shine の英語での意味
shineshine1 /ʃaɪn/ verb (past tense and past participle shone /ʃɒn $ ʃoʊn/)
すべての翻訳を見る1[intransitive] to produce bright light明るい光を発する:
The sun was shining.太陽が輝いていた。
The moon shone brightly in the sky.月が空に明るく輝いていた。shine in/on
That lamp’s shining in my eyes.あのランプの光が目に入っている。2[transitive] if you shine a light somewhere, you point it in that direction光をどこかに向ける、つまりその方向に照らすことshine something on/at/around etc something
Shine that torch over here, will you?懐中電灯をこっちに向けてくれる?3[intransitive] to look bright and smooth明るくなめらかに見える:
Marion polished the table until it shone.マリオンはテーブルが輝くまで磨いた。
She had shining black hair.彼女は黒くつやつやした髪をしていた。4[transitive] (past tense and past participle shined) to make something bright by rubbing it磨いて何かを光らせる SYN polish:
His shoes were shined to perfection.彼の靴は完璧に磨き上げられていた。5[intransitive] if your eyes shine, or your face shines, you have an expression of happiness目や顔が輝くとき、幸せな表情をしていることを表すshine with
‘It was wonderful!’ Kate replied, her eyes shining with excitement.「素晴らしかったわ!」ケイトは興奮で目を輝かせながら答えた。6[intransitive not in progressive] to be very good at something何かにおいて非常に優れている:
The concert will give young jazz musicians a chance to shine.そのコンサートは若いジャズミュージシャンたちが輝く機会を与えるだろう。shine at/in
Peter didn’t really shine at school.ピーターは学校でさほど優秀ではなかった。7shining example something or someone that is an excellent example of a particular quality and should be admiredある特定の資質の優れた手本として称賛されるべき物事や人物shine of
The house is a shining example of Art Deco architecture.その家はアール・デコ建築の輝かしい手本だ。THESAURUS類義語to produce light光を発するshine to produce bright light明るい光を発する: · The sun was shining.· 太陽が輝いていた。flash to shine brightly for a very short time, or to shine on and off very quickly many timesごく短い時間だけ明るく光る、またはごく短い間隔で何度も点滅する: · Lightning flashed across the sky.· 稲妻が空を横切って閃いた。· The police car’s lights were flashing.· パトカーのライトが点滅していた。glare to shine with a very strong light which hurts your eyes目が痛くなるほど非常に強い光を発する: · The sun glared in her eyes.· 太陽の強い光が彼女の目を刺した。flicker to shine with an unsteady light – used about a flame or light不安定な光で輝く——炎や明かりについて使う: · The candle flickered and went out.· ろうそくがちらちらと揺れて消えた。twinkle if stars or lights twinkle, they shine in the dark in a way that seems to change from bright to faint, especially because you are a long way away from them星や光がきらめくとき、特に遠く離れているために、暗闇の中で明るくなったり薄くなったりするように輝く: · stars twinkling in the sky· 空できらめく星々· The harbour lights twinkled in the distance.· 港の灯りが遠くにきらめいていた。glow especially literary特に文学的 to shine with a warm soft light暖かく柔らかい光を放つ: · Lights glowed in the windows.· 窓から温かい光が漏れていた。blaze literary文語 to shine very brightly非常に明るく輝く: · The lights of the factory were still blazing.· 工場の明かりはまだ煌々とついていた。to shine by reflecting light光を反射して輝くsparkle/glitter if something sparkles, it shines with many small bright points when light is on it何かがきらきら輝くとき、光が当たると多くの小さな輝く点が現れる: · The sea sparkled in the sunlight.· 海が日光の中できらきらと輝いていた。· Jewels glittered around her neck.· 彼女の首の周りで宝石がきらきらと輝いていた。gleam to shine by reflecting the light – used especially about smooth clean surfaces, or about someone’s eyes or teeth光を反射して輝く——特に滑らかで清潔な表面、または人の目や歯について使う: · The sword’s blade gleamed.· 剣の刃が輝いた。· a gleaming sports car· 光り輝くスポーツカー· His blue eyes gleamed with amusement.· 彼の青い目が楽しそうに輝いた。glint to shine with quick flashes of light素早い閃光を放って輝く: · The knife glinted in the sunlight.· ナイフが日光の中できらりと光った。glisten literary文語 to shine – used about wet or oily surfaces. Used especially when saying that someone’s eyes are full of tears, or someone’s skin is covered in sweat光る——濡れた表面や油っぽい表面について使う。特に、誰かの目が涙で潤んでいるとき、または肌が汗で覆われているときに使う: · As they were leaving, her eyes glistened with tears.· 彼らが立ち去るとき、彼女の目は涙で潤んでいた。· His forehead was glistening with sweat.· 彼の額は汗で光っていた。· The wet chairs glistened in the afternoon sun.· 濡れた椅子が午後の日差しの中で光っていた。catch the light if something catches the light, it shines because it is reflecting light何かが光を受けると、光を反射して輝く: · Her diamond ring caught the light.· 彼女のダイヤモンドの指輪が光を受けて輝いた。shine through phrasal verb if a quality that someone has shines through, you can easily see that they have it誰かの持つ資質が際立って見えるとき、それを容易に見て取ることができる:
What shines through in all her work is her enthusiasm for life.彼女のすべての作品を通して際立っているのは、人生への情熱だ。
すべての翻訳を見る1[intransitive] to produce bright light明るい光を発する:
The sun was shining.太陽が輝いていた。
The moon shone brightly in the sky.月が空に明るく輝いていた。shine in/on
That lamp’s shining in my eyes.あのランプの光が目に入っている。2[transitive] if you shine a light somewhere, you point it in that direction光をどこかに向ける、つまりその方向に照らすことshine something on/at/around etc something
Shine that torch over here, will you?懐中電灯をこっちに向けてくれる?3[intransitive] to look bright and smooth明るくなめらかに見える:
Marion polished the table until it shone.マリオンはテーブルが輝くまで磨いた。
She had shining black hair.彼女は黒くつやつやした髪をしていた。4[transitive] (past tense and past participle shined) to make something bright by rubbing it磨いて何かを光らせる SYN polish:
His shoes were shined to perfection.彼の靴は完璧に磨き上げられていた。5[intransitive] if your eyes shine, or your face shines, you have an expression of happiness目や顔が輝くとき、幸せな表情をしていることを表すshine with
‘It was wonderful!’ Kate replied, her eyes shining with excitement.「素晴らしかったわ!」ケイトは興奮で目を輝かせながら答えた。6[intransitive not in progressive] to be very good at something何かにおいて非常に優れている:
The concert will give young jazz musicians a chance to shine.そのコンサートは若いジャズミュージシャンたちが輝く機会を与えるだろう。shine at/in
Peter didn’t really shine at school.ピーターは学校でさほど優秀ではなかった。7shining example something or someone that is an excellent example of a particular quality and should be admiredある特定の資質の優れた手本として称賛されるべき物事や人物shine of
The house is a shining example of Art Deco architecture.その家はアール・デコ建築の輝かしい手本だ。THESAURUS類義語to produce light光を発するshine to produce bright light明るい光を発する: · The sun was shining.· 太陽が輝いていた。flash to shine brightly for a very short time, or to shine on and off very quickly many timesごく短い時間だけ明るく光る、またはごく短い間隔で何度も点滅する: · Lightning flashed across the sky.· 稲妻が空を横切って閃いた。· The police car’s lights were flashing.· パトカーのライトが点滅していた。glare to shine with a very strong light which hurts your eyes目が痛くなるほど非常に強い光を発する: · The sun glared in her eyes.· 太陽の強い光が彼女の目を刺した。flicker to shine with an unsteady light – used about a flame or light不安定な光で輝く——炎や明かりについて使う: · The candle flickered and went out.· ろうそくがちらちらと揺れて消えた。twinkle if stars or lights twinkle, they shine in the dark in a way that seems to change from bright to faint, especially because you are a long way away from them星や光がきらめくとき、特に遠く離れているために、暗闇の中で明るくなったり薄くなったりするように輝く: · stars twinkling in the sky· 空できらめく星々· The harbour lights twinkled in the distance.· 港の灯りが遠くにきらめいていた。glow especially literary特に文学的 to shine with a warm soft light暖かく柔らかい光を放つ: · Lights glowed in the windows.· 窓から温かい光が漏れていた。blaze literary文語 to shine very brightly非常に明るく輝く: · The lights of the factory were still blazing.· 工場の明かりはまだ煌々とついていた。to shine by reflecting light光を反射して輝くsparkle/glitter if something sparkles, it shines with many small bright points when light is on it何かがきらきら輝くとき、光が当たると多くの小さな輝く点が現れる: · The sea sparkled in the sunlight.· 海が日光の中できらきらと輝いていた。· Jewels glittered around her neck.· 彼女の首の周りで宝石がきらきらと輝いていた。gleam to shine by reflecting the light – used especially about smooth clean surfaces, or about someone’s eyes or teeth光を反射して輝く——特に滑らかで清潔な表面、または人の目や歯について使う: · The sword’s blade gleamed.· 剣の刃が輝いた。· a gleaming sports car· 光り輝くスポーツカー· His blue eyes gleamed with amusement.· 彼の青い目が楽しそうに輝いた。glint to shine with quick flashes of light素早い閃光を放って輝く: · The knife glinted in the sunlight.· ナイフが日光の中できらりと光った。glisten literary文語 to shine – used about wet or oily surfaces. Used especially when saying that someone’s eyes are full of tears, or someone’s skin is covered in sweat光る——濡れた表面や油っぽい表面について使う。特に、誰かの目が涙で潤んでいるとき、または肌が汗で覆われているときに使う: · As they were leaving, her eyes glistened with tears.· 彼らが立ち去るとき、彼女の目は涙で潤んでいた。· His forehead was glistening with sweat.· 彼の額は汗で光っていた。· The wet chairs glistened in the afternoon sun.· 濡れた椅子が午後の日差しの中で光っていた。catch the light if something catches the light, it shines because it is reflecting light何かが光を受けると、光を反射して輝く: · Her diamond ring caught the light.· 彼女のダイヤモンドの指輪が光を受けて輝いた。shine through phrasal verb if a quality that someone has shines through, you can easily see that they have it誰かの持つ資質が際立って見えるとき、それを容易に見て取ることができる:
What shines through in all her work is her enthusiasm for life.彼女のすべての作品を通して際立っているのは、人生への情熱だ。shineshine2 noun
1[singular, uncountable] the brightness that something has when light shines on it光が当たったときに物が持つ明るさ、光沢:
Lucy’s dark hair seemed to have lost its shine.ルーシーの黒い髪はつやを失ったようだった。2take a shine to somebody informalインフォーマル to like someone very much when you have only just met them出会ったばかりの人をとても気に入る → (come) rain or shine at rain1(4)
1[singular, uncountable] the brightness that something has when light shines on it光が当たったときに物が持つ明るさ、光沢:
Lucy’s dark hair seemed to have lost its shine.ルーシーの黒い髪はつやを失ったようだった。2take a shine to somebody informalインフォーマル to like someone very much when you have only just met them出会ったばかりの人をとても気に入る → (come) rain or shine at rain1(4)