility [countable, uncountable] the possibility that something will happen, especially something you wantla posibilidad de que algo ocurra, especialmente algo que uno desea:
There’s always the chance that something will go wrong.Siempre existe la posibilidad de que algo salga mal.chance of
What are the team’s chances of success?¿Cuáles son las posibilidades de éxito del equipo?
If we did move to London, I’d stand a much better chance (=have a much better chance) of getting a job.Si nos mudáramos a Londres, tendría muchas más posibilidades (=tendría muchas más posibilidades) de conseguir trabajo.
There is little chance of her being found alive.Hay pocas posibilidades de que la encuentren con vida.
Chances are (=it is likely that) you’ll be fine.Lo más probable es (=es probable que) que estés bien.2opportunity [countable] a time or situation which you can use to do something that you want to doun momento o situación que se puede aprovechar para hacer algo que uno desea; oportunidad SYN opportunitychance to do something
Ralph was waiting for a chance to introduce himself.Ralph esperaba una oportunidad para presentarse.chance of
our only chance of escapenuestra única oportunidad de escapar
I’m sorry, I haven’t had a chance to look at it yet.Lo siento, no he tenido oportunidad de revisarlo todavía.
If someone invited me over to Florida, I’d jump at the chance (=use the opportunity eagerly).Si alguien me invitara a ir a Florida, aprovecharía la oportunidad de inmediato (=aprovecharía la oportunidad con entusiasmo).3risk take a chance to do something that involves riskshacer algo que conlleva riesgos; arriesgarse:
The rope might break, but that’s a chance we’ll have to take.La cuerda podría romperse, pero ese es un riesgo que tendremos que correr.
After losing $20,000 on my last business venture, I’m not taking any chances this time.Después de perder 20,000 dólares en mi último negocio, esta vez no pienso arriesgarme.chance on
He was taking a chance on a relatively new young actor.Estaba arriesgándose con un actor joven y relativamente nuevo.
He decided to take his chances in the boat.Decidió arriesgarse en el bote.4likely to succeed somebody’s chances how likely it is that someone will succeedla probabilidad de que alguien tenga éxito; las posibilidades de triunfar:
Ryan will be a candidate in next month’s elections, but his chances are not good.Ryan será candidato en las elecciones del mes próximo, pero sus posibilidades no son buenas.somebody’s chances of doing something
England’s chances of winning the series have all but disappeared.Las posibilidades de Inglaterra de ganar la serie casi han desaparecido.not fancy/not rate somebody’s chances British English (=think someone is unlikely to succeed)(=creer que alguien tiene pocas posibilidades de éxito)
I don’t fancy their chances against Brazil.No les veo muchas posibilidades frente a Brasil. ► Don’t say ‘someone’s chances to do something’. Say someone’s chances of doing something.5luck [uncountable] the way some things happen without being planned or caused by peoplela forma en que algunas cosas ocurren sin ser planeadas ni causadas por las personas; azarby chance
I bumped into her quite by chance in Oxford Street.Me la encontré completamente por casualidad en Oxford Street.leave something to chance (=to not plan something but just hope that everything will happen as intended)(=no planificar algo, sino simplemente esperar que todo ocurra como se pretende)
Dave had thought of every possibility, he was leaving nothing to chance.Dave había pensado en todas las posibilidades; no dejaba nada al azar.pure/sheer/blind chance (=not at all planned)(=en absoluto planeado)
It was pure chance that they ended up working in the same office in the same town.Fue pura casualidad que terminaran trabajando en la misma oficina en la misma ciudad.
As chance would have it, the one time I wanted to see her, she wasn’t in.Como quiso el azar, la única vez que quise verla, no estaba.6by any chance spokenoral used to ask politely whether something is truese usa para preguntar cortésmente si algo es verdad:
Are you Mrs Grant, by any chance?¿Es usted la señora Grant, por casualidad?7any chance of ...? spokenoral used to ask whether you can have something or whether something is possiblese usa para preguntar si se puede conseguir algo o si algo es posible:
Any chance of a cup of coffee?¿Hay alguna posibilidad de tomar un café?
Any chance of you coming to the party on Saturday?¿Hay alguna posibilidad de que vengas a la fiesta del sábado?8be in with a chance if a competitor is in with a chance, it is possible that they will winsi un competidor tiene posibilidades, quiere decir que podría ganar:
I think we’re in with a good chance of beating them.Creo que tenemos bastantes posibilidades de ganarles.9no chance!/fat chance! spokenoral used to emphasize that you are sure something could never happense usa para enfatizar que uno está seguro de que algo no puede ocurrir jamás:
‘Maybe your brother would lend you the money?’ ‘Huh, fat chance!’"¿Quizás tu hermano te prestaría el dinero?" "¡Ja, ni hablar!"10on the off chance if you do something on the off chance, you do it hoping for a particular result, although you know it is not likelysi haces algo con la remota esperanza de un resultado concreto, lo haces aunque sabes que es poco probable:
I didn’t really expect her to be at home. I just called on the off chance.En realidad no esperaba que estuviera en casa. Llamé solo por si acaso. → off-chance11chance would be a fine thing! British English spokenoral used to mean that the thing you want to happen is very unlikelyse usa para indicar que lo que uno desea que ocurra es muy poco probable:
‘Do you think you’ll get married?’ ‘Chance would be a fine thing!’"¿Crees que te casarás?" "¡Con lo que me gustaría, pero lo veo muy difícil!" → game of chance at game1(15)COLLOCATIONSCOLOCACIONES– Meaning 1– Significado 1verbsverboshave/stand a chance (of something) (=it is possible you will do it)· I think you have a good chance of getting the job.· Creo que tienes buenas posibilidades de conseguir el trabajo.give somebody a chance of doing something (=say how likely it is that they will do it)· He has been given a fifty-fifty chance of being fit for Sunday’s match.· Le han dado un cincuenta por ciento de posibilidades de estar en condiciones para el partido del domingo.increase the chance of something· Certain foods increase the chance of heart disease.· Ciertos alimentos aumentan el riesgo de enfermedades cardíacas.improve the chance of something· The book shows you how to improve your chance of success.· El libro te muestra cómo mejorar tus posibilidades de éxito.reduce/lessen the chance of something· The talks were aimed at reducing the chance of war.· Las conversaciones tenían como objetivo reducir el riesgo de guerra.ruin any chance of something (=make it impossible for something to happen)· Drinking alcohol can ruin any chance of weight loss.· Beber alcohol puede arruinar cualquier posibilidad de perder peso.jeopardize any chance of something (=make something less likely to happen)· This could jeopardize any chance of a ceasefire.· Esto podría poner en peligro cualquier posibilidad de alto el fuego.adjectivesadjetivosa good chance (=when something is likely)· I think there is a good chance that he will say yes.· Creo que hay una buena posibilidad de que diga que sí.every chance (=a good chance)· There’s every chance that the baby will survive.· Existen todas las posibilidades de que el bebé sobreviva.some chance· There’s some chance of snow later this week.· Hay alguna posibilidad de nieve a finales de esta semana.a small/slight/slim chance· He only has a very small chance of being elected.· Tiene muy pocas posibilidades de ser elegido.· There’s a slight chance of some sunshine in the west.· Hay una ligera posibilidad de algo de sol en el oeste.no/little/not much chance· The prisoners knew there was little chance of escape.· Los prisioneros sabían que había pocas posibilidades de escapar.a one in three/four/ten etc chance (=used to say how likely something is)· People in their 30s have a one in 3,000 chance of getting the disease.· Las personas en sus 30 años tienen una probabilidad de uno en 3,000 de contraer la enfermedad.a fair chance (=a fairly good chance)· If you work, you have a fair chance of passing the test.· Si te esfuerzas, tienes bastantes posibilidades de aprobar el examen.a sporting chance (=a fairly good chance)· The proposals had at least a sporting chance of being accepted.· Las propuestas tenían al menos una posibilidad razonable de ser aceptadas.a fighting chance (=a small but real chance)· The Republican Party has a fighting chance at the next election.· El Partido Republicano tiene una posibilidad real en las próximas elecciones.a fifty-fifty chance (=an equal chance that something will or will not happen)· I’d say there is a 50–50 chance that the deal will go through.· Diría que hay un cincuenta por ciento de posibilidades de que el trato se concrete.an outside/a remote chance (=a very small chance)· He still has an outside chance of winning the championship.· Todavía tiene una remota posibilidad de ganar el campeonato.a million-to-one chance/a one in a million chance (=when something is extremely unlikely)· It must have been a million-to-one chance that we’d meet.· La posibilidad de que nos encontráramos debió ser de una entre un millón.COLLOCATIONSCOLOCACIONES– Meaning 2— Acepción 2verbsverbosget/have a chance to do something· I’d like a job in which I get the chance to travel.· Me gustaría un trabajo en el que tuviera la oportunidad de viajar.give somebody/offer/provide a chance· I was given the chance to play the main part in the play.· Me dieron la oportunidad de interpretar el papel principal de la obra.· Sport provides a chance for you to get outside with friends.· El deporte te da la oportunidad de salir al aire libre con amigos.take a chance (=accept an opportunity)· If I was offered the chance to be in the team, I’d take it.· Si me ofrecieran la oportunidad de formar parte del equipo, la tomaría.jump at a chance (=use an opportunity eagerly)· Ed jumped at the chance to earn some extra money.· Ed aprovechó de inmediato la oportunidad de ganar algo de dinero extra.grab/seize a chance (=quickly use an opportunity)· As soon as she stopped speaking, I grabbed the chance to leave.· En cuanto dejó de hablar, aproveché la oportunidad para irme.miss/lose a chance (=not use an opportunity)· He missed a chance to score just before half time.· Perdió una oportunidad de marcar justo antes del descanso.throw away/pass up/turn down a chance (=not accept or use an opportunity)· Imagine throwing up a chance to go to America!· ¡Imagínate desperdiciar una oportunidad de ir a América!welcome the chance to do something· I’d welcome the chance to discuss the problem with someone.· Me gustaría tener la oportunidad de hablar del problema con alguien.deserve a chance· Every kid deserves a chance in life.· Todo niño merece una oportunidad en la vida.blow a chance informalinformal (=have a special opportunity and fail to use it)· He thought he’d blown his chance of happiness.· Pensó que había echado a perder su oportunidad de ser feliz.adjectivesadjetivosa second chance/another chance· The interview went badly, so I didn’t think they would give me a second chance.· La entrevista salió mal, así que no creí que me darían una segunda oportunidad.somebody’s last chance· This is my last chance to try and pass the exam.· Esta es mi última oportunidad de intentar aprobar el examen.phrasesfrasesthe chance of a lifetime (=one that you are very unlikely to have again)· If you don’t decide soon, you’ll have missed the chance of a lifetime.· Si no decides pronto, habrás perdido la oportunidad de tu vida.now’s your chance spokenoral (=you have the opportunity to do something now)· You’re not working so now’s your chance to write a book.· No estás trabajando, así que ahora es tu oportunidad de escribir un libro.given the chance/given half a chance (=if there is an opportunity to do something)· Goats will eat anything, given half a chance.· Las cabras comerán cualquier cosa con tal de tener la más mínima oportunidad.chancechance2 verb
1[transitive] to do something that you know involves a riskhacer algo sabiendo que conlleva un riesgo; arriesgarse:
I wasn’t sure if I’d got quite enough petrol to get me home, but I decided to chance it.No estaba seguro de tener suficiente gasolina para llegar a casa, pero decidí arriesgarme.
We decided not to chance our luck in the storm.Decidimos no tentar la suerte en la tormenta.
She’d never played before, but she was ready to chance her arm (=take a risk by doing something which may fail).Nunca había jugado antes, pero estaba dispuesta a arriesgarse (=correr un riesgo haciendo algo que puede fracasar).chance doing something
I decided to stay where I was. I couldn’t chance being seen.Decidí quedarme donde estaba. No podía arriesgarme a que me vieran.2[intransitive] literaryliterario to happen in a way which is not expected and not plannedocurrir de manera inesperada y no planeada; suceder por casualidadchance to do something
She chanced to be passing when I came out of the house.Ella pasaba por allí por casualidad cuando salí de la casa.
It chanced that we both went to Paris that year.Ocurrió por casualidad que ambos fuimos a París ese año.chance on/upon/across somebody/something phrasal verb formalformal to find something or meet someone when you are not expecting toencontrar algo o encontrarse con alguien cuando no se lo esperaba; topar por casualidad:
Henry chanced upon some valuable coins in the attic.Henry encontró por casualidad algunas monedas valiosas en el desván.
1[transitive] to do something that you know involves a riskhacer algo sabiendo que conlleva un riesgo; arriesgarse:
I wasn’t sure if I’d got quite enough petrol to get me home, but I decided to chance it.No estaba seguro de tener suficiente gasolina para llegar a casa, pero decidí arriesgarme.
We decided not to chance our luck in the storm.Decidimos no tentar la suerte en la tormenta.
She’d never played before, but she was ready to chance her arm (=take a risk by doing something which may fail).Nunca había jugado antes, pero estaba dispuesta a arriesgarse (=correr un riesgo haciendo algo que puede fracasar).chance doing something
I decided to stay where I was. I couldn’t chance being seen.Decidí quedarme donde estaba. No podía arriesgarme a que me vieran.2[intransitive] literaryliterario to happen in a way which is not expected and not plannedocurrir de manera inesperada y no planeada; suceder por casualidadchance to do something
She chanced to be passing when I came out of the house.Ella pasaba por allí por casualidad cuando salí de la casa.
It chanced that we both went to Paris that year.Ocurrió por casualidad que ambos fuimos a París ese año.chance on/upon/across somebody/something phrasal verb formalformal to find something or meet someone when you are not expecting toencontrar algo o encontrarse con alguien cuando no se lo esperaba; topar por casualidad:
Henry chanced upon some valuable coins in the attic.Henry encontró por casualidad algunas monedas valiosas en el desván.chancechance3 adjective [only before noun]
not planned or expectedno planeado ni esperado; fortuito SYN accidentalchance meeting/encounter/event etc
A chance meeting with a journalist changed everything.Un encuentro casual con un periodista lo cambió todo.
A chance remark by one of his colleagues got him thinking.Un comentario casual de uno de sus colegas lo puso a reflexionar.
not planned or expectedno planeado ni esperado; fortuito SYN accidentalchance meeting/encounter/event etc
A chance meeting with a journalist changed everything.Un encuentro casual con un periodista lo cambió todo.
A chance remark by one of his colleagues got him thinking.Un comentario casual de uno de sus colegas lo puso a reflexionar.