PolyDict.cc

    Significado de consider em inglês

    considerconsider /kənˈsɪdə $ -ər/ verb Ver todas as traduções1think about [intransitive, transitive] to think about something carefully, especially before making a choice or decisionpensar cuidadosamente sobre algo, especialmente antes de fazer uma escolha ou tomar uma decisãoconsider doing something I seriously considered resigning (=almost actually resigned).Eu seriamente considerei pedir demissão (=quase realmente pedi).consider the possibility of (doing) something Have you considered the possibility of retraining?Você já considerou a possibilidade de se reciclar profissionalmente?consider whether (to do something) We are considering whether to change our advice to tourists.Estamos considerando se devemos mudar nosso conselho aos turistas.consider where/how/why etc We’re still considering where to move to.Ainda estamos considerando para onde nos mudar. We will have to consider your offer carefully.Teremos que considerar sua oferta com cuidado.be considering your position formalformal (=be deciding whether or not to leave your job)(=estar decidindo se deve ou não largar o emprego) see thesaurus at thinkGRAMMARGRAMÁTICAConsider is followed by an -ing form, not an infinitive. You consider doing something: · I considered asking for my money back. Don’t say: I considered to ask for my money back.Grammar guide ‒ VERBSconsider é seguido de uma forma em -ing, não de um infinitivo. Usa-se consider doing something: · I considered asking for my money back. ✗ Não diga: I considered to ask for my money back. Guia gramatical ‒ VERBOS2opinion [transitive] to think of someone or something in a particular way or to have a particular opinionpensar em alguém ou algo de uma maneira particular, ou ter uma opinião específicaconsider (that) The local authority considered that the school did not meet requirements.A autoridade local considerou que a escola não atendia aos requisitos.consider somebody/something (to be) something A further increase in interest rates is now considered unlikely.Um novo aumento nas taxas de juros é agora considerado improvável. Liz Quinn was considered an excellent teacher.Liz Quinn era considerada uma professora excelente. They consider themselves to be Europeans.Eles se consideram europeus.consider it necessary/important etc to do something I did not consider it necessary to report the incident.Não considerei necessário comunicar o incidente. I consider it a great honour to be invited.Considero uma grande honra ser convidado.consider somebody/something to do something The campaign was considered to have failed.A campanha foi considerada um fracasso.consider yourself lucky/fortunate (=believe you are lucky etc)(=acreditar que você tem sorte etc.) Consider yourself lucky you weren’t in the car at the time.Considere-se sortudo por não estar no carro naquele momento.consider yourself (to be) something (=think of yourself as a particular type of person)(=se considerar um tipo específico de pessoa) They consider themselves to be middle class.Eles se consideram de classe média.3people’s feelings [transitive] to think about someone or their feelings, and try to avoid upsetting thempensar nos sentimentos de alguém e tentar não perturbá-loconsiderate:  You’ve got to learn to consider other people!Você precisa aprender a considerar as outras pessoas! Have you considered my feelings?Você levou em conta meus sentimentos?4important fact [intransitive, transitive] to think about an important fact relating to something when making a judgmentlevar em conta um fato importante relacionado a algo ao fazer um julgamentoconsidering:  It’s not surprising when you consider that he only arrived six months ago.Não é surpreendente quando se considera que ele chegou há apenas seis meses. All things considered, I’m sure we made the right decision.Considerando tudo, tenho certeza de que tomamos a decisão certa.5discuss [transitive] to discuss something such as a report or problem, so that you can make a decision about itdiscutir algo como um relatório ou problema para poder tomar uma decisão a respeito:  The committee has been considering the report.O comitê tem examinado o relatório.6look at [transitive] formalformal to look at someone or something carefullyolhar para alguém ou algo com atenção:  Ben considered the statue with an expert eye.Ben observou a estátua com um olhar especializado.7consider it done spokenoral used to say yes very willingly when someone asks you to do something for themusado para dizer sim com muito prazer quando alguém pede que você faça algo por ele:  ‘Could you drive me to the airport tomorrow?’ ‘Consider it done.’"Você pode me levar ao aeroporto amanhã?" "Pode deixar, já está resolvido."GRAMMAR: Using the progressiveGRAMÁTICA: Uso do progressivoIn meaning 1, consider is often used in the progressive. You say: · I am considering investing some money (=I am thinking about it and may do it).• No sentido 1, consider é frequentemente usado na forma progressiva. Diz-se: · I am considering investing some money (=estou pensando nisso e talvez o faça).In meaning 2, consider is not used in the progressive. You say: · I consider it a good investment (=I believe that it is). Don’t say: I am considering it a good investment.Grammar guide ‒ VERBS• No sentido 2, consider não é usado na forma progressiva. Diz-se: · I consider it a good investment (=acredito que é). ✗ Não diga: I am considering it a good investment. Guia gramatical ‒ VERBOSTHESAURUSSINÔNIMOSconsider verb [transitive not in progressive] formalformal to have an opinion about someone or something after thinking carefully about themter uma opinião sobre alguém ou algo depois de pensar cuidadosamente: · We do not consider this film suitable for young children.· Não consideramos este filme adequado para crianças pequenas.· She is considered to be one of the finest pianists of her generation.· Ela é considerada uma das melhores pianistas de sua geração.see verb [transitive not in progressive] to think about someone or something in a particular way, or as being a particular kind of person or thingpensar em alguém ou algo de uma maneira particular, ou como sendo um tipo específico de pessoa ou coisa: · Having a child makes you see things differently.· Ter um filho faz você ver as coisas de forma diferente.· America was seen as the land of opportunity.· A América era vista como a terra das oportunidades.· The country sees itself as a bridge between East and West.· O país se vê como uma ponte entre o Oriente e o Ocidente.regard/view verb [transitive] to think about someone or something in a particular way, or as being a particular kind of person or thing. Regard/view are a little more formal than seepensar em alguém ou algo de uma maneira particular, ou como sendo um tipo específico de pessoa ou coisa. Regard/view são um pouco mais formais do que see: · She regards herself more as an entertainer than a singer.· Ela se considera mais uma artista do que uma cantora.· Many people in the industry viewed him with suspicion.· Muitas pessoas do setor o olhavam com desconfiança.perceive verb [transitive often passive] formalformal to think about someone or something in a particular way, or as being a particular kind of person or thingpensar em alguém ou algo de uma maneira particular, ou como sendo um tipo específico de pessoa ou coisa: · Historically, nursing has been perceived as a job for women, but things have changed now.· Historicamente, a enfermagem foi percebida como uma profissão feminina, mas as coisas mudaram agora.· The group were perceived to have little real talent.· O grupo era percebido como tendo pouco talento real.· Do other people perceive us as we perceive ourselves?· As outras pessoas nos percebem como nós mesmos nos percebemos?think of somebody/something as (also look on somebody/something as) to think that someone or something is a particular type of person or thingachar que alguém ou algo é um tipo específico de pessoa ou coisa: · He looked on his job as a welcome relief from the problems at home.· Ele via seu trabalho como um alívio bem-vindo dos problemas em casa.· Even though he’s 18, his parents still think of him as a child.· Mesmo tendo 18 anos, seus pais ainda o consideram uma criança.· I think of her more as a sister.· Eu a vejo mais como uma irmã.