Significado de defeat em inglês
defeatdefeat1 /dɪˈfiːt/ noun [countable, uncountable]
Ver todas as traduções1failure to win or succeedfracasso em vencer ou obter sucessodefeat in
The socialist party suffered a crushing defeat in the elections.O partido socialista sofreu uma derrota esmagadora nas eleições.
She was a woman who hated to admit defeat.Ela era uma mulher que odiava admitir a derrota.2victory over someone or somethingvitória sobre alguém ou algodefeat of
The defeat of the army was followed by the establishment of constitutional government.A derrota do exército foi seguida pelo estabelecimento de um governo constitucional.COLLOCATIONSCOLOCAÇÕESverbsverbossuffer a defeat (=be defeated)· The party suffered a defeat in the state elections.· O partido sofreu uma derrota nas eleições estaduais.inflict a defeat on somebody (=defeat someone, especially easily)· The army inflicted a heavy defeat on the English.· O exército infligiu uma pesada derrota aos ingleses.admit defeat· If I left my job, I would be admitting defeat.· Se eu deixasse meu emprego, estaria admitindo a derrota.accept defeat· It can be very hard to accept defeat.· Pode ser muito difícil aceitar a derrota.concede defeat (=formally accept that you have lost in a game, election etc)· His opponent conceded defeat.· Seu adversário reconheceu a derrota.face defeat (=be likely to be defeated)· In May 1945 Germany faced defeat at the hands of the Allies.· Em maio de 1945, a Alemanha enfrentou a derrota pelas mãos dos Aliados.ADJECTIVES/NOUN + defeatADJETIVOS/SUBSTANTIVO + defeata big/bad defeat (also a heavy defeat British English) (=by a large amount)· The polls were forecasting a heavy defeat for the president.· As pesquisas previam uma pesada derrota para o presidente.a crushing/resounding defeat (=a complete defeat, by a very large amount)· He quit as prime minister following a crushing defeat in regional elections.· Ele renunciou ao cargo de primeiro-ministro após uma derrota esmagadora nas eleições regionais.a humiliating defeat (=very embarrassing)· They are still bitter about their humiliating defeat.· Eles ainda estão amargurados com a derrota humilhante.a disastrous defeat (=very big, and with a very bad result)· The party suffered a disastrous defeat in the 2006 election.· O partido sofreu uma derrota desastrosa nas eleições de 2006.a narrow defeat (=by a small amount)· The goalkeeper was blamed for the team’s narrow defeat.· O goleiro foi responsabilizado pela derrota por margem pequena do time.an election/electoral defeat· It was their worst general election defeat since 1982.· Foi a pior derrota deles em eleições gerais desde 1982.a military defeat· The president resigned following a series of military defeats.· O presidente renunciou após uma série de derrotas militares.a shock defeat British English (=very unexpected)· Arsenal are now out of the competition, following their shock defeat by Torquay Town.· O Arsenal está agora fora da competição após a surpreendente derrota para o Torquay Town.
Ver todas as traduções1failure to win or succeedfracasso em vencer ou obter sucessodefeat in
The socialist party suffered a crushing defeat in the elections.O partido socialista sofreu uma derrota esmagadora nas eleições.
She was a woman who hated to admit defeat.Ela era uma mulher que odiava admitir a derrota.2victory over someone or somethingvitória sobre alguém ou algodefeat of
The defeat of the army was followed by the establishment of constitutional government.A derrota do exército foi seguida pelo estabelecimento de um governo constitucional.COLLOCATIONSCOLOCAÇÕESverbsverbossuffer a defeat (=be defeated)· The party suffered a defeat in the state elections.· O partido sofreu uma derrota nas eleições estaduais.inflict a defeat on somebody (=defeat someone, especially easily)· The army inflicted a heavy defeat on the English.· O exército infligiu uma pesada derrota aos ingleses.admit defeat· If I left my job, I would be admitting defeat.· Se eu deixasse meu emprego, estaria admitindo a derrota.accept defeat· It can be very hard to accept defeat.· Pode ser muito difícil aceitar a derrota.concede defeat (=formally accept that you have lost in a game, election etc)· His opponent conceded defeat.· Seu adversário reconheceu a derrota.face defeat (=be likely to be defeated)· In May 1945 Germany faced defeat at the hands of the Allies.· Em maio de 1945, a Alemanha enfrentou a derrota pelas mãos dos Aliados.ADJECTIVES/NOUN + defeatADJETIVOS/SUBSTANTIVO + defeata big/bad defeat (also a heavy defeat British English) (=by a large amount)· The polls were forecasting a heavy defeat for the president.· As pesquisas previam uma pesada derrota para o presidente.a crushing/resounding defeat (=a complete defeat, by a very large amount)· He quit as prime minister following a crushing defeat in regional elections.· Ele renunciou ao cargo de primeiro-ministro após uma derrota esmagadora nas eleições regionais.a humiliating defeat (=very embarrassing)· They are still bitter about their humiliating defeat.· Eles ainda estão amargurados com a derrota humilhante.a disastrous defeat (=very big, and with a very bad result)· The party suffered a disastrous defeat in the 2006 election.· O partido sofreu uma derrota desastrosa nas eleições de 2006.a narrow defeat (=by a small amount)· The goalkeeper was blamed for the team’s narrow defeat.· O goleiro foi responsabilizado pela derrota por margem pequena do time.an election/electoral defeat· It was their worst general election defeat since 1982.· Foi a pior derrota deles em eleições gerais desde 1982.a military defeat· The president resigned following a series of military defeats.· O presidente renunciou após uma série de derrotas militares.a shock defeat British English (=very unexpected)· Arsenal are now out of the competition, following their shock defeat by Torquay Town.· O Arsenal está agora fora da competição após a surpreendente derrota para o Torquay Town.defeatdefeat2 verb [transitive]
1to win a victory over someone in a war, competition, game etcobter vitória sobre alguém em uma guerra, competição, jogo etc. SYN beat:
They hoped to defeat the enemy at sea.Eles esperavam derrotar o inimigo no mar.defeat somebody by something
We were defeated by 3 goals to 2.Fomos derrotados por 3 gols a 2.► see thesaurus at beatRegisterRegistroIn everyday English, people usually say beat rather than defeat when talking about sport, games, or elections:· We were beaten by 3 goals to 2.No inglês do dia a dia, as pessoas costumam dizer beat em vez de defeat ao falar de esportes, jogos ou eleições: · Fomos derrotados por 3 gols a 2.2if something defeats you, you cannot understand it and therefore cannot answer or deal with itse algo o derrota, você não consegue entendê-lo e, portanto, não consegue respondê-lo ou lidar com ele SYN beat:
It was the last question on the paper that defeated me.Foi a última questão da prova que me derrotou.3to make something failfazer algo fracassardefeat the object/purpose (of the exercise)
Don’t let your arms relax as that would defeat the object of the exercise.Não deixe os braços relaxarem, pois isso contrariaria o objetivo do exercício.
1to win a victory over someone in a war, competition, game etcobter vitória sobre alguém em uma guerra, competição, jogo etc. SYN beat:
They hoped to defeat the enemy at sea.Eles esperavam derrotar o inimigo no mar.defeat somebody by something
We were defeated by 3 goals to 2.Fomos derrotados por 3 gols a 2.► see thesaurus at beatRegisterRegistroIn everyday English, people usually say beat rather than defeat when talking about sport, games, or elections:· We were beaten by 3 goals to 2.No inglês do dia a dia, as pessoas costumam dizer beat em vez de defeat ao falar de esportes, jogos ou eleições: · Fomos derrotados por 3 gols a 2.2if something defeats you, you cannot understand it and therefore cannot answer or deal with itse algo o derrota, você não consegue entendê-lo e, portanto, não consegue respondê-lo ou lidar com ele SYN beat:
It was the last question on the paper that defeated me.Foi a última questão da prova que me derrotou.3to make something failfazer algo fracassardefeat the object/purpose (of the exercise)
Don’t let your arms relax as that would defeat the object of the exercise.Não deixe os braços relaxarem, pois isso contrariaria o objetivo do exercício.