PolyDict.cc

    Significado de mark en inglés

    markmark1 /mɑːk $ mɑːrk/ verb Ver todas las traducciones1write on something [transitive] to write or draw on something, so that someone will notice what you have writtenescribir o dibujar sobre algo para que alguien note lo que se ha escrito:  I’ve marked the pages you need to look at.He marcado las páginas que necesitas revisar.mark something with something When you’re done, put your sheet in the envelope marked with your name.Cuando termines, pon tu hoja en el sobre marcado con tu nombre.mark something on something Peter marked his name on the first page.Peter escribió su nombre en la primera página.mark something personal/fragile/urgent etc a document marked ‘confidential’un documento marcado como "confidencial"mark somebody present/absent (=write on an official list that someone is there or not there, especially in school)(=anotar en una lista oficial que alguien está presente o ausente, especialmente en la escuela) Any student who is more than 20 minutes late for class will be marked absent.Todo alumno que llegue con más de 20 minutos de retraso a clase será registrado como ausente. All school uniform should be clearly marked with the child’s name.Todo el uniforme escolar debe estar claramente marcado con el nombre del niño.2damage [intransitive, transitive] to make a mark on something in a way that spoils its appearance or damages it, or to become spoiled in this waydejar una marca en algo que estropee su apariencia o lo dañe, o estropearse de esta forma:  Take off your shoes so you don’t mark the floor.Quítate los zapatos para no manchar el suelo. The disease had marked her face for life.La enfermedad le había dejado marcas en la cara para siempre. The table marks easily, so please be careful.La mesa se marca fácilmente, así que ten cuidado.3celebrate [transitive] to celebrate an important eventcelebrar un acontecimiento importante:  celebrations to mark Australia Daycelebraciones para conmemorar el Día de Australiamark something with something Carter’s 90th birthday will be marked with a large party at the Savoy Hotel.El 90 cumpleaños de Carter se celebrará con una gran fiesta en el Hotel Savoy. Mrs Lawson was presented with a gold watch to mark the occasion.A la señora Lawson le regalaron un reloj de oro para conmemorar la ocasión.4show position [transitive] to show where something isindicar dónde está algo:  A simple wooden cross marked her grave.Una sencilla cruz de madera señalaba su tumba. He had marked the route on the map in red.Había marcado la ruta en el mapa en rojo.mark something with something Troop positions were marked with colored pins.Las posiciones de las tropas estaban marcadas con alfileres de colores. She placed a bookmark between the pages to mark her place.Colocó un marcador entre las páginas para marcar su lugar.5year/month/week [transitive] if a particular year, month, or week marks an important event, the event happened on that date during a previous yearsi un año, mes o semana determinados marcan un acontecimiento importante, significa que ese acontecimiento ocurrió en esa fecha en un año anterior:  This week marks the 250th anniversary of the birth of Joseph Priestley.Esta semana se cumplen 250 años del nacimiento de Joseph Priestley.6show a change [transitive] to be a sign of an important change or an important stage in the development of somethingser señal de un cambio importante o de una etapa importante en el desarrollo de algo:  Her latest novel marks a turning point in her development as a writer.Su última novela marca un punto de inflexión en su desarrollo como escritora. The move seemed to mark a major change in government policy.El movimiento parecía marcar un cambio importante en la política del gobierno. These elections mark the end of an era.Estas elecciones marcan el fin de una era.7quality/feature [transitive] if something is marked by a particular quality or feature, it is a typical or important part of that thingsi algo se caracteriza por una cualidad o rasgo determinado, ese rasgo es una parte típica o importante de esa cosa SYN  characterize:  The villages of East Anglia are marked by beautiful churches with fine towers.Los pueblos de East Anglia se caracterizan por sus hermosas iglesias con elegantes torres.GRAMMAR Mark is usually passive in this meaning.8student’s work [transitive] especially British English to read a piece of written work and put a number or letter on it to show how good it isleer un trabajo escrito y ponerle una nota (número o letra) para indicar su calidad SYN grade American English:  I’ve got a pile of exam papers to mark.Tengo una pila de exámenes que corregir.9sport [transitive] especially British English to stay close to a player of the opposite team during a gamemarcar de cerca a un jugador del equipo contrario durante un partido SYN guard American English10be marking time to spend time not doing very much except waiting for something else to happenpasar el tiempo sin hacer gran cosa, salvo esperar a que ocurra otra cosa:  I was just marking time until a better job came up.Solo estaba esperando a que surgiera un trabajo mejor.11mark time if soldiers mark time, they move their legs as if they were marching, but remain in the same placesi los soldados marcan el paso, mueven las piernas como si marcharan, pero permanecen en el mismo lugar12(you) mark my words! spokenoral used to tell someone that they should pay attention to what you are sayingse usa para decirle a alguien que preste atención a lo que estás diciendo:  They’re going to regret firing me, you mark my words!Van a lamentarse de haberme despedido, ¡ya verás!13mark you British English old-fashionedanticuado used to emphasize something you sayse usa para enfatizar algo que se dice SYN  mind you:  Her uncle’s just given her a car – given, mark you, not lent.Su tío acaba de regalarle un coche – regalado, fíjate bien, no prestado. markedmark somebody/something ↔ down phrasal verb1to write something down, especially in order to keep a recordanotar algo, especialmente para llevar un registro:  Mark down everything you eat on your daily chart.Anota todo lo que comes en tu tabla diaria.mark somebody/something down as something The teacher marked him down as absent.El profesor lo anotó como ausente.2to reduce the price of somethingreducir el precio de algo OPP  mark upmarkdown:  Winter coats have been marked down from $80 to $50.Los abrigos de invierno han sido rebajados de $80 a $50.3 especially British English to give a student a lower result in a test, paper etc because they have made mistakesdarle a un alumno una calificación más baja en un examen, trabajo, etc. por haber cometido errores:  Students will be marked down for failing to follow directions.Los alumnos serán penalizados con puntos por no seguir las instrucciones.mark somebody/something down as something phrasal verb British English to consider someone or something to be a particular type of person or thingconsiderar a alguien o algo como un tipo determinado de persona o cosa:  When I first saw Gilbert play I marked him down as a future England player.La primera vez que vi jugar a Gilbert lo consideré un futuro jugador de la selección inglesa.mark somebody/something ↔ off phrasal verb1to make an area separate by drawing a line around it, putting a rope around it etcseparar un área dibujando una línea a su alrededor, poniendo una cuerda, etc.:  The competitors’ arena had been marked off with cones.El área de competencia había sido delimitada con conos.2to make a mark on a list to show that something has been done or completedhacer una marca en una lista para indicar que algo ha sido hecho o completado SYN  tick off, check off:  Mark off each of the names on the list as I call them out.Ve marcando los nombres de la lista a medida que los vaya llamando.3 British English to make something or someone different from other things or people of a similar typedistinguir algo o a alguien de otras cosas o personas de tipo similar SYN  distinguishmark off from Sara’s natural flair for languages marked her off from the other students.La aptitud natural de Sara para los idiomas la distinguía del resto de los alumnos.mark somebody/something ↔ out phrasal verb1to show the shape or position of something by drawing lines around itmostrar la forma o posición de algo dibujando líneas a su alrededor:  A volleyball court had been marked out on the grass.Se había trazado una cancha de voleibol en la hierba.2 British English to make someone or something seem very different from or better than other similar people or thingshacer que alguien o algo parezca muy diferente o superior a otras personas o cosas similaresmark somebody/something out as something His stunning victory marked him out as the very best horse of his era.Su impresionante victoria lo destacó como el mejor caballo de su época.mark somebody out for something She seemed marked out for success.Parecía predestinada al éxito.mark something ↔ up phrasal verb1to increase the price of something, so that you sell it for more than you paid for itaumentar el precio de algo para venderlo a más de lo que se pagó por ello OPP  mark down:  Compact discs may be marked up as much as 80%.Los discos compactos pueden tener un margen de ganancia de hasta el 80%. mark-up2to write notes or instructions for changes on a piece of writing, music etcescribir notas o instrucciones de cambios en un texto, una partitura, etc.:  I have to mark up the pages and send them back to the printer.Tengo que marcar las páginas con correcciones y enviarlas de vuelta a la imprenta.
    markmark2 noun [countable] 1dirt a spot or dirty area on something that spoils its appearanceuna mancha o zona sucia en algo que estropea su apariencia:  I can’t get these marks out of my T-shirt.No puedo quitarle estas manchas a mi camiseta. His feet left dirty marks all over the floor.Sus pies dejaron marcas sucias por todo el suelo. The skid marks (=marks left by a car’s tyres) were over 30 feet long.Las marcas de frenada (=marcas dejadas por los neumáticos de un coche) medían más de 30 pies de largo.2damaged area a cut, hole, or other small sign of damageun corte, agujero u otro pequeño signo de dañoburn/scratch/bite etc mark a burn mark on the kitchen tableuna marca de quemadura en la mesa de la cocina There were scratch marks all over the victim’s body.Había marcas de arañazos por todo el cuerpo de la víctima.3coloured area a small area of darker or lighter colour on a plain surface such as a person’s skin or an animal’s furuna pequeña zona de color más oscuro o más claro en una superficie uniforme, como la piel de una persona o el pelaje de un animal:  The kitten is mainly white with black marks on her back.La gatita es principalmente blanca con manchas negras en el lomo. birthmark4writing a shape or sign that is written or printeduna forma o signo escrito o impreso:  What do those strange marks at the top mean?¿Qué significan esas extrañas marcas en la parte superior? Make a mark at the bottom of the page.Haz una marca en la parte inferior de la página.5level/number a particular level, number, amount etcun nivel, número, cantidad, etc. determinadopass/reach/approach etc the ... mark The temperature is not expected to reach the 20 degree mark in the next few days.No se espera que la temperatura alcance los 20 grados en los próximos días. In 1976 unemployment in Britain passed the one million mark.En 1976, el desempleo en Gran Bretaña superó la cifra del millón.6student’s work especially British English a letter or number given by a teacher to show how good a student’s work isuna letra o número que da un profesor para indicar la calidad del trabajo de un alumno SYN grade American Englishgood/high mark The highest mark was a B+.La nota más alta fue un B+. Her marks have been a lot lower this term.Sus notas han sido mucho más bajas este trimestre. She always gets good marks.Siempre saca buenas notas.pass mark (=the mark you need in order to pass an exam)(=la nota que necesitas para aprobar un examen) The pass mark was 75%.La nota mínima para aprobar era el 75%.full/top marks (=the highest possible mark)(=la nota más alta posible)7full/top marks for effort/trying/persistence etc British English spokenoral used to praise someone for trying hard to do something, even though they did not succeedse usa para elogiar a alguien por esforzarse en hacer algo, aunque no lo haya logrado:  I have to give you top marks for determination.Tengo que darte la nota máxima por tu determinación.8high/low mark approval or disapproval of something or of the way someone has done somethingaprobación o desaprobación de algo o de la forma en que alguien ha hecho algo:  Parents gave the kit high marks.Los padres le dieron altas puntuaciones al kit. his low marks as transportation chiefsus bajas puntuaciones como jefe de transporte9make/leave your mark to become successful or famouslograr el éxito o la fama:  It took him only two games to make his mark.Solo necesitó dos partidos para destacarse.mark as He made his mark as a pianist in the 1920s.Se destacó como pianista en la década de 1920.mark on/in He has left his mark on baseball history.Ha dejado su huella en la historia del béisbol.10leave/make its mark on somebody/something to affect someone or something so that they change in a permanent or very noticeable wayafectar a alguien o algo de manera que cambie de forma permanente o muy notable:  Singers like Franklin and Redding helped gospel music make its mark on popular culture.Cantantes como Franklin y Redding ayudaron a que la música gospel dejara su huella en la cultura popular. Growing up during the war had left its mark on her.Crecer durante la guerra le había dejado huella.11off the mark/wide of the mark not correctincorrecto SYN  inaccurate:  Our cost estimate was way off the mark.Nuestra estimación de costos estaba muy desencaminada.12close to the mark correctcorrecto:  His next guess was closer to the mark.Su siguiente intento estuvo más cerca del objetivo.13be a mark of something to show that someone or something is a particular thing, has a particular quality etcmostrar que alguien o algo es una cosa determinada, tiene una cualidad determinada, etc. SYN  be a sign of something:  The ability to perform well under pressure is the mark of a true champion.La capacidad de rendir bien bajo presión es la marca de un verdadero campeón.14a mark of respect/honour/affection etc something that happens or is done to show respect, honour etcalgo que ocurre o se hace para mostrar respeto, honor, etc.mark for The plaque awarded to Grant is a mark of recognition for his years of service.La placa otorgada a Grant es una muestra de reconocimiento por sus años de servicio. There was a two-minute silence as a mark of respect for the dead.Hubo dos minutos de silencio como señal de respeto por los fallecidos. see thesaurus at sign15Mark 2/6 etc (also mark 2/6 etc) a) especially British English a particular type or model of a car, machine etcun tipo o modelo determinado de coche, máquina, etc.:  an old Mark 2 Ford Cortinaun viejo Ford Cortina Mark 2 b)a measurement used in Britain for the temperature of a gas ovenuna medida usada en Gran Bretaña para la temperatura de un horno de gas:  Cook for 40 minutes at gas mark 6.Cocinar durante 40 minutos a gas mark 6.16hit/miss the mark a)to hit or miss the thing that you were shooting atdar en el blanco o fallar el disparo b)to succeed or fail to have the effect you wantedlograr o no lograr el efecto deseado:  Although it contains a certain amount of truth, this theory ultimately misses the mark.Aunque contiene cierta verdad, esta teoría finalmente no da en el blanco.17be quick/slow/first etc off the mark informalinformal to be quick, slow, first etc to understand things or react to situationsser rápido, lento, el primero, etc. en comprender las cosas o reaccionar ante situaciones:  You’ll have to be quick off the mark if you want to find a job around here.Tendrás que ser rápido de reflejos si quieres encontrar trabajo por aquí.18not up to the mark British English a)not good enoughinsuficiente:  Her work just isn’t up to the mark.Su trabajo simplemente no llega al nivel requerido. b)old-fashionedanticuado not well and healthysin sentirse bien de salud:  I’m not feeling quite up to the mark today.Hoy no me siento del todo bien.19the halfway mark the point in a race, journey, or event that is halfway between the start and the finishel punto de una carrera, viaje o evento que se encuentra a mitad de camino entre el inicio y el final20bear the mark of something a)to show the physical signs of something which happened in the pastmostrar las marcas físicas de algo que ocurrió en el pasado:  His face bore the marks of many missions.Su rostro llevaba las marcas de muchas misiones. b)if something bears the mark of something or someone, it has signs that show who or what made it or influenced itsi algo lleva la marca de algo o alguien, tiene señales que muestran quién o qué lo hizo o influyó en ello:  His speech bore all the marks of his military background.Su discurso llevaba todas las marcas de su formación militar.21on your mark(s), get set, go! spokenoral said in order to start a racedicho para dar la salida en una carrera22money the standard unit of money used in Germany before the EUROla unidad monetaria estándar utilizada en Alemania antes del EURO23signature old useuso antiguo a sign in the form of a cross, used by someone who is not able to write their nameuna señal en forma de cruz utilizada por alguien que no sabe escribir su nombreDo not use mark to mean ‘a product made by a particular company’. Use make or brand: an expensive make of camera | a well-known brand of toothpaste exclamation mark, → overstep the mark at overstep(2), → punctuation mark, question mark, speech marksCOLLOCATIONSCOLOCACIONES– Meanings 1 & 2– Significados 1 y 2verbsverbosmake a mark· Her lipstick had made a mark on his collar.· Su lápiz labial había dejado una marca en el cuello de él.leave a mark (=make a mark)· The glass had left a mark on the table.· El vaso había dejado una marca en la mesa.remove a mark· The product removes greasy marks from clothes.· El producto elimina las manchas grasientas de la ropa.a mark comes off/out· I can’t get this dirty mark to come out.· No puedo quitarle esta mancha.a mark fades (=it gradually disappears)· His scratch marks have faded, but the memories never will.· Sus marcas de arañazos se han desvanecido, pero los recuerdos jamás lo harán.ADJECTIVES/NOUN + markADJETIVOS/SUSTANTIVO + marka black mark· There were black marks all over the floor.· Había marcas negras por todo el suelo.a dirty mark· What’s that dirty mark on your coat?· ¿Qué es esa mancha sucia en tu abrigo?a greasy mark· It’s good for getting greasy marks off carpet.· Es bueno para quitar manchas grasientas de la alfombra.a tyre mark British English, a tire mark American English (=a mark left on the ground by a vehicle’s tyre)· The track was pretty soft and there were tyre marks.· La pista estaba bastante blanda y había marcas de neumáticos.a skid mark (=a long tyre mark caused by a car that has lost control)· After the accident, two sets of skid marks were found.· Después del accidente, se encontraron dos conjuntos de marcas de frenada.a scorch/burn mark (=a mark caused by burning)· There appeared to be scorch marks on the ceiling.· Parecía haber marcas de quemadura en el techo.a stretch mark (=a mark on your skin caused by stretching)· Most women get stretch marks when they have a baby.· La mayoría de las mujeres tienen estrías cuando tienen un bebé.a bite mark (=a mark where something has bitten you)· Her arms were covered in itchy bite marks.· Sus brazos estaban cubiertos de picaduras que picaban.a scratch mark· The chairs had made scratch marks on the floor.· Las sillas habían dejado arañazos en el suelo.THESAURUSSINÓNIMOSa dirty markuna mancha suciamark a dirty area on something that spoils its appearanceuna zona sucia en algo que estropea su apariencia: · The bark of the tree had made black marks on her trousers.· La corteza del árbol había dejado marcas negras en sus pantalones.spot a small mark on somethinguna pequeña mancha en algo: · a grease spot on my shirt· una mancha de grasa en mi camisastain a mark that is difficult to remove, especially one made by a dark liquiduna mancha difícil de quitar, especialmente la causada por un líquido oscuro: · a wine stain on the tablecloth· una mancha de vino en el mantel· blood stains· manchas de sangresmudge a mark that is made when something touches against a surfaceuna marca producida cuando algo toca una superficie: · There was a smudge of lipstick on his cheek.· Había una mancha de lápiz labial en su mejilla.· He had a smudge of chalk on his jacket.· Tenía una mancha de tiza en la chaqueta.smear a mark that is made by a small amount of something spread across a surfaceuna marca producida por una pequeña cantidad de algo extendido sobre una superficie: · The table had a smear of paint on the top.· La mesa tenía una mancha de pintura en la parte superior.fingerprint (also fingermark British English) a mark on the surface of something that is made by someone’s fingersuna marca en la superficie de algo producida por los dedos de alguien: · The glass was covered with greasy fingerprints.· El vaso estaba cubierto de huellas dactilares grasientas.a mark on your skinuna marca en la pielblemish a mark on your skin that spoils its appearanceuna marca en la piel que estropea su apariencia: · John grew a beard to hide the blemishes on his chin.· John se dejó barba para ocultar las imperfecciones del mentón.mole a small dark, sometimes raised, mark on your skinuna pequeña marca oscura, a veces elevada, en la piel: · Some moles may become cancerous.· Algunos lunares pueden volverse cancerosos.· Helena found a mole on her arm which had definitely not been there before.· Helena encontró un lunar en el brazo que definitivamente no había estado ahí antes.freckles small light brown marks on your skin, especially on your face but also on your arms, shoulders etcpequeñas marcas de color marrón claro en la piel, especialmente en la cara, pero también en los brazos, hombros, etc.: · She had a light sprinkling of freckles across her nose.· Tenía una leve salpicadura de pecas sobre la nariz.birthmark a permanent mark on your skin that you have had since you were bornuna marca permanente en la piel que se tiene desde el nacimiento: · There was a small birthmark on her left cheek.· Tenía una pequeña marca de nacimiento en la mejilla izquierda.bruise a purple or brown mark on your skin that you get because you have fallen or been hituna marca de color morado o marrón en la piel que aparece cuando uno se cae o recibe un golpe: · Her legs were covered in cuts and bruises.· Tenía las piernas llenas de cortes y moretones.scar a permanent mark on your skin, caused by a cut or by something that burns youuna marca permanente en la piel causada por un corte o por algo que quema: · The injury left a small scar on his forehead.· La herida le dejó una pequeña cicatriz en la frente.pimple/zit (also spot British English) a small raised red mark or lump on your skin, which usually appears when a child is between 12 and 18 years olduna pequeña marca o protuberancia roja en la piel que suele aparecer cuando un niño tiene entre 12 y 18 años: · When I was a teenager I had terrible spots.· Cuando era adolescente tenía muchísimos granos.· The boy had a few pimples under his chin.· El chico tenía algunos granos debajo de la barbilla.wart a small hard raised mark on your skin caused by a virusuna pequeña marca dura y prominente en la piel causada por un virus: · His face was covered in hairy warts.· Su cara estaba cubierta de verrugas con pelos.blister a small area of skin that is swollen and full of liquid because it has been rubbed or burneduna pequeña zona de piel hinchada y llena de líquido por haber sido rozada o quemada: · There was a blister on his arm where the boiling milk had splashed him.· Tenía una ampolla en el brazo donde la leche hirviendo le había salpicado.rash an area of small red spots on your skin, caused by an illness or an allergyuna zona de pequeñas manchas rojas en la piel, causada por una enfermedad o una alergia: · I can’t eat strawberries - they give me a rash.· No puedo comer fresas, me producen urticaria.