tired の英語での意味
tiredtired /taɪəd $ taɪrd/ adjective
すべての翻訳を見る1feeling that you want to sleep or rest眠りたい、または休みたいと感じるso tired (that)
I’m so tired I could sleep for a week.あまりにも疲れて、一週間でも眠れそうだ。too tired to do something
He was too tired to argue.彼はあまりに疲れていて、言い争う気力もなかった。
He looks tired out (=very tired).彼はへとへとに見える(=とても疲れている)。
‘No,’ Frank said in a tired voice.「いや」とフランクは疲れた声で言った。2 tired of (doing) something bored with something, because it is no longer interesting, or has become annoying何かに飽き飽きしている;もはや面白くなくなったか、うんざりするようになったため:
I’m tired of watching television; let’s go for a walk.テレビを見るのにもう飽きた。散歩に行こう。
I was getting tired of all her negative remarks.彼女の否定的な言葉にうんざりしてきた。3familiar and boring見飽きた、退屈な OPP fresh:
tired old speeches聞き飽きた古い演説—tiredness noun [uncountable]—tiredly adverb → dog-tired, → be sick (and tired) of something at sick1(6)GRAMMAR: Prepositions with tired文法:tired と一緒に使う前置詞• If you are tired of doing something, you do not want to do it anymore because it has started to annoy or bore you: · I’m tired of explaining it. ✗Don’t say: I’m tired from explaining it.• tired of doing something(何かをするのにうんざりしている)は、それが煩わしくなったり飽き飽きしたりして、もうやりたくない場合に使う:· I'm tired of explaining it. ✗「I'm tired from explaining it.」とは言わない。• If you are tired from doing something, you feel tired because you have used a lot of effort: · He was tired from walking all day. ✗Don’t say: He was tired of walking all day.• tired from doing something(何かをして疲れた)は、多くの努力を使ったために疲れを感じる場合に使う:· He was tired from walking all day. ✗「He was tired of walking all day.」とは言わない。THESAURUS類義語tired feeling that you want to sleep or rest眠りたい、または休みたいと感じる: · I was really tired the next day.· 翌日は本当に疲れていた。· the tired faces of the children· 子どもたちの疲れた顔exhausted extremely tiredひどく疲れ果てた: · I was exhausted after the long trip home.· 長い帰り道の後、私はすっかり疲れ果てた。· He sat down, exhausted.· 彼は疲れ果てて座り込んだ。· She immediately fell into an exhausted sleep.· 彼女はすぐに疲れ果てたまま眠りに落ちた。worn out [not before noun] very tired because you have been working hard一生懸命働いてひどく疲れた: · With three small children to care for, she was always worn out.· 小さな子ども三人の世話で、彼女はいつもくたくただった。weary /ˈwɪəri $ ˈwɪr-/ written書き言葉 tired because you have been travelling, worrying, or doing something for a long time長時間の旅行や心配事、または何かを続けたために疲れた: · weary travellers· 疲れ果てた旅人たち· a weary sigh· 疲れたため息· He looks tired and weary after 20 years in office.· 20年間在職した後、彼は疲れてくたびれた様子だ。fatigued formalフォーマル very tiredひどく疲れた: · They were too fatigued to continue with the climb.· 彼らは疲れすぎて登山を続けることができなかった。· Because of her illness, she often became fatigued.· 病気のせいで、彼女はよく疲労を感じた。drained [not before noun] very tired and feeling as if all your energy has goneひどく疲れて、エネルギーが完全に尽き果てたように感じる: · Afterwards, he felt drained, both physically and mentally.· その後、彼は肉体的にも精神的にも、すっかり力が抜けた感じがした。bushed/beat [not before noun] informalインフォーマル very tiredひどく疲れた: · I’m bushed. I think I’ll go to bed early.· くたくただ。早く寝よう。· I’m beat. I don’t think I’ll go for a run tonight.· もうへとへとだ。今夜はランニングに行かないと思う。knackered British English, pooped American English [not before noun] informalインフォーマル very tired. Knackered is a very informal use – do not use it in polite conversationひどく疲れた。knackered は非常に砕けた表現で、礼儀正しい会話では使わないこと: · By the time I got home I was absolutely knackered.· 家に帰り着いたときには、もうすっかりへとへとだった。shattered [not before noun] British English informalインフォーマル extremely tiredひどく疲れ果てた: · When I first started teaching, I came home shattered every night.· 教え始めたばかりの頃は、毎晩へとへとになって帰宅した。dead spoken話し言葉 extremely tired, so that you cannot do anything but sleep疲れ果てて、眠ること以外何もできないほど: · I was absolutely dead by the time I got home.· 帰宅したときには、もうへとへとで動けなかった。almost asleepもう少しで眠りそうなsleepy wanting to sleep very soon, so that your eyes start to closeもうすぐ眠りたくなり、目が閉じかけてくる: · I’m feeling quite sleepy. I think I’ll go to bed.· なんだかとても眠い。寝ようかな。· She rubbed her sleepy eyes.· 彼女は眠そうな目をこすった。drowsy starting to sleep because you are in a warm place, have drunk too much alcohol, or have taken medicine暖かい場所にいるため、アルコールを飲みすぎたため、または薬を服用したために眠気を催してくる: · The tablets can make you feel drowsy.· この錠剤は眠気を引き起こすことがある。· She was beginning to feel a little drowsy after all the food and wine she had consumed.· たくさん食べてワインを飲んだ後、彼女は少しうとうとしてきた。can’t keep your eyes open/can hardly keep your eyes open to feel so tired that you find it difficult to stay awakeあまりに眠くて起きていることが難しい: · I’d better get some rest – I can’t keep my eyes open.· 少し休んだほうがいい——目が開けていられない。· He had been driving all night, and he could hardly keep his eyes open.· 一晩中運転し続けていたため、目を開けていることができないほどだった。
すべての翻訳を見る1feeling that you want to sleep or rest眠りたい、または休みたいと感じるso tired (that)
I’m so tired I could sleep for a week.あまりにも疲れて、一週間でも眠れそうだ。too tired to do something
He was too tired to argue.彼はあまりに疲れていて、言い争う気力もなかった。
He looks tired out (=very tired).彼はへとへとに見える(=とても疲れている)。
‘No,’ Frank said in a tired voice.「いや」とフランクは疲れた声で言った。2 tired of (doing) something bored with something, because it is no longer interesting, or has become annoying何かに飽き飽きしている;もはや面白くなくなったか、うんざりするようになったため:
I’m tired of watching television; let’s go for a walk.テレビを見るのにもう飽きた。散歩に行こう。
I was getting tired of all her negative remarks.彼女の否定的な言葉にうんざりしてきた。3familiar and boring見飽きた、退屈な OPP fresh:
tired old speeches聞き飽きた古い演説—tiredness noun [uncountable]—tiredly adverb → dog-tired, → be sick (and tired) of something at sick1(6)GRAMMAR: Prepositions with tired文法:tired と一緒に使う前置詞• If you are tired of doing something, you do not want to do it anymore because it has started to annoy or bore you: · I’m tired of explaining it. ✗Don’t say: I’m tired from explaining it.• tired of doing something(何かをするのにうんざりしている)は、それが煩わしくなったり飽き飽きしたりして、もうやりたくない場合に使う:· I'm tired of explaining it. ✗「I'm tired from explaining it.」とは言わない。• If you are tired from doing something, you feel tired because you have used a lot of effort: · He was tired from walking all day. ✗Don’t say: He was tired of walking all day.• tired from doing something(何かをして疲れた)は、多くの努力を使ったために疲れを感じる場合に使う:· He was tired from walking all day. ✗「He was tired of walking all day.」とは言わない。THESAURUS類義語tired feeling that you want to sleep or rest眠りたい、または休みたいと感じる: · I was really tired the next day.· 翌日は本当に疲れていた。· the tired faces of the children· 子どもたちの疲れた顔exhausted extremely tiredひどく疲れ果てた: · I was exhausted after the long trip home.· 長い帰り道の後、私はすっかり疲れ果てた。· He sat down, exhausted.· 彼は疲れ果てて座り込んだ。· She immediately fell into an exhausted sleep.· 彼女はすぐに疲れ果てたまま眠りに落ちた。worn out [not before noun] very tired because you have been working hard一生懸命働いてひどく疲れた: · With three small children to care for, she was always worn out.· 小さな子ども三人の世話で、彼女はいつもくたくただった。weary /ˈwɪəri $ ˈwɪr-/ written書き言葉 tired because you have been travelling, worrying, or doing something for a long time長時間の旅行や心配事、または何かを続けたために疲れた: · weary travellers· 疲れ果てた旅人たち· a weary sigh· 疲れたため息· He looks tired and weary after 20 years in office.· 20年間在職した後、彼は疲れてくたびれた様子だ。fatigued formalフォーマル very tiredひどく疲れた: · They were too fatigued to continue with the climb.· 彼らは疲れすぎて登山を続けることができなかった。· Because of her illness, she often became fatigued.· 病気のせいで、彼女はよく疲労を感じた。drained [not before noun] very tired and feeling as if all your energy has goneひどく疲れて、エネルギーが完全に尽き果てたように感じる: · Afterwards, he felt drained, both physically and mentally.· その後、彼は肉体的にも精神的にも、すっかり力が抜けた感じがした。bushed/beat [not before noun] informalインフォーマル very tiredひどく疲れた: · I’m bushed. I think I’ll go to bed early.· くたくただ。早く寝よう。· I’m beat. I don’t think I’ll go for a run tonight.· もうへとへとだ。今夜はランニングに行かないと思う。knackered British English, pooped American English [not before noun] informalインフォーマル very tired. Knackered is a very informal use – do not use it in polite conversationひどく疲れた。knackered は非常に砕けた表現で、礼儀正しい会話では使わないこと: · By the time I got home I was absolutely knackered.· 家に帰り着いたときには、もうすっかりへとへとだった。shattered [not before noun] British English informalインフォーマル extremely tiredひどく疲れ果てた: · When I first started teaching, I came home shattered every night.· 教え始めたばかりの頃は、毎晩へとへとになって帰宅した。dead spoken話し言葉 extremely tired, so that you cannot do anything but sleep疲れ果てて、眠ること以外何もできないほど: · I was absolutely dead by the time I got home.· 帰宅したときには、もうへとへとで動けなかった。almost asleepもう少しで眠りそうなsleepy wanting to sleep very soon, so that your eyes start to closeもうすぐ眠りたくなり、目が閉じかけてくる: · I’m feeling quite sleepy. I think I’ll go to bed.· なんだかとても眠い。寝ようかな。· She rubbed her sleepy eyes.· 彼女は眠そうな目をこすった。drowsy starting to sleep because you are in a warm place, have drunk too much alcohol, or have taken medicine暖かい場所にいるため、アルコールを飲みすぎたため、または薬を服用したために眠気を催してくる: · The tablets can make you feel drowsy.· この錠剤は眠気を引き起こすことがある。· She was beginning to feel a little drowsy after all the food and wine she had consumed.· たくさん食べてワインを飲んだ後、彼女は少しうとうとしてきた。can’t keep your eyes open/can hardly keep your eyes open to feel so tired that you find it difficult to stay awakeあまりに眠くて起きていることが難しい: · I’d better get some rest – I can’t keep my eyes open.· 少し休んだほうがいい——目が開けていられない。· He had been driving all night, and he could hardly keep his eyes open.· 一晩中運転し続けていたため、目を開けていることができないほどだった。