PolyDict.cc

    tired の英語での意味

    tiredtired /taɪəd $ taɪrd/ adjective すべての翻訳を見る1feeling that you want to sleep or rest眠りたい、または休みたいと感じるso tired (that) I’m so tired I could sleep for a week.あまりにも疲れて、一週間でも眠れそうだ。too tired to do something He was too tired to argue.彼はあまりに疲れていて、言い争う気力もなかった。 He looks tired out (=very tired).彼はへとへとに見える(=とても疲れている)。 ‘No,’ Frank said in a tired voice.「いや」とフランクは疲れた声で言った。2 tired of (doing) something bored with something, because it is no longer interesting, or has become annoying何かに飽き飽きしている;もはや面白くなくなったか、うんざりするようになったため:  I’m tired of watching television; let’s go for a walk.テレビを見るのにもう飽きた。散歩に行こう。 I was getting tired of all her negative remarks.彼女の否定的な言葉にうんざりしてきた。3familiar and boring見飽きた、退屈な OPP  fresh:  tired old speeches聞き飽きた古い演説tiredness noun [uncountable]tiredly adverb dog-tired, → be sick (and tired) of something at sick1(6)GRAMMAR: Prepositions with tired文法:tired と一緒に使う前置詞If you are tired of doing something, you do not want to do it anymore because it has started to annoy or bore you: · I’m tired of explaining it. Don’t say: I’m tired from explaining it.• tired of doing something(何かをするのにうんざりしている)は、それが煩わしくなったり飽き飽きしたりして、もうやりたくない場合に使う:· I'm tired of explaining it. ✗「I'm tired from explaining it.」とは言わない。If you are tired from doing something, you feel tired because you have used a lot of effort: · He was tired from walking all day. Don’t say: He was tired of walking all day.• tired from doing something(何かをして疲れた)は、多くの努力を使ったために疲れを感じる場合に使う:· He was tired from walking all day. ✗「He was tired of walking all day.」とは言わない。THESAURUS類義語tired feeling that you want to sleep or rest眠りたい、または休みたいと感じる: · I was really tired the next day.· 翌日は本当に疲れていた。· the tired faces of the children· 子どもたちの疲れた顔exhausted extremely tiredひどく疲れ果てた: · I was exhausted after the long trip home.· 長い帰り道の後、私はすっかり疲れ果てた。· He sat down, exhausted.· 彼は疲れ果てて座り込んだ。· She immediately fell into an exhausted sleep.· 彼女はすぐに疲れ果てたまま眠りに落ちた。worn out [not before noun] very tired because you have been working hard一生懸命働いてひどく疲れた: · With three small children to care for, she was always worn out.· 小さな子ども三人の世話で、彼女はいつもくたくただった。weary /ˈwɪəri $ ˈwɪr-/ written書き言葉 tired because you have been travelling, worrying, or doing something for a long time長時間の旅行や心配事、または何かを続けたために疲れた: · weary travellers· 疲れ果てた旅人たち· a weary sigh· 疲れたため息· He looks tired and weary after 20 years in office.· 20年間在職した後、彼は疲れてくたびれた様子だ。fatigued formalフォーマル very tiredひどく疲れた: · They were too fatigued to continue with the climb.· 彼らは疲れすぎて登山を続けることができなかった。· Because of her illness, she often became fatigued.· 病気のせいで、彼女はよく疲労を感じた。drained [not before noun] very tired and feeling as if all your energy has goneひどく疲れて、エネルギーが完全に尽き果てたように感じる: · Afterwards, he felt drained, both physically and mentally.· その後、彼は肉体的にも精神的にも、すっかり力が抜けた感じがした。bushed/beat [not before noun] informalインフォーマル very tiredひどく疲れた: · I’m bushed. I think I’ll go to bed early.· くたくただ。早く寝よう。· I’m beat. I don’t think I’ll go for a run tonight.· もうへとへとだ。今夜はランニングに行かないと思う。knackered British English, pooped American English [not before noun] informalインフォーマル very tired. Knackered is a very informal use – do not use it in polite conversationひどく疲れた。knackered は非常に砕けた表現で、礼儀正しい会話では使わないこと: · By the time I got home I was absolutely knackered.· 家に帰り着いたときには、もうすっかりへとへとだった。shattered [not before noun] British English informalインフォーマル extremely tiredひどく疲れ果てた: · When I first started teaching, I came home shattered every night.· 教え始めたばかりの頃は、毎晩へとへとになって帰宅した。dead spoken話し言葉 extremely tired, so that you cannot do anything but sleep疲れ果てて、眠ること以外何もできないほど: · I was absolutely dead by the time I got home.· 帰宅したときには、もうへとへとで動けなかった。almost asleepもう少しで眠りそうなsleepy wanting to sleep very soon, so that your eyes start to closeもうすぐ眠りたくなり、目が閉じかけてくる: · I’m feeling quite sleepy. I think I’ll go to bed.· なんだかとても眠い。寝ようかな。· She rubbed her sleepy eyes.· 彼女は眠そうな目をこすった。drowsy starting to sleep because you are in a warm place, have drunk too much alcohol, or have taken medicine暖かい場所にいるため、アルコールを飲みすぎたため、または薬を服用したために眠気を催してくる: · The tablets can make you feel drowsy.· この錠剤は眠気を引き起こすことがある。· She was beginning to feel a little drowsy after all the food and wine she had consumed.· たくさん食べてワインを飲んだ後、彼女は少しうとうとしてきた。can’t keep your eyes open/can hardly keep your eyes open to feel so tired that you find it difficult to stay awakeあまりに眠くて起きていることが難しい: · I’d better get some rest – I can’t keep my eyes open.· 少し休んだほうがいい——目が開けていられない。· He had been driving all night, and he could hardly keep his eyes open.· 一晩中運転し続けていたため、目を開けていることができないほどだった。