Significado de but em inglês
butbut1 /bət; strong bʌt/ conjunction
Ver todas as traduções1used to connect two statements or phrases when the second one adds something different or seems surprising after the first oneusado para conectar dois enunciados ou frases quando o segundo acrescenta algo diferente ou parece surpreendente após o primeiro:
It’s an old car, but it’s very reliable.É um carro velho, mas é muito confiável.
They rushed to the hospital, but they were too late.Eles correram para o hospital, mas chegaram tarde demais.
We’ve invited the boss, but she may decide not to come.Convidamos a chefe, mas ela pode decidir não vir.
an expensive but extremely useful bookum livro caro, mas extremamente útil
‘Has he got any experience?’ ‘No, but he’s keen to learn.’"Ele tem alguma experiência?" "Não, mas ele está ansioso para aprender."2used to introduce a statement that explains why the thing you have mentioned did not happen or is not possibleusado para introduzir um enunciado que explica por que o que foi mencionado não aconteceu ou não é possível:
I’d like to go but I’m too busy.Eu gostaria de ir, mas estou ocupado demais.
They would have married sooner, but they had to wait for her divorce.Eles teriam se casado mais cedo, mas tiveram que esperar o divórcio dela.3used after a negative to emphasize that it is the second part of the sentence that is trueusado após uma negação para enfatizar que é a segunda parte da frase que é verdadeira:
He lied to the court not just once, but on several occasions.Ele mentiu para o tribunal não apenas uma vez, mas em várias ocasiões.
The purpose of the scheme is not to help the employers but to provide work for young people.O objetivo do programa não é ajudar os empregadores, mas sim oferecer trabalho aos jovens.4exceptexceto:
What can we do but sit and wait?O que podemos fazer senão sentar e esperar?
I had no choice but to accept the challenge.Não tive escolha a não ser aceitar o desafio.
Not a day goes by but I think of dear old Larry (=I think of him every day).Não passa um dia sem que eu pense no querido e velho Larry (=penso nele todos os dias).► see thesaurus at except5but for a)used when you are saying that something would have happened if something or someone else had not prevented itusado quando se diz que algo teria acontecido se algo ou alguém não tivesse impedido:
But for these interruptions, the meeting would have finished earlier.Se não fossem essas interrupções, a reunião teria terminado mais cedo.
The score could have been higher but for some excellent goalkeeping by Simon.O placar poderia ter sido mais alto se não fosse pelo excelente trabalho de goleiro de Simon.
I might never have got to university but for you.Talvez eu nunca tivesse ido para a universidade se não fosse por você. b)except for something or someoneexceto por algo ou alguém:
All was silent but for the sound of the wind in the trees.Tudo estava silencioso, exceto pelo som do vento nas árvores.6but then (again) spokenoral a)used when you are adding a statement that says almost the opposite of what you have just saidusado quando se acrescenta um enunciado que diz quase o oposto do que foi dito:
John might be ready to help us, but then again, he might not.O John pode estar disposto a nos ajudar, mas, por outro lado, pode não estar.
You feel really sorry for him. But then again, it’s hard to like him.Você sente muito pena dele. Mas, por outro lado, é difícil gostar dele. b)used when you are adding a statement that makes what you have just said seem less surprisingusado quando se acrescenta um enunciado que torna o que foi dito menos surpreendente:
Dinah missed the last rehearsal, but then she always was unreliable, wasn’t she?A Dinah faltou ao último ensaio, mas afinal ela sempre foi pouco confiável, não foi?7 spokenoral used when you are replying to someone and expressing strong feelings such as anger, surprise etcusado ao responder a alguém expressando sentimentos fortes como raiva, surpresa etc.:
But that’s marvellous news!Mas que notícia maravilhosa!
‘They won’t even discuss the problem.’ ‘But how stupid!’"Eles nem sequer vão discutir o problema." "Mas que coisa estúpida!"8somebody cannot but do something formalformal used to say that someone has to do something or cannot stop themselves from doing itusado para dizer que alguém não pode evitar fazer algo ou não consegue se impedir de fazê-lo:
I could not but admire her.Não pude deixar de admirá-la.9 spokenoral used when disagreeing with someoneusado quando se discorda de alguém:
‘It was a good idea.’ ‘But it didn’t work.’"Foi uma boa ideia." "Mas não funcionou."10 spokenoral used to emphasize a word or statementusado para enfatizar uma palavra ou um enunciado:
It’ll be a great party – everyone, but everyone, is coming.Vai ser uma festa incrível — todo mundo, mas todo mundo mesmo, vai vir.
They’re rich, but I mean rich.Eles são ricos, mas ricos de verdade.11 spokenoral used to change the subject of a conversationusado para mudar o assunto de uma conversa:
But now to the main question.Mas agora vamos à questão principal.
But tell me, are you really planning to retire?Mas me diga, você realmente está planejando se aposentar?12 spokenoral used after expressions such as ‘Excuse me’ and ‘I’m sorry’usado após expressões como "com licença" e "desculpe":
Excuse me, but I’m afraid this is a no-smoking area.Com licença, mas temo que esta é uma área para não fumantes.THESAURUSSINÔNIMOSbut conjunction used when linking two words or phrases that seem opposite or very different in meaning. Don’t use but at the beginning of a sentence in written Englishusado para conectar duas palavras ou frases que parecem opostas ou muito diferentes em significado. Não use but no início de uma frase em inglês escrito: · The plant’s leaves are big, but its flowers are quite small.· As folhas da planta são grandes, mas suas flores são bem pequenas.· Her books are fascinating but often rather disturbing.· Seus livros são fascinantes, mas muitas vezes bastante perturbadores.· Many French dishes are basically simple, but they can take a long time to prepare.· Muitos pratos franceses são basicamente simples, mas podem levar muito tempo para ser preparados.· Most of us value human life, but but some people think of animals as being equally important.· A maioria de nós valoriza a vida humana, mas algumas pessoas acham que os animais são igualmente importantes.although conjunction used when contrasting one clause with another in the same sentenceusado quando se contrasta uma oração com outra na mesma frase: · Although you are in the middle of the city, you feel as if you are in the countryside.· Embora você esteja no meio da cidade, parece que está no campo.· The windmill is still in good working order, although it has not been used since the 1950s.· O moinho de vento ainda está em bom estado de funcionamento, embora não seja usado desde os anos 1950.· I enjoyed German although I wasn’t very good at it.· Eu gostava de alemão, embora não fosse muito bom nisso.· Although lack of sleep causes some problems, it has a relatively small effect on performance at work.· Embora a falta de sono cause alguns problemas, seu efeito no desempenho no trabalho é relativamente pequeno.however conjunction used when saying something that seems different or surprising after your previous statement. It is usually used in the middle of a sentence, separated from the rest of the sentence by commas. It can also come at the beginningusado quando se diz algo que parece diferente ou surpreendente após o enunciado anterior. Geralmente é usado no meio da frase, separado do restante por vírgulas. Também pode vir no início: · Jack and his family managed to escape before the soldiers arrived. Other families in the village, however, were less lucky.· Jack e sua família conseguiram escapar antes que os soldados chegassem. Outras famílias da aldeia, porém, tiveram menos sorte.· Their economy was incredibly successful in the 1980s. Since then, however, there has been a big rise in unemployment.· A economia deles foi incrivelmente bem-sucedida nos anos 1980. Desde então, porém, houve um grande aumento no desemprego.· The town is a long way from the nearest big city. However, there is a good bus service.· A cidade fica bem longe da metrópole mais próxima. No entanto, há um bom serviço de ônibus.· He began his academic career as a mathematician. However, his main achievements were in the field of nuclear physics.· Ele começou sua carreira acadêmica como matemático. No entanto, suas principais conquistas foram na área da física nuclear.nevertheless/nonetheless conjunction used when saying something that seems different or surprising after your previous statement. It is used at the beginning or end of a sentenceusado quando se diz algo que parece diferente ou surpreendente após o enunciado anterior. É usado no início ou no final de uma frase: · A series of studies 20 years ago suggested that there was a link between watching violent films and violent behaviour. Nevertheless, the results remain highly controversial.· Uma série de estudos realizados há 20 anos sugeriu que havia uma ligação entre assistir a filmes violentos e o comportamento violento. No entanto, os resultados continuam sendo altamente controversos.· It was certainly a terrible accident. Nevertheless, air travel is still the safest form of transport.· Certamente foi um acidente terrível. No entanto, o transporte aéreo continua sendo a forma mais segura de transporte.· The weather turned bad early in the day, but the festival was a great success nonetheless.· O tempo piorou cedo naquele dia, mas o festival foi um grande sucesso mesmo assim.· It was very hard digging in the dry ground, but the work was satisfying nevertheless.· Era muito difícil cavar no solo seco, mas o trabalho era gratificante mesmo assim.while/whereas /weərˈæz/ conjunction used when making comparisons and saying that something is true of one person, thing, or situation, but it is different for another. They are used when contrasting one clause with another in the same sentenceusado ao fazer comparações e dizer que algo é verdadeiro para uma pessoa, coisa ou situação, mas diferente para outra. São usados ao contrastar uma oração com outra na mesma frase: · Taxes make up 62% of the price of a litre of petrol in France, whereas in Britain, the tax is 75%.· Os impostos representam 62% do preço de um litro de gasolina na França, ao passo que no Reino Unido o imposto é de 75%.· Some people visit their doctor once every few weeks, while others may not visit a doctor for several years.· Algumas pessoas visitam o médico uma vez a cada poucas semanas, enquanto outras podem não visitar um médico por vários anos.· Whereas in most of the world they drive on the right, in the UK and Japan they drive on the left.· Enquanto na maior parte do mundo se dirige pela direita, no Reino Unido e no Japão se dirige pela esquerda.by contrast formalformal used when making comparisons and saying that a person, thing, or situation is very different from the one you have just mentioned. It is used when referring back to the previous sentenceusado ao fazer comparações e dizer que uma pessoa, coisa ou situação é muito diferente da que acabou de ser mencionada. É usado para remeter à frase anterior: · The surface temperature on Venus is higher than the boiling point of water. Mars, by contrast, is very cold.· A temperatura da superfície de Vênus é superior ao ponto de ebulição da água. Marte, em contraste, é muito frio.· A report by the FBI shows that 26% of female murder victims in 1995 were killed by their husbands or boyfriends. By contrast, only 3% of male victims were killed by their wives or girlfriends.· Um relatório do FBI mostra que 26% das vítimas femininas de homicídio em 1995 foram mortas pelos maridos ou namorados. Em contraste, apenas 3% das vítimas masculinas foram mortas pelas esposas ou namoradas.
Ver todas as traduções1used to connect two statements or phrases when the second one adds something different or seems surprising after the first oneusado para conectar dois enunciados ou frases quando o segundo acrescenta algo diferente ou parece surpreendente após o primeiro:
It’s an old car, but it’s very reliable.É um carro velho, mas é muito confiável.
They rushed to the hospital, but they were too late.Eles correram para o hospital, mas chegaram tarde demais.
We’ve invited the boss, but she may decide not to come.Convidamos a chefe, mas ela pode decidir não vir.
an expensive but extremely useful bookum livro caro, mas extremamente útil
‘Has he got any experience?’ ‘No, but he’s keen to learn.’"Ele tem alguma experiência?" "Não, mas ele está ansioso para aprender."2used to introduce a statement that explains why the thing you have mentioned did not happen or is not possibleusado para introduzir um enunciado que explica por que o que foi mencionado não aconteceu ou não é possível:
I’d like to go but I’m too busy.Eu gostaria de ir, mas estou ocupado demais.
They would have married sooner, but they had to wait for her divorce.Eles teriam se casado mais cedo, mas tiveram que esperar o divórcio dela.3used after a negative to emphasize that it is the second part of the sentence that is trueusado após uma negação para enfatizar que é a segunda parte da frase que é verdadeira:
He lied to the court not just once, but on several occasions.Ele mentiu para o tribunal não apenas uma vez, mas em várias ocasiões.
The purpose of the scheme is not to help the employers but to provide work for young people.O objetivo do programa não é ajudar os empregadores, mas sim oferecer trabalho aos jovens.4exceptexceto:
What can we do but sit and wait?O que podemos fazer senão sentar e esperar?
I had no choice but to accept the challenge.Não tive escolha a não ser aceitar o desafio.
Not a day goes by but I think of dear old Larry (=I think of him every day).Não passa um dia sem que eu pense no querido e velho Larry (=penso nele todos os dias).► see thesaurus at except5but for a)used when you are saying that something would have happened if something or someone else had not prevented itusado quando se diz que algo teria acontecido se algo ou alguém não tivesse impedido:
But for these interruptions, the meeting would have finished earlier.Se não fossem essas interrupções, a reunião teria terminado mais cedo.
The score could have been higher but for some excellent goalkeeping by Simon.O placar poderia ter sido mais alto se não fosse pelo excelente trabalho de goleiro de Simon.
I might never have got to university but for you.Talvez eu nunca tivesse ido para a universidade se não fosse por você. b)except for something or someoneexceto por algo ou alguém:
All was silent but for the sound of the wind in the trees.Tudo estava silencioso, exceto pelo som do vento nas árvores.6but then (again) spokenoral a)used when you are adding a statement that says almost the opposite of what you have just saidusado quando se acrescenta um enunciado que diz quase o oposto do que foi dito:
John might be ready to help us, but then again, he might not.O John pode estar disposto a nos ajudar, mas, por outro lado, pode não estar.
You feel really sorry for him. But then again, it’s hard to like him.Você sente muito pena dele. Mas, por outro lado, é difícil gostar dele. b)used when you are adding a statement that makes what you have just said seem less surprisingusado quando se acrescenta um enunciado que torna o que foi dito menos surpreendente:
Dinah missed the last rehearsal, but then she always was unreliable, wasn’t she?A Dinah faltou ao último ensaio, mas afinal ela sempre foi pouco confiável, não foi?7 spokenoral used when you are replying to someone and expressing strong feelings such as anger, surprise etcusado ao responder a alguém expressando sentimentos fortes como raiva, surpresa etc.:
But that’s marvellous news!Mas que notícia maravilhosa!
‘They won’t even discuss the problem.’ ‘But how stupid!’"Eles nem sequer vão discutir o problema." "Mas que coisa estúpida!"8somebody cannot but do something formalformal used to say that someone has to do something or cannot stop themselves from doing itusado para dizer que alguém não pode evitar fazer algo ou não consegue se impedir de fazê-lo:
I could not but admire her.Não pude deixar de admirá-la.9 spokenoral used when disagreeing with someoneusado quando se discorda de alguém:
‘It was a good idea.’ ‘But it didn’t work.’"Foi uma boa ideia." "Mas não funcionou."10 spokenoral used to emphasize a word or statementusado para enfatizar uma palavra ou um enunciado:
It’ll be a great party – everyone, but everyone, is coming.Vai ser uma festa incrível — todo mundo, mas todo mundo mesmo, vai vir.
They’re rich, but I mean rich.Eles são ricos, mas ricos de verdade.11 spokenoral used to change the subject of a conversationusado para mudar o assunto de uma conversa:
But now to the main question.Mas agora vamos à questão principal.
But tell me, are you really planning to retire?Mas me diga, você realmente está planejando se aposentar?12 spokenoral used after expressions such as ‘Excuse me’ and ‘I’m sorry’usado após expressões como "com licença" e "desculpe":
Excuse me, but I’m afraid this is a no-smoking area.Com licença, mas temo que esta é uma área para não fumantes.THESAURUSSINÔNIMOSbut conjunction used when linking two words or phrases that seem opposite or very different in meaning. Don’t use but at the beginning of a sentence in written Englishusado para conectar duas palavras ou frases que parecem opostas ou muito diferentes em significado. Não use but no início de uma frase em inglês escrito: · The plant’s leaves are big, but its flowers are quite small.· As folhas da planta são grandes, mas suas flores são bem pequenas.· Her books are fascinating but often rather disturbing.· Seus livros são fascinantes, mas muitas vezes bastante perturbadores.· Many French dishes are basically simple, but they can take a long time to prepare.· Muitos pratos franceses são basicamente simples, mas podem levar muito tempo para ser preparados.· Most of us value human life, but but some people think of animals as being equally important.· A maioria de nós valoriza a vida humana, mas algumas pessoas acham que os animais são igualmente importantes.although conjunction used when contrasting one clause with another in the same sentenceusado quando se contrasta uma oração com outra na mesma frase: · Although you are in the middle of the city, you feel as if you are in the countryside.· Embora você esteja no meio da cidade, parece que está no campo.· The windmill is still in good working order, although it has not been used since the 1950s.· O moinho de vento ainda está em bom estado de funcionamento, embora não seja usado desde os anos 1950.· I enjoyed German although I wasn’t very good at it.· Eu gostava de alemão, embora não fosse muito bom nisso.· Although lack of sleep causes some problems, it has a relatively small effect on performance at work.· Embora a falta de sono cause alguns problemas, seu efeito no desempenho no trabalho é relativamente pequeno.however conjunction used when saying something that seems different or surprising after your previous statement. It is usually used in the middle of a sentence, separated from the rest of the sentence by commas. It can also come at the beginningusado quando se diz algo que parece diferente ou surpreendente após o enunciado anterior. Geralmente é usado no meio da frase, separado do restante por vírgulas. Também pode vir no início: · Jack and his family managed to escape before the soldiers arrived. Other families in the village, however, were less lucky.· Jack e sua família conseguiram escapar antes que os soldados chegassem. Outras famílias da aldeia, porém, tiveram menos sorte.· Their economy was incredibly successful in the 1980s. Since then, however, there has been a big rise in unemployment.· A economia deles foi incrivelmente bem-sucedida nos anos 1980. Desde então, porém, houve um grande aumento no desemprego.· The town is a long way from the nearest big city. However, there is a good bus service.· A cidade fica bem longe da metrópole mais próxima. No entanto, há um bom serviço de ônibus.· He began his academic career as a mathematician. However, his main achievements were in the field of nuclear physics.· Ele começou sua carreira acadêmica como matemático. No entanto, suas principais conquistas foram na área da física nuclear.nevertheless/nonetheless conjunction used when saying something that seems different or surprising after your previous statement. It is used at the beginning or end of a sentenceusado quando se diz algo que parece diferente ou surpreendente após o enunciado anterior. É usado no início ou no final de uma frase: · A series of studies 20 years ago suggested that there was a link between watching violent films and violent behaviour. Nevertheless, the results remain highly controversial.· Uma série de estudos realizados há 20 anos sugeriu que havia uma ligação entre assistir a filmes violentos e o comportamento violento. No entanto, os resultados continuam sendo altamente controversos.· It was certainly a terrible accident. Nevertheless, air travel is still the safest form of transport.· Certamente foi um acidente terrível. No entanto, o transporte aéreo continua sendo a forma mais segura de transporte.· The weather turned bad early in the day, but the festival was a great success nonetheless.· O tempo piorou cedo naquele dia, mas o festival foi um grande sucesso mesmo assim.· It was very hard digging in the dry ground, but the work was satisfying nevertheless.· Era muito difícil cavar no solo seco, mas o trabalho era gratificante mesmo assim.while/whereas /weərˈæz/ conjunction used when making comparisons and saying that something is true of one person, thing, or situation, but it is different for another. They are used when contrasting one clause with another in the same sentenceusado ao fazer comparações e dizer que algo é verdadeiro para uma pessoa, coisa ou situação, mas diferente para outra. São usados ao contrastar uma oração com outra na mesma frase: · Taxes make up 62% of the price of a litre of petrol in France, whereas in Britain, the tax is 75%.· Os impostos representam 62% do preço de um litro de gasolina na França, ao passo que no Reino Unido o imposto é de 75%.· Some people visit their doctor once every few weeks, while others may not visit a doctor for several years.· Algumas pessoas visitam o médico uma vez a cada poucas semanas, enquanto outras podem não visitar um médico por vários anos.· Whereas in most of the world they drive on the right, in the UK and Japan they drive on the left.· Enquanto na maior parte do mundo se dirige pela direita, no Reino Unido e no Japão se dirige pela esquerda.by contrast formalformal used when making comparisons and saying that a person, thing, or situation is very different from the one you have just mentioned. It is used when referring back to the previous sentenceusado ao fazer comparações e dizer que uma pessoa, coisa ou situação é muito diferente da que acabou de ser mencionada. É usado para remeter à frase anterior: · The surface temperature on Venus is higher than the boiling point of water. Mars, by contrast, is very cold.· A temperatura da superfície de Vênus é superior ao ponto de ebulição da água. Marte, em contraste, é muito frio.· A report by the FBI shows that 26% of female murder victims in 1995 were killed by their husbands or boyfriends. By contrast, only 3% of male victims were killed by their wives or girlfriends.· Um relatório do FBI mostra que 26% das vítimas femininas de homicídio em 1995 foram mortas pelos maridos ou namorados. Em contraste, apenas 3% das vítimas masculinas foram mortas pelas esposas ou namoradas.butbut2 preposition
1apart fromexceto; além de SYN except:
I could come any day but Thursday.Eu poderia vir qualquer dia, exceto quinta-feira.
There’s no one here but me.Não há ninguém aqui a não ser eu.
I could still see nothing but the spirals of desert dust.Eu ainda só conseguia ver as espirais de poeira do deserto.
He was unable to swallow anything but liquids.Ele era incapaz de engolir qualquer coisa, exceto líquidos.2the last but one/the next but two etc especially British English the last or next thing or person except for one, two etca última ou próxima coisa ou pessoa exceto uma, duas etc. (ex.: o penúltimo, o antepenúltimo):
Pauline and Derek live in the next house but one (=they live two houses away from us).Pauline e Derek moram na segunda casa a partir daqui (=eles moram a duas casas de distância de nós).
1apart fromexceto; além de SYN except:
I could come any day but Thursday.Eu poderia vir qualquer dia, exceto quinta-feira.
There’s no one here but me.Não há ninguém aqui a não ser eu.
I could still see nothing but the spirals of desert dust.Eu ainda só conseguia ver as espirais de poeira do deserto.
He was unable to swallow anything but liquids.Ele era incapaz de engolir qualquer coisa, exceto líquidos.2the last but one/the next but two etc especially British English the last or next thing or person except for one, two etca última ou próxima coisa ou pessoa exceto uma, duas etc. (ex.: o penúltimo, o antepenúltimo):
Pauline and Derek live in the next house but one (=they live two houses away from us).Pauline e Derek moram na segunda casa a partir daqui (=eles moram a duas casas de distância de nós).butbut3 adverb
onlyapenas; somente:
This is but one example of what can happen when things go badly wrong.Este é apenas um exemplo do que pode acontecer quando as coisas dão muito errado.
It’s going to be difficult. Anyway, we can but try.Vai ser difícil. De qualquer forma, só podemos tentar.
We have relationships of many different sorts – with our children, our parents, our boss and our friends, to name but a few.Temos relacionamentos de muitos tipos diferentes — com nossos filhos, nossos pais, nosso chefe e nossos amigos, para citar apenas alguns.
onlyapenas; somente:
This is but one example of what can happen when things go badly wrong.Este é apenas um exemplo do que pode acontecer quando as coisas dão muito errado.
It’s going to be difficult. Anyway, we can but try.Vai ser difícil. De qualquer forma, só podemos tentar.
We have relationships of many different sorts – with our children, our parents, our boss and our friends, to name but a few.Temos relacionamentos de muitos tipos diferentes — com nossos filhos, nossos pais, nosso chefe e nossos amigos, para citar apenas alguns.butbut4 /bʌt/ noun
buts [plural] spokenoral reasons that someone gives for not doing something or agreeing with somethingrazões que alguém dá para não fazer algo ou para não concordar com algo:
‘I don’t want to hear any buts,’ Jo snapped."Não quero ouvir nenhum mas", Jo respondeu bruscamente.
He is the best player – no ifs, ands, or buts about that.Ele é o melhor jogador — isso é incontestável, sem se nem mas.
buts [plural] spokenoral reasons that someone gives for not doing something or agreeing with somethingrazões que alguém dá para não fazer algo ou para não concordar com algo:
‘I don’t want to hear any buts,’ Jo snapped."Não quero ouvir nenhum mas", Jo respondeu bruscamente.
He is the best player – no ifs, ands, or buts about that.Ele é o melhor jogador — isso é incontestável, sem se nem mas.