Significado de condition em inglês
conditioncondition1 /kənˈdɪʃən/ noun
Ver todas as traduções1situation conditions [plural] the situation in which people live or work, especially the physical things that affect the quality of their livesa situação em que as pessoas vivem ou trabalham, especialmente os fatores físicos que afetam a qualidade de vida:
Conditions in the prison were atrocious.As condições na prisão eram atrozes.living/working conditions
an attempt to improve living conditions for the working classesuma tentativa de melhorar as condições de vida das classes trabalhadoras
Poor working conditions lead to demoralized and unproductive employees.Condições de trabalho precárias levam a funcionários desmotivados e improdutivos.in appalling/overcrowded/dreadful etc conditions
These children work 70 metres below ground in appalling conditions.Essas crianças trabalham a 70 metros abaixo do solo em condições horríveis.
In May, staff went on strike, demanding better pay and conditions.Em maio, os funcionários entraram em greve exigindo melhores salários e condições de trabalho.2weather conditions [plural] the weather at a particular time, especially when you are considering how this affects peopleas condições climáticas em um determinado momento, especialmente quando se considera como isso afeta as pessoas:
The conditions during the first half of the match were appalling.As condições durante o primeiro tempo da partida foram horríveis.cold/windy/icy etc conditions
In cold conditions you’ll need a sleeping bag with a hood.Em condições de frio, você vai precisar de um saco de dormir com capuz.
the worsening weather conditionsas condições climáticas em deterioração3things affecting situation conditions [plural] all the things that affect the way something happenstodos os fatores que influenciam a maneira como algo aconteceunder ... conditions
Under normal conditions, people will usually do what requires least effort.Em condições normais, as pessoas geralmente fazem o que exige menos esforço.
Under these conditions, the fire can be rapidly controlled.Nessas condições, o incêndio pode ser rapidamente controlado.
Profits increased by £1.5m, despite the difficult economic conditions.Os lucros aumentaram £1,5 milhão, apesar das difíceis condições econômicas.
The combination of rain and greasy surfaces made driving conditions treacherous.A combinação de chuva e superfícies escorregadias tornou as condições de direção perigosas.4state [singular, uncountable] the state that something is in, especially how good or bad its physical state iso estado em que algo se encontra, especialmente o quão bom ou ruim é o seu estado físicoin (a) good/poor/excellent/terrible etc condition
The car has been well maintained and is in excellent condition.O carro foi bem conservado e está em excelente estado.
The house was in a terrible condition.A casa estava em um estado terrível.condition of
The condition of nuclear plants is a matter of great concern.A condição das usinas nucleares é uma questão de grande preocupação.5health/fitness [singular, uncountable] how healthy or fit you areo quão saudável ou em forma você está:
She is being treated at Walton Hospital, where her condition is described as ‘satisfactory’.Ela está sendo tratada no Hospital Walton, onde seu estado é descrito como 'satisfatório'.in (a) critical/stable/satisfactory condition
One of the victims was in a critical condition after suffering severe burns.Uma das vítimas estava em estado crítico após sofrer queimaduras graves.physical/mental condition
If you are uncertain about your physical condition, check with your doctor before trying these exercises.Se você tiver dúvidas sobre sua condição física, consulte seu médico antes de tentar esses exercícios.
‘I’m so out of condition (=unfit),’ she panted.'Estou tão fora de forma (=sem condição física)', ela ofegou.
an athlete in peak conditionum atleta em condição máximain no condition to do something (=too drunk, ill, or upset to be able to do something)(=bêbado demais, doente ou perturbado demais para conseguir fazer algo)
I was in no condition to cope with a train journey.Eu não estava em condições de aguentar uma viagem de trem.
Mark can’t possibly drive home in that condition (=when he is so drunk, ill, or upset).Mark não pode de jeito nenhum dirigir até em casa nesse estado (=quando está tão bêbado, doente ou perturbado).6agreement/contract [countable] something that you must agree to in order for something to happen, especially when this is included in a contractalgo com que você deve concordar para que algo aconteça, especialmente quando está incluído em um contrato:
She laid down only one condition: that her name not be revealed.Ela estipulou apenas uma condição: que seu nome não fosse revelado.condition for
There were strict conditions for letting us use their information.Havia condições rígidas para nos permitirem usar as informações deles.
The bank agreed to extend the loan if certain conditions were met.O banco concordou em prorrogar o empréstimo se certas condições fossem cumpridas.
A statement of your terms and conditions of employment can be found in the Personnel Handbook.Uma declaração dos seus termos e condições de emprego pode ser encontrada no Manual de Pessoal.
He was released on bail on condition that he did not go within half a mile of his mother’s address.Ele foi solto sob fiança com a condição de não se aproximar a menos de meia milha do endereço de sua mãe.
The application was approved, subject to certain conditions.O pedido foi aprovado, sujeito a certas condições.7for something to happen [countable] something that must exist or happen first, before something else can happenalgo que deve existir ou acontecer primeiro, antes que outra coisa possa acontecercondition for/of
Our goal is to create the conditions for a lasting peace.Nosso objetivo é criar as condições para uma paz duradoura.
Investment is a necessary condition of economic growth.O investimento é uma condição necessária para o crescimento econômico.8illness [countable] an illness or health problem that affects you permanently or for a very long timeuma doença ou problema de saúde que afeta você permanentemente ou por muito tempo:
People suffering from this condition should not smoke.Pessoas que sofrem dessa condição não devem fumar.heart/lung etc condition
She has a serious heart condition.Ela tem uma condição cardíaca grave.
Was he being treated for any medical condition?Ele estava sendo tratado por alguma condição médica?► see thesaurus at illness9situation of group [singular] formalformal the situation or state of a particular group of people, especially when they have problems and difficultiesa situação ou o estado de um grupo específico de pessoas, especialmente quando elas enfrentam problemas e dificuldades:
the condition of the poor in our citiesa situação dos pobres em nossas cidades
All my paintings are ultimately about the human condition.Todas as minhas pinturas são, em última análise, sobre a condição humana.10never on no condition nevernunca:
On no condition should untrained personnel use the equipment.Em hipótese alguma o pessoal não treinado deve usar o equipamento.COLLOCATIONSCOLOCAÇÕES– Meaning 6— Significado 6verbsverboslay down/set/impose conditions (=say what someone must agree to)· They laid down certain conditions before agreeing to the ceasefire.· Eles estipularam certas condições antes de concordar com o cessar-fogo.attach a condition (=say that an agreement depends on something)· Only one condition was attached to this agreement.· Apenas uma condição estava vinculada a este acordo.accept/agree to conditions· He refused to accept the conditions set by the rebel leader.· Ele se recusou a aceitar as condições estabelecidas pelo líder rebelde.meet/satisfy/fulfil a condition (=do what has been agreed)· In order to get a state pension, you must satisfy certain conditions.· Para receber uma pensão do governo, você deve satisfazer certas condições.comply with/observe a condition (=act according to a condition)· You must agree to comply with the bank’s conditions before you can get a loan.· Você deve concordar em cumprir as condições do banco antes de conseguir um empréstimo.adjectivesadjetivosa strict condition· The US agreed to give financial aid, with a number of strict conditions.· Os EUA concordaram em fornecer ajuda financeira, com uma série de condições rígidas.phraseslocuçõeson condition that formalformal (=only if a particular thing is agreed to)· The police released him on condition that he return the following week.· A polícia o liberou com a condição de que ele retornasse na semana seguinte.on one condition (=only if one particular thing is agreed to)· You can go, but only on one condition - you have to be back by eleven.· Você pode ir, mas com uma única condição — tem que estar de volta às onze.on certain conditions· He said we could rent the house from him on certain conditions.· Ele disse que poderíamos alugar a casa dele em certas condições.terms and conditions (=what a contract says must be done)· Before you buy online, make sure you read the terms and conditions.· Antes de comprar online, certifique-se de ler os termos e condições.be subject to a condition (=depend on a particular thing that must be done)· Permission to build on the land will be subject to certain conditions.· A permissão para construir no terreno estará sujeita a certas condições.a breach of (a) condition (=an act of not doing what has been agreed)· You can sue the company for a breach of condition.· Você pode processar a empresa por violação de condição.COLLOCATIONSCOLOCAÇÕES– Meaning 8— Significado 8ADJECTIVES/NOUN + conditionADJETIVOS/SUBSTANTIVO + conditiona medical condition· She has an unusual medical condition.· Ela tem uma condição médica incomum.a heart/lung/skin etc condition· I’m taking some medicine for a heart condition.· Estou tomando um remédio para uma condição cardíaca.a chronic condition (=continuing for a long time and not possible to cure)· People with chronic medical conditions need long-term care.· Pessoas com condições médicas crônicas precisam de cuidados de longo prazo.a common condition· Depression is a very common condition.· A depressão é uma condição muito comum.a rare condition· He had a rare condition which made all his hair fall out.· Ele tinha uma condição rara que fez todo o seu cabelo cair.a genetic/hereditary condition (=that is passed from parent to child)· The disease is a genetic condition that eventually causes blindness.· A doença é uma condição genética que eventualmente causa cegueira.a life-threatening condition (=that may cause death)· The surgery repaired a potentially life-threatening heart condition.· A cirurgia corrigiu uma condição cardíaca potencialmente fatal.verbsverboshave a condition· The baby has a rare skin condition.· O bebê tem uma condição de pele rara.suffer from a condition· He has suffered from this condition for many years.· Ele sofre dessa condição há muitos anos.COLLOCATIONSCOLOCAÇÕES– Meaning 1— Significado 1adjectivesadjetivosworking conditions· An office must be able to provide safe working conditions.· Um escritório deve ser capaz de oferecer condições de trabalho seguras.living conditions· Living conditions in the camp were dreadful.· As condições de vida no acampamento eram terríveis.physical conditions· Many teachers have to work in poor physical conditions.· Muitos professores têm que trabalhar em condições físicas precárias.poor conditions· The refugees are living in camps in very poor conditions.· Os refugiados vivem em acampamentos em condições muito precárias.appalling/dreadful conditions (=very bad)· Some of the animals were being kept in appalling conditions.· Alguns dos animais estavam sendo mantidos em condições horríveis.overcrowded/crowded conditions· Families here are living in dirty, overcrowded conditions.· As famílias aqui vivem em condições sujas e superlotadas.insanitary/unhygienic conditions (=dirty)· Diseases spread quickly among people living in insanitary conditions.· As doenças se espalham rapidamente entre pessoas que vivem em condições insalubres.cramped conditions (=without enough space)· The hostages were held in extremely cramped conditions.· Os reféns foram mantidos em condições extremamente apertadas.inhumane conditions· Live animals were transported under inhumane conditions.· Animais vivos eram transportados em condições desumanas.THESAURUSSINÔNIMOS– Meaning 4— Significado 4the condition of somethingo estado de algocondition how something looks and whether it is damaged, working etc or nota aparência de algo e se está danificado, funcionando etc. ou não: · The price of used cars varies according to their condition.· O preço dos carros usados varia de acordo com o estado em que se encontram.· How well your plants will grow depends on the quality and condition of the soil.· O crescimento das suas plantas depende da qualidade e do estado do solo.· The house is in very good condition.· A casa está em muito bom estado.state the condition of something at a particular time – use this especially when something is in bad condition because it has not been well looked aftero estado de algo em um determinado momento — use especialmente quando algo está em mau estado porque não foi bem cuidado: · One of the things people complain of most is the state of the sidewalks.· Uma das coisas de que as pessoas mais reclamam é do estado das calçadas.· When I got back home, I was horrified to see what a terrible state the kitchen was in.· Quando voltei para casa, fiquei horrorizado ao ver em que estado terrível a cozinha estava.in bad conditionem mau estadoin (a) bad/terrible/awful condition (also in a bad state especially British English) if something is in bad condition, it is damaged, dirty, not working properly, etcse algo está em mau estado, está danificado, sujo, não está funcionando corretamente etc.: · The road was in a very bad condition.· A estrada estava em péssimo estado.· The inspectors said the bridge was in a bad state and potentially dangerous.· Os inspetores disseram que a ponte estava em mau estado e era potencialmente perigosa.shabby used especially about clothes, furniture, or buildings that are in bad condition because they are old and have been used a lotusado especialmente para roupas, móveis ou edifícios que estão em mau estado porque são velhos e foram muito usados: · His clothes were shabby and ill-fitting.· As roupas dele estavam surradas e mal ajustadas.· They lived in a shabby one-room apartment.· Eles moravam em um apartamento de um quarto bem surrado.tattered used about clothes or books that are old and tornusado para roupas ou livros que são velhos e rasgados: · The old man clutched a tattered copy of ‘War and Peace’.· O velho agarrava com força um exemplar surrado de 'War and Peace'.· The shirt was now tattered beyond recognition.· A camisa estava agora tão rasgada que era irreconhecível.dilapidated used about a building that is in very bad condition because it has not been looked afterusado para um edifício que está em péssimo estado porque não foi cuidado: · He shared a dilapidated house with five other people.· Ele dividia uma casa deteriorada com outras cinco pessoas.· The hotel looked slightly dilapidated.· O hotel parecia um pouco deteriorado.run-down used about a building or area that is in bad condition, especially because the people who live there do not have enough money to look after it properlyusado para um edifício ou área em mau estado, especialmente porque as pessoas que vivem lá não têm dinheiro suficiente para cuidar adequadamente: · He found lodgings at a run-down motel.· Ele encontrou hospedagem em um motel decadente.· We lived in a run-down part of the city.· Morávamos em uma parte decadente da cidade.derelict used about something such as a house or piece of land that is in very bad condition, because it has been empty for a very long timeusado para algo como uma casa ou um terreno que está em péssimo estado porque ficou vazio por muito tempo: · In the middle of town is a derelict building that used to be the school.· No centro da cidade há um edifício abandonado que já foi a escola.· The land behind the factory is stony and derelict.· O terreno atrás da fábrica é pedregoso e abandonado.battered used about something that is old and in bad condition because it has been used a lot and treated roughlyusado para algo que é velho e está em mau estado porque foi muito usado e tratado com descuido: · There was nothing in his office except for a few battered chairs.· Não havia nada no escritório dele, exceto algumas cadeiras desgastadas.· Alex and Lisa used to drive around town in a battered old Fiat Uno.· Alex e Lisa costumavam rodar pela cidade num velho Fiat Uno todo amassado.rickety used about furniture and other structures that are in such bad condition that they look as if they would break if you tried to use themusado para móveis e outras estruturas que estão em condição tão ruim que parecem que quebrariam se você tentasse usá-los: · The staircase was old and rickety.· A escada era velha e bamboante.· They sat around the card table on rickety old chairs.· Eles se sentaram ao redor da mesa de cartas em velhas cadeiras bamboantes.· a rickety bamboo fence· uma cerca de bambu bamboanteclapped-out British English informalinformal, beat-up American English informalinformal [usually before noun] used about a vehicle or machine that is so old that it does not work properlyusado para um veículo ou máquina tão velho que não funciona direito: · She drives an old beat-up Ford.· Ela dirige um velho Ford todo destruído.· He was using a clapped-out old typewriter.· Ele estava usando uma velha máquina de escrever completamente gasta.be falling apart especially spokenespecialmente na fala if something is falling apart, it is gradually breaking into pieces, because it is old or badly madese algo está se desmanchando, está se desfazendo aos poucos porque é velho ou mal feito: · I need some new shoes. These are falling apart.· Preciso de sapatos novos. Esses estão se desmanchando.be on its last legs informalinformal if a vehicle or machine is on its last legs, it has been used so much and is in such bad condition that you will soon not be able to use it anymorese um veículo ou máquina está nos seus últimos suspiros (on its last legs), foi tão usado e está em condição tão ruim que em breve não poderá mais ser utilizado: · The washing machine was on its last legs.· A máquina de lavar estava nos seus últimos suspiros.have seen better days informalinformal if something has seen better days, it is not in as good condition as it wasse algo já teve dias melhores (has seen better days), não está em tão boa condição quanto estava antes: · The carpets, curtains, and cushions had all seen better days but still looked quite pretty.· Os tapetes, as cortinas e as almofadas já tinham tido dias melhores, mas ainda pareciam bastante bonitos.· She lived in an old Victorian house that had certainly seen better days.· Ela morava em uma velha casa vitoriana que certamente já tinha tido dias melhores.in good conditionem bom estadoin good condition something that is in good condition is not broken and has no marks or other things wrong with italgo que está em bom estado não está quebrado e não tem marcas nem outros problemas: · The car hadn’t been used much, and was in very good condition.· O carro não tinha sido muito usado e estava em muito bom estado.· The charity is accepting toys and clothing in good condition.· A instituição de caridade está aceitando brinquedos e roupas em bom estado.in good shape in good condition – used especially about a person or part of their body, or about something that has had a lot of use or is rather oldem bom estado — usado especialmente para uma pessoa ou parte do corpo, ou para algo que foi muito usado ou é bastante velho: · Doctor Morrissey told her that her leg was healing well, and was now in very good shape.· O doutor Morrissey disse a ela que sua perna estava cicatrizando bem e que agora estava em muito boa forma.· To avoid accidents, it’s important to check that all your tools are in good shape before starting.· Para evitar acidentes, é importante verificar que todas as ferramentas estão em boas condições antes de começar.in perfect/mint condition something that is in perfect or mint condition looks as good or works as well as when it was new, especially because it has not been used or touched very muchalgo que está em perfeito estado ou em estado de novo parece tão bom ou funciona tão bem quanto quando era novo, especialmente porque não foi muito usado nem tocado: · The book is over 100 years old, but it’s still in perfect condition.· O livro tem mais de 100 anos, mas ainda está em perfeito estado.· The car had been kept in the garage for 20 years and was in mint condition.· O carro havia sido guardado na garagem por 20 anos e estava em estado impecável.as good as new something that is as good as new is almost as good as when it was new – used about things that have recently been cleaned or repairedalgo que está quase como novo está quase tão bom quanto quando era novo — usado para coisas que foram limpas ou consertadas recentemente: · I’ve just had the bike serviced, and it looks as good as new.· Acabei de fazer a revisão da bicicleta e ela parece nova.
Ver todas as traduções1situation conditions [plural] the situation in which people live or work, especially the physical things that affect the quality of their livesa situação em que as pessoas vivem ou trabalham, especialmente os fatores físicos que afetam a qualidade de vida:
Conditions in the prison were atrocious.As condições na prisão eram atrozes.living/working conditions
an attempt to improve living conditions for the working classesuma tentativa de melhorar as condições de vida das classes trabalhadoras
Poor working conditions lead to demoralized and unproductive employees.Condições de trabalho precárias levam a funcionários desmotivados e improdutivos.in appalling/overcrowded/dreadful etc conditions
These children work 70 metres below ground in appalling conditions.Essas crianças trabalham a 70 metros abaixo do solo em condições horríveis.
In May, staff went on strike, demanding better pay and conditions.Em maio, os funcionários entraram em greve exigindo melhores salários e condições de trabalho.2weather conditions [plural] the weather at a particular time, especially when you are considering how this affects peopleas condições climáticas em um determinado momento, especialmente quando se considera como isso afeta as pessoas:
The conditions during the first half of the match were appalling.As condições durante o primeiro tempo da partida foram horríveis.cold/windy/icy etc conditions
In cold conditions you’ll need a sleeping bag with a hood.Em condições de frio, você vai precisar de um saco de dormir com capuz.
the worsening weather conditionsas condições climáticas em deterioração3things affecting situation conditions [plural] all the things that affect the way something happenstodos os fatores que influenciam a maneira como algo aconteceunder ... conditions
Under normal conditions, people will usually do what requires least effort.Em condições normais, as pessoas geralmente fazem o que exige menos esforço.
Under these conditions, the fire can be rapidly controlled.Nessas condições, o incêndio pode ser rapidamente controlado.
Profits increased by £1.5m, despite the difficult economic conditions.Os lucros aumentaram £1,5 milhão, apesar das difíceis condições econômicas.
The combination of rain and greasy surfaces made driving conditions treacherous.A combinação de chuva e superfícies escorregadias tornou as condições de direção perigosas.4state [singular, uncountable] the state that something is in, especially how good or bad its physical state iso estado em que algo se encontra, especialmente o quão bom ou ruim é o seu estado físicoin (a) good/poor/excellent/terrible etc condition
The car has been well maintained and is in excellent condition.O carro foi bem conservado e está em excelente estado.
The house was in a terrible condition.A casa estava em um estado terrível.condition of
The condition of nuclear plants is a matter of great concern.A condição das usinas nucleares é uma questão de grande preocupação.5health/fitness [singular, uncountable] how healthy or fit you areo quão saudável ou em forma você está:
She is being treated at Walton Hospital, where her condition is described as ‘satisfactory’.Ela está sendo tratada no Hospital Walton, onde seu estado é descrito como 'satisfatório'.in (a) critical/stable/satisfactory condition
One of the victims was in a critical condition after suffering severe burns.Uma das vítimas estava em estado crítico após sofrer queimaduras graves.physical/mental condition
If you are uncertain about your physical condition, check with your doctor before trying these exercises.Se você tiver dúvidas sobre sua condição física, consulte seu médico antes de tentar esses exercícios.
‘I’m so out of condition (=unfit),’ she panted.'Estou tão fora de forma (=sem condição física)', ela ofegou.
an athlete in peak conditionum atleta em condição máximain no condition to do something (=too drunk, ill, or upset to be able to do something)(=bêbado demais, doente ou perturbado demais para conseguir fazer algo)
I was in no condition to cope with a train journey.Eu não estava em condições de aguentar uma viagem de trem.
Mark can’t possibly drive home in that condition (=when he is so drunk, ill, or upset).Mark não pode de jeito nenhum dirigir até em casa nesse estado (=quando está tão bêbado, doente ou perturbado).6agreement/contract [countable] something that you must agree to in order for something to happen, especially when this is included in a contractalgo com que você deve concordar para que algo aconteça, especialmente quando está incluído em um contrato:
She laid down only one condition: that her name not be revealed.Ela estipulou apenas uma condição: que seu nome não fosse revelado.condition for
There were strict conditions for letting us use their information.Havia condições rígidas para nos permitirem usar as informações deles.
The bank agreed to extend the loan if certain conditions were met.O banco concordou em prorrogar o empréstimo se certas condições fossem cumpridas.
A statement of your terms and conditions of employment can be found in the Personnel Handbook.Uma declaração dos seus termos e condições de emprego pode ser encontrada no Manual de Pessoal.
He was released on bail on condition that he did not go within half a mile of his mother’s address.Ele foi solto sob fiança com a condição de não se aproximar a menos de meia milha do endereço de sua mãe.
The application was approved, subject to certain conditions.O pedido foi aprovado, sujeito a certas condições.7for something to happen [countable] something that must exist or happen first, before something else can happenalgo que deve existir ou acontecer primeiro, antes que outra coisa possa acontecercondition for/of
Our goal is to create the conditions for a lasting peace.Nosso objetivo é criar as condições para uma paz duradoura.
Investment is a necessary condition of economic growth.O investimento é uma condição necessária para o crescimento econômico.8illness [countable] an illness or health problem that affects you permanently or for a very long timeuma doença ou problema de saúde que afeta você permanentemente ou por muito tempo:
People suffering from this condition should not smoke.Pessoas que sofrem dessa condição não devem fumar.heart/lung etc condition
She has a serious heart condition.Ela tem uma condição cardíaca grave.
Was he being treated for any medical condition?Ele estava sendo tratado por alguma condição médica?► see thesaurus at illness9situation of group [singular] formalformal the situation or state of a particular group of people, especially when they have problems and difficultiesa situação ou o estado de um grupo específico de pessoas, especialmente quando elas enfrentam problemas e dificuldades:
the condition of the poor in our citiesa situação dos pobres em nossas cidades
All my paintings are ultimately about the human condition.Todas as minhas pinturas são, em última análise, sobre a condição humana.10never on no condition nevernunca:
On no condition should untrained personnel use the equipment.Em hipótese alguma o pessoal não treinado deve usar o equipamento.COLLOCATIONSCOLOCAÇÕES– Meaning 6— Significado 6verbsverboslay down/set/impose conditions (=say what someone must agree to)· They laid down certain conditions before agreeing to the ceasefire.· Eles estipularam certas condições antes de concordar com o cessar-fogo.attach a condition (=say that an agreement depends on something)· Only one condition was attached to this agreement.· Apenas uma condição estava vinculada a este acordo.accept/agree to conditions· He refused to accept the conditions set by the rebel leader.· Ele se recusou a aceitar as condições estabelecidas pelo líder rebelde.meet/satisfy/fulfil a condition (=do what has been agreed)· In order to get a state pension, you must satisfy certain conditions.· Para receber uma pensão do governo, você deve satisfazer certas condições.comply with/observe a condition (=act according to a condition)· You must agree to comply with the bank’s conditions before you can get a loan.· Você deve concordar em cumprir as condições do banco antes de conseguir um empréstimo.adjectivesadjetivosa strict condition· The US agreed to give financial aid, with a number of strict conditions.· Os EUA concordaram em fornecer ajuda financeira, com uma série de condições rígidas.phraseslocuçõeson condition that formalformal (=only if a particular thing is agreed to)· The police released him on condition that he return the following week.· A polícia o liberou com a condição de que ele retornasse na semana seguinte.on one condition (=only if one particular thing is agreed to)· You can go, but only on one condition - you have to be back by eleven.· Você pode ir, mas com uma única condição — tem que estar de volta às onze.on certain conditions· He said we could rent the house from him on certain conditions.· Ele disse que poderíamos alugar a casa dele em certas condições.terms and conditions (=what a contract says must be done)· Before you buy online, make sure you read the terms and conditions.· Antes de comprar online, certifique-se de ler os termos e condições.be subject to a condition (=depend on a particular thing that must be done)· Permission to build on the land will be subject to certain conditions.· A permissão para construir no terreno estará sujeita a certas condições.a breach of (a) condition (=an act of not doing what has been agreed)· You can sue the company for a breach of condition.· Você pode processar a empresa por violação de condição.COLLOCATIONSCOLOCAÇÕES– Meaning 8— Significado 8ADJECTIVES/NOUN + conditionADJETIVOS/SUBSTANTIVO + conditiona medical condition· She has an unusual medical condition.· Ela tem uma condição médica incomum.a heart/lung/skin etc condition· I’m taking some medicine for a heart condition.· Estou tomando um remédio para uma condição cardíaca.a chronic condition (=continuing for a long time and not possible to cure)· People with chronic medical conditions need long-term care.· Pessoas com condições médicas crônicas precisam de cuidados de longo prazo.a common condition· Depression is a very common condition.· A depressão é uma condição muito comum.a rare condition· He had a rare condition which made all his hair fall out.· Ele tinha uma condição rara que fez todo o seu cabelo cair.a genetic/hereditary condition (=that is passed from parent to child)· The disease is a genetic condition that eventually causes blindness.· A doença é uma condição genética que eventualmente causa cegueira.a life-threatening condition (=that may cause death)· The surgery repaired a potentially life-threatening heart condition.· A cirurgia corrigiu uma condição cardíaca potencialmente fatal.verbsverboshave a condition· The baby has a rare skin condition.· O bebê tem uma condição de pele rara.suffer from a condition· He has suffered from this condition for many years.· Ele sofre dessa condição há muitos anos.COLLOCATIONSCOLOCAÇÕES– Meaning 1— Significado 1adjectivesadjetivosworking conditions· An office must be able to provide safe working conditions.· Um escritório deve ser capaz de oferecer condições de trabalho seguras.living conditions· Living conditions in the camp were dreadful.· As condições de vida no acampamento eram terríveis.physical conditions· Many teachers have to work in poor physical conditions.· Muitos professores têm que trabalhar em condições físicas precárias.poor conditions· The refugees are living in camps in very poor conditions.· Os refugiados vivem em acampamentos em condições muito precárias.appalling/dreadful conditions (=very bad)· Some of the animals were being kept in appalling conditions.· Alguns dos animais estavam sendo mantidos em condições horríveis.overcrowded/crowded conditions· Families here are living in dirty, overcrowded conditions.· As famílias aqui vivem em condições sujas e superlotadas.insanitary/unhygienic conditions (=dirty)· Diseases spread quickly among people living in insanitary conditions.· As doenças se espalham rapidamente entre pessoas que vivem em condições insalubres.cramped conditions (=without enough space)· The hostages were held in extremely cramped conditions.· Os reféns foram mantidos em condições extremamente apertadas.inhumane conditions· Live animals were transported under inhumane conditions.· Animais vivos eram transportados em condições desumanas.THESAURUSSINÔNIMOS– Meaning 4— Significado 4the condition of somethingo estado de algocondition how something looks and whether it is damaged, working etc or nota aparência de algo e se está danificado, funcionando etc. ou não: · The price of used cars varies according to their condition.· O preço dos carros usados varia de acordo com o estado em que se encontram.· How well your plants will grow depends on the quality and condition of the soil.· O crescimento das suas plantas depende da qualidade e do estado do solo.· The house is in very good condition.· A casa está em muito bom estado.state the condition of something at a particular time – use this especially when something is in bad condition because it has not been well looked aftero estado de algo em um determinado momento — use especialmente quando algo está em mau estado porque não foi bem cuidado: · One of the things people complain of most is the state of the sidewalks.· Uma das coisas de que as pessoas mais reclamam é do estado das calçadas.· When I got back home, I was horrified to see what a terrible state the kitchen was in.· Quando voltei para casa, fiquei horrorizado ao ver em que estado terrível a cozinha estava.in bad conditionem mau estadoin (a) bad/terrible/awful condition (also in a bad state especially British English) if something is in bad condition, it is damaged, dirty, not working properly, etcse algo está em mau estado, está danificado, sujo, não está funcionando corretamente etc.: · The road was in a very bad condition.· A estrada estava em péssimo estado.· The inspectors said the bridge was in a bad state and potentially dangerous.· Os inspetores disseram que a ponte estava em mau estado e era potencialmente perigosa.shabby used especially about clothes, furniture, or buildings that are in bad condition because they are old and have been used a lotusado especialmente para roupas, móveis ou edifícios que estão em mau estado porque são velhos e foram muito usados: · His clothes were shabby and ill-fitting.· As roupas dele estavam surradas e mal ajustadas.· They lived in a shabby one-room apartment.· Eles moravam em um apartamento de um quarto bem surrado.tattered used about clothes or books that are old and tornusado para roupas ou livros que são velhos e rasgados: · The old man clutched a tattered copy of ‘War and Peace’.· O velho agarrava com força um exemplar surrado de 'War and Peace'.· The shirt was now tattered beyond recognition.· A camisa estava agora tão rasgada que era irreconhecível.dilapidated used about a building that is in very bad condition because it has not been looked afterusado para um edifício que está em péssimo estado porque não foi cuidado: · He shared a dilapidated house with five other people.· Ele dividia uma casa deteriorada com outras cinco pessoas.· The hotel looked slightly dilapidated.· O hotel parecia um pouco deteriorado.run-down used about a building or area that is in bad condition, especially because the people who live there do not have enough money to look after it properlyusado para um edifício ou área em mau estado, especialmente porque as pessoas que vivem lá não têm dinheiro suficiente para cuidar adequadamente: · He found lodgings at a run-down motel.· Ele encontrou hospedagem em um motel decadente.· We lived in a run-down part of the city.· Morávamos em uma parte decadente da cidade.derelict used about something such as a house or piece of land that is in very bad condition, because it has been empty for a very long timeusado para algo como uma casa ou um terreno que está em péssimo estado porque ficou vazio por muito tempo: · In the middle of town is a derelict building that used to be the school.· No centro da cidade há um edifício abandonado que já foi a escola.· The land behind the factory is stony and derelict.· O terreno atrás da fábrica é pedregoso e abandonado.battered used about something that is old and in bad condition because it has been used a lot and treated roughlyusado para algo que é velho e está em mau estado porque foi muito usado e tratado com descuido: · There was nothing in his office except for a few battered chairs.· Não havia nada no escritório dele, exceto algumas cadeiras desgastadas.· Alex and Lisa used to drive around town in a battered old Fiat Uno.· Alex e Lisa costumavam rodar pela cidade num velho Fiat Uno todo amassado.rickety used about furniture and other structures that are in such bad condition that they look as if they would break if you tried to use themusado para móveis e outras estruturas que estão em condição tão ruim que parecem que quebrariam se você tentasse usá-los: · The staircase was old and rickety.· A escada era velha e bamboante.· They sat around the card table on rickety old chairs.· Eles se sentaram ao redor da mesa de cartas em velhas cadeiras bamboantes.· a rickety bamboo fence· uma cerca de bambu bamboanteclapped-out British English informalinformal, beat-up American English informalinformal [usually before noun] used about a vehicle or machine that is so old that it does not work properlyusado para um veículo ou máquina tão velho que não funciona direito: · She drives an old beat-up Ford.· Ela dirige um velho Ford todo destruído.· He was using a clapped-out old typewriter.· Ele estava usando uma velha máquina de escrever completamente gasta.be falling apart especially spokenespecialmente na fala if something is falling apart, it is gradually breaking into pieces, because it is old or badly madese algo está se desmanchando, está se desfazendo aos poucos porque é velho ou mal feito: · I need some new shoes. These are falling apart.· Preciso de sapatos novos. Esses estão se desmanchando.be on its last legs informalinformal if a vehicle or machine is on its last legs, it has been used so much and is in such bad condition that you will soon not be able to use it anymorese um veículo ou máquina está nos seus últimos suspiros (on its last legs), foi tão usado e está em condição tão ruim que em breve não poderá mais ser utilizado: · The washing machine was on its last legs.· A máquina de lavar estava nos seus últimos suspiros.have seen better days informalinformal if something has seen better days, it is not in as good condition as it wasse algo já teve dias melhores (has seen better days), não está em tão boa condição quanto estava antes: · The carpets, curtains, and cushions had all seen better days but still looked quite pretty.· Os tapetes, as cortinas e as almofadas já tinham tido dias melhores, mas ainda pareciam bastante bonitos.· She lived in an old Victorian house that had certainly seen better days.· Ela morava em uma velha casa vitoriana que certamente já tinha tido dias melhores.in good conditionem bom estadoin good condition something that is in good condition is not broken and has no marks or other things wrong with italgo que está em bom estado não está quebrado e não tem marcas nem outros problemas: · The car hadn’t been used much, and was in very good condition.· O carro não tinha sido muito usado e estava em muito bom estado.· The charity is accepting toys and clothing in good condition.· A instituição de caridade está aceitando brinquedos e roupas em bom estado.in good shape in good condition – used especially about a person or part of their body, or about something that has had a lot of use or is rather oldem bom estado — usado especialmente para uma pessoa ou parte do corpo, ou para algo que foi muito usado ou é bastante velho: · Doctor Morrissey told her that her leg was healing well, and was now in very good shape.· O doutor Morrissey disse a ela que sua perna estava cicatrizando bem e que agora estava em muito boa forma.· To avoid accidents, it’s important to check that all your tools are in good shape before starting.· Para evitar acidentes, é importante verificar que todas as ferramentas estão em boas condições antes de começar.in perfect/mint condition something that is in perfect or mint condition looks as good or works as well as when it was new, especially because it has not been used or touched very muchalgo que está em perfeito estado ou em estado de novo parece tão bom ou funciona tão bem quanto quando era novo, especialmente porque não foi muito usado nem tocado: · The book is over 100 years old, but it’s still in perfect condition.· O livro tem mais de 100 anos, mas ainda está em perfeito estado.· The car had been kept in the garage for 20 years and was in mint condition.· O carro havia sido guardado na garagem por 20 anos e estava em estado impecável.as good as new something that is as good as new is almost as good as when it was new – used about things that have recently been cleaned or repairedalgo que está quase como novo está quase tão bom quanto quando era novo — usado para coisas que foram limpas ou consertadas recentemente: · I’ve just had the bike serviced, and it looks as good as new.· Acabei de fazer a revisão da bicicleta e ela parece nova.conditioncondition2 verb
1[transitive] to make a person or an animal think or behave in a certain way by influencing or training them over a period of timefazer com que uma pessoa ou um animal pense ou se comporte de determinada maneira, influenciando-a ou treinando-a ao longo do tempo:
People are conditioned by society.As pessoas são condicionadas pela sociedade.condition somebody to do something
Many women are conditioned from birth to be accepting rather than questioning.Muitas mulheres são condicionadas desde o nascimento a aceitar em vez de questionar.2[transitive] formalformal to control or decide the way in which something can happen or existcontrolar ou determinar a maneira como algo pode acontecer ou existir SYN determine:
What I buy is conditioned by the amount I earn.O que eu compro é condicionado pelo quanto eu ganho.3[intransitive, transitive] to keep hair or skin healthy by putting a special liquid on itmanter o cabelo ou a pele saudáveis aplicando um líquido especial:
a shampoo that washes and conditions all in oneum shampoo que lava e condiciona tudo em um só produto
1[transitive] to make a person or an animal think or behave in a certain way by influencing or training them over a period of timefazer com que uma pessoa ou um animal pense ou se comporte de determinada maneira, influenciando-a ou treinando-a ao longo do tempo:
People are conditioned by society.As pessoas são condicionadas pela sociedade.condition somebody to do something
Many women are conditioned from birth to be accepting rather than questioning.Muitas mulheres são condicionadas desde o nascimento a aceitar em vez de questionar.2[transitive] formalformal to control or decide the way in which something can happen or existcontrolar ou determinar a maneira como algo pode acontecer ou existir SYN determine:
What I buy is conditioned by the amount I earn.O que eu compro é condicionado pelo quanto eu ganho.3[intransitive, transitive] to keep hair or skin healthy by putting a special liquid on itmanter o cabelo ou a pele saudáveis aplicando um líquido especial:
a shampoo that washes and conditions all in oneum shampoo que lava e condiciona tudo em um só produto