PolyDict.cc

    Significado de term en inglés

    termterm1 /tɜːm $ tɜːrm/ noun Ver todas las traducciones1in terms of something if you explain or describe something in terms of a particular fact or event, you are explaining or describing it only in relation to that fact or eventsi explicas o describes algo en términos de un hecho o suceso particular, lo estás explicando o describiendo únicamente en relación con ese hecho o sucesodescribe/measure/evaluate etc something in terms of something Femininity is still defined in terms of beauty.La feminidad sigue definiéndose en términos de belleza. It’s a mistake to think of Florida only in terms of its tourist attractions.Es un error pensar en Florida solo en términos de sus atracciones turísticas. It’s too early to start talking in terms of casualties.Es demasiado pronto para empezar a hablar en términos de bajas.in terms of what/how/who etc Did the experiment find any differences in terms of what children learned?¿El experimento encontró alguna diferencia en cuanto a lo que aprendieron los niños?2in general/practical/financial etc terms used to show that you are describing or considering a subject in a particular way or from a particular point of viewse usa para indicar que se describe o considera un tema de una manera particular o desde un punto de vista particularin general/broad/simple etc terms We explain in simple terms what the treatment involves.Explicamos en términos sencillos en qué consiste el tratamiento. It would be wrong to describe society purely in economic terms.Sería incorrecto describir la sociedad puramente en términos económicos. The war, although successful in military terms, left the economy in ruins.La guerra, aunque exitosa en términos militares, dejó la economía en ruinas. What do these statistics mean in human terms?¿Qué significan estas estadísticas en términos humanos?in somebody’s terms In our terms, the scheme has not been a success.Según nuestros criterios, el plan no ha sido un éxito.in real/absolute terms (=accurate, true, or including any related changes)(=exacto, real o que incluye cualquier cambio relacionado) Rail fares have fallen 17 per cent in real terms.Las tarifas ferroviarias han bajado un 17 por ciento en términos reales.in relative terms (=compared with other, similar things)(=en comparación con otras cosas similares) Students have less money in relative terms, but spend more on books.Los estudiantes tienen menos dinero en términos relativos, pero gastan más en libros.3word [countable] a word or expression with a particular meaning, especially one that is used for a specific subject or type of languagepalabra o expresión con un significado particular, especialmente la que se usa para un tema específico o un tipo de lenguaje determinadoterm for ‘Multimedia’ is the term for any technique combining sounds and images."Multimedia" es el término para cualquier técnica que combina sonidos e imágenes.in no uncertain terms (=in very clear and angry language)(=con un lenguaje muy claro y enojado) Journalists were told in no uncertain terms that they were not welcome.A los periodistas se les dijo en términos muy claros que no eran bienvenidos. a contradiction in terms at contradiction(3)
    see thesaurus at word
    4period of time [countable] a fixed period of time during which someone does something or something happensperíodo fijo de tiempo durante el cual alguien hace algo o algo sucedeterm of/in office (=the time someone spends doing an important job in government)(=el tiempo que alguien ocupa un cargo importante en el gobierno) The mayor was coming to the end of his term in office.El alcalde estaba llegando al final de su mandato.term of the maximum term of imprisonmentel plazo máximo de encarcelamiento The lease runs for a term of 99 years.El contrato de arrendamiento tiene una vigencia de 99 años.prison/jail term The men each received a 30-year prison term.Los hombres recibieron cada uno una condena de 30 años de prisión. fixed-term5school/university [countable, uncountable] especially British English one of the periods of time that the school or university year is divided into. In Britain, there are usually three terms in a year.uno de los períodos en que se divide el año escolar o universitario. En Gran Bretaña, normalmente hay tres trimestres al año.half-term, semester, quartersummer/autumn/spring term The exams are at the end of the summer term.Los exámenes son al final del trimestre de verano. Teachers often feel overworked in term time (=during the term).Los profesores suelen sentirse sobrecargados de trabajo durante el período lectivo (=durante el trimestre).first/last day of term that all-important first day of termese importantísimo primer día del trimestre6in the long/short/medium term used to say what will happen or what happens generally over a long, short, or medium period of timese usa para indicar lo que ocurrirá o lo que ocurre generalmente a largo, corto o medio plazo:  The cost of living will go up in the short term.El costo de vida subirá a corto plazo. In the long term, alcohol causes high blood pressure.A largo plazo, el alcohol provoca hipertensión. long-term, short-term7end [singular, uncountable] technicaltécnico the end of a particular period of timeel final de un período de tiempo determinado:  The agreement reaches its term next year.El acuerdo llega a su término el año que viene. a child born two months before full term (=of pregnancy)un niño nacido dos meses antes del término completo (=del embarazo) We can prolong life beyond its natural term.Podemos prolongar la vida más allá de su término natural.8come to terms with something to accept an unpleasant or sad situation and no longer feel upset or angry about itaceptar una situación desagradable o triste y dejar de sentirse afectado o enojado por ella:  George and Elizabeth have come to terms with the fact that they will never have children.George y Elizabeth han aceptado el hecho de que nunca tendrán hijos. Counselling helped her come to terms with her grief.La orientación psicológica la ayudó a aceptar su dolor.9conditions terms [plural] a)the conditions that are set for an agreement, contract, arrangement etclas condiciones establecidas para un acuerdo, contrato, arreglo, etc.:  Under the terms of the agreement, the debt would be repaid over 20 years.Según los términos del acuerdo, la deuda se reembolsaría en un plazo de 20 años. your terms and conditions of employmentsus términos y condiciones de empleo Delivery is within the terms of this contract.La entrega está dentro de los términos de este contrato.equal/unequal/the same etc terms (=conditions that are equal, unequal etc)(=condiciones que son iguales, desiguales, etc.) Small businesses have to compete on equal terms with large organisations.Las pequeñas empresas tienen que competir en igualdad de condiciones con las grandes organizaciones. Men and women should be able to work on level terms.Hombres y mujeres deberían poder trabajar en condiciones de igualdad.on somebody’s (own) terms (=according to the conditions that someone wants)(=según las condiciones que alguien desea) He wanted our relationship to be only on his terms.Él quería que nuestra relación fuera solo según sus condiciones. b)the arrangements for payment that you agree to when you buy or sell somethinglas condiciones de pago que se acuerdan al comprar o vender algoreasonable/favourable/cheaper etc terms Some insurance companies offer very reasonable terms.Algunas compañías de seguros ofrecen condiciones muy razonables. This allowed tenant farmers to buy land on easy terms (=by paying small sums of money over a long period).Esto permitió a los agricultores arrendatarios comprar tierras en condiciones ventajosas (=pagando pequeñas cantidades de dinero a lo largo de un período prolongado).10relationship terms [plural] if you are on good, bad etc terms with someone, you have a good, bad etc relationship with themsi estás en buenos, malos, etc. términos con alguien, tienes una relación buena, mala, etc. con esa personabe on good/bad/friendly etc terms (with somebody) By now, Usha and I were on familiar terms.Para entonces, Usha y yo teníamos una relación de confianza. He is barely on speaking terms with his father (=they are angry and almost never speak to each other).Apenas se habla con su padre (=están enojados y casi nunca se hablan). We were soon on first-name terms (=using each other’s first names, as a sign of friendship).Pronto nos tratamos por el nombre de pila (=llamándonos por el nombre, como señal de amistad).11terms of reference formalformal the subjects that a person or group of people agree to considerlos asuntos que una persona o grupo de personas acuerda considerar:  the committee’s terms of referencelos términos de referencia del comité12number/sign [countable] technicaltécnico one of the numbers or signs used in a mathematical calculationuno de los números o signos utilizados en un cálculo matemáticoCOLLOCATIONSCOLOCACIONES– Meaning 3— Acepción 3ADJECTIVES/NOUN + termADJETIVOS/SUSTANTIVO + terma legal/medical term· The site provides a glossary of legal terms.· El sitio proporciona un glosario de términos legales.a technical term· ‘Gender’ is a technical term in grammar.· "Gender" es un término técnico en gramática.a slang term· ‘The Old Bill’ is a slang term for the police.· "The Old Bill" es un término argótico para referirse a la policía.a derogatory/pejorative term (=one that is insulting or disapproving)· ‘Pinko’ is a derogatory term for someone with socialist ideas.· "Pinko" es un término despectivo para alguien con ideas socialistas.verbsverbosuse a term· a term used by psychiatrists· un término usado por los psiquiatrascoin a term (=invent it)· Funk coined the term ‘vitamin’ in 1912.· Funk acuñó el término "vitamin" en 1912.phrasesfrasesa term of abuse (=a word that is offensive or deliberately rude)· ‘Geek’ is used as a term of abuse.· "Geek" se usa como término de insulto.a term of endearment (=a word that expresses your love for someone)· terms of endearment like ‘love’, ‘dear’, and ‘honey’· términos cariñosos como "love", "dear" y "honey"in strong terms· The pope condemned both Nazism and Communism in strong terms.· El papa condenó tanto el nazismo como el comunismo en términos enérgicos.in glowing terms (=praising someone or something highly)· Friends and relatives speak of him in glowing terms.· Sus amigos y familiares hablan de él en términos muy elogiosos.in layman’s terms (=using ordinary words, not technical words)· Can you explain to me in layman’s terms how my computer works?· ¿Puedes explicarme en términos sencillos cómo funciona mi computadora?COLLOCATIONSCOLOCACIONES– Meaning 4— Acepción 4ADJECTIVES/NOUN + termADJETIVOS/SUSTANTIVO + terma prison/jail term· He faced a maximum prison term of 25 years.· Se enfrentaba a una pena máxima de prisión de 25 años.a five-year/ten-year term· The president is elected for a five-year term.· El presidente es elegido por un mandato de cinco años.a fixed term· The contract was for a fixed term of five years.· El contrato era por un plazo fijo de cinco años.a maximum/minimum term· The maximum term was life imprisonment.· La pena máxima era la prisión perpetua.phrasesfrasesa term of/in office· The governor ends his term of office in September.· El gobernador termina su mandato en septiembre.a term of imprisonment/detention· She was sentenced to a long term of imprisonment.· Fue condenada a una larga pena de prisión.verbsverbosserve a term· She served a term as chairwoman of the council.· Sirvió un mandato como presidenta del consejo.COLLOCATIONSCOLOCACIONES– Meaning 5— Acepción 5phrasesfrasesthe beginning/start of term· The beginning of term was only two days away.· El comienzo del trimestre estaba a solo dos días.the end of term· We had a party at the end of term.· Tuvimos una fiesta al final del trimestre.the first/last day of term· On the last day of term we went home early.· El último día del trimestre nos fuimos a casa temprano.ADJECTIVES/NOUN + termADJETIVOS/SUSTANTIVO + terma school/university term· The school term was about to start.· El trimestre escolar estaba a punto de comenzar.a new term· Are you looking forward to the new term?· ¿Estás deseando que empiece el nuevo trimestre?the spring/summer/autumn term· Mrs Collins will be leaving us at the end of the summer term.· La señora Collins se marchará al final del trimestre de verano.phrasesfrasesin/during term time· Parents need permission to take their children on holiday during term time.· Los padres necesitan permiso para llevar a sus hijos de vacaciones durante el período lectivo.
    termterm2 verb [transitive] to use a particular word or expression to name or describe somethingusar una palabra o expresión particular para nombrar o describir algobe termed something This condition is sometimes termed RSI, or repetitive strain injury.Esta afección se denomina a veces RSI, o lesión por esfuerzo repetitivo. These developments are loosely termed ‘advanced manufacturing techniques’.Estos avances se denominan vagamente "técnicas de fabricación avanzadas".term yourself something Roosevelt termed himself and his policies ‘liberal’.Roosevelt se denominó a sí mismo y a sus políticas "liberal".GRAMMAR Term is often used in the passive.