even の英語での意味
eveneven1 /ˈiːvən/ adverb
すべての翻訳を見る1used to emphasize something that is unexpected or surprising in what you are saying言っていることの中で予想外または驚くべき事柄を強調するときに用いる:
Most companies have suffered a drop in their profits, even very large companies.ほとんどの企業が利益の落ち込みを経験しており、非常に大きな企業でさえそうだ。
It was quite difficult to see, even with the light on.電気をつけていても、かなり見えにくかった。
He became quite successful and even appeared on a television show once.彼はかなり成功し、一度はテレビ番組にまで出演した。
She did not even bother to phone us.彼女は私たちに電話しようとさえしなかった。
He never even acknowledged my letter.彼は私の手紙を受け取ったことすら認めなかった。2even bigger/better/brighter etc used to emphasize that someone or something is bigger, better etc誰かまたは何かがさらに大きい、より良いなどであることを強調するときに用いる:
This will make our job even more difficult.これによって私たちの仕事はさらに難しくなるだろう。
The news was even worse than we expected.そのニュースは私たちが予想していたよりもさらに悪かった。
The new version is even better than the old one.新しいバージョンは旧バージョンよりもさらに優れている。3used to add a stronger, more exact word to what you are saying言っていることにより強く、より正確な言葉を加えるときに用いる:
Some patients become depressed, even suicidal.患者の中には落ち込んで、自殺念慮を持つ者さえいる。4even so spoken話し言葉 used to introduce something that is true although it is different from something that you have just said今述べたこととは異なるが、それでも真であることを導くときに用いる:
I know he’s only a child, but even so he should have known that what he was doing was wrong.彼がただの子どもだとはわかっているが、それでも自分のしていることが間違っていると気づくべきだった。5even if used to emphasize that something will still be true if another thing happens別のことが起きても、ある事柄が依然として真であることを強調するときに用いる:
She’s going to have problems finding a job even if she gets her A levels.A レベルを取得しても、彼女は仕事を見つけるのに苦労するだろう。6even though used to emphasize that something is true although something else has happened or is true他のことが起きた、または真であるにもかかわらず、ある事柄が真であることを強調するときに用いる:
Even though he’s 24 now, he’s still like a little child.彼は今24歳なのに、まだ小さな子どものようだ。
I can still remember, even though it was so long ago.ずいぶん昔のことなのに、今でも覚えている。7even now/then in spite of what has happened起きたことにもかかわらず:
Even now I find it hard to believe that he lied.今でも、彼が嘘をついたとは信じがたい。
They invested in new machinery and equipment, but even then the business was still losing money.彼らは新しい機械や設備に投資したが、それでもその事業はまだ赤字だった。8even as used to emphasize that something happens at the same moment as something elseある事柄が別の事柄と同時に起きることを強調するときに用いる:
He realized, even as he spoke, that no one would ever believe him.話しながらも、彼は誰も自分を信じないだろうと悟った。GRAMMAR文法Word order語順• You use even before a person, thing, or phrase, when you want to emphasize what you are saying: · Even young children know the difference between right and wrong.· Poverty exists even in rich countries.• 言っていることを強調したいとき、人・物・句の前に even を置く:· 幼い子どもでさえ善悪の区別を知っている。· 豊かな国にも貧困は存在する。• You use even before a verb: · He even offered to buy me a drink.• 動詞の前に even を置く:· 彼は飲み物をおごると申し出さえした。• You use even after an auxiliary verb: · He has even offered to buy me a drink.· You can even see tigers.• 助動詞の後に even を置く:· 彼は飲み物をおごると申し出さえした。· トラさえ見ることができる。Even though/even ifEven though/even if• You use even though and even if when saying that something happens or is true in spite of another thing: · Even though she was tired, she carried on walking.· We’re still going to the concert, even if it rains. ✗Don’t say: even she was tired | even it rains• even though と even if は、ある事柄が別のことにもかかわらず起きる、または真であることを言うときに使う:· 疲れていたが、彼女は歩き続けた。· 雨が降っても、コンサートには行く。✗言ってはいけない:even she was tired | even it rains• You can use even though and even if with still: · Even though we’re completely different, we’re still friends. ✗Don’t say: Even though we’re completely different, yet we’re friends. | Even though we’re completely different, but we’re friends.• even though と even if は still と一緒に使える:· まったく違うけれど、私たちはやはり友達だ。✗言ってはいけない:Even though we're completely different, yet we're friends. | Even though we're completely different, but we're friends.
すべての翻訳を見る1used to emphasize something that is unexpected or surprising in what you are saying言っていることの中で予想外または驚くべき事柄を強調するときに用いる:
Most companies have suffered a drop in their profits, even very large companies.ほとんどの企業が利益の落ち込みを経験しており、非常に大きな企業でさえそうだ。
It was quite difficult to see, even with the light on.電気をつけていても、かなり見えにくかった。
He became quite successful and even appeared on a television show once.彼はかなり成功し、一度はテレビ番組にまで出演した。
She did not even bother to phone us.彼女は私たちに電話しようとさえしなかった。
He never even acknowledged my letter.彼は私の手紙を受け取ったことすら認めなかった。2even bigger/better/brighter etc used to emphasize that someone or something is bigger, better etc誰かまたは何かがさらに大きい、より良いなどであることを強調するときに用いる:
This will make our job even more difficult.これによって私たちの仕事はさらに難しくなるだろう。
The news was even worse than we expected.そのニュースは私たちが予想していたよりもさらに悪かった。
The new version is even better than the old one.新しいバージョンは旧バージョンよりもさらに優れている。3used to add a stronger, more exact word to what you are saying言っていることにより強く、より正確な言葉を加えるときに用いる:
Some patients become depressed, even suicidal.患者の中には落ち込んで、自殺念慮を持つ者さえいる。4even so spoken話し言葉 used to introduce something that is true although it is different from something that you have just said今述べたこととは異なるが、それでも真であることを導くときに用いる:
I know he’s only a child, but even so he should have known that what he was doing was wrong.彼がただの子どもだとはわかっているが、それでも自分のしていることが間違っていると気づくべきだった。5even if used to emphasize that something will still be true if another thing happens別のことが起きても、ある事柄が依然として真であることを強調するときに用いる:
She’s going to have problems finding a job even if she gets her A levels.A レベルを取得しても、彼女は仕事を見つけるのに苦労するだろう。6even though used to emphasize that something is true although something else has happened or is true他のことが起きた、または真であるにもかかわらず、ある事柄が真であることを強調するときに用いる:
Even though he’s 24 now, he’s still like a little child.彼は今24歳なのに、まだ小さな子どものようだ。
I can still remember, even though it was so long ago.ずいぶん昔のことなのに、今でも覚えている。7even now/then in spite of what has happened起きたことにもかかわらず:
Even now I find it hard to believe that he lied.今でも、彼が嘘をついたとは信じがたい。
They invested in new machinery and equipment, but even then the business was still losing money.彼らは新しい機械や設備に投資したが、それでもその事業はまだ赤字だった。8even as used to emphasize that something happens at the same moment as something elseある事柄が別の事柄と同時に起きることを強調するときに用いる:
He realized, even as he spoke, that no one would ever believe him.話しながらも、彼は誰も自分を信じないだろうと悟った。GRAMMAR文法Word order語順• You use even before a person, thing, or phrase, when you want to emphasize what you are saying: · Even young children know the difference between right and wrong.· Poverty exists even in rich countries.• 言っていることを強調したいとき、人・物・句の前に even を置く:· 幼い子どもでさえ善悪の区別を知っている。· 豊かな国にも貧困は存在する。• You use even before a verb: · He even offered to buy me a drink.• 動詞の前に even を置く:· 彼は飲み物をおごると申し出さえした。• You use even after an auxiliary verb: · He has even offered to buy me a drink.· You can even see tigers.• 助動詞の後に even を置く:· 彼は飲み物をおごると申し出さえした。· トラさえ見ることができる。Even though/even ifEven though/even if• You use even though and even if when saying that something happens or is true in spite of another thing: · Even though she was tired, she carried on walking.· We’re still going to the concert, even if it rains. ✗Don’t say: even she was tired | even it rains• even though と even if は、ある事柄が別のことにもかかわらず起きる、または真であることを言うときに使う:· 疲れていたが、彼女は歩き続けた。· 雨が降っても、コンサートには行く。✗言ってはいけない:even she was tired | even it rains• You can use even though and even if with still: · Even though we’re completely different, we’re still friends. ✗Don’t say: Even though we’re completely different, yet we’re friends. | Even though we’re completely different, but we’re friends.• even though と even if は still と一緒に使える:· まったく違うけれど、私たちはやはり友達だ。✗言ってはいけない:Even though we're completely different, yet we're friends. | Even though we're completely different, but we're friends.eveneven2 adjective
1level flat and level, with no parts that are higher than other parts平らで水平な、高低のない OPP uneven:
The floor must be completely even before we lay the tiles.タイルを敷く前に、床が完全に平らでなければならない。
You need a flat, even surface to work on.作業するには平らで均一な面が必要だ。
He had lovely white, even teeth.彼はきれいな白く整った歯をしていた。► see thesaurus at flat2not changing an even rate, speed, or temperature is steady and does not change一定の速度・速さ・温度とは、安定していて変化しないものである:
The room is kept at an even temperature.部屋は一定の温度に保たれている。
Wood burns at a fairly even rate.木材はかなり一定の速度で燃える。3divided equally divided equally, so that there is the same amount of something in each place, for each person etc均等に分けられた、各場所・各人などに同じ量がある:
Divide the dough into three even amounts.生地を三等分に分けなさい。
an even distribution of wealth富の均等な分配4number an even number can be divided exactly by two偶数は2で割り切れる OPP odd:
2, 4, 6 and 8 are even numbers.2、4、6、8は偶数である。5competition having teams or competitors that are equally good so that everyone has a chance of winningチームや競争相手の力が均衡しており、誰にも勝つチャンスがある:
The first half was very even, and neither side scored.前半は非常に互角で、どちらもスコアできなかった。
an even contest互角の勝負6scores if the score in a game is even, two teams or players have the same number of points試合のスコアが同点の場合、2チームまたは2人の選手の得点が等しい:
At the end of the first half the score is even.前半終了時点でスコアは同点だ。7be even informalインフォーマル to no longer owe someone something, especially money特にお金など、誰かへの借りがなくなる:
If you give me $5, we’ll be even.5ドルくれれば、貸し借りなしだ。8calm calm and controlled, and not extreme穏やかで抑制が効いており、極端でない:
He read most of the speech in an even tone.彼はスピーチのほとんどを落ち着いたトーンで読み上げた。9an even chance a situation in which it is just as likely that something will happen as not happenあることが起きる可能性と起きない可能性が等しい状況:
I think we have an even chance of winning.私たちが勝つ可能性は五分五分だと思う。
We knew there was an even chance that the operation would fail.手術が失敗する可能性は五分五分だとわかっていた。10get even (with somebody) informalインフォーマル to do something unpleasant to someone to punish them for something that they did to you自分にしたことへの報復として、相手に不快なことをする SYN get revenge (on somebody):
I’ll get even with him one day.いつか彼に仕返しをしてやる。11break even to neither make a profit nor lose money利益も損失も出ない:
We’re hoping that we’ll at least break even, and perhaps make a small profit.少なくとも収支トントンになり、ひょっとしたら少し利益が出ればと思っている。 → even-tempered—evenness noun [uncountable]
1level flat and level, with no parts that are higher than other parts平らで水平な、高低のない OPP uneven:
The floor must be completely even before we lay the tiles.タイルを敷く前に、床が完全に平らでなければならない。
You need a flat, even surface to work on.作業するには平らで均一な面が必要だ。
He had lovely white, even teeth.彼はきれいな白く整った歯をしていた。► see thesaurus at flat2not changing an even rate, speed, or temperature is steady and does not change一定の速度・速さ・温度とは、安定していて変化しないものである:
The room is kept at an even temperature.部屋は一定の温度に保たれている。
Wood burns at a fairly even rate.木材はかなり一定の速度で燃える。3divided equally divided equally, so that there is the same amount of something in each place, for each person etc均等に分けられた、各場所・各人などに同じ量がある:
Divide the dough into three even amounts.生地を三等分に分けなさい。
an even distribution of wealth富の均等な分配4number an even number can be divided exactly by two偶数は2で割り切れる OPP odd:
2, 4, 6 and 8 are even numbers.2、4、6、8は偶数である。5competition having teams or competitors that are equally good so that everyone has a chance of winningチームや競争相手の力が均衡しており、誰にも勝つチャンスがある:
The first half was very even, and neither side scored.前半は非常に互角で、どちらもスコアできなかった。
an even contest互角の勝負6scores if the score in a game is even, two teams or players have the same number of points試合のスコアが同点の場合、2チームまたは2人の選手の得点が等しい:
At the end of the first half the score is even.前半終了時点でスコアは同点だ。7be even informalインフォーマル to no longer owe someone something, especially money特にお金など、誰かへの借りがなくなる:
If you give me $5, we’ll be even.5ドルくれれば、貸し借りなしだ。8calm calm and controlled, and not extreme穏やかで抑制が効いており、極端でない:
He read most of the speech in an even tone.彼はスピーチのほとんどを落ち着いたトーンで読み上げた。9an even chance a situation in which it is just as likely that something will happen as not happenあることが起きる可能性と起きない可能性が等しい状況:
I think we have an even chance of winning.私たちが勝つ可能性は五分五分だと思う。
We knew there was an even chance that the operation would fail.手術が失敗する可能性は五分五分だとわかっていた。10get even (with somebody) informalインフォーマル to do something unpleasant to someone to punish them for something that they did to you自分にしたことへの報復として、相手に不快なことをする SYN get revenge (on somebody):
I’ll get even with him one day.いつか彼に仕返しをしてやる。11break even to neither make a profit nor lose money利益も損失も出ない:
We’re hoping that we’ll at least break even, and perhaps make a small profit.少なくとも収支トントンになり、ひょっとしたら少し利益が出ればと思っている。 → even-tempered—evenness noun [uncountable]eveneven3 verb
even out phrasal verb if things even out, or if you even them out, the differences between them become smaller物事が平均化される、あるいは平均化させると、それらの差が小さくなる SYN level out:
The differences in their income should even out over time.彼らの収入の差は時間とともに平均化されるはずだ。even something ↔ out
Use a brush to even out the variations in colour.ブラシを使って色のムラをならしなさい。even something ↔ up phrasal verb to make a situation or competition more equal状況や競争をより公平にする:
We put on a couple of more experienced players to even things up a bit.少し均衡を取るため、経験豊富な選手を数人起用した。
even out phrasal verb if things even out, or if you even them out, the differences between them become smaller物事が平均化される、あるいは平均化させると、それらの差が小さくなる SYN level out:
The differences in their income should even out over time.彼らの収入の差は時間とともに平均化されるはずだ。even something ↔ out
Use a brush to even out the variations in colour.ブラシを使って色のムラをならしなさい。even something ↔ up phrasal verb to make a situation or competition more equal状況や競争をより公平にする:
We put on a couple of more experienced players to even things up a bit.少し均衡を取るため、経験豊富な選手を数人起用した。