PolyDict.cc

    tight の英語での意味

    tighttight1 /taɪt/ adjective (comparative tighter, superlative tightest) すべての翻訳を見る1clothes tight clothes fit your body very closely, especially in a way that is uncomfortabletight な服は体にぴったりとフィットし、特に窮屈に感じるほどである OPP  loose:  tight jeansタイトなジーンズ My shoes were so tight that I could hardly walk.靴がきつすぎて、ほとんど歩けなかった。 The jacket is rather a tight fit (=it fits too tightly).そのジャケットはかなりきつめのフィットだ(=きつすぎる)。2pulled/stretched firmly string, wire, cloth etc that is tight has been pulled or stretched firmly so that it is straight or cannot moveひも・針金・布などが tight であるとは、まっすぐになるか動かなくなるほどしっかり引っ張られたり張られたりしている状態:  The bandage must be tight enough to stop the bleeding.包帯は出血を止めるのに十分なほどきつく巻かなければならない。 She tied the rope around the post and pulled it tight.彼女はロープを柱に巻きつけ、ぴんと引っ張った。3attached firmly a screw, lid etc that is tight is firmly attached and difficult to moveねじや蓋などが tight であるとは、しっかりと固定されていて動かしにくい状態:  Check that the screws are tight.ねじがしっかり締まっているか確認してください。4holding something firmly a tight hold/grip if you keep or have a tight hold on something, you hold it firmly何かを tight に握る・保つとは、しっかりと握っている状態:  His mother kept a tight hold on his hand.彼の母親は彼の手をしっかりと握っていた。5strict controlling something very strictly or firmly何かを非常に厳しく、または強固に管理・統制する:  The government is keeping tight control on immigration.政府は移民に対して厳しい管理を維持している。keep a tight grip/hold/rein on something (=control it very firmly)(=非常に強固に管理する) The former dictator still keeps a tight grip on power.元独裁者は今も権力をしっかりと握り続けている。 Anna was determined to keep a tight hold on her feelings.アンナは自分の感情をしっかりと抑えようと決意していた。 Security is always tight for the opening day of parliament.議会の開会日はいつもセキュリティが厳重だ。run/keep a tight ship (=manage a company, organization etc strictly and effectively)(=会社や組織などを厳しく、かつ効果的に運営する)6little money if money is tight, you do not have enough of itお金が tight であるとは、十分なお金がない状態money is tight/things are tight Money was tight and he needed a job badly.お金が足りなくて、彼はどうしても仕事が必要だった。 As you know, I run the magazine on a pretty tight budget.ご存知のとおり、私はかなり厳しい予算で雑誌を運営しています。7little time if time is tight, it is difficult for you to do everything you need to do in the time available時間が tight であるとは、与えられた時間内にやるべきことをすべてこなすのが難しい状態:  Time is tight, and she has another meeting to go to this afternoon.時間が迫っていて、彼女は今日の午後にもう一つ会議がある。 We should arrive on time, but it’ll be tight.時間通りに着けるはずだが、ギリギリになるだろう。 As usual, his schedule on Saturday was tight (=he had arranged to do several things in a short time).いつものように、土曜日のスケジュールはぎっしり詰まっていた(=短時間にいくつものことを予定していた)。 I'm working to a very tight deadline (=I have to finish a piece of work very quickly).非常に厳しい締め切りに追われて作業している(=仕事をとても早く仕上げなければならない)。8little space if space is tight, there is only just enough space to fit something into a placeスペースが tight であるとは、何かをある場所に収めるのにぎりぎりしかスペースがない状態be a tight squeeze/fit Six in the car will be a tight squeeze.車に6人は、かなりの詰め込みになるだろう。9not generous informalインフォーマル not generous, or trying hard to avoid spending money気前が悪い、またはお金を使わないよう努める:  Don’t be so tight!そんなにけちけちしないで!10close together placed or standing closely together密接して置かれている、または立っている:  The animal’s body was curled up in a tight little ball.その動物は体をぎゅっと小さな丸い形に丸めていた。 She wore her hair in a tight bun.彼女はきつく結ったお団子ヘアにしていた。11close relationship a tight group of people, countries etc have a close relationship with each other人や国などの tight なグループとは、互いに緊密な関係を持つグループ SYN  tight-knit:  Together, the young film-makers formed a tight group.若い映画制作者たちは一緒になって、緊密なグループを形成した。 the tight bonds that had grown between them彼らの間に育まれた強い絆12bend/turn a tight bend or turn is very curved and turns quickly in another directiontight なカーブや曲がり角は、急激に曲がっていてすぐに別の方向に向かう:  Danny lost control on a tight bend, and the car ran off the road.ダニーは急カーブでコントロールを失い、車が道路から外れた。13chest/stomach/throat if your chest, stomach, or throat feels tight, it feels painful and uncomfortable, because you are ill or worried胸・胃・喉が tight に感じるとは、病気や心配のために痛みや不快感を覚える状態:  Before she went on stage her chest felt tight and her throat hurt.舞台に上がる前、胸が締め付けられるようで、喉も痛かった。14expression/smile/voice a tight expression, smile, or voice shows that you are annoyed or worriedtight な表情・微笑み・声は、苛立ちや心配を表している SYN  tight-lipped:  ‘Look, I’m sorry ...,’ she said, forcing a tight smile.「ねえ、ごめんなさい……」と彼女は、引きつった笑みを無理に浮かべながら言った。15difficult situation in a tight corner/spot informalインフォーマル in a difficult situation困難な状況に置かれて:  He’s a good man to have around if ever you’re in a tight corner.もし窮地に立たされたとき、彼はそばにいてくれると心強い人物だ。 ‘Did something go wrong?’ ‘Let’s just say I got into a bit of a tight spot.’「何かまずいことがあったの?」「ちょっとした窮地に陥ったとだけ言っておこう。」16play/performance playing a piece of music or giving a performance very exactly and well, without any pauses or mistakes音楽の演奏やパフォーマンスを、間や失敗なく非常に正確かつ上手にこなす:  The band gave a really tight performance.そのバンドは本当に締まった演奏を披露した。 a tight, well-rehearsed production引き締まった、よく稽古された作品17game/competition a tight game, competition etc is one in which the teams, players etc play equally well, and it is not easy to wintight な試合や競技とは、チームや選手が互角に戦い、勝つのが容易でないもの:  The opening quarter of the game was very tight.試合の最初のクォーターは非常に接戦だった。18drunk [not before noun] old-fashioned旧式 informalインフォーマル drunk酔っているtightness noun [uncountable] airtight, watertight
    tighttight2 adverb very firmly or closely非常にしっかりと、または密接に SYN  tightly:  Hold tight to the handrail!手すりにしっかりつかまって! I kept my eyes tight shut.私はずっと目をぎゅっと閉じていた。 sit tight at sit(8), → sleep tight at sleep1(4)